J'aime que memoQ aide facilement à segmenter les documents pour la traduction et prenne en charge une large gamme de formats de fichiers. Il est également compatible avec la plupart des autres logiciels TMS, donc je peux l'utiliser dans des outils externes ou directement dans memoQ. Il y a de nombreuses fonctionnalités dans l'outil qui n'existent pas dans certains autres outils TAO, et je trouve que le système d'erreurs de qualité et d'avertissements fonctionne bien. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
La version « web » est un désordre et l'est depuis environ 8 ans. Je ne suis pas sûr de pourquoi elle n'est pas aussi complète que la version de bureau, créant beaucoup de problèmes pour les chefs de projet. Surtout parce que memoQ ne prend pas en charge Mac iOS, les chefs de projet qui utilisent des Macs sont limités dans leurs capacités à ce qu'ils peuvent atteindre via l'application web. Avis collecté par et hébergé sur G2.com.
Validé via un compte e-mail professionnel
Cet évaluateur s'est vu offrir une carte-cadeau nominale en remerciement pour avoir complété cet avis.
Invitation de la part de G2. Cet évaluateur s'est vu offrir une carte-cadeau nominale en remerciement pour avoir complété cet avis.
Cet avis a été traduit de English à l'aide de l'IA.