[go: up one dir, main page]

Introducing G2.ai, the future of software buying.Try now
Image de l'avatar du produit
G2 a reconnu Bureau Works
Bureau Works

Par Bureau Works

4.7 sur 5 étoiles

Comment évalueriez-vous votre expérience avec Bureau Works ?

Avis et détails du produit Bureau Works

Tarification

Tarification fournie par Bureau Works.

Free

Gratuit
5000 Words Par mois

Intégrations Bureau Works

(8)
Vérifié par Bureau Works

Média de Bureau Works

Démo de Bureau Works - Coca-Cola
"This visionary forward-thinking approach is what made us choose Bureau Works for our long-term partnership" - Elitza Dublewa-Servatius (Coca Cola Europacific Partners)
Démo de Bureau Works - Bureau Works helped expand 30 markets and meet our localization goals
"The most impressive part to me was how fast and agile our roadmaps were implemented." - Wada'a Fahel (Zendesk)
Démo de Bureau Works - We love our clients
Those are just some of our valuable clients.
Démo de Bureau Works - Free-Flow
The first Vector Driven translation editor to combine the best of two worlds, a powerful editor with advanced translation capabilities.
Démo de Bureau Works - Augmented AI
The translator editor has become the beating heart of translation, bringing insights and serving as the gateway for edits that will shape future projects. AI-augmented actions take these insights and capabilities to a whole new level.
Démo de Bureau Works - Auto-job Assignments
Auto-job Assignments matches the perfect translator to every task using your predefined rules, preferences, and performance data. It’s automation that actually understands your workflow, fast, fair, and foolproof.
Why Teams Choose Bureau Works
Lancer la vidéo de Bureau Works
Why Teams Choose Bureau Works
Image de l'avatar du produit

Avez-vous déjà utilisé Bureau Works auparavant?

Répondez à quelques questions pour aider la communauté Bureau Works

Avis Bureau Works (181)

Avis

Avis Bureau Works (181)

4.7
Avis 181

Review Summary

Generated using AI from real user reviews
Les utilisateurs louent constamment la plateforme pour son interface intuitive et sa facilité d'utilisation, qui simplifient le processus de traduction et augmentent la productivité. Beaucoup apprécient l'intégration des fonctionnalités d'IA qui aident aux traductions, rendant les flux de travail plus efficaces. Cependant, certains utilisateurs notent que les fonctionnalités de QA peuvent être trop sensibles, signalant parfois des problèmes inexistants.

Avantages & Inconvénients

Généré à partir de véritables avis d'utilisateurs
Voir tous les avantages et inconvénients
Rechercher des avis
Filtrer les avis
Effacer les résultats
Les avis G2 sont authentiques et vérifiés.
Nanda F.
NF
Indonesian Linguist
Marché intermédiaire (51-1000 employés)
"Interface utilisateur facile à comprendre avec des scores de similarité et des filtres puissants"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

L'affichage de chaque fonction/icone est très facile à comprendre. BWX affiche également les résultats de traduction avec un niveau de similarité de 100 % à 50 %, ce qui aidera grandement à inspirer les traducteurs à ajuster leurs traductions afin qu'elles restent conformes aux normes du projet en cours.

De plus, une autre fonctionnalité précieuse est le filtre, qui offre de nombreuses options de filtrage et facilite la recherche pour les traducteurs en fonction de leurs besoins.

Une fois que nous ouvrons la page de l'éditeur, tout est là pour nous aider à terminer notre travail. De la recherche de suggestions, glossaire, recherche de termes spécifiques basés sur des travaux antérieurs, liens pris en charge. Tout est disponible sur une page, en un clic. Pas de perte de temps.

Les segments source-cible sont conçus dans une taille et une vue appropriées, de sorte que nous pouvons écrire notre traduction avec facilité.

De plus, j'ai constaté que mon chef de projet peut rapidement et facilement effectuer une réaffectation des tâches pour une répartition plus équitable.

Le support client de BWX semble très rapide pour résoudre chaque problème signalé. D'après mon expérience, jamais un problème n'a été résolu en plus de 24 heures et cela aide beaucoup pour les projets avec des délais serrés.

Avec une charge élevée depuis le premier jour où j'utilise BWX, ma fréquence d'utilisation de cette plateforme est également très élevée. Cela m'aide à mieux comprendre cette plateforme jour après jour. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Depuis que je l'utilise en septembre dernier, il y a eu quelques erreurs, comme ne pas pouvoir revendiquer des tâches dès qu'un projet est publié et devoir attendre plusieurs minutes. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

David A.
DA
Translator, Copywriter and Transcreation Specialist | DE/EN/IT > ES
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Un outil utile avec beaucoup de potentiel"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

Ce que j'apprécie le plus, c'est que la plateforme ne me gêne pas, me permettant ainsi de me concentrer sur la traduction. L'éditeur se charge rapidement, la recherche ne se fige pas, et je peux travailler sur de gros fichiers sans le décalage habituel que je rencontre avec d'autres outils. La mémoire de traduction et la base terminologique se comportent comme je l'attends, et les suggestions de l'IA sont souvent un point de départ utile—même si je les modifie encore pour la plupart. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Cela dit, quelques éléments pourraient être plus conviviaux. Certaines actions nécessitent plus de clics qu'elles ne devraient, et certaines fonctions ne sont pas aussi faciles à trouver la première fois. Rien de majeur, mais resserrer la navigation et réduire un peu l'« encombrement des panneaux » rendraient le flux de travail encore plus fluide. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

CL
Freelance Translator
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Un système de gestion de traduction moderne et efficace"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

Bureau Works se distingue vraiment par son interface moderne et épurée, rendant la navigation et l'utilisation générale agréables. L'intégration de l'IA est un gain de temps considérable ; elle accélère véritablement le processus de traduction et aide à maintenir la cohérence, ce qui est inestimable pour les grands projets. J'ai également trouvé qu'il était facile de suivre les projets et de surveiller les progrès, offrant une vue d'ensemble claire de la situation. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Il y a quelques domaines qui pourraient être améliorés. J'ai trouvé un peu gênant que le progrès soit mesuré par le nombre de segments plutôt que par le nombre de mots, ce qui peut parfois obscurcir l'ampleur réelle du travail. De plus, les suggestions de l'IA peuvent parfois être un peu distrayantes en raison de leur volume important. J'espère également que nous pourrons avoir un tableau d'offres d'emploi dédié où les traducteurs et les clients peuvent facilement se connecter. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Cong D.
CD
Website Editor
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Extrêmement facile à utiliser"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

J'apprécie particulièrement la facilité d'utilisation. L'interface est propre et intuitive, ce qui la rend très facile à naviguer même pour les nouveaux utilisateurs. Les tâches de traduction quotidiennes peuvent être effectuées rapidement sans courbe d'apprentissage abrupte, m'aidant à rester productif et concentré sur la qualité. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Parfois, certaines fonctionnalités avancées peuvent sembler légèrement complexes à configurer au début. Un peu plus de conseils intégrés à l'application ou d'info-bulles rendraient l'expérience d'intégration encore plus fluide pour les nouveaux utilisateurs. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

EFRAIN ALFREDO P.
EP
Spanish<>English Interpreter
Services environnementaux
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Plateforme intuitive avec un flux de travail fluide et une gestion solide de la terminologie"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

La plateforme est incroyablement intuitive et réduit considérablement la charge administrative pour les linguistes. Pour quelqu'un qui gère des paires de langues complexes comme l'espagnol et l'anglais, j'apprécie vraiment la gestion de la terminologie et le flux de travail fluide. Cela me permet de maintenir une grande précision et cohérence sans ralentir ma livraison. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

La courbe d'apprentissage pour certaines des fonctionnalités d'automatisation plus avancées peut être un peu raide au début, mais une fois que vous les maîtrisez, elles sont très utiles. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Bruno B.
BB
Translator
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Plateforme de localisation tout-en-un qui améliore l'efficacité et la collaboration"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

Ce que j'aime le plus chez Bureau Works, c'est qu'il consolide tous les éléments clés du flux de travail de localisation en une seule plateforme organisée. Avoir la traduction, la révision, la terminologie, la communication et les outils de qualité intégrés en un seul endroit améliore vraiment l'efficacité et réduit les erreurs. J'apprécie également la façon dont la plateforme garde tout transparent, des délais au statut des affectations, ce qui rend la collaboration beaucoup plus fluide pour tous les participants. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Une chose que je trouve difficile avec Bureau Works, c'est que l'interface peut sembler un peu complexe au début, surtout pour les nouveaux utilisateurs. Cependant, une fois que vous vous habituez au flux de travail, il devient beaucoup plus facile de naviguer. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

"Traduction rationalisée avec une efficacité pilotée par l'IA"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

J'aime que Bureau Works garde tout organisé en un seul endroit, rendant le travail de traduction plus rapide et plus cohérent grâce à son interface intuitive et ses outils d'IA utiles. Je trouve le tableau de bord de projet clair et les suggestions d'IA en temps réel très utiles — le tableau de bord permet de voir facilement les tâches et les délais d'un coup d'œil, et les suggestions assistées par l'IA accélèrent la traduction tout en gardant la terminologie cohérente. La plateforme m'aide à rationaliser le flux de travail de traduction, à organiser les projets et les délais, et à réduire les tâches répétitives. J'apprécie également que la configuration initiale ait été simple, et que le processus d'intégration ait facilité la mise en route rapide. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Certains aspects qui pourraient être améliorés sont la courbe d'apprentissage pour les nouveaux utilisateurs et les ralentissements occasionnels lors du chargement de grands projets. Un peu plus de soin dans la navigation et la réactivité rendrait l'expérience encore plus fluide. La navigation pourrait être améliorée en simplifiant les menus et en réduisant le nombre de clics nécessaires pour atteindre les projets actifs ou les tâches assignées. La réactivité serait meilleure avec des temps de chargement plus rapides pour les gros fichiers, des performances de l'éditeur plus fluides et des rafraîchissements plus rapides lors du passage d'un segment ou d'un projet à l'autre. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Elvira B.
EB
EN <> IT <>ES
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"En tant que traducteur indépendant, je me sens chanceux de travailler pour Bureau Works."
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

Je connais cette entreprise depuis 2017 et ce que j'apprécie le plus chez elle, c'est sa gestion du flux de travail. J'ai pu organiser mon propre emploi du temps sans me sentir submergé par les délais. Les chefs de projet sont très aimables et prêts à aider avec des conseils et la résolution de problèmes.\nJe pense que toutes les agences qui offrent du travail à distance devraient offrir les mêmes garanties que Bureau Works. C'est une entreprise à la pointe dans de nombreux domaines :\n1) Intégration de la traduction par IA + humaine\n2) Formation et développement du personnel gratuits\n3) Excellente mémoire de traduction qui rationalise le temps nécessaire à la traduction de textes, même très techniques. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Les textes à traduire ne sont pas si simples, souvent je traduis des textes techniques complexes qui nécessitent des connaissances spécifiques et des recherches. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Elitza D.
ED
Manager Digital EX & Change
"Outil de traduction de premier ordre avec intégration exceptionnelle de l'IA"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

J'adore le 'Sous Chef', un persona GPT dans le portail BWX, qui me permet de définir une invite par défaut pour tout le monde au niveau de l'entreprise, ce qui est bénéfique même pour les utilisateurs non techniques. La possibilité de changer les invites pour les utilisateurs avancés sans perdre celle de l'entreprise est une excellente touche. J'apprécie comment les utilisateurs peuvent traiter des fichiers vidéo et audio et créer une voix à partir de texte dans le portail. L'éditeur en flux libre est une autre fonctionnalité agréable, permettant aux utilisateurs de personnaliser les traductions pour des publics spécifiques. L'accent mis par l'interface professionnelle de BWX sur l'expérience des réviseurs linguistiques est quelque chose que j'aime vraiment, car ils bénéficient de beaucoup de soutien supplémentaire de la part des agents et la grande variété de types de fichiers pris en charge ainsi que la stabilité de la solution la font ressortir. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Le Portail est assez nouveau, et certaines des nouvelles fonctionnalités ne sont pas toujours très stables, ce qui signifie que je dois soumettre des tickets pour que l'équipe de développement puisse les examiner et les corriger. J'ai également remarqué que le Portail a une limite de 150 Mo pour les téléchargements de vidéos et ne prend pas en charge tous les formats vidéo, comme le MOV, qui est courant pour les enregistrements téléphoniques. Les voix de l'IA, bien que multilingues, pourraient être plus douces. Il y a aussi une limite de 5000 caractères pour transformer le texte en voix, qui pourrait idéalement être plus élevée. Un autre processus au lieu de passer par des tickets aurait peut-être été mieux adapté pour les situations urgentes pendant le développement et la mise à l'échelle. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Giovanna C.
GC
freelance translator
Petite entreprise (50 employés ou moins)
"Un outil en constante amélioration"
Qu'aimez-vous le plus à propos de Bureau Works?

Le système est très intuitif et attentif aux détails. Le support client est également très bon et réactif. Au fil du temps, le système s'est beaucoup amélioré, et il semble plus abouti et fiable qu'auparavant. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Que n’aimez-vous pas à propos de Bureau Works?

Il ne saisit pas encore toujours les nuances et subtilités de l'italien, mais il s'améliore.

Il y a encore un peu trop de reniflements incohérents, donc il y a quelques choses que vous devez ignorer ou sur lesquelles vous finissez par perdre du temps. Cela dit, j'ai remarqué beaucoup d'améliorations récentes dans l'ensemble. Je recommande une fonctionnalité permettant de terminer une tâche à tout moment. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.

Options de tarification

Tarification fournie par Bureau Works.

Free

Gratuit
5000 Words Par mois

Starter

$50.00
84000 Words Par mois

Boutique

$190.00
266000 Words Par mois
Fonctionnalités de Bureau Works
Facturation
Portail client
Gestion des clients
Traduction assistée par ordinateur
Glossaire
Autorisations d'utilisateur
Mémoire de traduction personnalisée
Mémoire de traduction intégrée
Traduction automatique neuronale
Traduction automatique statistique
Image de l'avatar du produit
Image de l'avatar du produit
Bureau Works