[go: up one dir, main page]

CZ20001118A3 - Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, prostředky pro ochranu užitkových rostlin tyto látky obsahující a způsob jejich výroby - Google Patents

Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, prostředky pro ochranu užitkových rostlin tyto látky obsahující a způsob jejich výroby Download PDF

Info

Publication number
CZ20001118A3
CZ20001118A3 CZ20001118A CZ20001118A CZ20001118A3 CZ 20001118 A3 CZ20001118 A3 CZ 20001118A3 CZ 20001118 A CZ20001118 A CZ 20001118A CZ 20001118 A CZ20001118 A CZ 20001118A CZ 20001118 A3 CZ20001118 A3 CZ 20001118A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
alkyl
ome
halogen
Prior art date
Application number
CZ20001118A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ298290B6 (cs
Inventor
Frank Ziemer
Lothar Willms
Thomas Auler
Hermann Bieringer
Christopher Rosinger
Original Assignee
Aventis Cropscience Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=26040417&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ20001118(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Aventis Cropscience Gmbh filed Critical Aventis Cropscience Gmbh
Publication of CZ20001118A3 publication Critical patent/CZ20001118A3/cs
Publication of CZ298290B6 publication Critical patent/CZ298290B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/78Carbon atoms having three bonds to hetero atoms, with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D213/81Amides; Imides
    • C07D213/82Amides; Imides in position 3
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/04Sulfonic acids; Derivatives thereof
    • A01N41/06Sulfonic acid amides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/50Compounds containing any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom
    • C07C311/51Y being a hydrogen or a carbon atom

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)

Description

Oblast techniky,
Vynález se týká prostředků pro ochranu užitkových rostlin, které obsahují amidy kyseliny acylšulfamoylbenzoově a popřípadě pesticidy, jakož i určitých amidů kyseliny acylšulfamoylbenzoové a způsobu jejich výroby.
Dosavadní stav techniky
Při hubení nežádoucích organismů v zemědělských a lesnických kulturách užitkových rostlin pomocí pesticidů, jsou nežádoucím způsobem často více nebo méně poškozovány používanými pesticidy také užitkové rostliny. Tento efekt se vyskytuje v obzvláštní míře při použití mnohých herbicidů, a zde v první řadě při takzvané aplikaci po vzejití, v kulturách užitkových rostlin, jako je kukuřice, rýže nebo obilí. Použitím takzvaných safenerů nebo antidot je možno v mnoha případech užitkové rostliny proti fytotoxickým vlastnostem pesticidů chránit, bez toho, že by se pesticidní účinek proti škodlivým organismům omezil.
Dosud jako safenery uváděné sloučeniny mají různé chemické struktury. Tak jsou z US-A-4 902 340 známé deriváty chinolín-8-oxy-alkankarboxYlových kyselin jako safenery pro herbicidy z řady difenyletherů a pyridyloxyfenoxypropionových kyselin a z EP-A-0 520 371 isoxazoliny a isothiazo-
liny jako safenery pro různé druhy herbicidů, přičemž v posledně jmenovaném spise jsou jako výhodné herbicidy uváděné aryloxyfenoxýkarboxylové kyseliny, sulfonylmočoviny a imidazolinony. .
Imai a kol. popisují v Nippon Kagaku Kaishi, 1975, 123-126, (Chem. Abstr., (1976), 84: 17204)) tři amidy kyseliny .acylsulfamoylbenzoové, specielně sloučeniny
- 2-(benzoylsulfamoyl)-N-fenylbenzamid
- 2-(benzoylsulfamoyl)-N-benzylbenžamid a
- kyselina 4-(2-benzoylsulfamoyl-benzoylamino)-benzoová.
Obzvláštní biologický účinek nebo jiné vlastnosti těchto sloučenin nejsou uváděné.
V EP-A-0 562 512 jsou popsané amidy kyseliny acylsulf amoylbenzoové, které nesou v poloze 2- nebo 6- pyridinového kruhu aminokarbonylovou skupinu. Z Γ.Ρ-Α-0 590 520 jsou známé amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, které'jsou v poloze 2- , popřípadě 6- pyridinového kruhu popřípadě substituované esterovou skupinou. EP-A-0 673 932 jmenuje amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, které nesou v poloze 2- a 4- pyridinového kruhu aminokarbonylovou skupinu. Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, uváděné v těchto třech publikacích, jsou popisované jako léčiva proti fibrotickým onemocněním, Účinek amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové jako safenerů dosud není známý.
Při použití safenerů pro ochranu užitkových rostlin před poškozením pesticidy se ukázalo, že známé safenery v mnoha případech mohou mít vždy ještě určité nevýhody. K těmto nevýhodám se počítá :
·· ·
- Safener snižuje účinek pesticidů, obzvláště účinek herbicidů, proti škodlivým rostlinám;
- vlastnosti chránící užitkové rostliny nejsou dostatečné;
- v kombinaci s daným herbicidem je spektrum užitkových rostlin, ve kterých se má kombinace safeneru a herbicidu používat, nedostatečné;
- daný safener není kombinovatelný s dostatečně velikým počtem herbicidů.
Úkolem předloženého vynálezu je příprava prostředku pro ochranu užitkových rostlin, který by obsahoval sloučeniny sé zlepšeným safenerovým účinkem a popřípadě pesticidy.
Podstata vynálezu ' / .
Předmětem předloženého vynálezu jsou·popřipádě alespoň jeden pesticid obsahující prostředky pro.ochranu užitkových rostlin, které obsahují alespoň jeden amid kyseliny,acylsulfamoylbenzoové obecného vzorce I , popřípadě ve formě soli
ve kterém značí skupinu CH nebo dusíkový atom,
Rb značí vodíkový atom, heterocyklylový zbytek nebo uhlovodíkový zbytek, přičemž oba posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více zbytky ze skupiňy zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoškupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO , CONH2 , SO2NH2 a Za-Ra ,
R značí vodíkový atom, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se •E ' i až 6 uhlíkovými atomy,1 alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy a alkenyloxyskupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, přičemž pět posledně jmenovaných zbytků je popřípadě, substituovaných jedním nebo více, stejných,nebo různých zbytků ze skupiny zahrnující atom·'halogenu, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4. uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu;s 1 až 4 uhlíkovými'atomy a al kylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, nebo
I * .
R a R tvoří společně s je nesoucím dusíkovým atomem tříčlenný až osmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh, α
R značí atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO, CONH2, SO2NH2 nebo Zb-Rb , r4 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkinylovou skupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy,
R^ značí atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, ami-
• · · · ♦
··. ·« ι** noskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, fosforylovou skupinu, skupinu CHO , CONH2 , SO2NH2 nebo Zc-Rc,
Ra značí alkylový zbytek se 2 až 20 uhlíkovými atomy, ' jehož uhlíkový řetězec jě jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, heterocyklylový nebo uhlovodíkový' zbytek, přičemž dva posledně jmenované' zbytkyjsou popřípadě substituované jedním nebo více, stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, alkylaminoskupiňu.a dialkylaminoskupinu se vždy -1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu, : : '
R^ a Rc značí nezávisle na sobě alkylový’zbytek se 2 až uhlíkovými atomy, jehož uhlíkový řetězec .je , ‘ jednou nebo několikrát přerušen kyslíkovým atomem,heterocyklylový nebo uhlovodíkový zbytek, přičemž dva posledně jmenovanérzbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více; stejnými .nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, fosforylovou skupinu, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylaminoskupiňu a dialkylaminoskupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy,
Za značí divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0 ,
S , CO , CS , C(0)0 , C(O)S , SO , S02 , NRd , C(0)NRd nebo SO2NRd , zl a' Zc značí nezávisle na sobě přímou vazbu nebo divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0 , S , CO ,
CS , C(0)0 , C(O)S , SO , S02 , NRd , C(O)NRd nebo
JF
I fe ií i
·· ·· * · « « « · · «I
S02NRd , ,
Rd značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, n značí celé číslo 0 až 4 a m značí v případě, že X značí skupinu CH , celé číslo až 5 a v případě, že X značí dusíkový atom, celé číslo 0 až 4 .
Výše a dále uváděná označení mají v následujícím vysvětlené významy :
Označení atom halogenu zahrnuje atom fluoru, chloru, bromu a jodu.
Pod pojmem alkylová skupina s 1 až 4 uhlíkovými atomy se rozumí nerozvětvený nebo rozvětvený uhlovodíkový zbytek s 1, 2, 3 nebo 4 uhlíkovými atomy, například methylová, ethylová, propylová, isopropylová, 1-butylová, 2-butylová, 2-methylpropylová nebo terč.-butylová skupina. Odpovídajícím způsobem se rozumí s větším rozsahem uhlíkových atomů nerozvětvený nebo rozvětvený nasycený uhlovodíkový zbytek, který obsahuje počet uhlíkových atomů, který odpovídá uváděnému rozmezí. Výraz alkylová skupina s 1 až 6 uhlíkovými atomy” zahrnuje tedy výše uvedené alkylové zbytky, jakož i například pentylovou, 2-methylbutylovou,
1,1-dimethylpropylovou a hexylovou skupinu.
Když je uhlovodíkový řetězec alkylového zbytku několikrát přerušen kyslíkovým atomem, znamená to., že dva kys7 * ·
líkové atomy nikdy nemohou přímo sousedit.
Pod pojmem halogenalkylová skupina s 1 až 4 uhlíkovými atomy se rozumí alkylová skupina, uvedená pod pojmem’ alkylová skupina s 1 až 4 uhlíkovými atomy, ve které je jeden nebo více vodíkových atomů nahrazen odpovídajícím •počtem stejných nebo různých atomů halogenu, výhodně chloí ji rem nebo bromem, jako je například trif luormethylová.,
V
1-fluorethylová, 2,2,2-trifluorethylová, chlormethylová,
-* Y fluormethylová, díf luormethylová a 1,1,2,2-tetraf luorethylová skupina. '
Pod pojmem alkoxyskupina s 1 až 4 uhlíkovými atomy se rozumí alkoxyskupina, jejíž uhlovodíkový zbytek, má význam, uvedený pod pojmem alkylová skupina s 1 až 4' uhlíkovými atomy” . Podle smyslu jsou zde zahrnuty také takové alkoxyskupiny, které zahrnují i větší rozsah uhlíkových atomů'.
Označení alkenylová skupina a alkinylová skupina s· výše uvedeným údajem o rozsahu uhlíkových atomů značí přímý nebo' rozvětvený uhlovodíkový zbytek s tímto rozsahem počtu uhlíkových atomů, přičemž tento uhlovodíkový zbytek obsahuje alespoň jednu vícenásobnou vazbu a tato se může nacházet v libovolné poloze tohoto nenasyceného zbytku. Alkenylová skupina se 2 až 6 uhlíkovými atomy tedy značí například vinylovou, allylovou, 2-methyl-2-propenylovou, 2-butenylo> vou, pentenylovou, 2-methylpentenylovou nebo hexenylovou skupinu a alkinylová skupina se 2 až 6 uhlíkovými atomy > !
r značí například ethinylovou, propargylovou, 2-methyl-2-propinylovou, 2-butinylovou, 2-pentinylovou a 2-hexinylovou skupinu.
Cykloalkylové skupina se 3 až 8 uhlíkovými atomy • · 9 · • ·· · · 9 značí monocyklické alkylové zbytky, jako je cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová,. cyklohexylová, cykloheptylová nebo cyklooktýlová skupina a bicyklické alkylové zbytky, jako je norborhylová skupina. .
Pod pojmem cykloalkoxyskupina se 3 až 8 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylthioskupina se 3 až 8 uhlíkovými atomy se rozumí výše uvedené'cykloalkylové zbytky se 3 až 8 uhlíkovými atomy, které jsou připojené přes kyslíkový atom nebo atom síry.
Alkylthioskupina s 1 až 6 uhlíkovými atomy značí alkylthioskupinu, jejíž uhlovodíkový zbytek má význam, uváděný u alkylové skupiny s 1 až 6 uhlíkovými atomy. Analogicky značí alkylsulfinylová skupina s 1 až 8 uhlíkovými atomy například methylsulfinylovou, ethylsulfinylovou, propylsulf iiiylovou, isopropylsulfinylovou, butylsulfinylovou, isobutylsulfinylovou, sek,-butylsulfinylovou nebo terč.-butylsulfinylovou skupinu a alkylsulfonylová skupina s 1 až 6 uhlíkovými atomy například methylsulfonylovou, , ethylsulfonylovou, propylsulfónylovou, isopropylsulfonylovou, butylsulf onylovou, isobutylsulf onylovou,' sek.-butylsulfonylovou a terč.-butylsulfonylovou skupinu.
Alkylaminoskupina a dialkylaminoskupina se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu značí dusíkový atom, který je substituovaný jedním nebo dvěma stejnými nebo různými alkylovými zbytky výše uvedené definice. Analogické výše uvedeným definicím jsou podle smyslu jiná složená označení, jako je například cykloalkenylová skupina se 3 až 6 uhlíkovými atomy a alkylthiokarbonylová skupina s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu.
Pod pojmem arylová skupina se rozumí isocyklický, monocyklický, bicyklický nebo polycyklický aromatický zbytek výhodně se 6 až 14 , obzvláště se 6 až 12 uhlíkovými atomy, jako je fenylová, naftylová nebo bifenylová skupina, výhodně fenylová skupina.
Výraz heterocyklylová skupina značí monocyklický nebo bicyklický zbytek, který je úplně nasycený, částečně nebo úplně nenasycený a který obsahuje jeden až pět stejných nebo různých atomů ze skupiny zahrnující dusík, síru a kyslík, přičemž však nesmí přímo sousedit dva kyslíkové atomy a v kruhu musí být přítomen ještě alespoň jeden uhlíkový atom, například zbytek thiofenu, furanu, pyrrolu, thiazolu, oxazolu, imidazolu, isothiiazolu, isoxazolu, pyrazolu,
1,3,4-oxadiazolu, 1,3,4-thiadiazolu, 1,3,4-t‘riažolu , 1,2,4-oxadiazolu, 1,2,4-thiadiazolu, 1,2,4-triazolu, 1,2,3-triazolu, 1,2,3,4-tetrazolu, benzofb]thiofenu, benzo[b]furanu, indolu, benzo[c]furanu, benzo[c]thiofenu, isoindolu, benzoxazolu, benzothiazolu, benzimidazolu, benz i soxazo l.u , benz- , isothiazolu, benzopyrazolu, benzothiazolu, benzotriazolu, dibenzofuranu, dibenzothiófenu, kátbazolu, pyridinu,“ pyrazinu, pyrimidinu, pyridazinu, 1,3,5-triazinu, 1,2,4-triazinu, 1,2,4,5-tetrazinu, chinolinu, isochinolinu, chinoxalinu, cinnolinu, 1,8-nafthyridinu, 1,5-nafthyridinu, 1,6-nafthyridinu, 1,7-nafthyridinu, ftalazinu, pyrídopyrimidinu, purinu, pteridinu, piperidinu, pyrrolidinu, oxazolinu, tetrahydrofuranu, tetrahydropyranu, isoxazolidinu nebo thiazolidinu.
Uhlovodíkový zbytek je přímý, rozvětvený nebo cyklický uhlovodíkový zbytek, který může být nasycený, částečně nasycený, nenasycený nebo aromatický, například alkylová, alkenylová, alkinylová, cykloalkylová, cykloalkenylová ' · . '
···· ·· ·· ·· ·· a arylová skupina, výhodně alkylová, alkenylová a alkinylová skupina s až 20 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylová skupina se 3 až 6 atomy v kruhu nebo fenylová skupina.·
V případech, ve kterých se vyskytují dva nebo více zbytků a/nebo na benzenovém nebo pyridinovém kruhu, to znamená když m a/nebo n je větší než jedna, mohou být tyto zbytky stejné nebo různé.
Pokud značí R^ v obecném vzorci I uhlovodíkový zbytek, tak má tento až 20 uhlíkových atomů. Pokud nese tento uhlovodíkový zbytek ještě další uhlík obsahující substituenty, tak je celkový počet včech uhlíkových atomů tohoto zbytku R^· výhodně 2 až 30 .
V případě, že Za, zA° a/nebo Zc značí divalentní jednotku, která je nesymetrická, to znamená že dovoluje dvě možnosti připojení, jsou zahrnuty vždy jednak obě možnosti spojení Za, Z^3, Zc s Ra, r\ Rc a jednak se zbytkem molekuly obecného vzorce I .
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou podle druhu připojení substituentů vyskytovat jako stereoisomery. Když je například přítomna jedna nebo více alkenylových skupin, tak se mohou vyskytovat diastereomery. Když je přítomen jeden nebo více asymetrických uhlíkových atomů, tak se mohou vyskytovat enantiomery a diastereomery. Stereoisomery se dají získat ze směsí, získaných při výrobě, pomocí obvyklých dělících metod, například chromatografickými dělícími metodami. Stejně tak se mohou stereoisomery selektivně vyrobit použitím stereoselektivních reakcí za použití opticky aktivních výchozích a/nebo pomocných látek. Vynález se týká tedy také všech stereoisomerů a jejich směsí, • · · * · · • ·
které zahrnuje obecný vzorec I , avšak nejsou specificky definované. Kombinačním možnostem různých substituentů obecného vzorce I je třeba rozumět tak, že se bere zřetel na všeobecné zásady stavby chemických sloučenin, to znamená, že by se neměly tvořit sloučeniny, o kterých je odborníkům známo, že jsou chemicky nestabilní nebo nemožné.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou tvořit soli.
Tvorba solí se může provádět působením base na takové sloučeniny obecného vzorce I , které nesou kyselý vodíkový atom, například v případě, že = H nebo = COOH . Vhodné base jsou například organické aminy, jakož i hydroxidy, uhličitany a hydrogenuhličitany amonné, alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin, obzvláště hydroxid, uhličitan a hydrogenuhličitan sodný a draselný. Stejně tak může probíhat tvorba solí navázáním kyseliny na basické skupiny, jako je aminová a alkylaminová skupina. K tomu vhodné kyseliny jsou anorganické a organické kyseliny,' například kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina sírová, kyselina dusičná a kyselina octová.
V prostředcích pro ochranu užitkových rostlin jsou obzvláště zaj ímavé takové sloučeniny obecného vzorce I , ve kterém r! značí vodíkový atom, tříčlennou až osmičlennou hetero> cyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síř ru, alkylovou skupinu s 1 až 12 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 8 uhlíkovými atomy nebo • · · · ·
- 12 • · · · • · ' 99
9999 ·· ·· » 9 9 9
9 ·
»··· ·« ·· ·· arylovou skupinu, přičwemž posledních sedm uvedených zbytků je popřípadě substituováno jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO, C0NH2, SO2NH2 a Za-Ra ;
r5 značí atom halogenu, kyanoskupinu, .nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupiiiu, karboxyskupinu nebo skupinu CHO, CONH2, S02NH2 nebo Zc-Rc ;
Ra značí alkylový zbytek se 2 až 12 uhlíkovými atomy, jehož uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skppinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž posledních sedm uváděných zbytků je nezávisle na sobě popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu nebo alkylaminovou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu ;
R^ a Rc značí nezávisle na sobě alkylovou skupinu se 2 až 12 uhlíkovými atomy, jejíž uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylo• 4 • · »4 ♦ · · · • «· • · 4 9 • 9 « ···· 9» ·· 99 4 4 ·· · 4 4 4 • 4 9
4 4 4 ·« 44 vou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se - 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomyalkinylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž posledních sedm uváděných zbytků je nezávisle na sobě popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky že skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupi nu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, fosforylovou skupinu, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkylaminovou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu ; . . ,
Za značí divalentní jednotku ze skupiny.zahrnující 0, S, CO, CS, C(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd nebo C(O)NRd ;
Zd a Zc značí nezávisle na sobě přímou vazbu nebo divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0, S, CO, CS,
C(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd, SO2NRd nebo C(0)NRd a
Rd značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy.
Obzvláště zajímavé jsou také v prostředcích pro ochranu rostlin takové sloučeniny obecného vzorce I , ve kterém
Rd značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými : i atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu s 5 až 6 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž sedm posledně jmenovaných zbytků je popřípadě Substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylφ thioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkenyloxyskupinu.se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkenylthioskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkinyloxyskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkinylthioskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu s 5 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkoxyskupinu še 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenyloxyskupinú s 5 až 6 uhlíkovými atomy, alkylaminbvou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém .alkylu, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylthiokarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, fenylovou skupinu, fenylalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy s v alkoxylu a pětičlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi heteroatomy ze skupiny í» zahrnující dusík, kyslík a síru a v případě cyklických zbytků jsou substituované také alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, přičemž dvacet posledně jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými substituenty ze sku15 ·* · • · e· ·
piny zahrnující atom halogenu a kyanoskupinu a v případě cyklických zbytků také alkylovou skupinu s 1 až •4 uhlíkovými atomy ; ,
5
R a R značí nezávisle na sobě ,atom halogenu , · nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, kyanoskupinu, skupinu SO2NH2 , alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíko-, vými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu.se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenyloxyskupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinyloxyskupinu.se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkylaminosulfonylovou a dialkylaminosulfonylovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy, v každém alkylu, alkylthioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy., alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, a I kóxykarbony.l όνου skupinu s .1 až 6 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylthiokarbonylovou s 1 až 6 uhlíkovými atomy'v alkylu a alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, přičemž patnáct posledně jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více stejných nebo různých zbytků ze skupiny zahrnující atom halogenu, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy a v případě cyklických zbytků také alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy.
V prostředcích pro ochranu užitkových rostlin jsou výhodné takové sloučeniny obecného vzorce I , ve kterém
fc • fc · • · · fcfc ·· značí skupinu CH ;
R1 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 Uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu s 5 až 6 uhlíkovými, atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi hete: . . roatomy ze - skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž šest posledně jmenovaných zbytků je substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými substituenty ze skupiny'zahrnující atom halogenu, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu, · ' i alkylkarbonylovou skupinu s .1 až 4 uhlíkovými atomy v alkylu a fenylovou skupinu a v případě cyklických zbytků také' alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy ;
R značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy a alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, přičemž tři posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více, stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy ;
99 · 9 · ·
Φ *99 ·
9* *· ,99
9 9 9 · « * Μ 9 9
9999 99 99 99
R značí atom halogenu, halogenalkylovou, skupinu s 1 až uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, nitroskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až,.4 uhlíkovými atomy v alkoxylu nebo alkylkarbonylovou skupinu s, 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkylu ;
značí vodíkový atom ; r5 značí atom halogenu, nitroskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkylovou skupinus 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se -3 až 6 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu, alkoxyskupinu ‘ s 1 až 4 uhlíkovými atomy, kyanoskupinu) alkýlthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsuJfinylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu nebo alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy;
n značí číslo 0, 1 nebo 2 a m značí číslo 1 nebo 2 .
Obzvláště výhodné jsou v prostředcích pro ochranu užitkových rostlin takové sloučeniny obecného vzorce I , ve kterém značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíA, í
kovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, přičemž dva posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy a alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a v případě cyklického zbytku také alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy.
V prostředcích pro ochranu užitkových rostlin jsou zcela obzvláště výhodné takové sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých se sulfamoylová skupina nachází v poloze 4 fenylového kruhu.
Prostředky podle předloženého vynálezu mohou obsahovat alespoň jeden pesticid. Jako pesticidy přichážéj i ' v úvahu například herbicidy, insekticidy, fungicidy, akaricidy a nematicidy, které při svém samotném použití způsobovály fytotoxická poškození na kulturních rostlinách, nebo u kterých bylo poškození pravděpodobné. Obzvláště zajímavé jsou odpovídající pesticidní účinné látky ze skupiny herbicidů a insekticidů, obzvláště herbicidy.
Výhodné jsou prostředky pro ochranu užitkových rostlin, obsahující alespoň jeden herbicid a alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I .
V případě, že prosředky podle předloženého vynálezu obsahují pesticidy, aplikují se tyto prostředky po odpovídajícím zředění buď přímo na osevní plochu, na již vyklíčené škodlivé a/nebo užitkové rostliny nebo na již · · ► ♦ · « • ··
9 « • · · · .99 9 »
vzejité škodlivé a/nebo užitkové rostliny. V případě, že prostředek podle předloženého^vynálezu neobsahuje žádný pesticid, je možno tento prostředek použít
- v takzvaném tankmix-postupu , to znamená bezprostředně před nanesením na zpracovávanou plochu se*u uživatele pro-, vede smísení a naředění odděleně získatelných produktů, prostředku pro ochranu užitkových rostlin a pesticidu, nebo
- časově před použitím pesticidu, nebo
- časově po použití pesticidu, nebo
- pro předběžné zpracování osiva, to znamená pro moření osiva užitkových rostlin.
Výhodné je společné použití j safenérú .'a pesticidu, “ τ, · ’ ,..'-.· - · ;
obzvláště jako hotový přípravek safeněru a herbicidu, nebo použití v takzvaném tankmix-postupu. ;
Sloučeniny obecného vzorce I podle předloženého vynálezu se mohou pro společné použití s pesticidy nanášet současně nebo v libovolném pořadí s účinnými látkami a jsou potom schopné vedlejší účinky těchto účinných látek na kulturní rostliny redukovat nebo úplně potlačit, bez toho, že by účinnost těchto účinných látek proti nežádoucím škodlivým organismům ovlivňovaly. Při tom se mohou také podstatně redukovat nebo úplně potlačit poškození, která vznikají použitím více pesticidů, například více herbicidů nebo herbicidů v kombinaci s insekticidy nebo fungicidy. Tím se může oblast použití současných pesticidů význačně rozšířit.
Insekticidy, které mohou samotné nebo společně s herbicidy způsobovat poškození rostlin, jsou například následuj ící : ‘ ·
Organofosfáty, například terbufos (Counter^j , foriofos (Dyfonate^), phorate (Thimet^), Chloropyriphos (Reldan^), karbamáty, jako carbofuran (Furadan^), pyrethroidové insekticidy, jako tefluthrin (Force^), deltamethrin (Decis^) a Tralomethrin (Šcout^) , jakož i jiné insekticidní prostředky s jiným druhem mechanismu účinku.
Herbicidy, jejichž fytotoxické vedlejší účinky na kulturní rostliny semají snížit pomocí sloučenin obecného vzorce I , jsou například herbicidy ze skupiny karbamátů, thiokarbamátů, halogenacetanílidů, substituovaných'děrivátů fenoxykarboxylových, naftoxýkarboxylových, a fenoxyfenoxykarboxylových kyselin, derivátů heteroarýloxy-fenóxyalkankarboxylových kyselin, jako jsou estery kyseliny chino lvioxyalkankarboxylové, ch i noxa 1y1oxyalkankarboxy1ové, 'pýridýl-. oxyalkankarboxylové, benzoxazolyloxyalkankarboxylové ‘a benzthiazolyloxyfenoxyalkankarboxylové, odvozenin cyklohexandionu, imidazolinonů, derivátů pyrimidinyloxypyridinkarboxylové kyseliny, derivátů kyseliny pyrimidyloxybenzoové, sulfonylmočovin, derivátů triazolo-pyrimidin-sulfonamidu, jakož i derivátů esterů kyseliny S-(N-aryl-N-alkylkarbamoylmethyl)-dithiofosforečné. Výhodné jsou při tom estery a soli kyseliny fenoxyfenoxykarboxylové a heteroaryloxyfenoxykarboxylové, sulfonylmočoviny, imidazolinony, jakož i herbicidy, které se používají společně s ALS-inhibitory (acetolaktát-syntetasa-inhibitory) pro rozšíření spektra účinku, například bentazon, cyanazin, atrazin, bromoxynil, dicamba a jiné listové herbicidy.
Vhodné herbicidy, které se mohou kombinovat se safene21 ry podle předloženého vynálezu, jsou například :
A) Herbicidy typu derivátů fenoxyfenoxykarboxylových a heteroaryloxyf enoxykarboxylových kyselin, jako
Al) deriváty kyseliny fenoxyfenoxykarboxylové a benzyloxyfenoxykarboxylové, například methylester kyseliny 2-(4-(2,4-dichlorfenoxy)-fenoxy)-propionové (diclofop-methyl), methylester kyseliny 2-(4-(4-brom-2-chlorfenoxy)-fenoxy) -propionové (DE-A 26 01 548), methylester kyseliny 2-(4-(4-brom-2-fluorfenoxy)-fenoxy) -propionové (US-A 4 808 750), methylester kyseliny 2-(4-(2-chlor-4-trifluormethylfenoxy) -fenoxy) -propionové ‘ (DE-A 24 33 067), methylester kyseliny 2-(4-(2-fluor-4-trifluormethylfenoxy)-fenoxy)-propionové (US-A 4 808 750), methylester kyseliny 2-(4-(2,4-dichlorbenzyl)-fenoxy)-fenoxy)-propionové (DE-A 24 17 487), ethylester 4-(4-(4-trifluormethylfenoxy)-fenoxy)-pent-2-en-kyseliny a methylester kyseliny 2-(4-(4-trifluormethylfenoxy)-fenoxy) -propionové (DE-A 24 33 067) ;
A2) Jednojaderné deriváty heteroaryloxyfenoxy-alkankarboxylových kyselin, například ethylester kyseliny 2-(4-(3,5-dichlorpyridyl-2-oxy)-fenoxy)-propionové (EP-A 0 002 925), propargylester kyseliny 2-(4-(3,5-dichlorpyridyl-2-oxy)-fenoxy)-propionové (EP-A 0 003 114), methylester kyseliny 2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl22 «··♦ ·· '«·: ·· 9
9 9
-2-pyridyloxy).-fenoxy)-propionové (EP-A-0 003 890), ethylester kyseliny 2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl-2• -pyridyloxy)-fenoxy)-propionové (EP-A 0 003 890), propargylester kyseliny 2-(4-(5-chlor-3-fluor-2-pyridyloxy)-fenoxy)-propionové (EP-A 0 191 736) a butylester kyseliny 2-'(4-(5-trif luormethyl-2-pyridyloxy)-fenoxy)-propionové (fluazifop-butyl) ;
A3) Dvoujaderné deriváty heteroarylfenoxy-alkankarboxylových kyselin, například methylester a ethylester kyseliny 2-(4-(6-chlor-2-chinoxalyloxy)-fenoxy)-propionové (quizalofopmethyl a quizalofopethyl), methylester kyseliny 2-(4-(6-fluor-2-chinoxalylqxy)-fenoxy)-propionové (viz J. Pěst. Sci. Vol. 10, 61 ' (1985)), . .
2-.i sopropy 1 i denam i nooxy-e thylester kyseliny 2-(4-(6-chlor-2-chinoxalyloxy)-fenoxy)-propionové (propaquizafop), ethylester kyseliny 2-(4-(6-chlorbenzoxazol-2-yl-oxy)-fenoxy)-propionové (fenoxaprop-ethyl), jeho D(+)-isomer (fenoxaprop-P-ethyl) a ethylester kyseliny 2-(4-(6-chlorbenzthiazol-2-yloxy)-fenoxy)-propionové (DE-A 26 40 730) a tetrahydro-2-furylmethylester kyseliny 2-(4-(6-chlorchinoxalyloxy)-fenoxy)-propionové (EP-A 0 323 727) ;
B) Herbicidy z řady sulfonylmočovin, jako jsou pyrimidinnebo triazinylaminokarbonyl-[benzen-, pyridin-, pyrazol-, thiofen- a (alkylsulfonyl)-alkylamino]-sulfamidy. Výhodné jsou jako substituenty na pyrimidinovém kruhu nebo triazinovém kruhu alkoxyskupina, alkylová skupina,
A f , i f } ’
- 23 . »· ·««· 4 4 44 '·, . '4 · '9 4 4 4 '· » ' '4 . · · >· · t ' » 4 .*. 4 4 -,4 4 4 4 • » · · <4 ' '4 4 4 4 halkogenalkoxyskupina, halogenalkylová skupina nebo dimethylaminová skupina, přičemž všechny substituenty jsou 'nezávisle na sobě kombinovatelné. Výhodné substituenty v benzenové, pyridinové, pyrazolové, thiofénové nebo (alkylsulfonyl)-alkylaminové části jsou alkylová skupina, alkoxyskupina, atom halogenu, nitroskupina, alkoxykarbonylová skupina, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina, dialkyiaminokarbonylóvá skupina, alkoxyaminokarbpnylová skupina, halogenalkoxyskupina, halogenalkylová skupina, alkylkarbonylová skupina, alkoxyalkylová skupina a (alkansulfonyl)-alkylaminová skupina. Takovéto vhodné sulfonylmočoviny jsou například
Bl) fenylsulfonylmočoviny a benzylsulfonylmočoviny a příbuzné sloučeniny, například ‘ “ . , . , .
' V' ' ) . ' · . .
1-(2-chlorfenylsulfonyl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-močovina (chlorsulfuron), . ’ ; \
1-(2-ethoxykarbonylfenylsulfonyl)-3-(4-chlor-6-methoxypyrimidin-2-yl)-močovina (chlorimuron-ethyl),
1-(2-methoxyfenylsulfonyl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-tríazin-2-yl)-močovina (methylsulfuron-methyl), 1-(2-chlorethoxyfenylsulfonyl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-močovina (triasulfuroň),
1-(2-methoxykarbonylfenylsulfonyl)-3-(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-močovina (sulfumeturon-methyl),
1-(2-methoxykarbonylfenylsulfonyl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-methylmočovina (tribenuron-methyl),
1-(2-methoxykarbonylbenzylsulfonyl)-3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovina (bensulfuron-methyl),
1-(2-methoxykarbonylfenylsulfonyl)-3-(4,6-bis-(di«·
4 • 4 fluormethoxy)-pyrimidin-2-yl)-močovina (pyrimisulfu-. ron-methyl),
3-(4-ethyl-6-methoxy-l,3,5-triazin-2-yl)-1-(2,3-dihydro-l,l-dioxo-2-methylbenzo[b]thiofen-7-sulfonyl)-močovina (EP-A O 796 83),
3-(4-ethoxy-6-ethyl-l,3,5-triazin-2-yl)-1-(2,3-dihydro-1,l-dioxo-2-methylberízo[b]thiofen-7-sulfonyl)-močo'7 Vina (EP-A O 079 683) ,
3-‘(4-mexhoxy’6-methyl-l, 3,5-triazin-2-yl)-1-(2-methoxy’ karbonyl-5-jod-fenylsulfonyl)-močovina (VO 92/13845),
DPX-66037, triflusulfuron-methyl (viz Brighton Crop Prot. Conf.-Veeds-1995, str. 853),
CGA-277476, (viz Brighton Crop Prot. Conf.-Veeds-1995, str. 79), ' ' methyl-2-[3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-4-methansulfon-amidomethyl-benzoát (VO 95/10507) a ,
N,N-dimethyl-2- [ 3 - (4,6-d imethÓxypy r im id i n- 2,-yl) -urei do-‘ sulfonyl]-4-formylaminobénzamid (V0 95/01344) ;
B2) Thienylsulfonylmočoviny, například
1-(2-methoxykarbonylthiofen-3-yl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-močovina ;
B3) Pyrazolylsulfonylmočoviny, například
1-(4-ethoxykarbonyl-l-methylpyrazol-5-yl-sulfonyl)-3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovina (pyrazosulfuron-methyl) , methyl-3-chlor-5-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylkarbamoylsulfamoyl)-l-methyl-pyrazol-4-karboxylát (EP-A 0 282 613) , methylester kyseliny 2-(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl-karbamoylsulfamoyl)-1-(2rpyridyl)-pyrazol-4-karbpxylové (NC-330, viz Brighton Crop Prot. Conference Veeds 1991, Vol. 1, str. 45 a další) a
DPX-A8947, azimsulfuron ,(viz Brighton Crop Prot. Conf. Veeds 1995, str. 65) ;
B4) Deriváty sulfondiamidu, například
3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-1-(N-methyl-N-methylsulfonylaminosulfonyl)-močovina (amidosulfuron) a jeho strukturní analogy (EP-A 0 131 258 a Z. Pfl. Krankh. Pf1. Schutz, Sonderheft XII, 489-497 (1990)) ;;
B5) Pyridylsulfonylmočoviny, například
1_(3-N,N-dimethylaminokarbonylpyridin-2-ýlsulfonyl)-3dt·.
-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovina (nicosulfuroň), 1-(3-ethylsulfonylpyridin-2-ylsulfonyl)-3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovina (rimsulfuron), methylester kyseliny 2-[3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-6-trifluormethyl-3-pyridinkarboxylové, sodná sůl (DPX-KE 459, flupyrsulfuroň, viz Brighton Crop Prot. Conf. Veeds, 1995, str. 49) a pyridylsulfonylmočoviny, které jsou popsané v DE-A 40 00 503 , výhodně obecného vzorce
O
ve kterém
E značí skupinu CH nebo dusíkový atom, výhodně skupinu
CH , značí atom jodu nebo skupinu NR^R^ , - .
R , značí vodíkový atom, atom halogenu, kyanoskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými' atomy, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, halogenalkylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy,„ halogenalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkylthioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy v alkylu i alkoxylu,.alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylaminoskupini a dialkylaminoskupihu sé vždy 1 až 3 uhlíkovými atomy v každém alkylu,· alkylsulflnylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 .až 3 uhlíkovými atomy nebo skupinu , S02-NRaR^ nebo CO-.NRaRb - obzvláště vodíkový atom,
Ra a R^3 značí nezávisle na sobě vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy nebo společně skupinu -(CH2)4- , -(CH2)5- nebo -(CH2)2-0-(CH2)2- ,
O
R značí vodíkový atom nebo methylovou skupinu,
R^ značí atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, obzvláště trifluormethylovou skupinu nebo halo27
4 44 ' 4 4
4 4 4 4 ' · • 44 4 4» • ♦····
4 4 4 4 4
4444 44 44 ·« • •44
4 4 4 • 4 4 4 • · 4 4 • 4 4 4
4 4 4 genalkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, výhodně skupinu OCHF2 nebo OCH2CF3 ,
R^-θ značí alkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy nebo halogenalkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, výhodně skupinu 0CHF2 , nebo alkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy,
R11 značí alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a
R12 značí alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými
atomy nebo
R11 a R12 značí společně řetězec vzorce ; -(CH2)3S02- nebo
-(ch2)4so2například 3-(4,6-dimethoxypyrimiden-2-yl)-1-(3-N-methylsulfonyl-N-methylaminopyridin-2-yl)-sulfonylmpčovina nebo její soli ; ,' ‘
B6) Alkoxyfenoxysulfonylmočoviny, které jsou popsané v EP-A 0 342 569 , výhodně obecného vzorce
ve kterém značí skupinu CH nebo dusíkový atom, výhodně skupinu CH , i
I ·« • · I • ·· fcfcfcfc ·« fc«, 9 9·· fcfc ·· » · · fcfcfc « · - · fc -fc fcfc I značí ethoxyskupinu, propoxyskupinu nebo isopropoxyskupinu,
R14 značí vodíkový atom, atom halogenu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu, kyanoskupinu, alkylovou skupinu s .1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy,· alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atomy v alkoxylu, výhodně v poloze 6 na fenylovém kruhu, n značí číslo 1, 2 nebo 3 , výhodně 1 ,
R4^ značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkenylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a
R16 a R17 značí nezávisle na sobě atom halogenu,, .alkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy,' halogenalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy nebo alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu i alkoxylu, výhodně methoxyskupinu nebo methylovou skupinu, například 3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-1-(2-ethoxyfenoxy) - sulf ony lmočovina nebo její soli ;
B7) Imidazolsulfonylmočoviny, například
MON 37500 , sulfosulfuroň (viz Brighton Crop Prot.
Conf. Veeds, 1995, str. 57) a jiné příbuzné deri* Λ t ' * · ··. 44 ·* 4444 44' .49 * · ··' ·' · '9 ·'< 4 4 9 v
194 4 4 4 . '4 .4-4 9
4 * 4 >4 4 ·4 4 4) 4 '4 4 4 /4.4 /4 4 4 4 « 4 4 4 4 váty suífonylmočoviny a jejich směsi ;
C) Cloracetánilidy, například
N-methoxymethyl-2,6-diethyl-chloracetanilid (alachlor), N-(3-methoxyprop-2-yl)-2-methyl-6-ethyl-chlóracetanilid (metolachlor),
2,6-dimethylanilid kyseliny N-(3-methyl-l,2,4-oxadiazol-5-yl-methyl)-chloroctové a .
amid kyseliny N-(2,6-dimethylfenyl)-N-(l-pyrazolylměthyl)-chloroctové ;
D) Thiokarbamáty, například
S-ethyl-N,N-dipropylthiokarbamát (EPTC) .a S-ethyl-N,N-diisobutylthiokarbamát (butylate) ;- . ·,
E) Cyklohexandionoximy ,í například ./...' ' · ? ' · _ 2 4 ' . 4 methylester kyseliny 3- (1 -allyloxyiminobutyl) -4-hyd.roxy-6,6-dimethyl-2-oxocyklohex-3-enkarboxylové (alooxydim) ,
2-(l-ethoxyiminobutyl)-5-(2-ethylthiopropyl)-3-hydroxy-cyklohex-2-en-l-on (sethoxydim),
2-(l-ethoxyiminobutyl)-5-(2-fenylthiopropyl)-3-hydroxy-cyklohex-2-en-l-on (cykloproxydim),
2-(1_(3-chlorallyloxy)-iminobutyl)-5-(2-ethylthiopropyl)-3-hydroxy-cyklohex-2-en-l-on,
2-(1-(3-chlorallyloxy)-iminopropyl)-5-(2-ethylthiopropyl)-3-hydroxy-cyklohex-2-en-l-on (clethodim),
2-(l-ethoxyiminobutyl)-3-hydroxy-5-(thian-3-yl)-cyklohex-2-enon (cycloxydim) a
2- (l-ěthoxyiminopropyl)-5-(2,4,6-trimethylfenyl)-3-hyd·· ·· ·· roxy-cyklohex-2-en-l-on (tralkoxydim) ·;
ti.ti ti ti ti· <· '· ti 'ti ti '· ti ti .· • ti ' · <»'Ί ti i* · ;·' !·'·'·· ·· ··
F) Imidazolinony, například methylester kyseliny 2-(4-isoprópyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methylbenzoové a kyselina 2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-4-methylbenzoová (im,azamethabenz), kyselina « 5-ethyl-2-(4-isopropyl-4-methyT-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-pyridin-3-karboxylová (imazethapyr), kyselina 2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-chinolin-3-karboxylová, kyselina 2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-pyridin-3-karboxylová (imazapyr) a kyselina 5-methyl-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-pyridin-3-kárboxylová (imazeihamethapyr);
G) Deriváty triazolopyrimidinsulfonamidu, například
N-(2,6-difluorfenyl)-7-methyl-1,2,4-triazolo[1,5-c]pyrimidin-2-sulfonamid (flumetsulam),
N-(2,6-dichlor-3-methylfenyl)- 5,7-dimethoxy-1,2,4-triazolo[l,5-c]pyrimidin-2-sulfonamid,
N-(2,6-difluorfenyl)-7-fluor-5-methoxy-1,2,4-triazolo[1,5-c]pyrimidin-2-sulfonamid ,
N-(2,6-dichlor-3-methylfenyl)-7-chlor-5-methoxy-1,2,4-triazolo[l,5-c]pyrimidin-2-sulfonamid a N-(2-chlor-6-methoxykarbonyl)-5,7-dimethyl-l,2,4-triazolo[l,5-c]pyrimidin-2-sulfonamid (EP-A 0 343 752, US-A 4 988 812) ;
H) Benzocyklóhexándiony, například . fl fl • · ‘ · · fl · • fl ·fl ' flfl · flfl · fl • 'flfl 4 ' • · · · fl. . · • flfl · tflflflfl flfl' ·· *
2-(2-chlor-4-methylsulfonylbenzoyl)-cyklohexan-1,3-dion . (SG-0051, EP-A 0 137 963),
2-(2-nitrobenzoyl)-4,4-dimethylcyklohexan-l,3-dion (EP-A 0 274 634) a ·
2-(2-nitro-3-měthylsulfonylbenzoyl)-4,4-dimethylcyklohexan-l , 3-dion (VO 91/13548) ;
I) Deriváty kyseliny pyrimidinyloxy-pyridinkarboxylové, popřípadě kyseliny pyrimidinyloxybenzoové, například benzylester kyseliny 3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-oxy-pyridin-2-karboxylové (EP-A 0 249 707), methylester kyseliny 3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-oxy-pyridin-2-karboxylové (EP-A 0 249 707), kyselina 2,6-bis-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-oxy]-benzoová (EP-A 0 321' 846) a
1-(ethoxykarbonyl-oxyethyl)-ester kyseliny 2,6-bis[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-oxy]-benzoové (EP-A 0 472 113) ;
J) Estery kyseliny S-(N-aryl-N-alkyl-karbamoylmethyl)-dithiofosfonové, jako je S-[N-(4-chlorfenyl)-N-isopropyl-karbamoylmethyl]-0,Ο-dimethyl-dithiofosfát (anilophos).
Herbicidy skupin A) až J) jsou známé například z již výše ubáděných publikací a z The Pesticide Manual, The British Crop Protection Council and the Royal Soc. of Chemistry, 10. vydání, 1994, Agricurtural Chemicals Book II - Heřbicides- od V. T. Thompsona, Thompson Publications, Fresno CA, USA 1990 a Farm Chemicals Handbook ’90, Meister Publishing Company, Villoughby OH, USA, 1990 .
Hmotnostní poměr safenerů k pesticidu se může pohybo 'i l '>
·· **
4444 ·· «· vat v širokém rozmezí a je výhodně v rozmezí 1 : 10 až 10 : 1 , obzvláště 1 : 10 až 51 . Optimální hmotnostní poměr safeneru k pesticidu závisí jak na použitých účinných látkách safeneru a pesticidu, tak také na druhu chráněných užitkových rostlin. Potřebné aplikované množství safeneru se může měnit vždy podle použitého pesticidu a podle druhu •chráněné užitkové rostliny v širokém rozmezí a je zpravidla v,rozmezí 0,001 až 5 kg/ha , výhodně 0,005 až 0,5 kg/ha. Množství a hmotnostní poměry,. potřebné pro úspěšné ošetření, se mohou zjistit pomocí jednoduchých pokusů.
Zpravidla se mohou prostředky podle předloženého vynálezu použít pro ochranu různých kultur užitkových rostlin, jako je bavlna, obilí, kukuřice, řepka, rýže a sojové boby. Výhodné kultury užitkových rostlin jsou kultury obilí a kukuřice . ; , .
Obzvláštní výhodná ú safeneru obecného vzorce 1' podle předloženého vynálezu je jeho kombinace s herbicidy ze skupiny sulfonylmočovin a/nebo imidazolinonů, jakož i s herbicidy typu derivátů fenoxyfenoxyalkánkarboxylových kyselin a heteroaryloxyfenoxyalkankarboxylových kyselin. Mnohé herbicidy těchto strukturních tříd způsobují totiž specielně v kulturách obílí, kukuřice, jakož i rýže, významné škody na užitkových rostlinách a nemohou se dosud vždy v těchto kulturách používat. Kombinací se safenery podle předloženého vynálezu je možno také u těchto herbicidů dosáhnout v obilí, kukuřici nebo rýži výborné selektivity.
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich kombinace s jedním nebo několika z uvedených pesticidů se mohou v závislosti na předem daných fyzikálně-chemických a biologických parametrech formulovat různými způsoby. Jako druhy
·< «V 9.99 9 · • 99 9.
• · 9 · 9 •99« tt <
999· ·· «9 » · 9 , <
> 9 9 4 »99 4 formulací jsou například vhodné :
emulgovatelné koncentráty, které se vyrobí rozpuštěním účinné látky v organickém rozpouštědle, například butylalkoholu, cyklohexanonu, dimethylformamidu nebo xylenu, nebo také ve výše vroucích uhlovodících nebo směsích organických rozpouštědel za přídavku jednoho nebo více tensidů ionogenní a/nebo neionogenní povahy (emulgátory) . Vhodné emulgátory jsou například vápenaté soli alkylarylsulfonových kyselin, polyglykolestery mastných kyselin, alkylarylpolyglykolethery, polyglykolethery . mastných alkoholů, kondensační produkty propylenoxidu a ethylenoxidu, alkylpólyethery, sorbitanestery a estery polyoxyethylensorbitan mastných kyselin ;
popraše, které se získají rozemletím účinných látek s jemně rozmělňěnými pevnými anorganickými nebo organickými látkami, například mastkem, přírodními jílovitými zeminami, jako je kaolin, bentonit a pyrophylit, infusoriovou hlinkou nebo moučkami ;
suspensní koncentráty na basi vody nebo oleje, které se mohou vyrobit například mokrým mletím pomocí perlového mlýna ;
ve vodě rozpustné prášky ;
ve vodě rozpustné koncentráty ;
granuláty, jako jsou ve vodě rozpustné granuláty, ve vodě dispergovatelné granuláty, jakož i granuláty pro rozptylovou a půdní aplikaci ;
94 » fl 44 ► 4944 ·
4
4 · 4
4 4 4
4 4 «
4 « ·
44 rozstřikovací prášky, které vedle účinné látky obsahují •ještě zřeďovácí nebo inertní plátky a tensidy. ;
kapsloyé suspense a mikrokapsle ;
Ultra-Low-Volume-přípravky.
Tyto jednotlivé typy formulací jsou v principu pro odborníky známé a jsou například.popsané v publikacích Vinnacker-Kuchler, Chemische Technologie, díl 7, C. Hauser Verlag Munchen, 4. vyd. 1986 ; Vadě van Valkenburg, Pesticide Formulations, Marcel Dekker, N.Y., 1973 ; K. Martens, Spray Drying Handbook, 3. ed. 1979, G. Goodwin Ltd.
London a Perry’s Chemical Engineer’s Handbook, 5. vyd., McGraw-Hill, N.Y. 1973, str. 8-57. ý
Nutné pomocné prostředky přo uvedené formulace, jako jsou inertní materiály, tensidy, rozpouštědla a další přísady, jsou rovněž známé a jsou popsané například v publikacích : Vatkiuns, Handbook of Insecticide Dust Diluent and Carries, 2. ed., Darland Books, Caldwell Ň.J. ;
H.v.Olphen, Introduction to Clay Colloid Chemistry, 2. ed., J. Viley & Sons, N.Y. ; C. Marsden, Solvents Guide,
2. ed., Interscience, N.Y. 1963 ; McCutcheon’s Detergents and Emulsifiers Annual, MC Publ. Corp., Ridgewood N.J. ;
Sisley and Vood, Ecyclopedia of Surface Active Agents, Chem. Publ. Co. Inc., N.Y. 1964 ; Schónfeldt, Grenzfláchenaktive Áthylenoxidaddukte, Viss. Verlagsgesellschaft, Stuttgart 1976 ; Vinnacker-Kuchler, Chemische Technologie, díl 7, C. Hauser Verlag Munchen, 4. vyd. 1986.
Kromě výše uvedených formulačních pomocných prostředků mohou prostředky pro ochranu užitkových rostlin obsahovat • ··· ·· » * · · · · '·· · • * ·«· · » ·· popřípadě obvyklé látky pro zvýšení přilnavosti, smáčedla,1 dispergační činidla, penetrační činidla, emulgátory,, konservační činidlá, protimrznocí přípravky, plnidla, nosiče, barviva, odpěnovadla, látky zamezující odpařování a pro, středky ovlivňující hodnotu pH nebo viskositu.
Vždy podle typu přípravku obsahují prostředky pro' ochranu užitkových rostlin zpravidla 0,1.až 99 % hmotnostních, obzvláště 0,2 až 95 % hmotnostních, jednoho nebo více r ' ty· ·.·.·.· safenerů obecného vzorce I nebo kombinace safeneru a pesticidu. Dále obsahují 1 až 99,9 % hmotnostních, obzvláště 4 až 99,5 % hmotnostních,jedné nebo více pevných nebo kapalných přísad a 0 až 25 % hmotnostních, obzvláště 0,1 až 25 % hmotnostních tensidu. V emulgovatelných koncentrátech činí koncentrace účinné látky, to znamená koncentrace , safeneru a/nebo pesticidu, zpravidla 1 až 90 % hmotnostních, obzvláště 5 až 80 % hmotnostních. Pop.raše obsahuj í obvykle 1 až 30 % hmotnostních, výhodně ) 5 až 20 % hmot-' nostních účinné látky. V postřikových prášcích činí koncentrace účinné látky zpravidla 10 až 90 % hmotnostních..
U ve vodě dispergovatelných granulátu je obsah účinně látky například v rozmezí 1 až 95 % hmotnostních, výhodně v rozmezí 10 až 80 % hmotnostních.
Pro aplikaci se přípravky, vyskytující se v na trhu obvyklé formě, popřípadě obvyklým způsobem ředí, například postřikové prášky, emulgovatelné koncentráty, disperse a ve vodě dispergovatelné granuláty pomocí vody. Práškovité přípravky, granuláty, jakož i rozstřikovatelné roztoky se před aplikací již obvykle neředí dalšími inertními látkami. Se zřetelem na vnější podmínky, jako je teplota a vlhkost a na druh použitého herbicidu a podobně, se mění také potřebné aplikační množství safeneru.
• · • 4 ·· ···· 94 ·· ·· · · · · ' 4 « 4 4
44' 4 4 4 9 9 · «
Sloučeniny,obecného vzorce'I se mohou vyrobit tak, že
se například
a) nechá reagovat sloučenina obecného vzorce II
0
0
N- Λ II
t-.. í R2 XJ />—S—N-H -M- OD,
- · íR3)n
ve kterém maj i R4 R2, R3, R4 a n výše uvedený význam,
s acylačním činidlem, například'halogenidem karboxylové , kyseliny, anhydridem karboxylové kyseliny nebo imidazóíidem karboxylové kyseliny obecného vzorce III, . / ' %
ve kterém mají X, R5 a m výše uvedený význam a
Nuc značí odštěpitelnou skupinu, mnebo se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce III , ve kterém Nuc značí hydroxyskupinu, za použití kopulačních činidel, jako je dicyklohexylkarbodiimid, se sulfonamidem obecného vzorce II , nebo
b) se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce IV
0 · 0 0 · 0 0 • fc 0 fc 0 0'· • fcfc · 000 00 0 · 0 0 · .· 0 0 0 • · · · 0 0 «· 0 ve kterém mají
(iv),
R± a R' výše: uvedený význam, se vhodným aktivovaným derivátem karboxylové kyseliny obecného vzorce V
(R5)n (V), ve kterém mají X, R3 , R4, R5 , . n a m výše uvedený význam a
Nuc značí odštěpitelnou skupinu.
Reakce podle variant a) a b) se provádějí výhodně v inertním organickém rozpouštědle za přítomnosti činidla vázajícího kyseliny. Jako rozpouštědla jsou vhodná například aprotická polární rozpouštědla, jako jsou například ethery, jako tetrahydrofuran a dioxan, acetonitril a dimethylformamid. Jako prostředky vázající kyseliny se používají base, výhodně organické base, jako je triethylamin, pyridin, dimethylaminopyridin, DBU (l,8-diazabicyklo[5.4.0]undec-7-en), DBN (1,5-diazabicyklo[4.3.0]non-5-en a 1,4-diazabicyklo[2.2.2]oktan. Reakční teploty se pohybují výhodně v rozmezí 20 °C až 120 °C . Sloučeniny obecných vzorců II, &
• ·
III, IV a V jsou buď komerčně dostupné, nebo je možno je pomocí známých metod vyrobit.
Příklady- provedení vynálezu
1. Příklady formulací
1.1 Popraš
Popraš se získá tak, že se smísí 10 hmotnostních dílů sloučeniny obecného vzorce 1 nebo směsi účinných látek z herbicidu a safeneru obecného vzorce I a 90 hmotnostních dílů mastku jako inertní látky a rozmělní se v kladivovém mlýnu.
1.2 Ve vodě dispergovatelný prášek , * ' --· 'ť
Ve vodě lehce dispergovatelný, smáčitelný prášek se získá tak, že se smísí 25 hmotnostních dílů sloučeniny, obecného vzorce I nebo směsi účinných látek z herbicidu a safeneru obecného vzorce I , 64 hmotnostních dílů kaolin obsahujícího křemene jako inertní látky, 10 hmotnostních dílů ligninsulfonátu draselného a 1 hmotnostní díl oleylmethyltaurátu sodného jako smáčedla a dispergačního prostředku a tato směs se rozemele v kolíčkovém mlýnu.
1.3 Ve vodě dispergovatelný koncentrát
Ve vodě lehce dispergovatelný dispersní koncentrát se získá tak, že se smísí 20 hmotnostních dílů sloučeniny obecného vzorce I nebo směsi účinných látek z herbicidu a safeneru obecného vzorce I se 6 hmotnostními díly • · tt · · , ♦ ·· ! ♦ • · · « · alkylfenolpolyglykoletheru (RTriton X 207) , 3 hmotnostními díly isotridekánolpolyglykoTetheru (8 EO) a 71 hmotnostními díly parafinického minerálního oleje a tato směs se rozemele v kulovém mlýnu na jemnost pod 5 mikronů.
1.4 Emulgovatelný koncentrát
Emulgovatelný koncentrát se získá z 15 hmotnostních dílů sloučeniny obecného vzorce I nebo směsi účinných látek z herbicidu a safeneru obecného vzorce I , 75 hmotnostních dílů cyklohexanonu jako rozpouštědla a 10 hmotnostních dílů oxethylovaného nonylfenolu jako emulgátoru.
1.5 Ve vodě dispergovatelný granulát
Ve vodě dispergovatelný granulát se získá tak, že se ' . v f ‘ smísí ‘ hmotnostních dílů hmotnostních dílů 5 hmotnostních dílů 3 hmotnostní díly 7 hmotnostních dílů . í .
sloučeniny obecného vzorce I nebo směsi účinných látek ž pesticidu a safeneru obecného vzorce I , ligninsulfonátu vápenatého, natriumlaurylsulfátu, polyvinylalkoholu a kaolinu, tato směs se rozemele v kolíčkovém mlýnu a získaný prášek se granuluje ve vířivém loži za postřikování vodou jako granulační kapalinou.
Vévodě dispergovatelný granulát se získá také tak, že se «· ·· ·· ···· ·· ·· » · · · · · · · · · ·
sloučeniny obecného vzorce I nebo směsi účinných látek z pesticidu a safeneru obecného vzorce I sodné soli kyseliny 2,2’-dinaftylmethan-6,6’-disulfonové , oleylmethyltáurátu sodného , polyvinylalkoholu, uhličitanu vápenatého a vody, hmotnostních-dílů hmotnostních dílů hmotnostní díly 1 hmotnostní díl 17 hmotnostních dílů 50 hmotnostních dílů hómogenisuje v. koloidním mlýnu a předběžně se rozmělní, potom se mele v perlovém mlýnu a takto získaná suspense se ve ' 1 sprejově věži rozprašuje pomocí jednolátkové trysky a usuší se. '
- . ’ . . .. . 5
2. Výrobní příklady . . * · ·
2.1 4-(2-chlorbenzoylsulfamoyl)-N-propylbenžamid: 1 (příklad 1 až 19 z tabulky 1). , , ' ' .
2.1.1 N-propy1-4-su1famoylbenzamid - ' g (0,05 mol) kyseliny 4-sulfamoylbenzoové se při teplotě místnosti rozpustí ve 100 ml tetrahydrofuranu a smísí se s 8,1 g (0,05 mol) N,N’-karbonyldiimidazolu.
Po 30 minutách při teplotě místnosti a dalších 30 minutách při teplotě varu pod zpětným chladičem se při teplotě místnosti přidá 2,9 g (0,05 mol) propylaminu. Po 2 hodinách se reakční směs zahustí, rozmíchá se s vodou a vytvořená sraženina se odsaje a usuší.
Výtěžek činí 8,8 g (70 %)
t.t. : 203 °C .
···· ·» ·· «« «·
2.1.2 4-(2-chlorbenzoylsulfamoyl)-N-propylbenzamid
1,3 g (8,3 mmol) kyseliny 2-chlorbenzoové se rozpustí ve 100 ml tetrahydrofuranu při teplotě místnosti a smísí se' s 1,3 g (8,3 mmol) N,N’-karbonýldiimidazolu.
Po 30 minutách při teplotě místnosti a dalších 30 minutách při teplotě varu pód zpětným chladičem se při teplotě místnosti přidá 2,0 g (8,3 mmol) N-propyI-4-sulfamoylbenzamidu. Po ,10 minutách se přidá l,2.g,^ (8,3 mmol) 1>5 -diazabicyklo(5.4.0)-5-undecenu a reakční směs se udržuje, další 3 hodiny za varu pod zpětným chladičem, načež se zahustí do sucha, získaný zbytek se vyjme do 60 ml acetonitrilu a roztok se dá do 60 ml vody. Po okyselení roztoku pomocí 2 N kyseliny chlorovodíkové na hodnotu pH 1 se vytvořená sraženina oddělí, promyje se vodou a usuší.
Výtěžek činí 1,8 g (54 %) , ·.·· ·
t.t. : 210 °C . ·' \ '
-,- -,· ,- .
2.2 2,4-dichlor-5- (2-chlorbenzoylsulf amoyl) ,-N- (2-methoxy-, ethyl)-benzamid ‘.
(příklad 2 až 39 z tabulky 2) ' ,
2.2.1 2,4-dichlor-N-(2-methoxyethyl)- 5-sulfamoylbenzamid g (56 mmol) kyseliny 2,4-dichlor-5-sulfamoylbenzoové se rozpustí ve 350 ml tetrahydrofuranu při teplotě místnosti a smísí se s 9 g (56 mmol) N,N’-karbonyldiimidazolu. Po 30 minutách při teplotě místnosti a dalších 30 minutách při teplotě varu pod zpětným chladičem se při teplotě místnosti přidá 4,2 g (56 mmol) 2-methoxyethylaminu a po 4 hodinách se reakční směs zahustí, rozmíchá se ve vodě a vytvořená sraženina se odsaje a usuší.
Výtěžek činí 11,7 g (61 %) • ·· 9 ·· • ·
t.t.
158 ·· ·9 • · « · 4 · · · · «
2.2.2 2,4-dichlor-5-(2-chlorbenzoylsulfamoyl)-N-(2-methoxyethyl.)-benzamid ,
1,0 g (6,i mmol) kyseliny 2-chlorbenzoové se rozpustí ve 120 ml tetrahydrofuranu při teplotě místnosti a smísí se s 1,0 g (6,1 mmol) ' N N'-karbonyldiimidazolu’. Po 30 minutách při teplotě místnosti a dalších 30 minutách při teplotě varu pod zpětným chladičem se při teplotě varu pod zpětným chladičem přidá 2,0 g (6,1 mmol) 2,4-dichlor-N-(2methoxyethyl)-5-sulfamoylbenzamidu. Po 10 minutách se přidá 0,9 g (6,1 mmol) 1,5-diazábicyklo(5.4.0)-5-undecenu a reakční směs se udržuje další 3 hodiny za varu pod zpětným chladičem, načež se zahustí· do sucha, získaný zbytek se vyjme do 60 ml acetonitrilu a roztok se dá *> do 60 ml vody. Po okyselení roztoku pomocí. 2 N kyseliny chlorovodíkové na hodnotu‘pil ,1 se vytvořená sraženina oddělí, promyje se vodou a usuší ..; , \
Výtěžek činí 1,8 g (61 %)
t.t.
181
Biologické příklady
3.1 Bonitace škodlivého účinku
Škodlivý účinek na rostliny se hodnotí opticky ve srovnání s kontrolními rostlinami při škále 0 až 100 % , přičemž % = žádný patrný účinek ve srovnání s neošetřenými rostlinami
100 % = ošetřené rostliny uhynou.
«·
4<
4 4 •
· 4 • 4
4 4 4 • 44 «· • * < 4 4
3.2 Herbiciní' účinek a safenerový účinek na rostliny před vzejitím.
Semena, popřípadě oddenky jednoděložných a dvoudělož- . ných škodlivých rostlin, jakož i kulturních rostlin, se vysadí do plastikových hrnků ó průměru 9 cm do hlinitopísčité půdy a zakr.yj i se půdou. Alternativně k tomu se škodlivé rostliny, vyskytující se V kulturách rýže, kultivují ve vodou nasycené půdě, přičemž v hrncích je naplněno tolik vody, že voda sahá až k povrchu půdy nebo několik milimetrů nad něj. Kombinace účinných látek herbicid-safener podle předloženého vynálezu, formulované jako emulsní koncentráty, jakož i, odpovídajícím způsobem formulované jednotlivé účinné látky, še potom jako vodné emulse, s použitým množstvím vody přibližně 300 1/ha , aplikují v různých dávkách na povrch krycí zeminy, nebo u rýže do zavodňovací vody. Po ošetření se hrnky umístí do skleníku a udržuji se zde za dobrých růstových podmínek pro plevely. Optická bonita rostlin, popřípadě jejich poškození po vzejití se provádí po vzejití těchto zkoušených rostlin při pokusné ..době 2 až 3 týdny ve . srovnání s neošetřenou kontrolou. Jak ukazují výsledky testů, mají herbicidní prostředky podle předloženého vynálezu, které obsahují například safener podle příkladu 1-17, 1-20, 1-33, 1-67, 1-68, 1-69, 1-70, 1-75, 1-76, 1-84, 1-85, 1-86, 1,117, 1-118, 1-133, 1,150, 1-151, 1-153, 1-162,
1-163, 1-195 a 1-197 v kombinaci se sulfonylmočovinovým herbicidem 3-(4,6-dimethoxypyrimid-2-yl)-1-[3-(N-methyl-sulfonyl-N-methylamino)-pyridyl-2-yl-sulfonyl]-močovinou nebo 3-(4-methoxy-6-methyl-l,3,5-triazin-2-yl)-1-(2methoxykarbonyl-5-jod-fenyl-sulfonyl)-močovinou (sodná sůl) nebo 1-(2-methoxykarbonylthiofen-3-yl)-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-močovinou (thiensulfuron-methyl) nebo 1-(3-N,N-dimethyl-aminokarbonyl-pyridin-2-sulfonyl)-3-(4,6st
-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovinou (nicosulfuroň) nebo l-(3-ethylsulfonylpyridin-2-ylsulfonyl)-3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovinou (rinisulfuroň) nebo Ν,N-dimethyl-2-[3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-4-formylaminóbenzamidem nébo methyl-2- [3-(4,6-dimethoxy-pýrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-4-methansulfonamido-methyl-benzoátem' nebo s imidazolinónherbicidem kyselinou 5-ethyl-2-(4-iso& propyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-pyridin-3-karboxylovou (imazethapyr) nebo s aryloxyfenoxyherbicidem ethyl» esterem kyseliny 2-(4-(6-chlorbenzoxazol-2-yl-oxy)-fenoxy-propionové (fenoxaprop-ethyl) nebo se sodnou solí kyseliny 2,6-bis-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-oxy]-benzoové při poměru herbicid : safener 2 : 1 až 1 : 20 dobrou herbicidní účinnost před vzejitím vůči širokému spektru plevelných trav a plevelů, přičemž poškození kulturních rostlin, jako je kukuřice, rýže, pšenice ,nebo ječmen nebo'jiné obilí je ve srovnání s použitím jednotlivých herbicidů'bez' , safeneru podstatně snížené, to znamená·, > že se dosahuje ' · poškození herbicidy redukované o. 30 % až 100 %. .
3.3 Účinek herbicidu a účinek safeneru při postupu po vzej ití
Semena, popřípadě oddenky jednoděložných a dvouděložných škodlivých rostlin, jakož i kulturních rostlin, se vysadí do plastikových hrnků do hlinitopísčité půdy, zakryjí ’ se půdou a umístí se ve skleníku za dobrých růstových podmínek. Alternativně k tomu se škodlivé rostliny, vyskytuj i** cí se v kulturách rýže, kultivují v hrncích, ve kterých je naplněno tolik vody, že voda sahá až 2 cm nad povrch půdy. Tři týdny po vysetí se pokusné rostliny ošetřují ve stadiu tří lístků. Kombinace účinných látek herbicid-safener podle předloženého vynálezu, formulované jako emulsní koncentráty,
Φ·1 φ
Φ φ •· φφφφ <' φ Φ Φ J Φ φ · φ φ φφ φ φ ·· φ φ φ φ φ φ φ φ φ φ φφ » φφφφ φφ φφ φφ φφ ··
Č, jakož i odpovídajícím způsobem formulované jednotlivě účinné látky, se potom jako vodné emulse, s použitým množstvím vody v přepočtu 300 1/ha , aplikují v různých dávkách na povrch částí rostlin. Po ošetření se hrnky umístí do skleníku a udržují se zde za optimálních růstových podmínek a po 2 až 3 týdnech se opticky zjišťuje účinek preparátů ve srovnání s neošetřenou kontrolou. U rýže nebo u škodlivých rostlin, vyskytujících se při pěstování rýže, se dávají účinné látky přímo do zavodňovací vody (aplikace analogicky jako u použití granulátu) nebo se nastříkají na rostliny a do zavodňovací vody. Jak ukazují výsledky testů, mají herbicidní prostředky podle předloženého vynálezu, které obsahují například safener podle příkladu 1-17, 1-20, 1-33, 1-67, 1-68, 1-69, 1-70, 1-75, 1-76, 1-84, 1-85, 1-86,
1,117, 1-118, 1-133, 1,150, 1-151, 1-153, 1-162, 1-163,
1-195 a 1-197 v kombinaci se sulfonylmočovinovým herbicidem 3-(4,6-dimethoxypyrimid-2-ýl)-1-[3-(N-methyl-sulfonyl-N-methylamino)-pyridyl-2-yl-sulfonyl]-močovinou nebo
3- (4-methoxy-6-methyl-l, 3,5- tr i az i.n-2-y 1) -1- (2níethoxy-' . karbonyl-5-jod-fenyl-sulfonyl)-močovinou,(sodná sůl) nebo 1-(2-methoxykarbonylthiofen-3-yl)-3-(4-methoxy-6-methylt
-1,3,5-triazin-2-yl)-močovinou (thiensulfuron-methyl) nebo 1-(3-N,N-dimethyl-aminokarbonyl-pyridin-2-sulfonyl)-3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovinou (nicosulfuron) nebo 1-(3-ethylsulfonyIpyridin-2-ylsulfonyl)- 3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-močovinou (rimsulfuron) nebo N,N-dimethyl-2-[3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-4-formy1aminobenzamidem nebo methyl-2-[3-(4,6-dimethoxy-pyrimidin-2-yl)-ureidosulfonyl]-4-methansulfonamido-methyl-benzoátem nebo s imidazolinonherbicidem kyselinou 5-ethyl-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-pyridin-3-karboxylovou (imazethapyr) nebo s aryloxyfenoxyherbicidem ethylesterem kyseliny 2-(4-(6-chlorbenzoxazol-2-yl-oxy)-fenoxy- 46
-propionové (fenoxaprop-ethyl) nebo se sodnou solí kyseliny 2,6-bi s- [ (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) -oxy] -benzoové při poměru herbicid : safener 2 : 1 až 1 : 20 dobrou herbicidní účinnost po vzejití vůči širokému spektru plevelných trav a plevelů, přičemž poškození kulturních rostlin, jako je kukuřice, rýže, pšenice nebo ječmen nebo jiné obilí je ve srovnání s.použitím jednotlivých herbicidů bez saféneru podstatně snížené, to znamená, že se dosahuje poškození herbicidy redukované o 30 % až 100 % .
V následujících tabulkách je uvedena příkladně řada sloučenin obecného vzorce I , které se mohou získat analogicky jako ve výše uvedených příkladech a pomocí výše uvedených metod.
V tabulkách značí :
Bu = butyl 1
Me = methyl
Pr = propyl i = iso t = terciární
Et = ethyl
Nap = naftoyl c = cyklo s = sekundární
F.P. = teplota tuhnutí
Pokud je v tabulkách uváděn alkylový zbytek bez dalšího označení, jedná se o zbytek s přímým řetězcem.
·· > · · fl • ·· ·· ··«« ···· ·· • ·· · I ·· ·· ·· ··
Tabu 1 -k a \
,2^
pr. R1 R2 R3 R4 rb F.P. rej
1-1 Bu H - H 2-OMe 178
1-2 Bu H H 2-OMe, 5-Me 196
1-3 Bu H v H 2-d 131
1-4 Bu H - , H 2-OMe, 5-d 209
1-5 Bu H A. - H 2-NO2, 4-d
1-6 Bu H H 2,5-(Me)2
1-7 Bu H - H 2,3-{Me)2
1-8 Bu H - H 2-NO2, 4-d
1-9 Bu H - Me 2-OMe
1-10 Bu H - Me 2-OMe, 5-Me
1-11 Bu H - Me 2-d
1-12 Bu H - Me 2-OMe, 5-d
1-13 Bu H 2-NO2 H 2-OMe
1-14 Bu H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-15 Bu H 2-NO2 H 2-d
1-16 Bu H 2-NO2 H 2-OMe, 5-d
1-17 Pr H - H 2-OMe 170
1-18 Pr H - H 2-Me 120
1-19 Pr H - H 2-d 210
1-20 Pr H - H 2-OMe, 5-Me 170
1-21 Pr H - H 2-OMe, 5-CI 180
1-22 Pr' H - H 2,3-(Me)2 200
1-23 Pr H - H 2-NO2, 4-CI
1-24 Pr - H 2-NO2 H 2-OMe, 5-CI
1-25 Pr H 2-NO2 H 2,3-(Me)2
1-26 Pr H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-27 Pr H 2-NO2 H 2-OMe 197
1-28 Pr H - Me 2-OMe, 5-CI
1-29 Pr H - Me 2,3-(Me)2
1-30 Pr H - Me 2-OMe, 5-Me
1-31 Pr H - Me 2-OMe
1-32 Pr 4 2-NO2 Me 2-OMe, 5-Me
1-33 Allyl H - H 2-OMe, 5-Me 161
1-34 Allyl H - H 2-Me 195
1-35 Allyl H - H 2,5-CI2 178
1-36 Allyl H - H 2,3-(Me)2 185
1-37 Allyl H - H 2,5-(Me)2 181
1-38 Allyl H - H 2-OMe, 5-CI 174
1-39 Allyl H - H 2-CI 201
1-40 Allyl H 2-NO2 H 2-OMe, 5-CI
1-41 Allyl H 2-NO2 H 2-OMe
1-42 Allyl H - Me 2,5-(Me)2
1-43 Allyl H - Me 2-OMe, 5-Me
1-44 Allyl H - H 2-NO2, 4-CI
1-45 Allyl Allyl - H 2,5- Cl2 125
1-46 Allyl Allyl - H 2-Me 120
1-47 Allyl Allyl - H 2-OMe, 5-Me 120
1-48 Allyl Allyl - H 2-OMe, 5-CI 105
1-49 Allyl Allyl - H 2,3-(Me)2 158
1-50 Allyl Allyl - H 2-CI 96
1-51 Allyl Allyl - H 2,5-(Me)2 144
1-52 Allyl H - H 1-MeO-2-Nap 180
«0 0·00 ·· 00 ► · 0 · ► 0 · 0 ► 0 0 0 t 00 • · « • ··
1-53 Allyl Me - H 2-Me 171
1-54 Allyl Me - H 2-OMe
1-55 Allyl Me - H 2-OMe, 5-Me
1-56 Allyl Me - H 2-Ome; 5-CI 214
1-57 Allyl Me - H 2,3-(Me)2
1-58 c-Hexyl H - H 2-CI
1-59' c-Hexyl H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-60 c-Hexyl H - Me 2-OMe, 5-CI
1-61 c-Pentyl H - H 2-OMe 206
1-62 c-Pentyl H - H 2-Me 188
1-63 c-Pentyl H - H 2-CI 220
1-64 c-Pentyl H - H 2-OMe, 5-Me
1-65 c-Pentyl H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-66 c-Pentyl H - Me 2-OMe, 5-Me
1-67 c-Pr H - H 2-OMe 218
1-68 c-Pr H - H 2-CI 207
1-69 c-Pr H - H 2-Me 226
1-70 c-Pr H - H 2-OMe, 5-Me 211
1-71 c-Pr H - H 2,5- Cl2 229
1-72 c-Pr H - H 2-NO2l 4-CI 205
1-73 c-Pr H - H 2-OMe, 5-CI 208
1-74 c-Pr H - H 2,3-(Me)2 233
1-75 c-Pr H - H 2,5-(Me)2 225
1-76 c-Pr H - Me 2-OMe 70
1-77 c-Pr H - Me 2-Me 122
1-78 c-Pr H - Me 2,5-(Me)2
1-79 c-Pr H - Me 2-OMe, 5-Me
1-80 c-Pr H 2-NO2 H 2,5-(Me)2
1-81 c-Pr H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-82 C2H4-OEt H - H 2-CI 138
1-83 C2H4-OEt H’ - H 2-OMe 161
1-84 C2H4-OEt H - H 2-Me 162
ί φ« • φ φ •
• φ • φ ···* φφ φ
«φ φ
• r •φ φφφφ * · φ · Φ « Φ ·
1-85 1-86 ' C2H4-OEt \ C2H4-OEt H Ή H H 2-OMe 2-CI 187 - 163
1-87 CzHrOEt H - H 2,5-(Me)2 179
1-88 C2H4-OEt H - H 2,5-Cl2 . 185
1-89 C2H4-OEt H H 2,3-(Me)2 195
1-90 C2H4-OEt H - H 2-Me 159
1-91 C2H4-OEt H - H 2-OMe, 5-Me 186
1-92 C2H4-OEt H - H 2-NO2t 4-CI
1-93 C2H4-OEt H - H 2-OMe, 5-GI 193
1-94 C2H4-OEt H - Me 2,3-(Me)2
:1-95 C2H4-OEt H - Me 2-Me
1-96 C2H4-OEt H - Me 2-OMe, 5-Me
1-97 C2H4-OEt H • . ' ' ' Me 2-OMe, 5-CI .
1-98 CaHe-OMe H .. - H . 2-OMe 142 .
1-99 CaHe-OMe H - H 2-Me 93
1-100 CaHe-OMe H - H 2-CI 147' '
1-101 CH2-2-Furanyl H - H 2-Me 205
1-102 CH2-2-Furanyl H - H 2-OMe 190
1-103 CH2-2-Furanyl H - H 2-CI 207
1-104 CH2-2-Furanyl H - H 2,3-(Me)2 170
1-105 CH2-2-Furanyl H - H 2,5- Cl2 200
1-106 CH2-2-Furanyl H - H 2,5-(Me)2 163
1-107 CH2-c-Pr H - H 2,5- Cl2 209
1-108 CH2-c-Pr H - H 2,5-(Me)2 145
1-109 CH2-c-Pr H - H 2-Me 115
1-110 CH2-c-Pr H - H 2-OMe, 5-Me 182
1-111 CHz-c-Pr H - H 2-OMe, 5-CI 192
1-112 CH2-c-Pr H - H 2-CI 141
1-113 CHz-e-Pr H - H 2,3-(Me)2 153
1-114 CH2C=CH H - H 2,5- Cl2 175
1-115 ch2c=ch H - H 2,3-(Me)2 192
1-116 . CH2CsCH H · - H 2-Me 215
• . · • ·
1-117 1-118 ch2c=ch- ch2c=ch H K H H 2-OMe,5-Me 2,5-(Me)2 166 185
1-119 ch2c=ch H - H 2-OMe, 5-CI 182
1-120 ch2c=ch H - H 2-NO2, 4-CI
1-121 ch2och K . - H 2-CI 220
1-122 ch2c=ch H 2-NO2 H 2,5-(Me)2
1-123 ch2c=ch H - 2,5-(Me)2
1-124 ch2c=ch CH2C=CH - H 2,5-(Me)2
1-125 GH2CsCH ch2cach - H 2-OMe, 5-Me
1-126 ch2c=ch CH2OCH - Me 2,5- (Me)2
1-127 ch2c=ch CH2C=CH - Me 2-OMe, 5-Me
1-128 CH2-t-Bu H - H 2-CI 213
1-129 CH2-t-Bu H - H 2-OMe 170
1-130 CH2-t-Bu H - H 2-Me 176
1-131 CH2CH(OMe)2 H - H 2-OMe 130
1-132 CH2CH(OMe)2 H - H 2-Me 140
1-133 Et Et - H 2-OMe 136
1-134 Et Et - H 2-CI 180
1-135 Et Et - H 2,5- Cl2 155
1-136 Et Et - H 2-OMe
1-137 Et H - H 2,5-(Me)2
1-138 Et H - H 2-OMe, 5-Me
1-139 Et H - H 2-NO2, 4-CI
1-140 Et H - H 2,3-(Me)2
1-141 Et H - Me 2-OMe
1-142 Et H - Me 2-OMe, 5-Me
1-143 Et H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-144 i-Bu H - H 2-OMe 160
1-145 i-Bu H H 2-Me 150
1-146 i-BU H H 2-CI 169
1-147 i-Bu H - H 2,3-(Me)2 i
i ···· ···· ·· » · · 4 ·· · t
1-148 1-149 1-150 i-Bu i-Bu i-Pr H H H. - H H H 2-OMe, 5-Me 2,5-(Me)2 2-Me 200'
1-151 i-Pr H H 2-OMe 224
1-152 i-Pr H H 2-CI 228
1-153 i-Pr H - H 2,4-Cl2 258
1-154 i-Pr H - H 2,5- Ci2 243
1-155 i-Pr * H - Me 2-OMe, 5-Me
1-156 i-Pr H - Me 2,5-(Me)2
1-157 i-Pr H - H 2-NO2, 4-CI
1-158 i-Pr H 2-NO2 H 2-Me
1-159 i-Pr H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me :
1-160 i-Pr H < 2-NO2 · H 2,5-(Me)2 7
1-161 Me H >H# 2,3-(Me)2 ' 227. r
1.-162 Me H H 2,5-Cl2 - 278
1-163 Me H H ' 2-Me 205
1-164 Me H - H 2-OMé, 5-Me 201
1-165 Me H * H 2,5-(Me)2 231
1-166 Me H * H 2-NO2> 4-CI
1-167 Me H - H 2-CI 238
1-168 Me H 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-169 Me H 2-NO2 H 2,5-(Me)2
1-170 Me H - Me 2-OMe, 5-Me
1-171 Me H - Me 2,5-(Me)2
1-172 Me Et - H 2-CI 188
1-173 Me Et - H 2-OMe 155
1-174 Me Et - H 2-Me 203
1-175 Me Et - H 2-NO2, 4-Cl
1-176 Me Et - H 2-OMe, 5-Me
1-177 Me -Et 2-NO2 H 2-OMe, 5-Me
1-178 Me Et· - Me 2,5-(Me)2
1-179 , Me Me - H 2-OMe 136
• · • ·
1-180 Me Me - H 2-Me 246. /
1-181 Me Me - H 2-CI 231
1-182 ‘ Me ‘ Me H 2-OMe, 5-Me 150
1-183 Me Me - H 2,5-(Me)2 167
1-184 Me Me - H 2,3-(Me)2 205
1-185 Me ' Allyl - H 2-CI 177
1-186 t(CH2)2O-(CH2)2- - H 2-OMe 212
1-187 -(CH2)2-O-(CH2)2- - H 2-Me 231
1-188 -(CH2)2-Ó-(GH2)2· H 2-NO2l 4-CI
1-189 -(CH2)2-O-(CH2)2- - H 2,5-(Me)2
1-190 -<CH2)2-O-(CH2)2 - H 2-OMe, 5-Me 230
1-191 -(CH2)2-O-(CH2)2 - H 2-CI
1-192 -(CH2)4- - H 2,5-(Me)2 212 ‘
1-193 -(CH2)4- - H - 2,5- Cl2 · . < 201
1-194 -(CH2)4- - H 2,3-(Me)2 202
1-195 -(CH2)4- - H ' 2-Me ' 206,
1-196 -(CH2)4- - H 2-CI 225
1-197 -(CH2)4- - H 2-OMe, 5-Me
1-198 -(CH2)4- - H 2-OMe, 5-Cl 73
1-199 -(CH2)4- - H 1-MeO-2-Nap 158
1-200 -(CH2)4- - H 2-NO2, 4-CI
1-201 -(CH2)s- - H 2,5-(Me)2 157
1-202 -(CH2)s- - H 2,5- CI2
1-203 -(CH2)s- - H 2,3-(Me)2
1-204 -(CH2)s- - H 2-Me 195
1-205 -(CH2)s- - H 2-CI
1-206 -(CH2)s- - H 2-OMe, 5-Me
1-207 -(CH2)s- - H 2-OMe, 5-Cl 169
1-208 -(CH2)5- - H 2-NO2, 4-CI
1-209 -C2H4-CeH5 H - H 2-OMe, 5-Me 158
1-210 -C2H4-C6HS H H 2-OMe, 5-Cl 172
1-211 :c2h4-c6h5 f H *- H 2-NO2i 4-CI
I ' • · · · · · • · * · · • 0 · · • » *· ·
1-212 -C2H4-C6H5 | H - .. ... . .. .. H . 2-OMe 201
1-213 -(CH2)4- t - Me 2-OMe, 5-Cl pryskyřice
1-214 . Me Et - Me 2-OMe 111
1-215 Pr Pr - H 2-OMe, 5-CI 143
1-216 Pr Pr - H 2,5-(Me)2 134
1-217 Et. H - H 2-OMe 285
1-218 Et H - H 2-OMe, 5-CI 271
1-219 CH2C=CH GH2C=CH - 1 2-OMe, 5-CI 183
i-220 CH(CH3)-C3H7 H - H 2-OMe, 5-CI 177
1-221 CH(CH3)-C3H7 H - H 2-NO2, 4-CI 206
1-222 CeHs H - H 2-OMe 222
1-223 CeHs H - H 2-OMe, 5-Cl 235
1-224 2,4-F2-C6H3 H - H 2-OMe, 5-Cl 264
1-225 c-Pr H - H 2-O-CH2CH2-3 264
1-226 s-Bu H H 2-OMe, 5-Cl 192
1-227 s-Bu H - H 2-OMe 183
1-228 2-Heptyl H - H 2-OMe, 5-Cl 110
1-229 2-Heptyl H - H 2-OMe 143
1-230 Me Me - H 2-OMe, 5-Cl 154
1-231 Me Et - Me 2-Me pryskyřice
1-232 c-Pr H 2-NO2 H 2-OMe 234
1-233 Pr H 2-CI H 2-Me 76
1-234 c-Pr H 2-CI H 2-OMe 244
1-235 c-Pr H 2-CI H 2-OMe-5-CI 199
• · 4 ·· ··
př. R1 R2 R3 R4 R6 F.P [”C]
2-1 Pr H 2,4- Cl2 H 2,5-(Me)2 159
2-2 Pr H 2,4-Cl2 H /..' 2-OMe ’ > 141
2-3 Pr H 2,4- Cl2 H 2-CI 127
2-4 Pr H 2,4-Cl2 H 2-Me
2-5 Pr H 2,4- Cl2 H 2,3-(Me)2
2-6 Pr H 2,4- Cl2 H 2-OMe, 5-Me
2-7 Pr H 2,4-Cl2 H 2-OMe, 5-CI
2-8 Pr H 2,4 Cl2 H 2-NO2, 4-CI
2-9 Pr H 2,4- Cl2 Me 2-OMe, 5-Me
2-10 Pr H H H 2-OMe, 5-Me
2-11 Pr H H H 2-OMe, 5-CI
2-12 Pr H H H 2-OMe
2-13 Pr H H H 2,5-(Me)2
2-14 Bu H 2,4- Cl2 H 2,5-(Me)2
2-15 Bu H 2,4- Cl2 H 2-OMe, 5-Me
.2-16 Bu H 2,4- Cl2 H 2-OMe, 5-CI
2-17 Bu H 2,4-Cl2 H 2-NO2, 4-CI
2-18 Bu H H H 2-OMe, 5-Me
2-19 Bu H H H 2-OMe, 5-CI
Φ φ
I « φφ
- 56 • · Φ 4 ·· ΦΦ φφφφ
2-20 Bu JH H H 2-OMe 202
2-21 Bu H H H 2,5-(Me)2
2-22 Me h 4-CI H 2-CI
2-23 Me H 4-CI H 2-Me 204 ‘
2-24 Me H 4-CI H 2,3-{Me)2 215,
2-25 Me Me 2.4- Cl2 H 2-OMe, 5-Me
2-26 Me 2,4-Cl2 H 2-OMe, 5-CI ’
2-27 Me Me 2.4-Cl2 H 2-NO2, 4-CI
2-28 Me Me 4-CI H 2-OMe, 5-Me
2-29 Me Me 4-CI H 2-OMe, 5-GI
2-30 Me Me 4-CI H 2-NO2, 4-CI
2-31 Me Me 4-CI Me 2-OMe, 5-Me
2-32 Me Me H H 2-OMe, 5-Me ,
2-33 Me Me H H 2-OMe, 5-CI pryskyřice
2-34 Me Me H H 2-NO2, 4-CI ; . - - ·.
2-35 Me Me H H i 2-OMe . < 202
2-36 C2H4-OMe H 2,4- Cl2 H 2-OMe 177.
2-37 C2H4-OMe H 2,4- Cl2 H 2-Me 180
2-38 C2H4-OMe H 2,4-CI2 H 2,5-(Me)2
2-39 C2H4-OMe H 2,4-CI2 H 2-CI 181
2-40 C2H4-OMe H 2,4-Cfe H 2,5-CI2 203
2-41 c-Pr H 2,4-CI2 H 2,5-(Me)2 264
2-42 c-Pr H 2,4-CI2 H 2-OMe 174
2-43 c-Pr H 2,4-CI2 H 2-CI 214
2-44 c-Pr H 2,4-CI2 H 2-Me
2-45 c-Pr H 4-CI H 2-OMe 180
2-46 c-Pr H 4-CI H 2-Me 250
2-47 c-Pr H 2,4-CI2 H 2,5-CI2 233
2-48 c-Pr H 2,4-CI2 H 2,3-(Me)2
2-49 c-Pr H 2.4-CI2 H 2-OMe, 5-Me
2-50 c-Pr H 2,4-CI2 H 2-OMe, 5-CI
2-51 c-Pr H 2,4-CI2 H 2-NO2, 4-CI
·· 4444
2-52 2-53 c-Pr c-Pr H H 4-Cl 4-CI H H 2-CI 2,5-(Me)2 222
2-54 c-Pr H 4-Cl H 2-OMe, 5-Me
2-55 c-Pr H 4-Cl H 2-OMe, 5-CI
2-56 c-Pr H 4-Cl H 2-NO2, 4-Cl
2-57 c-Pr H 4-Cl Me 2-OMe, 5-Me
2-58 c-Pr H H H 2,5-(Me)2
2-59 c-Pr H H H 2-OMe, 5-Me
2-60 c-Pr H H H 2-OMe, 5-CI
2-61 c-Pr H H H 2-NO2, 4-Cl
2-62 Allyl H 2,4-CI2 H 2-OMe 188
2-63 Allyl H 2,4-CI2 H 2-CI 147
2-64 Allyl H 2,4-CI2 H 2-Me
2-65 Allyl H 2.4-CI2 H 2,5-(Me)2
2-66 Allyl H 2,4-CI2. H 2,5-CI2 90
2-67 CH2OCH H 2,4-CI2 H 2,5-(Me)2
2-68 ch2c=ch H 2,4-CI2 H 2-OMe, 5-Me
2-69 CH2CsCH H 2,4-CI2 H 2-OMe, 5-CI
2-70 ch2c=ch H 2,4-Cl2 H 2-NO2, 4-CI
2-71 CHzC^CH H 2,4-CI2 Me 2-OMe, 5-Me
2-72 CH2C^CH H 4-Cl H 2,5-(Me)2
2-73 ch2c=ch H 4-Cl H 2-OMe, 5-Me
2-74 ch2c=ch H 4-Cl H 2-OMe, 5-CI
2-75 ch2c=ch H 4-Cl H 2-NOz, 4-Cl
2-76 -<ch2)4- 2,4-CI2 H 2,5-(Me)2
2-77 -(CH2)4- 2,4-CI2 H 2-OMe, 5-Me
2-78 -(CH2)4- 2,4-CI2 H 2-OMe, 5-CI
2-79 -(CHz)4- 2,4-Cl2 H 2-NO2, 4-Cl
2-80 -(CH2)4- 2.4-Clz Me 2-OMe, 5-Me
2-81 -<ch2)4. ,4-CI H 2,5-(Me)2
2-82 -(CH2)4- 4-Cl H 2-OMe, 5-Me
2-83 -(CH2)4- 4-CI H 2-OMe, 5-CI
·· ·· » 4 4 « • 44
2-84 2-85 2-86 2-87 2-88 -(CH2)4- -(ΟΗ2)4- -(CH2)4- -(CH2)4- -{CH2)4- « 4-CI 4-CI 4-CI- 4-CI H H ;; H . H H H 2-NO2, 4-CI 2-OMe 2-CI 2-Me 2-OMe, 5-CI 178
2-89 -(CH2)4- H H 2-OMe 154
2-90 Me Et H H 2-OMe, 5-CI 82
2-91 Me Et H H 2-OMe 71
2-92 c-Pr H H H 2-OMe \ 185
2-93 c-Pr H H H 2-OMe , 183
2-94 c-Pr H H H 2,5-(Me)2 216
2-95 i-Pr H H H 2-OMe . 179
2-96 i-Pr H H H 2,5-(Me)2 / -178
2-97 Me H H H 2-OMe . · 117;
2-98 Me H H H‘ 2,5-(Me)2 .156
·· ·9 ί · 9 , • ·9
9 ·· 999*
60
9**9 ·· *9
př. R1 R2 R3 R4 R6 F.P. PC]
3-1 Pr \ H H H · . 2,5-(Me)2
3-2 Pr H H H - 2-OMe.. _
3-3 Pr H H H 2-CI
3-4 Pr H H Η· γ'' 2-Me
3-5 Pr H H H 2,3-(Me)2
3-6 Pr H H H 2-OMe, 5-Me
3-7 Pr H H H 2-OMe, 5-CI
3-8 Pr H H H 2-NO2, 4-CI
3-9 Pr H H Me 2-OMe, 5-Me
3-10 Pr H 2-CI H 2-OMe, 5-Me
3-11 Pr H 2-C! H 2-OMe, 5-CI
3-12 Pr H 2-CI H 2-OMe
3-13 Pr H 2-CI H 2,5-(Me)2
3-14 Bu H H H 2,5-{Me)2
3-15 Bu H H H 2-OMe, 5-Me
3-16 Bu H H H 2-OMe, 5-CI
3-17 Bu H H H 2-NO2i 4-CI
3-18 Bu H 2-CI H 2-OMe, 5-Me
3-19 Bu H , 2-CI H 2-OMe, 5-CI
3-20 Bu H 2-CI H 2-OMe
• ti ·· ···· ti • ••ti ·· ti·
3-21 Bu H 2-CI H 2,5-(Me)2 *
3-22 Me H 2-CI H 2-CI
3-23 Me H 2-CI H 2-Me
3-24 Me H 2-CI H 2,3-{Me)2
3-25 Me Me H H 2-OMe, 5-Me
3-26 Me Me H H 2-OMe, 5-CI
3-27 Me Me H H 2-NO2, 4-CI
3-28 Me Me 2-CI H 2-OMe, 5-Me
3-29 Me Me 2-CI H 2-OMe, 5-CI
3-30 Me Me 2-CI H 2-NO2, 4-CI
3-31 Me Me 2-CI Me 2-OMe, 5-Me
3-32 Me Me 4-NO2 H 2-OMe, 5-Me
3-33 Me Me 4-NO2 H 2-OMe, 5-CI
3-34 Me Me 4-NO2 H 2-NO2, 4-CI
3-35 Me Me 4-NO2 H 2-OMe
3-36 C2H4-OMe H H H 2-OMe
3-37 C2H4-OMe H H H 2-Me
3-38 C2H4-OMe H H H 2,5-(Me)2
3-39 C2H4-OMe H H H 2-CI
3-40 C2H4-OMe H H H 2,5-CI2
3-41 c-Pr H H H 2,5-(Me)2
3-42 c-Pr H H H 2-OMe
3-43 c-Pr H H H 2-CI
3-44 c-Pr H H H 2-Me
3-45 c-Pr H 2-CI H 2-OMe
3-46 c-Pr H 2-CI H 2-Me
3-47 c-Pr H 2-CI H 2-CI
3-48 c-Pr H 2-CI H 2,5-(Me)2
3-49 c-Pr H 2-CI H 2-OMe, 5-Me
3-50 c-Pr H 2-CI H 2-OMe, 5-CI
3-51 c-Pr H 2-CI H 2-NO2i 4-CI
3-52 c-Pr H 2-CI Me 2-OMe, 5-Me
3-53 Allyl H H H 2-OMe
# • 4
44»· • 4 4 *4 «« • . · · • 44
4 • · • · · 4 · « <Fr • · · ·· ··
Allyl H H H 2-CI
3-55 Allyl H H H 2-Me -
3-56 Allyl H H H 2,5-(Me)2
3-57 Allyl H H H 2,5-CI2
3-58 CH2C=CH H H H 2,5-(Me)2
3-59 ch2c=ch H H H 2-OMe, 5-Me
3-60 ch2c=ch H H H 2-OMe, 5-CI
3-61 ch2c=ch H H H 2-NO2, 4-CI
3-62 ch2c=ch H H Me 2-OMe, 5-Me
Λ ·· ·· • · · · ···· ·· • · ····
př. sloučenina F.P. [°C]
4-1 4-(2-Methoxypyridin-3-ylfearbonylsulfamoyl)-N- propylbenzamid
4-2 3-{2-methoxypyridiri-3-y!fcarbónylsulfamoyl)-N- propylbenzamíd
4-3 N-lsopropyl-4-(2-methoxypyridin-3-ylfcarbonyisulfamoyl)- benzamid 230
4-4 N-lsopropyl-4-(2-methylthioypyridin-3- ylkarbonylsulfamoyl)-benzamid
4-5 N-lsopropyl-4-{2-methylpyridin-3-yllCarbonylsulfamoyl)- benzamid
4-6 N-Ísopropyl-4-(4-trifluormethyipyridin-3- ylkarbonylsulfamoyl)-benzamid
4-7 N-Cyfelopropyl-4-(2-methoxypyridin-3-ylkarbonylsulfamoyl)- benzamid 230
4-8 N-Cyfciopropyl-3-nitro-4-(2-rnethoxypyridin-3yifearbonylsutfamoy I )-benzamid
4-9 N-Cytelopropyl-4-(2-methylthiopyridin-3- ylkarbonyisulfamoyl)-benzamid
4-10 N-CykIopropyl-4-(2-methylpyridin-3-ylkarbonyisulfamoyl)- benzamid
4-11 N-Cyfclopropyl-4-(4-trifluormethylpyridin-3- yUcarbonylsulfamoyl)-benzamid
4-12 M-CyÍSlopropyl-4-(2-chlor-6-methyipyridin-3-
ylkarbonylsulfamoyl)-benzamid
4-13 N-{1,2-Dimethylpropyl)-4-(2-methoxypyridin-3- 206
ylfearbonylsulfamoyl)-benzamid
4-14 4-(2-Methoxypyridin-3-yfoarbonylsulfarnoyl)-N-(2-
^enylethyl)-benzamid
4-15 2,4-Dichlor-N-cyteopropyl-5-(2-methoxypyridin-3- 224
y|fearbonylsulfamoyl)-benzamid
4-16 4-Chlor-N-cyklopropyl-3-(2-methoxypyridin-3- 185
ylkarbonylsulfamoyl)-benzamid
4-17 N-cyklopropyl-3-(2-methoxypyridin-3-yikarbonyisulfamoyl)-
benzamid
4-18 N-cyfciopropyl-2-(2-methoxypyridin-3-yitearbonylsulfamoyl)-
benzamid ,
4-19 4-(2-methoxypyridin-3-ylkarbonylsulfamoyl)-N-
methylbenzamid
4-20 N-Ethyl-4-(2-methoxypyridin-3-ylk&rbonylsulfamoyl)-
benzamid
4-21 2,4-Dichlor-5-(2-methoxypyridin-3-ylkarbonylsulfamoyt)-N-
propyl-benzamid
4-22 4-Chlor-3-(2-methoxypyridin-3-ylkarbonylsulfamoyl)-N-
propyl-benzamid
4-23 N,N-Dimethyl-4-(2-methoxypyridin-3-ylkarbonylsulfamoyl)-
benzamid
4-24 N-Allyl-4-(2-methoxypyridin-3-ylJSarbonylsulfamoyl)-
benzamid
4-25 4-(2-methoxypyridin-3-yikarbonylsulfamoyl)-N-
propargylbenzamid
·« ·♦ • * · « • ·· . · · « • · 9
9 44 9 4 ·'« ··»· * ♦ · « «♦ Η * ♦ 4 ► « · 4 ♦· «·
4-26 » 2,4-Dichlor-N-ethyl-5-(2-methoxypyridin-3- ylfcarbonylsulfarnoyl)-benzamid - -
4-27 4-Chlor-N-ethyl-3-(2-methoxypyridin-3- ylkarbonylsulfamoylj-benzamid
4-28 2,4-Dichlor-5-(2-methoxypyridin-3-ylterbonylsulfamoyl)-N- , methyl-benzamid
4-29 4-Chlor-3-(2-methoxypyridin-3-ylterbonyisulfamoyl)-N- methyl-benzamid
• · ···· ·· « · ·· · 0 · - · · · · · • ·· · 0 0 0 0 0 0 • · · ···· ···· -'····.·· '0 0 « 0 0 · » » advokát
120 00 PRAHA 2, HáíkovaST

Claims (11)

  1. PAT EN T O VÉ N Á R O K Y
    1. Použití amidů kyselinyacylsulfamoylbenzoové obecného vzorce I , popřípadě ve formě solí ve kterém ’ • 1 f:
    X značí skupinu CH nebo’dusíkový atom, R7 značí vodíkový atom, heterocyklylový zbytek nebo uHlo^ vodíkový zbytek, přičemž oba posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více zbytky že skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO , CONH2 , SO2NH2 a Za-Ra ,
    R^ značí vodíkový atom, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy a alkenyloxyskupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, přičemž pět posledně jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více, stejných nebo různých zbytků ze skupiny zahrnující atom halogenu, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými
    4444 • 4 * 4 4 4 4 4 «
    444 44 ·
    4 4 4 4 4 4 4
    4 4 4 4 4 4 4
    4444 44 44 44 atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a al- kylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, nebo
    1 2
    Rx a R tvoří společně s je nesoucím dusíkovým atomem tříčlenný' až osmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh,
    R značí atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO, C0NH2, SO2NH2 nebo Zb-Rb ,
    R4 znáči vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkinylovou skupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy,
    R^ značí atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, ami-. noskupinu, hydroxyskupinu, fosforylovou skupinu, skupinu CHO , CONH2 , SO2NH2 nebo Zc-Rc, ,
    Ra značí alkylový zbytek se 2 až 20 uhlíkovými atomy, jehož uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, heterocyklylový nebo uhlovodíkový zbytek, přičemž dva posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více, stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, anjinoskupinu, hydroxyskupinu, alkylaminoskupinu a dialkylaminoskupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu,
    Rb a Rc značí nezávisle na sobě alkylový zbytek se 2 až 20 uhlíkovými atomy, jehož uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušen kyslíkovým atomem, í
    heterocyklylový nebo uhlovodíkový zbytek, přičemž dva posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více, stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoškupinu, hydroxyskupinu, fosforylovou skupinu, halogenalkoxyskupinu s ' 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylaminoskupinu a dialkylaminoskupinu se vždy • 1 až 4 uhlíkovými atomy,
    Za značí divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0 ,
    S , CO , CS , C(0)0 , C(O)S , SO , S02 , NRd , C(O)NRd nebo S02NRd ,
    Zb a Zc značí nezávisle na sobě přímou vazbu nebo divalentní jednotku ze skupiny zahrnující O , S , CQ ,
    CS , C(0)0 , C(O)S , SO , S02 , NRd , C(0)NRdnebo S02NRd ,
    Rd značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, n značí celé číslo 0 až 4 a m značí v případě, že X značí skupinu CH , celé číslo
    0 až 5 a v případě, že X značí dusíkový atom, celé číslo 0 až 4 , jako safenerů pro snížení škod, způsobených herbicidy na užitkových rostlinách.
  2. 2. Použití amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle nároku 1 obecného vzorce I , ve kterém • ·
    4 · ♦
    R1 značí vodíkový atom, tříčlennou až osmičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, alkylovou skupinu s 1 až 12 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 8 uhlíkovými atomy nebo arylovou skupinu, přičwemž posledních sedm uvedených zbytků je popřípadě substituováno jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, karboxyskupinu, skupinu CHO, C0NH2, SO2NH2 a Za-Ra ;
    R^ značí atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu nebo skupinu CHO, CONH2, S02NH2 nebo Zc-Rc ;
    Ra značí alkylový zbytek se 2 až 12 uhlíkovými atomy, jehož uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž posledních sedm uváděných zbytků je nezávisle na sobě popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými
    ΊΟ zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, hydroxyskupinu nebo < alkylaminovou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až
    4 uhlíkovými atomy v každém alkylu ;
    Rd a Rc značí nezávisle na sobě alkylovou skupinu se 2 až 12 uhlíkovými atomy, jejíž uhlíkový řetězec je jednou nebo několikrát přerušený kyslíkovým atomem, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 8 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi stejnými nebo různými heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž posledních sedm uváděných zbytků je nezávisle na sobě popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující.atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu,' aminoskupinu, hydroxyskupinu, fosforylovou skupinu, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo alkylaminovou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu ;
    Za značí divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0, S, CO, CS, C(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd nebo C(O)NRd ;
    Zd a Zc značí nezávisle na sobě přímou vazbu nebo divalentní jednotku ze skupiny zahrnující 0, S, CO, CS,
    C(0)0, C(O)S, SO, S02, NRd, SO2NRd nebo C(O)NRd a Rd značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlí*· ···· kovými atomy nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy. .
  3. 3. Použití amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle nároku 1 nebo 2 obecného vzorce I , ve kterém
    R1 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy,' cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu's 5 až 6 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru, přičemž sedm posledně jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými zbytky ze skupiny zahrnující atom halogenu, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylthioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkenylthioskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkinyloxyskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, alkinylthioskupinu se 2 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu s 5 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkoxyskupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenyloxyskupinu s 5 až 6 uhlíkovými atomy, alkylaminovou a dialkylaminovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylthiokarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, alkylkarbonylovou skupinu *· ·»·· ·' · s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, fenylovou skupinu, fenylalkoxyskupinu, s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu a pětičlennou až šestičlennou heterocyklylovou skupinu s až třemi heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík, kyslík a síru a v případě cyklických zbytků jsou substituované také alkylovou skupinou s 1 až 4. uhlíkovými atomy, přičemž dvacet posledně f jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu a kyanoskupinu a v případě Cyklických zbytků také alkylovop skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy ;
    -i c
    R a R značí nezávisle na sobě atom halogenu, nitroskuptnu, aminoskupinu, hydroxyskupinu, kyanoskupinu, skupinu SO2NH2 , alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenyloxyskupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkinyloxyskupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, alkylaminosulfonylovou a dialkylaminosulfonylovou skupinu se vždy 1 až 4 uhlíkovými atomy v každém alkylu, alkylthioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 8 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylthiokarbonylovou s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu a alkylkarbonylovóu skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, přičemž patnáct posledně jmenovaných zbytků je popřípadě substituovaných jedním nebo více stejných nebo různých zbytků ze skupiny zahrnující ·* ··♦·
    - 73 atom halogenu, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 i ' . ' *'· uhlíkovými atomy a v případě cyklických zbytků také alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu 's 1 až 4 uhlíkovými atomy.
    ř , . «·
  4. 4. Použití amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle některého z nároků 1 až 3 obecného vzorce I , ve kterém
    X značí,skupinu CH ;
    R značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se. 2 až 6 uhlíkovými atomy, cykloalkenylovou skupinu s 5 až 6 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu nebo tříčlennou· až šestičlennou heterocyklyloyou skupinu s.až třemi heteroatomy ze skupiny zahrnující dusík,, kyslík, a síru,’, přičemž šest posledně jmenovaných' zbytků je substituovaných j edním nebo více‘Stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu, alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkylu a fenylovou skupinu a v případě cyklických zbytků také alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy ;
    R2 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu^ s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkenylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy a alkinylovou skupinu se 2 až 6 uhlíkovými atomy, přičemž tři posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více, stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu, hydroxyskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 ' t uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy.a alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy ;
    R^ značí atom halogenu, halogenalkylovou skupinu s 1 až ' 4 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, nitroskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu S' 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu nebo alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkylu ; ‘ · *
    R4 značí vodíkový atom ; .
    r5 značí atom halogenu, nitroskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, kyanoskupinu, alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfinylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu nebo alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkylu ;
    η ' ' značí číslo 0, 1 nebo-2 a m značí číslo 1 nebo 2 .
  5. 5. Použití amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle některého z nároků 1 až 4 , obecného vzorce I ., ve kterém r! značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 ‘ uhlíkovými atomy, přičemž dva posledně jmenované zbytky jsou popřípadě substituované jedním nebo více stejnými nebo různými substituenty ze skupiny zahrnující atom halogenu, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy a alkylthioskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a v případě cyklického zbytku také alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy a halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy.
  6. 6. Použití amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle některého z nároků 1 až 5 , obecného vzorce I , ve kterém se sulfamoylová skupina nachází v poloze 4 fenylového kruhu.
  7. 7. Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové obecného vzorce I podle některého z nároků 1 až 6 , s tím opatřením, že
    a) když X značí dusíkový atom, není R$ ve významu CH2OH, CH2OCH2CH3, COORc nebo CONRdRc vázán přímo v sousedství k X a
    b) R·*· neznačí fenylovou, benzylovou nebo 4-karboxyfenylo2 4 5 vou skupinu, když X značí skupinu CH a R , R a R
    9 9 999· ·· ·· * · · I značí vodíkový atom.
  8. 8. Prostředky pro ochranu užitkových rostlin, obsahující alespoň jeden amid kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle nároku 7 . ' ' '
  9. 9. Prostředky pro ochranu užitkových rostlin, obsahující alespoň jeden amid kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle některého z nároků 1 až 6 a obsahující alespoň jeden herbicid.
  10. 10. Prostředky pro ochranu užitkových rostlin podle nároku 9 , obsahující alespoň jeden herbicid ze skupiny zahrnuj ící
    A) deriváty kyseliny fenoxyfenoxykarboxylové a heteroaryloxyfenoxykarboxylové,
    B) sulfonylmočoviny
    C) chloracetanilidy
    D) thiokarbamáty
    E) cyklohexandionoximy
    F) imidazolinony
    G) deriváty triazolopyrimidinsulfonamidu
    H) benzoylcyklohexandiony
    I) deriváty kyseliny pyrimidinyloxy-pyridinkarboxylové a pyrimidinyloxybenzoové
    J) estery kyseliny S-(N-aryl-N-alkyl-karbamoylmethyl)-dithiofosfonové.
  11. 11. Způsob ochrany užitkových rostlin před fytotoxickými vlastnostmi pesticidů, vyznačující se tím, že se v kultuře užitkových rostlin použije prostředek podle některého z nároků
    8 až 10
    r.
    ·* ·· ·« ···· ·· • · 4 4 4 · 4 4 4 4 • 44 44 4 ·44 • ·· · 4 4 4 444 ···· ·4 «4 «4 44
    Τ2. - Způsob výroby amidů kyseliny acylsulfamoylbenzoové podle nároku 7 , vyznačující se tím, že se
    a) nechá reagovat sloučenina obecného vzorce II
    RÍ ve kterém mají R1, R2, R3, R4 . a n výše uvedený význam, s acylačním činidlem obecného vzorce III (R\ (HO.
    Nuc značí odštěpitelnou skupinu, nebo se nechá reagovat karboxylová kyselina přímo za použ tí kopulačních činidel, jako je dicyklohexylkarbodiimid, sulfonamidem obecného vzorce II , nebo se
    b) nechá reagovat sloučenina obecného vzorce IV (IV), ·« ·· • ♦ · · • 4«
    4 4 4 4
    4 4 4
    4444 44 <· 4444
    4 4 4
    4 4 4
    4 4 4
    4 4 4 4
    44 ··
    44 »·
    4 4 4 4
    4 4 4 4
    4 4 4 4 • 4 4 4 ·· 4*
    - t -. 2 ve kterém mají R a R s aktivovaným derivátem ce V výše uvedený význam,......
    karboxylové kyseliny obecného vzorO ve kterém mají X, R^, , R^, n a m
    Nuc značí odštěpitelnou skupinu.
    ní?·’* výše uvedený význam a
CZ20001118A 1997-09-29 1998-09-24 Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, prostředky pro ochranu užitkových rostlin tyto látky obsahující a způsob jejich výroby CZ298290B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19742951A DE19742951A1 (de) 1997-09-29 1997-09-29 Acylsulfamoylbenzoesäureamide, diese enthaltende nutzpflanzenschützende Mittel und Verfahren zu ihrer Herstellung
US09/161,120 US6251827B1 (en) 1997-09-29 1998-09-25 Acylsulfamoylbenzamides, crop protection compositions comprising them, and processes for their preparation

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20001118A3 true CZ20001118A3 (cs) 2000-11-15
CZ298290B6 CZ298290B6 (cs) 2007-08-15

Family

ID=26040417

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20001118A CZ298290B6 (cs) 1997-09-29 1998-09-24 Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, prostředky pro ochranu užitkových rostlin tyto látky obsahující a způsob jejich výroby

Country Status (23)

Country Link
US (1) US6251827B1 (cs)
EP (1) EP1019368B1 (cs)
JP (1) JP4317658B2 (cs)
KR (1) KR100580060B1 (cs)
CN (1) CN100413848C (cs)
AT (1) ATE233730T1 (cs)
AU (1) AU1026599A (cs)
BR (1) BR9812564B1 (cs)
CA (1) CA2305313C (cs)
CL (1) CL2004001103A1 (cs)
CZ (1) CZ298290B6 (cs)
DE (2) DE19742951A1 (cs)
DK (1) DK1019368T3 (cs)
ES (1) ES2194358T3 (cs)
FR (1) FR12C0013I2 (cs)
HU (1) HU229576B1 (cs)
IL (1) IL135333A0 (cs)
MX (1) MX221345B (cs)
NL (1) NL350077I2 (cs)
PL (1) PL198625B1 (cs)
RU (1) RU2205824C2 (cs)
WO (1) WO1999016744A1 (cs)
ZA (1) ZA988826B (cs)

Families Citing this family (387)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19827855A1 (de) * 1998-06-23 1999-12-30 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
DE19853827A1 (de) * 1998-11-21 2000-05-25 Aventis Cropscience Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
EP1210333B1 (de) 1999-09-07 2004-11-17 Syngenta Participations AG p-Tolyl-Heterocyclen als Herbizide
ES2200927T3 (es) 1999-09-07 2004-03-16 Syngenta Participations Ag Composicion herbicida.
KR20020081469A (ko) * 2000-03-22 2002-10-26 바이엘 크롭사이언스 게엠베하 헤테로사이클릭 아실설피미드, 이의 제조방법, 이를포함하는 제제 및 살충제로서의 용도
EP2206703A1 (de) * 2008-12-30 2010-07-14 Bayer CropScience AG Pyrimidinderivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwachstums
DE10142333A1 (de) * 2001-08-30 2003-03-20 Bayer Cropscience Ag Herbizide Mischungen auf Basis von substituierten Arylketonen
DE10142336A1 (de) * 2001-08-30 2003-03-20 Bayer Cropscience Ag Selektive Herbizide enthaltend ein Tetrazolinon-Derivat
DE10143083A1 (de) * 2001-09-03 2003-03-20 Bayer Cropscience Ag Selektive Herbizide auf Basis von substituierten Arylsulfonylaminocarbonyltriazolinonen und Safenern
DE10145019A1 (de) * 2001-09-13 2003-04-03 Bayer Cropscience Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
DE10146591A1 (de) * 2001-09-21 2003-04-10 Bayer Cropscience Ag Herbizide auf Basis von substituierten Thien-3-yl-sulfonylamino(thio)carbonyl-triazolin(thi)onen
DE10146590A1 (de) 2001-09-21 2003-04-10 Bayer Cropscience Ag Selektive Herbizide auf Basis von substituierten Thien-3-yl-sulfonylamino(thio)carbonyl-triazolin(thi)onen und Safenern
DE10146873A1 (de) 2001-09-24 2003-04-17 Bayer Cropscience Gmbh Heterocyclische Amide und -Iminderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung, sie enthaltende Mittel und ihre Verwendung als Schädlingsbekämpfungsmittel
DE10301806A1 (de) * 2003-01-20 2004-07-29 Bayer Cropscience Ag Selektive Herbizide auf Basis von substituierten, cyclischen Dicarbonylverbindungen und Safenern
DE10311300A1 (de) * 2003-03-14 2004-09-23 Bayer Cropscience Ag 2,4,6-Phenylsubstituierte cyclische Ketoenole
DE10326386A1 (de) 2003-06-12 2004-12-30 Bayer Cropscience Ag N-Heterocyclyl-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole
EP1491527A1 (en) 2003-06-25 2004-12-29 Bayer CropScience GmbH Process for preparing acylsulfamoylbenzamides
DE10331675A1 (de) * 2003-07-14 2005-02-10 Bayer Cropscience Ag Hetarylsubstituierte Pyrazolidindion-Derivate
DE10337497A1 (de) 2003-08-14 2005-03-10 Bayer Cropscience Ag 4-Biphenylsubstituierte-Pyrazolidin-3,5-dion-Derivate
DE10337496A1 (de) * 2003-08-14 2005-04-14 Bayer Cropscience Ag 4-Biphenylsubstituierte-4-substituierte-pyrazolidin-3,5-dione
DE10351646A1 (de) * 2003-11-05 2005-06-09 Bayer Cropscience Ag 2-Halogen-6-alkyl-phenyl substituierte spirocyclische Tetramsäure-Derivate
DE10354628A1 (de) * 2003-11-22 2005-06-16 Bayer Cropscience Ag 2-Ethyl-4,6-dimethyl-phenyl-substituierte Tetramsäure-Derivate
DE10354629A1 (de) * 2003-11-22 2005-06-30 Bayer Cropscience Ag 2-Ethyl-4,6-dimethyl-phenyl substituierte spirocyclische Tetramsäure-Derivate
DE102004001433A1 (de) * 2004-01-09 2005-08-18 Bayer Cropscience Ag cis-Alkoxyspiro-substituierte Tetramsäure-Derivate
DE102004010813A1 (de) 2004-03-05 2005-11-10 Bayer Cropscience Ag Neue Herbizide auf Basis von substituierten Thien-3-yl-sulfonylamino(thio)carbonyltriazolin(thi)onen und 4-HPPD-Hemmstoffen
DE102004014620A1 (de) 2004-03-25 2005-10-06 Bayer Cropscience Ag 2,4,6-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole
SA05260065B1 (ar) 2004-03-26 2009-12-29 سينجنتا بارتيسيبيشنزا ايه جى توليفة مبيدة للحشائش
WO2005092103A1 (de) 2004-03-27 2005-10-06 Bayer Cropscience Gmbh Herbizid-safener-kombination
DE102004023332A1 (de) * 2004-05-12 2006-01-19 Bayer Cropscience Gmbh Chinoxalin-2-on-derivate, diese enthaltende nutzpflanzenschützende Mittel und Verfahren zu ihrer Herstellung und deren Verwendung
DE102004030753A1 (de) 2004-06-25 2006-01-19 Bayer Cropscience Ag 3'-Alkoxy spirocyclische Tetram- und Tretronsäuren
DE102004055581A1 (de) * 2004-07-20 2006-02-16 Bayer Cropscience Ag Insektizide auf Basis von Neonicotinoiden und Safenern
DE102004035134A1 (de) 2004-07-20 2006-02-16 Bayer Cropscience Ag Selektive Insektizide auf Basis von Halogenalkylnicotinsäurederivaten, Anthranilsäureamiden oder Phthalsäurediamiden und Safenern
DE102004035133A1 (de) 2004-07-20 2006-02-16 Bayer Cropscience Ag Selektive Insektizide auf Basis von substituierten, cyclischen Ketoenolen und Safenern
DE102004035136A1 (de) * 2004-07-20 2006-02-16 Bayer Cropscience Gmbh Safening-Methode
US20080200499A1 (en) * 2004-07-20 2008-08-21 Reiner Fischer Selective Insecticides and/or Acaricides Based on Substituted Cyclic Dicarbonyl Compounds and Safeners
DE102004044827A1 (de) 2004-09-16 2006-03-23 Bayer Cropscience Ag Jod-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole
DE102004053191A1 (de) * 2004-11-04 2006-05-11 Bayer Cropscience Ag 2,6-Diethyl-4-methyl-phenyl substituierte Tetramsäure-Derivate
DE102004053192A1 (de) * 2004-11-04 2006-05-11 Bayer Cropscience Ag 2-Alkoxy-6-alkyl-phenyl substituierte spirocyclische Tetramsäure-Derivate
DE102005008033A1 (de) * 2005-02-22 2006-08-24 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
DE102005008021A1 (de) 2005-02-22 2006-08-24 Bayer Cropscience Ag Spiroketal-substituierte cyclische Ketoenole
DE102005014944A1 (de) * 2005-04-01 2006-10-05 Bayer Cropscience Gmbh Synergistische kulturpflanzenverträgliche herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Benzoylpyrazole
US7208526B2 (en) * 2005-05-20 2007-04-24 Hoffmann-La Roche Inc. Styrylsulfonamides
EP1728430A1 (de) 2005-06-04 2006-12-06 Bayer CropScience GmbH Herbizide Mittel
DE102005031787A1 (de) * 2005-07-07 2007-01-18 Bayer Cropscience Gmbh Kulturpflanzenverträgliche herbizide Mittel enthaltend Herbizide Safener
EP1836894A1 (de) 2006-03-25 2007-09-26 Bayer CropScience GmbH Neue Sulfonamid-haltige feste Formulungen
UA90757C2 (ru) * 2005-10-12 2010-05-25 Басф Се Гербицидная композиция, способ борьбы с нежелательной растительностью и способ защиты посевов от фитотоксичного действия 3-фенилурацилов
DE102005051325A1 (de) 2005-10-27 2007-05-03 Bayer Cropscience Ag Alkoxyalkyl spirocyclische Tetram- und Tetronsäuren
DE102005057250A1 (de) * 2005-11-29 2007-06-06 Bayer Cropscience Gmbh Wirkstoffe zur Steigerung der Stressabwehr in Pflanzen gegenüber abiotischem Stress und Methoden zu ihrer Auffindung
US7749224B2 (en) * 2005-12-08 2010-07-06 Ebi, Llc Foot plate fixation
DE102005059891A1 (de) * 2005-12-15 2007-06-28 Bayer Cropscience Ag 3'-Alkoxy-spirocyclopentyl substituierte Tetram- und Tetronsäuren
DE102006000971A1 (de) * 2006-01-07 2007-07-12 Bayer Cropscience Ag 2,4,6-Trialkylphenylsubstituierte Cyclopentan-1,3-dione
DE102006007882A1 (de) 2006-02-21 2007-08-30 Bayer Cropscience Ag Cycloalkyl-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole
DE102006018828A1 (de) * 2006-04-22 2007-10-25 Bayer Cropscience Ag Alkoxyalkyl-substituierte cyclische Ketoenole
DE102006025874A1 (de) * 2006-06-02 2007-12-06 Bayer Cropscience Ag Alkoxyalkyl-substituierte cyclische Ketoenole
DE102006050148A1 (de) 2006-10-25 2008-04-30 Bayer Cropscience Ag Trifluormethoxy-phenylsubstituierte Tetramsäure-Derivate
DE102006057036A1 (de) 2006-12-04 2008-06-05 Bayer Cropscience Ag Biphenylsubstituierte spirocyclische Ketoenole
DE102006057037A1 (de) * 2006-12-04 2008-06-05 Bayer Cropscience Ag cis-Alkoxyspirocyclische biphenylsubstituierte Tetramsäure-Derivate
EP2114149A2 (en) 2007-01-29 2009-11-11 Syngeta Participations AG Herbicidal composition
DE102007012168A1 (de) 2007-03-12 2008-09-18 Bayer Cropscience Ag 2-[Heteroarylalkyl-sulfonyl]-thiazol-Derivate und 2-[Heteroarylalkyl-sulfinyl]-thiazol-Derivate, Verfahren zu deren Herstellung, sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP1985180A1 (de) * 2007-04-25 2008-10-29 Bayer CropScience AG Defoliant
EP2020413A1 (de) 2007-08-02 2009-02-04 Bayer CropScience AG Oxaspirocyclische-spiro-substituierte Tetram- und Tetronsäure-Derivate
EP2045240A1 (de) * 2007-09-25 2009-04-08 Bayer CropScience AG Halogenalkoxyspirocyclische Tetram- und Tetronsäure-Derivate
EP2052612A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052603A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Verwendung des 2-lodo-N-[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl] benzolsulfonamids und/oder dessen Salze zur Bekämpfung von unerwünschtem Pflanzenwuchs in ausgewählten Nutzpflanzenkulten oder Nichtkulturland
EP2052608A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052614A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052610A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052611A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052607A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052606A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052604A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Salz des 2-lodo-N-[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl] benzolsulfonamids,Verfahren zu deren Herstellung, sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumregulatoren
EP2052615A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052616A1 (de) * 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Kombination
EP2052613A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052605A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2052609A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
EP2064953A1 (de) 2007-11-29 2009-06-03 Bayer CropScience AG Herbizid-Azol-Kombination
EP2065373A1 (de) 2007-11-30 2009-06-03 Bayer CropScience AG Chirale 3-(Benzylsulfinyl)-5,5-dimethyl-4,5-dihydroisoxazol-Derivate und 5,5-Dimethyl-3-[(1H-pyrazol-4-ylmethyl) sulfinyl]-4,5-dihydroisoxazol-Derivate, Verfahren zu deren Herstellung sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2065374A1 (de) 2007-11-30 2009-06-03 Bayer CropScience AG 2-(Benzyl- und 1H-pyrazol-4-ylmethyl)sulfinyl-Thiazol-Derivate als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
DE102008006005A1 (de) 2008-01-25 2009-07-30 Bayer Cropscience Ag Herbizide Verbindungen auf Basis von N-Azinyl-N'-pyridylsulfonyl-harnstoffen
EP2071950A1 (de) 2007-12-20 2009-06-24 Bayer CropScience AG Verfahren zur Authentizitätsprüfung von Pflanzenschutzmitteln mittels Isotopen
EP2072512A1 (de) 2007-12-20 2009-06-24 Bayer CropScience AG Herbizide Verbindungen auf Basis von N-Azinyl-N'-pyridylsulfonyl-harnstoffen
EP2092825A1 (de) 2008-02-21 2009-08-26 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Herbizid-Kombinationen enthaltend ein Herbizid der Klasse der Diamino-s-triazine
EP2103615A1 (de) 2008-03-19 2009-09-23 Bayer CropScience AG 4'4'-Dioxaspiro-spirocyclisch substituierte Tetramate
EP2103216A1 (de) 2008-03-19 2009-09-23 Bayer CropScience AG Ausgewählte Salze des 3-(5,6-dihydro-1,4,2-dioxazin-3-yl)-N-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamoyl] pyridin-2-sulfonamids, Verfahren zur deren Herstellung, sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2110019A1 (de) 2008-04-19 2009-10-21 Bayer CropScience AG Herbizide Verbindungen auf Basis von N-Azinyl-N'-phenylsulfonylharnstoffen
EP2112149A1 (de) 2008-04-22 2009-10-28 Bayer CropScience Aktiengesellschaft 2-[(1h-Pyrazol-4-ylmethyl)-sulfonyl]-Oxazol-Derivate, 2-[(1H-Pyrazol-4-ylmethyl)-sulfanyl]-Oxazol-Derivate und chirale 2-[(1H-Pyrazol-4-ylmethyl)-sulfinyl]-Oxazol-Derivate, Verfahren zu deren Herstellung sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2112143A1 (de) 2008-04-22 2009-10-28 Bayer CropScience AG 2-(Benzylsulfonyl)-Oxazol-Derivate, chirale 2-(Benzylsulfinyl)-Oxazol-Derivate 2-(Benzylsulfanyl-Oxazol Derivate, Verfahren zu deren Herstellung sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2135865A1 (de) 2008-06-17 2009-12-23 Bayer CropScience AG Substituierte 1-(Diazinyl) pyrazol-4-yl-essigsäuren, Verfahren zu deren Herstellung und deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2145537A1 (en) 2008-07-09 2010-01-20 Bayer CropScience AG Plant growth regulator
EP2147919A1 (de) 2008-07-24 2010-01-27 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Heterocyclisch substituierte Amide, Verfahren zu deren Herstellung und deren Verwendung als Herbizide
DE102008037627A1 (de) 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Cropscience Ag Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden
US8367873B2 (en) * 2008-10-10 2013-02-05 Bayer Cropscience Ag Phenyl-substituted bicyclooctane-1,3-dione derivatives
EP2210492A1 (de) 2008-11-29 2010-07-28 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Kombination
EP2191720A1 (de) * 2008-11-29 2010-06-02 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Kombination
EP2191716A1 (de) 2008-11-29 2010-06-02 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Kombination
EP2191719A1 (de) 2008-11-29 2010-06-02 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Kombination
US8846946B2 (en) 2008-12-02 2014-09-30 Bayer Cropscience Ag Germinal alkoxy/alkylspirocyclic substituted tetramate derivatives
US8389443B2 (en) 2008-12-02 2013-03-05 Bayer Cropscience Ag Geminal alkoxy/alkylspirocyclic substituted tetramate derivatives
EP2194052A1 (de) 2008-12-06 2010-06-09 Bayer CropScience AG Substituierte 1-(Thiazolyl)- und 1-(Isothiazolyl)pyrazol-4-yl-essigsäuren, Verfahren zu deren Herstellung und deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
EP2210879A1 (de) 2008-12-30 2010-07-28 Bayer CropScience AG Pyrimidinderivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwachstums
AU2010223535B2 (en) 2009-03-11 2015-09-10 Bayer Intellectual Property Gmbh Halogenalkylmethylenoxy-phenyl-substituted ketoenols
EP2229813A1 (de) 2009-03-21 2010-09-22 Bayer CropScience AG Pyrimidin-4-ylpropandinitril-derivate, Verfahren zu deren Herstellung sowie deren Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
AR076224A1 (es) 2009-04-22 2011-05-26 Bayer Cropscience Ag Uso de propineb como repelente de aves
EP2245935A1 (de) 2009-05-02 2010-11-03 Bayer CropScience AG Herbizide Verbindungen auf Basis von N-Azinyl-N-pyridylsulfonyl-harnstoffen
JP5892927B2 (ja) 2009-05-19 2016-03-23 バイエル・インテレクチュアル・プロパティ・ゲゼルシャフト・ミット・ベシュレンクテル・ハフツングBayer Intellectual Property GmbH 除草活性を有するスピロヘテロ環式テトロン酸誘導体
WO2011039276A1 (de) 2009-10-01 2011-04-07 Bayer Cropscience Ag Oxathiazinyl-(het)arylsulfonylharnstoffe, verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung und ihre verwendung als planzenschutzmittel und pflaznenwachstumsregulatoren
EP2327700A1 (de) 2009-11-21 2011-06-01 Bayer CropScience AG Dialkyl-Triazinamine und ihre Verwendung zur Bekämpfung unerwünschten Pflanzenwachstums
WO2011073098A1 (de) 2009-12-15 2011-06-23 Bayer Cropscience Ag 1-(heteroaryl)-pyrazol-4-yl-essigsäuren, verfahren zu deren herstellung und deren verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
CN102762724A (zh) 2009-12-23 2012-10-31 拜尔知识产权有限公司 对hppd抑制剂型除草剂耐受的植物
WO2011076731A1 (de) 2009-12-23 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Flüssige formulierung von 2-iodo-n-[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl] benzolsulfonamid
CA2785126C (en) 2009-12-23 2019-07-02 Bayer Intellectual Property Gmbh Plants tolerant to hppd inhibitor herbicides
EA201290572A1 (ru) 2009-12-23 2013-05-30 Байер Интеллектуэль Проперти Гмбх Растения, устойчивые к гербицидам - ингибиторам hppd
CA2785208A1 (en) 2009-12-23 2011-06-30 Bayer Intellectual Property Gmbh Plants tolerant to hppd inhibitor herbicides
EP2534147B1 (de) * 2010-02-10 2015-06-17 Bayer Intellectual Property GmbH Spiroheterocyclisch-substituierte tetramsäure-derivate
WO2011098440A2 (de) 2010-02-10 2011-08-18 Bayer Cropscience Ag Biphenylsubstituierte cyclische ketoenole
US20110218107A1 (en) 2010-03-02 2011-09-08 Bayer Cropscience Ag Use of Propineb for Physiological Curative Treatment Under Zinc Deficiency
CN102884054B (zh) 2010-03-04 2015-01-14 拜耳知识产权有限责任公司 氟烷基取代的2-氨基苯并咪唑及其用于提高植物胁迫耐受性的用途
WO2011107445A1 (de) 2010-03-04 2011-09-09 Bayer Cropscience Ag Hydrat und wasserfreie kristallform des natriumsalzes des 2-iodo-n-[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl]benzolsulfonamids, verfahren zu deren herstellung, sowie deren verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
EP2371823A1 (de) 2010-04-01 2011-10-05 Bayer CropScience AG Cyclopropyl-substituierte Phenylsulfonylamino(thio)carbonyltriazolinone, ihre Herstellung und Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
AR080827A1 (es) 2010-04-06 2012-05-09 Bayer Cropscience Ag Utilizacion del acido 4- fenil- butirico y/o de sus sales para el aumento de la tolerancia al estres en plantas
WO2011124553A2 (de) 2010-04-09 2011-10-13 Bayer Cropscience Ag Verwendung von derivaten der (1-cyancyclopropyl)phenylphosphinsäure, deren ester und/oder deren salze zur steigerung der toleranz in pflanzen gegenüber abiotischem stress
CN101838227A (zh) * 2010-04-30 2010-09-22 孙德群 一种苯甲酰胺类除草剂的安全剂
WO2011138280A2 (de) 2010-05-04 2011-11-10 Bayer Cropscience Ag Herbizid-safener-kombinationen enthaltend arylpyridazinone und safener
CN101899008B (zh) * 2010-05-20 2012-10-17 中国人民解放军第二军医大学 N-取代嘧啶磺酰基-取代苯甲酰胺类化合物及其制备药物的用途
JP5830534B2 (ja) 2010-07-09 2015-12-09 ファイザー・リミテッドPfizer Limited 化合物
CA2801032A1 (en) 2010-07-12 2012-01-19 Pfizer Limited N-sulfonylbenzamide derivatives useful as voltage gated sodium channel inhibitors
WO2012007883A1 (en) 2010-07-12 2012-01-19 Pfizer Limited Sulfonamide derivatives as nav1.7 inhibitors for the treatment of pain
ES2526541T3 (es) 2010-07-12 2015-01-13 Pfizer Limited N-sulfonilbenzamidas como inhibidores de canales de sodio dependientes de voltaje
JP2013532185A (ja) 2010-07-12 2013-08-15 ファイザー・リミテッド 化合物
US9102621B2 (en) 2010-07-12 2015-08-11 Pfizer Limited Acyl sulfonamide compounds
PL2611300T3 (pl) 2010-09-03 2016-10-31 Podstawione skondensowane pochodne dihydropirymidynonów
WO2012038480A2 (en) 2010-09-22 2012-03-29 Bayer Cropscience Ag Use of biological or chemical control agents for controlling insects and nematodes in resistant crops
EP2460406A1 (en) 2010-12-01 2012-06-06 Bayer CropScience AG Use of fluopyram for controlling nematodes in nematode resistant crops
BR112013007604B1 (pt) * 2010-10-18 2018-06-05 E.I. Du Pont De Nemours And Company Composto, composição, método para controlar um nematoide parasitário e semente tratada
BR112013009703A2 (pt) 2010-10-22 2018-05-22 Bayer Ip Gmbh ácidos picolínicos substituídos, seus sais e derivados de ácidos, bem como seu uso como herbicidas.
BR112013010810A2 (pt) 2010-11-02 2016-08-09 Bayer Ip Gmbh derivados de fenil-substituído bicicloocteno-1, 3-diona.
AU2011334989A1 (en) 2010-12-01 2013-06-13 Bayer Intellectual Property Gmbh Use of fluopyram for controlling nematodes in crops and for increasing yield
CN103380116A (zh) 2010-12-16 2013-10-30 拜耳知识产权有限责任公司 6-(2-氨基苯基)吡啶甲酸类及其作为除草剂的用途
EP2468097A1 (en) 2010-12-21 2012-06-27 Bayer CropScience AG Use of Isothiazolecarboxamides to create latent host defenses in a plant
EP2471776A1 (de) 2010-12-28 2012-07-04 Bayer CropScience AG Pyridin-2-ylpropandinitrile und deren Verwendung als Herbizide
EP2471363A1 (de) * 2010-12-30 2012-07-04 Bayer CropScience AG Verwendung von Aryl-, Heteroaryl- und Benzylsulfonamidocarbonsäuren, -carbonsäureestern, -carbonsäureamiden und -carbonitrilen oder deren Salze zur Steigerung der Stresstoleranz in Pflanzen
WO2012110519A1 (de) 2011-02-17 2012-08-23 Bayer Cropscience Ag Substituierte 3-(biphenyl-3-yl)-8,8-difluor-4-hydroxy-1-azaspiro[4.5]dec-3-en-2-one zur therapie und halogensubstituierte spirocyclische ketoenole
WO2012116960A1 (de) 2011-03-01 2012-09-07 Bayer Cropscience Ag 2-acyloxy-pyrrolin-4-one
WO2012123408A1 (en) 2011-03-14 2012-09-20 Bayer Cropscience Ag Liquid herbicidal preparations
WO2012123420A1 (de) 2011-03-15 2012-09-20 Bayer Cropscience Ag Herbizid-safener-zusammensetzungen
WO2012126764A1 (de) 2011-03-18 2012-09-27 Bayer Cropscience Ag Substituierte 4-cyan-3-(2,6-difluorphenyl)-4-phenylbutanoate, verfahren zu deren herstellung und deren verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
JP2014516920A (ja) 2011-03-18 2014-07-17 バイエル・インテレクチユアル・プロパテイー・ゲー・エム・ベー・ハー 置換された(3r,4r)−4−シアノ−3,4−ジフェニルブタノエート類、それらの製造方法、ならびに除草剤および植物成長調節剤としてのそれらの使用
PL2688406T3 (pl) 2011-03-25 2015-10-30 Bayer Ip Gmbh Zastosowanie N-(tetrazol-4-ilo)- lub N-(triazol-3-ilo)arylokarboksamidów lub ich soli do zwalczania niepożądanych roślin w obszarach transgenicznych roślin uprawnych tolerancyjnych na środki chwastobójcze będące inhibitorem HPPD
EA201391302A1 (ru) 2011-03-25 2014-04-30 Байер Интеллектуэль Проперти Гмбх Применение n-(1,2,5-оксадиазол-3-ил)бензамидов для борьбы с нежелательными растениями в районах произрастания трансгенных культурных растений, устойчивых к гербицидам - ингибиторам hppd
EP2505384A1 (en) 2011-04-01 2012-10-03 Invacare International Sàrl Wheelchair with adjustment of the castor wheel swivel axis
AR085585A1 (es) 2011-04-15 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Vinil- y alquinilciclohexanoles sustituidos como principios activos contra estres abiotico de plantas
EP2511255A1 (de) 2011-04-15 2012-10-17 Bayer CropScience AG Substituierte Prop-2-in-1-ol- und Prop-2-en-1-ol-Derivate
AR085568A1 (es) 2011-04-15 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag 5-(biciclo[4.1.0]hept-3-en-2-il)-penta-2,4-dienos y 5-(biciclo[4.1.0]hept-3-en-2-il)-pent-2-en-4-inos sustituidos como principios activos contra el estres abiotico de las plantas
AR090010A1 (es) 2011-04-15 2014-10-15 Bayer Cropscience Ag 5-(ciclohex-2-en-1-il)-penta-2,4-dienos y 5-(ciclohex-2-en-1-il)-pent-2-en-4-inos sustituidos como principios activos contra el estres abiotico de las plantas, usos y metodos de tratamiento
US9173395B2 (en) 2011-07-04 2015-11-03 Bayer Intellectual Property Gmbh Use of substituted isoquinolinones, isoquinolindiones, isoquinolintriones and dihydroisoquinolinones or in each case salts thereof as active agents against abiotic stress in plants
EP2731933B1 (de) 2011-07-15 2015-09-30 Bayer Intellectual Property GmbH 2,3-diphenyl-valeronitrilderivate, verfahren zu deren herstellung und deren verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
AU2012293611B2 (en) 2011-08-11 2017-02-09 Bayer Cropscience Ag 1,2,4-triazolyl-substituted keto-enols
EP2561759A1 (en) 2011-08-26 2013-02-27 Bayer Cropscience AG Fluoroalkyl-substituted 2-amidobenzimidazoles and their effect on plant growth
PH12014500563A1 (en) 2011-09-16 2022-05-02 Bayer Ip Gmbh Use of 5-phenyl-or 5-benzyl-2 isoxazoline-3 carboxylates for improving plant yield
CA2848620C (en) 2011-09-16 2020-03-10 Bayer Intellectual Property Gmbh Use of cyprosulfamide for inducing a growth regulating response in useful plants and increasing the yield of harvested plant organs therefrom
AU2012307324A1 (en) 2011-09-16 2014-03-06 Bayer Intellectual Property Gmbh Use of phenylpyrazolin-3-carboxylates for improving plant yield
US9226505B2 (en) 2011-09-23 2016-01-05 Bayer Intellectual Property Gmbh 4-substituted 1-phenylpyrazole-3-carboxylic acid derivatives as agents against abiotic plant stress
CN103889954B (zh) 2011-10-31 2016-12-07 拜耳知识产权有限责任公司 被取代的4‑氰基‑3‑苯基‑4‑(吡啶‑3‑基)丁酸酯、它们的制备方法及其作为除草剂和植物生长调节剂的用途
EP2589293A1 (de) 2011-11-03 2013-05-08 Bayer CropScience AG Herbizid-Safener-Zusammensetzungen enthaltend N-(Tetrazol-5-yl)- und N-(Triazol-5-yl)arylcarbonsäureamide
CA2859467C (en) 2011-12-19 2019-10-01 Bayer Cropscience Ag Use of anthranilic acid diamide derivatives for pest control in transgenic crops
AR089249A1 (es) 2011-12-19 2014-08-06 Bayer Ip Gmbh 4-ciano-3-fenil-4-(piridin-3-il)butanoatos sustituidos, procedimientos para su preparacion y su uso como herbicidas y como reguladores del crecimiento de plantas
GB201202393D0 (en) * 2012-02-09 2012-03-28 Syngenta Ltd Polymorphs
MX376408B (es) * 2012-03-13 2025-03-07 Syngenta Participations Ag Metodos de proteccion de plantas de caña de azucar con n-acetilsulfamoilfenilureas.
EP2831050B1 (de) 2012-03-29 2016-03-23 Bayer Intellectual Property GmbH 5-amino-pyrimidinderivate und deren verwendung zur bekämpfung unerwünschten pflanzenwachstums
HUE032666T2 (en) 2012-05-24 2017-10-30 Bayer Cropscience Ag Herbicidal compositions containing N- (tetrazol-5-yl) arylcarboxylic acids
US20150216168A1 (en) 2012-09-05 2015-08-06 Bayer Cropscience Ag Use of substituted 2-amidobenzimidazoles, 2-amidobenzoxazoles and 2-amidobenzothiazoles or salts thereof as active substances against abiotic plant stress
AU2013342504B2 (en) 2012-11-08 2016-07-28 Sumitomo Chemical Company, Limited Herbicide composition
EP2740356A1 (de) 2012-12-05 2014-06-11 Bayer CropScience AG Substituierte (2Z)-5(1-Hydroxycyclohexyl)pent-2-en-4-insäure-Derivate
EP2928296A1 (de) 2012-12-05 2015-10-14 Bayer CropScience AG Verwendung substituierter 1-(arylethinyl)-, 1-(heteroarylethinyl)-, 1-(heterocyclylethinyl)- und 1-(cyloalkenylethinyl)-cyclohexanole als wirkstoffe gegen abiotischen pflanzenstress
EP2740720A1 (de) 2012-12-05 2014-06-11 Bayer CropScience AG Substituierte bicyclische- und tricyclische Pent-2-en-4-insäure -Derivate und ihre Verwendung zur Steigerung der Stresstoleranz in Pflanzen
AR093909A1 (es) 2012-12-12 2015-06-24 Bayer Cropscience Ag Uso de ingredientes activos para controlar nematodos en cultivos resistentes a nematodos
HUE038363T2 (hu) 2013-02-19 2018-10-29 Bayer Cropscience Ag Protiokonazol alkalmazása gazdavédõ válaszok indukálására
PL2964023T3 (pl) 2013-03-05 2020-01-31 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Zastosowanie n-(2-metoksybenzoilo)- 4-[(metyloaminokarbonylo)amino]benzenosulfonamidu w kombinacji ze środkiem owadobójczym lub fungicydem dla zwiększenia plonów roślin
AR096517A1 (es) 2013-06-07 2016-01-13 Bayer Cropscience Ag Derivados de 5-hidroxi-2,3-difenilpentanonitrilo sustituido, procedimientos para su preparación y su uso como herbicidas y/o reguladores del crecimiento de las plantas
UA118765C2 (uk) 2013-08-09 2019-03-11 Байєр Кропсайєнс Акцієнгезелльшафт Третинні гербіцидні комбінації, що містять дві сульфонілсечовини
CN103483259B (zh) * 2013-09-18 2016-12-28 河北兰升生物科技有限公司 吡唑酰基氨磺酰苯甲酰胺、含其的作物保护组合物及其制备方法
JP6473742B2 (ja) 2013-10-10 2019-02-20 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト 4−[[(ベンゾイル)アミノ]スルホニル]ベンゾイルクロライドの製造方法およびアシルスルファモイルベンズアミド類の製造
JP6452687B2 (ja) 2013-10-25 2019-01-16 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト N−(1,3,4−オキサジアゾール−2−イル)−アリールカルボン酸アミド類を含んでいる除草剤組成物
KR102336926B1 (ko) 2014-10-06 2021-12-08 버텍스 파마슈티칼스 인코포레이티드 낭성 섬유증 막횡단 전도도 조절자의 조정제
CN104351236A (zh) * 2014-10-17 2015-02-18 王龙潮 一种可用于甜玉米的除草组合物
TWI699351B (zh) 2015-04-08 2020-07-21 德商拜耳作物科學公司 製備醯基胺磺醯苯甲醯胺之方法
LT6401B (lt) * 2015-07-28 2017-06-12 Vilniaus Universitetas Karboanhidrazės selektyvūs inhibitoriai
WO2017050635A1 (en) 2015-09-22 2017-03-30 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Use of certain active ingredient combinations in tuberous root crop plants
EP3210468A1 (de) 2016-02-26 2017-08-30 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Lösungsmittelfreie formulierungen von niedrig schmelzenden wirkstoffen
EP3222143A1 (en) 2016-03-24 2017-09-27 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Use of certain herbicide combinations based on iodosulfuron in teff plants
EP3436446B1 (en) 2016-03-31 2023-06-07 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Modulators of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator
EP3238540A1 (en) 2016-04-28 2017-11-01 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Timed-release-type granular agrochemical composition and method for manufacturing same
EP3245865A1 (en) 2016-05-17 2017-11-22 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Method for increasing yield in brassicaceae
WO2017198449A1 (en) 2016-05-15 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in brassicaceae
WO2017198450A1 (en) 2016-05-15 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in maize
WO2017198452A1 (en) 2016-05-16 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in soybean
WO2017198453A1 (en) 2016-05-16 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in potato, tomato or alfalfa
WO2017198455A2 (en) 2016-05-17 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in beta spp. plants
WO2017198454A1 (en) 2016-05-17 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in cotton
WO2017198451A1 (en) 2016-05-17 2017-11-23 Bayer Cropscience Nv Method for increasing yield in small grain cereals such as wheat and rice
CN107646847A (zh) * 2016-07-25 2018-02-02 四川利尔作物科学有限公司 除草组合物及其应用
EP3278666A1 (de) 2016-08-04 2018-02-07 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Wässrige kapselsuspensionskonzentrate auf basis von 2-(2,4-dichlorbenzyl)-4,4-dimethyl-1,2-oxazolidin-3-on
BR112019002733A2 (pt) 2016-08-11 2019-05-14 Bayer Cropscience Ag derivados de pirazolinil substituídos, processos para sua preparação e seu uso como herbicidas e/ou reguladores de crescimento da planta
TN2019000062A1 (en) 2016-08-30 2020-07-15 Bayer Cropscience Ag Method of reducing crop damage
CN106380427B (zh) * 2016-08-30 2018-02-06 京博农化科技股份有限公司 一种n‑环丙基‑[[(2‑甲氧基苯甲酰基)氨基]磺酰基]苯甲酰胺的合成方法
UA124708C2 (uk) 2016-09-30 2021-11-03 Вертекс Фармасьютікалз Інкорпорейтед Модулятор муковісцидозного регулятора трансмембранної провідності, фармацевтичні композиції, способи лікування та спосіб отримання модулятора
TW201822637A (zh) * 2016-11-07 2018-07-01 德商拜耳廠股份有限公司 用於控制動物害蟲的經取代磺醯胺類
AU2017371200B2 (en) 2016-12-09 2021-05-06 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Modulator of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator, pharmaceutical compositions, methods of treatment, and process for making the modulator
EP3338551A1 (en) 2016-12-21 2018-06-27 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Herbicide combinations
BR112019012822A2 (pt) 2016-12-22 2019-11-26 Bayer Ag 1,2,4-tiadiazolilpirrolonas e 1,2,4-tiadiazolil-hidantoínas e sais das mesmas e uso das mesmas como herbicidas
CA3047638A1 (en) 2016-12-22 2018-06-28 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Substituted heteroaryl pyrrolones and salts thereof and use thereof as herbicidal active substances
US20190330192A1 (en) 2016-12-22 2019-10-31 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Substituted azolylpyrrolones and azolylhydantoins and salts thereof and use thereof as herbicidal active substances
EP3360872A1 (de) 2017-02-13 2018-08-15 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Unsubstituierte benzyl-4-aminopicolinsäureester und pyrimidin-4-carbonsäureester, verfahren zu deren herstellung sowie deren verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
JP2020508293A (ja) 2017-02-13 2020-03-19 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト 置換されているベンジル−4−アミノピコリン酸エステル類及びピリミジノ−4−カルボン酸エステル類、それらを製造する方法、並びに、除草剤及び植物成長調節剤としてのそれらの使用
EP3378316A1 (de) 2017-03-24 2018-09-26 Bayer Aktiengesellschaft Herbizide mischungen
WO2018177837A1 (de) 2017-03-30 2018-10-04 Bayer Aktiengesellschaft 4-cyclopentyl- und 4-cyclopropyl-2-oxopyrrolidin-3-carboxami d-derivate und verwandte verbindungen als herbizide pflanzenschutzmittel
WO2018177836A1 (de) 2017-03-30 2018-10-04 Bayer Aktiengesellschaft N-cyclopropyl-2-oxopyrrolidin-3-carboxamid-derivate und verwandte verbindungen als herbizide pflanzenschutzmittel
CN110461833A (zh) 2017-04-05 2019-11-15 拜耳作物科学股份公司 2-氨基-5-氧基烷基嘧啶衍生物及其用于防治不希望的植物生长的用途
CN110582204A (zh) 2017-05-04 2019-12-17 拜耳作物科学股份公司 含有喹唑啉二酮-6-羰基衍生物的除草剂安全剂组合物
MA54105A (fr) 2017-06-08 2021-09-15 Vertex Pharma Méthodes de traitement de la fibrose kystique
CN110799511B (zh) 2017-06-13 2023-09-01 拜耳公司 除草活性的四氢和二氢呋喃甲酰胺的3-苯基异噁唑啉-5-甲酰胺
PL3638665T3 (pl) 2017-06-13 2021-12-27 Bayer Aktiengesellschaft Chwastobójczo skuteczne 3-fenyloizoksazolino-5-karboksyamidy kwasów i estrów tetrahydro- i dihydrofuranokarboksylowych
US10842152B2 (en) 2017-07-03 2020-11-24 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Isothiazolo-based bicycles, processes for their preparation and their use as herbicides and/or plant growth regulators
CN111093375A (zh) 2017-07-03 2020-05-01 拜耳作物科学股份公司 新的基于异噻唑并结构的双环、其制备方法及其用作除草剂和/或植物生长调节剂的用途
MA49631A (fr) 2017-07-17 2020-05-27 Vertex Pharma Méthodes de traitement de la fibrose kystique
JP2020527565A (ja) 2017-07-18 2020-09-10 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト 置換5−(ヘタ−)アリールピラゾールアミド類及びそれらの塩、並びに、それらの除草活性物質としての使用
BR112020000964A2 (pt) 2017-07-18 2020-07-14 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft 3-heteroariloxi-1h-pirazóis substituídos e sais dos mesmos e seu uso como substâncias ativas herbicidas
KR102606188B1 (ko) 2017-08-02 2023-11-23 버텍스 파마슈티칼스 인코포레이티드 피롤리딘 화합물을 제조하기 위한 공정
WO2019025156A1 (de) 2017-08-03 2019-02-07 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte pyrrolidinone sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
CN111051290A (zh) 2017-08-09 2020-04-21 拜耳公司 2-[(2,4-二氯苯基)甲基]-4,4-二甲基-异噁唑烷-3-酮的晶形
US20200369630A1 (en) 2017-08-17 2020-11-26 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidally active 3-phenyl-5-trifluoromethylisoxazoline-5-carboxamides of cyclopentylcarboxylic acids and esters
EP3473103A1 (de) 2017-10-17 2019-04-24 Bayer AG Wässrige suspensionskonzentrate auf basis von 2-[(2,4-dichlorphenyl)-methyl]-4,4'-dimethyl-3-isoxazolidinon
US10654829B2 (en) 2017-10-19 2020-05-19 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Crystalline forms and compositions of CFTR modulators
WO2019081477A1 (de) 2017-10-26 2019-05-02 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Substituierte pyrazole sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2019081485A1 (de) 2017-10-26 2019-05-02 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Substituierte pyrazole sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP3360417A1 (de) 2017-11-02 2018-08-15 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Verwendung von sulfonylindol als herbizid
EP3713417B1 (de) 2017-11-20 2024-01-17 Bayer Aktiengesellschaft Herbizid wirksame bizyklische benzamide
JP2021504395A (ja) 2017-11-29 2021-02-15 バイエル、アクチエンゲゼルシャフトBayer Aktiengesellschaft 新規イソチアゾロ−アゼピノン二環、それらの製造方法、ならびに除草剤および/または植物成長調節剤としてのそれらの使用
CN111448194A (zh) 2017-12-04 2020-07-24 拜耳作物科学股份公司 3-氨基-[1,2,4]-三唑衍生物及其用于防治不希望的植物生长的用途
US11465985B2 (en) 2017-12-08 2022-10-11 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Processes for making modulators of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator
ES2910999T3 (es) 2017-12-19 2022-05-17 Syngenta Crop Protection Ag Tiofeniluracilos sustituidos así como sales de los mismos y el uso de los mismos como agentes herbicidas
WO2019121547A1 (de) 2017-12-19 2019-06-27 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte thiophenyluracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
US20200390100A1 (en) 2017-12-19 2020-12-17 Bayer Aktiengesellschaft Substituted n-heterocyclyl- and n-heteroaryl-tetrahydropyrimidinones and the salts thereof, and the use of same as herbicidal active substances
KR20200101391A (ko) 2017-12-19 2020-08-27 신젠타 크롭 프로텍션 아게 치환된 티오페닐 우라실, 이의 염 및 제초제로서의 이의 용도
DK3743411T3 (da) 2018-01-25 2023-02-13 Bayer Ag Herbicidt virksomt 3-phenylisoxazolin-5-carboxamider af cyclopentenylcarbonsyrederivater
TWI810243B (zh) 2018-02-05 2023-08-01 美商維泰克斯製藥公司 用於治療囊腫纖化症之醫藥組合物
MX2020008917A (es) 2018-02-28 2020-10-01 Bayer Ag Metodo para reducir el da?o al cultivo.
AU2019228308A1 (en) 2018-02-28 2020-08-27 Bayer Aktiengesellschaft Method of reducing crop damage
AU2019229318A1 (en) 2018-02-28 2020-08-27 Bayer Aktiengesellschaft Method of reducing crop damage
US11219209B2 (en) 2018-02-28 2022-01-11 Bayer Aktiengesellschaft Method of reducing crop damage
EP3533329A1 (en) 2018-02-28 2019-09-04 Bayer AG Method of reducing crop damage
WO2019179928A1 (de) 2018-03-20 2019-09-26 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte succinimid-3-carboxamide sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
US11414439B2 (en) 2018-04-13 2022-08-16 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Modulators of cystic fibrosis transmembrane conductance regulator, pharmaceutical compositions, methods of treatment, and process for making the modulator
AU2019263602B2 (en) 2018-05-03 2024-07-18 Bayer Aktiengesellschaft Aqueous capsule suspension concentrates containing a herbicidal safener and a pesticidal active substance
WO2019219585A1 (de) 2018-05-15 2019-11-21 Bayer Aktiengesellschaft Neue 3-(4-alkinyl-6-alkoxy-2-chlorphenyl)-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
AR115089A1 (es) 2018-05-15 2020-11-25 Bayer Ag 2-alquil-6-alcoxifenil-3-pirrolin-2-onas especialmente sustituidas y su uso como herbicidas
AR115086A1 (es) 2018-05-15 2020-11-25 Bayer Ag Pirrolin-2-onas sustituidas con 2-bromo-6-alcoxifenilo y su uso como herbicidas
AR115088A1 (es) 2018-05-15 2020-11-25 Bayer Ag Espirociclohexilpirrolin-2-onas y su uso como herbicidas
WO2019228787A1 (de) 2018-05-29 2019-12-05 Bayer Aktiengesellschaft Speziell substituierte 2-alkyl-6-alkoxyphenyl-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
BR112020024615A2 (pt) 2018-06-04 2021-03-02 Bayer Aktiengesellschaft benzoilpirazóis bicíclicos de ação herbicida
WO2020002090A1 (de) 2018-06-25 2020-01-02 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte thiazolylpyrrolone sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2020016134A1 (de) 2018-07-16 2020-01-23 Bayer Aktiengesellschaft Herbizide mischungen enthaltend aclonifen und cinmethylin
CA3107207A1 (en) 2018-07-27 2020-01-30 Bayer Aktiengesellschaft Controlled release formulations for agrochemicals
EP3829298A1 (en) 2018-07-31 2021-06-09 Bayer Aktiengesellschaft Controlled release formulations with lignin for agrochemicals
CN112955443A (zh) 2018-09-19 2021-06-11 拜耳公司 具有除草活性的取代的苯基嘧啶酰肼
WO2020064260A1 (de) 2018-09-24 2020-04-02 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte 5-(sulfanyl)-3,4-dihydro-2h-pyrrol-4-carboxamide sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP3639664A1 (en) 2018-10-16 2020-04-22 Bayer AG Herbicide combinations
EP3866599B1 (en) 2018-10-16 2025-07-02 Bayer Aktiengesellschaft Herbicide combinations
EP3639665A1 (en) 2018-10-16 2020-04-22 Bayer AG Herbicide combinations
CN109122706B (zh) * 2018-11-06 2021-06-15 吉林省农业科学院 一种用于玉米种子包衣剂的复合药剂、复配玉米包衣剂以及玉米种子的处理方法
EP3670505A1 (de) 2018-12-18 2020-06-24 Bayer AG Substituierte pyridinyloxybenzole sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
CN113544124B (zh) 2019-01-14 2024-05-28 拜耳公司 除草的取代的n-四唑基芳基甲酰胺
EP3927695A1 (de) 2019-02-20 2021-12-29 Bayer Aktiengesellschaft Herbizid wirksame 4-(4-trifluormethyl-6-cycloropylpyrazolyl)pyrimidine
US12185723B2 (en) 2019-03-12 2025-01-07 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidally active 3-phenylisoxazoline-5-carboxamides of s-containing cyclopentenylcarboxylic esters
CA3133190A1 (en) 2019-03-15 2020-09-24 Bayer Aktiengesellschaft Specifically substituted 3-(2-alkoxy-6-alkyl-4-propinylphenyl)-3-pyrrolin-2-ones and their use as herbicides
EP3938348A1 (de) 2019-03-15 2022-01-19 Bayer Aktiengesellschaft Neue 3-(2-brom-4-alkinyl-6-alkoxyphenyl)-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
EA202192469A1 (ru) 2019-03-15 2022-02-16 Байер Акциенгезельшафт 3-(2-бром-4-алкинил-6-алкоксифенил)-замещенные 5-спироциклогексил-3-пирролин-2-оны и их применение в качестве гербицидов
EP3938347A1 (de) 2019-03-15 2022-01-19 Bayer Aktiengesellschaft Speziell substituierte 3-phenyl-5-spirocyclopentyl-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
JP2022524874A (ja) 2019-03-15 2022-05-10 バイエル アクチェンゲゼルシャフト 特異的に置換された3-(2-ハロゲン-6-アルキル-4-プロピニルフェニル)-3-ピロリン-2-オンおよび除草剤としてのその使用
JP2022525976A (ja) 2019-03-27 2022-05-20 バイエル・アクチエンゲゼルシヤフト 置換2-ヘテロアリールアミノベンゼン及びその塩ならびに除草剤としてのそれらの使用
TW202107991A (zh) 2019-05-08 2021-03-01 德商拜耳廠股份有限公司 高擴散ulv調配物2
CA3142286A1 (en) 2019-06-03 2020-12-10 Bayer Aktiengesellschaft 1-phenyl-5-azinyl pyrazolyl-3-oxyalkyl acids and their use for controlling undesired plant growth
WO2020245097A1 (de) 2019-06-04 2020-12-10 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte pyridinyloxypyridine sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP3747868A1 (de) 2019-06-04 2020-12-09 Bayer AG Substituierte phenoxypyridine sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP3747867A1 (de) 2019-06-04 2020-12-09 Bayer AG Substituierte pyridinyloxyaniline sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
JP2022542068A (ja) 2019-07-22 2022-09-29 バイエル、アクチエンゲゼルシャフト 置換n-フェニルウラシル、その塩および除草剤としてのこれらの使用
CN114364666A (zh) 2019-07-22 2022-04-15 拜耳公司 取代的n-苯基-n-氨基脲嘧啶及其盐及其作为除草剂的用途
WO2021028419A1 (de) 2019-08-13 2021-02-18 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte 3-(2-heteroaryloxyphenyl)isoxazoline sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2021028421A1 (de) 2019-08-13 2021-02-18 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte 5-(2-heteroaryloxyphenyl)isoxazoline sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
CN114615891A (zh) 2019-09-11 2022-06-10 拜耳公司 基于2-[(2,4-二氯苯基)甲基]-4,4’-二甲基-3-异噁唑烷酮和苗前除草剂的高效制剂
EP3679794A1 (en) 2019-11-27 2020-07-15 Bayer AG Herbicidal compositions
JP7631346B2 (ja) 2019-12-19 2025-02-18 バイエル・アクチエンゲゼルシヤフト 1,5-ジフェニルピラゾリル-3-オキシアルキル酸及び1-フェニル-5-チエニルピラゾリル-3-オキシアルキル酸並びに望ましくない植物の生長を制御するためのそれらの使用
EP3845304A1 (en) 2019-12-30 2021-07-07 Bayer AG Capsule suspension concentrates based on polyisocyanates and biodegradable amine based cross-linker
US20230126893A1 (en) 2020-01-31 2023-04-27 Bayer Aktiengesellschaft [(1,4,5-trisubstituted-1h-pyrazol-3-yl)sulfanyl]acetic acid derivatives, salts thereof, and use thereof as active herbicidal ingredients
WO2021204589A1 (en) 2020-04-07 2021-10-14 Bayer Aktiengesellschaft Substituted thiazolopyridines, salts thereof and their use as herbicidally active substances
PL4132915T3 (pl) 2020-04-07 2024-05-06 Bayer Aktiengesellschaft Podstawione diamidy kwasu izoftalowego
WO2021204669A1 (de) 2020-04-07 2021-10-14 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte isophtalsäurediamide
PL4132916T3 (pl) 2020-04-07 2024-05-13 Bayer Aktiengesellschaft Podstawione diamidy kwasu izoftalowego i ich zastosowanie jako herbicydów
US20230150953A1 (en) 2020-04-07 2023-05-18 Bayer Aktiengesellschaft Substituted isophthalic acid diamides
WO2021204884A1 (de) 2020-04-09 2021-10-14 Bayer Aktiengesellschaft 3-(4-alkenyl-phenyl)-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
WO2021209486A1 (de) 2020-04-15 2021-10-21 Bayer Aktiengesellschaft Speziell substituierte pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
BR112022021901A2 (pt) 2020-04-29 2023-01-17 Bayer Ag Ácidos de 1-pirazinilpirazolil-3-oxialquila e seus derivados e seu uso para controle de crescimento indesejado de planta
TW202210489A (zh) 2020-05-27 2022-03-16 德商拜耳廠股份有限公司 特定取代之吡咯啉-2-酮及其作為除草劑之用途
MX2022015264A (es) * 2020-06-02 2023-01-11 Bayer Ag Herbicidas selectivos a base de isoxazolin carboxamidas sustituidas y ciprosulfamida.
AU2021298129A1 (en) 2020-06-26 2023-02-02 Bayer Aktiengesellschaft Aqueous capsule suspension concentrates comprising biodegradable ester groups
AU2021298813A1 (en) 2020-06-30 2023-02-02 Bayer Aktiengesellschaft Substituted heteroaryloxypyridines, the salts thereof and their use as herbicidal agents
ES3005210T3 (en) 2020-08-24 2025-03-14 Bayer Ag Substituted n-phenyluracils as well as their salts and their use as herbicides.
CN114195244B (zh) * 2020-09-18 2023-04-18 福建省长汀金龙稀土有限公司 一种含稀土超细粉体悬浊液的固液分离方法
WO2022084278A1 (de) 2020-10-23 2022-04-28 Bayer Aktiengesellschaft 1-(pyridyl)-5-azinylpyrazol derivate und deren verwendung zur bekämpfung unerwünschten pflanzenwachstums
WO2022117515A1 (en) 2020-12-01 2022-06-09 Bayer Aktiengesellschaft Compositions comprising iodosulfuron-methyl and tehp
MX2023006367A (es) 2020-12-01 2023-06-14 Bayer Ag Composiciones que comprenden mesosulfuron metil y tehp.
EP4026833A1 (de) 2021-01-12 2022-07-13 Bayer Aktiengesellschaft Herbizid wirksame 2-(het)arylmethylpyrimidine
WO2022152728A1 (de) 2021-01-15 2022-07-21 Bayer Aktiengesellschaft Herbizide zusammensetzungen
WO2022167334A1 (de) 2021-02-04 2022-08-11 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte (2-heteroaryloxyphenyl)sulfonate, sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2022194841A1 (en) 2021-03-19 2022-09-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazoles, salts thereof and their use as herbicidally active substances
WO2022194842A1 (en) 2021-03-19 2022-09-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazoles, salts thereof and their use as herbicidally active substances
WO2022194843A1 (en) 2021-03-19 2022-09-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazoles, salts thereof and their use as herbicidally active substances
EP4313943A1 (en) 2021-03-22 2024-02-07 Bayer Aktiengesellschaft Substituted pyrrolidin-2-ones, salts thereof and their use as herbicidally active substances
BR112023019788A2 (pt) 2021-03-30 2023-11-07 Bayer Ag 3-(hetero)aril-5-clorodifluorometil-1,2,4-oxadiazol como fungicida
BR112023019400A2 (pt) 2021-03-30 2023-12-05 Bayer Ag 3-(hetero)aril-5-clorodifluorometil-1,2,4-oxadiazol como fungicida
AR125453A1 (es) 2021-04-27 2023-07-19 Bayer Ag Piridazinonas sustituidas, sales o n-óxidos de las mismas y su uso como sustancias herbicidamente activas
WO2022253700A1 (de) 2021-06-01 2022-12-08 Bayer Aktiengesellschaft Speziell substituierte pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
UY39792A (es) 2021-06-02 2023-01-31 Bayer Ag Composiciones herbicidas que comprenden etofumesato y un protector, y usos de las mismas
EP4358718A1 (de) 2021-06-25 2024-05-01 Bayer Aktiengesellschaft (1,4,5-trisubstituierte-1h-pyrazol-3-yl)oxy-2-alkoxy-alkylsäuren und -alkylsäure-derivate, deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2023274869A1 (de) 2021-06-29 2023-01-05 Bayer Aktiengesellschaft 3-(4-alkenyl-phenyl)-3-pyrrolin-2-one und deren verwendung als herbizide
US20240284906A1 (en) 2021-07-02 2024-08-29 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions containing cinmethyline and ethofumesate
AR126252A1 (es) 2021-07-08 2023-10-04 Bayer Ag Amidas de ácido benzoico sustituidas
US20240334933A1 (en) 2021-08-02 2024-10-10 Bayer Aktiengesellschaft Use of compositions with ethofumesate and bixlozone in wheat crops
AU2022330302A1 (en) 2021-08-17 2024-02-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazolyl nicotinamides, salts or n-oxides thereof and their use as herbicidally active substances
CA3229298A1 (en) 2021-08-17 2023-02-23 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazolyl nicotinamides, salts or n-oxides thereof and their use as herbicidally active substances
WO2023020962A1 (en) 2021-08-17 2023-02-23 Bayer Aktiengesellschaft Substituted 1,2,4-thiadiazolyl nicotinamides, salts or n-oxides thereof and their use as herbicidally active substances
WO2023028077A1 (en) * 2021-08-24 2023-03-02 Genentech, Inc. Sodium channel inhibitors and methods of designing same
TW202328150A (zh) 2021-09-07 2023-07-16 德商拜耳廠股份有限公司 經取代之噻唑并吡啶、其鹽及其作為除草活性物質之用途
TW202328151A (zh) 2021-09-07 2023-07-16 德商拜耳廠股份有限公司 經取代之2,3-二氫[1,3]噻唑并[4,5-b]吡啶、其鹽及其作為除草活性物質之用途
EP4429460B1 (en) 2021-11-11 2025-10-15 Bayer Aktiengesellschaft Surfactant combination for aqueous agrochemical (crop protection) suspension formulations with high salt content and low-concentration of sulfonylurea herbicide
AR127618A1 (es) 2021-11-29 2024-02-14 Bayer Ag Dihidropiranopiridinas sustituidas, sales o n-óxidos de las mismas y su uso como sustancias herbicidamente activas
US20250026724A1 (en) 2021-12-01 2025-01-23 Bayer Aktiengesellschaft (1,4,5-trisubstituted 1h-pyrazol-3-yl)oxy-2-alkylthioalkyl acids and -alkyl acid derivatives, salts thereof and use thereof as active herbicidal ingredients
CA3242421A1 (en) 2021-12-15 2023-06-22 Bayer Aktiengesellschaft Spectroscopic solution for non-destructive quantification of one or more chemical substances in a matrix comprising coating and bulk material in a sample, such as coated seeds, using multivariate data analysis
EP4447683B1 (en) 2021-12-15 2025-08-13 Bayer Aktiengesellschaft Use of isoxazolinecarboxamide for sprout inhibition
EP4230620A1 (de) 2022-02-22 2023-08-23 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte n-amino-n´-benzoesäureuracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2023161172A1 (de) 2022-02-22 2023-08-31 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte n-benzoesäureuracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP4230621A1 (de) 2022-02-22 2023-08-23 Bayer AG Substituierte n-benzoesäureuracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
EP4238973A1 (en) 2022-03-04 2023-09-06 Bayer AG Substituted 1,2,4-thiadiazolyl isonicotinamides, salts or n-oxides thereof and their use as herbicidally active substances
EP4238972A1 (en) 2022-03-04 2023-09-06 Bayer AG Substituted 1,2,4-thiadiazolyl picolinamides, salts or n-oxides thereof and their use as herbicidally active substances
AR128872A1 (es) 2022-03-28 2024-06-19 Bayer Ag 2-c-azinas sustituidas y sus sales y su uso como ingredientes activos herbicidas
CN118974025A (zh) 2022-03-28 2024-11-15 拜耳公司 取代的2-氨基嗪及其盐,及其作为除草活性物质的用途
KR20250004025A (ko) 2022-05-03 2025-01-07 바이엘 악티엔게젤샤프트 (5s)-3-[3-(3-클로로-2-플루오로페녹시)-6-메틸피리다진-4-일]-5-(2-클로로-4-메틸벤질)-5,6-디히드로-4h-1,2,4-옥사디아진의결정질 형태
KR20250004024A (ko) 2022-05-03 2025-01-07 바이엘 악티엔게젤샤프트 원치 않는 미생물을 방제하기 위한 (5s)-3-[3-(3-클로로-2-플루오로페녹시)-6-메틸피리다진-4-일]-5-(2-클로로-4-메틸벤질)-5,6-디히드로-4h-1,2,4-옥사디아진의 용도
EP4273147A1 (en) 2022-05-05 2023-11-08 Bayer Aktiengesellschaft Substituted spirolactams, salts thereof and their use as herbicidally active substances
WO2024013016A1 (en) 2022-07-11 2024-01-18 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
WO2024013015A1 (en) 2022-07-11 2024-01-18 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
CN115232037B (zh) * 2022-08-12 2023-10-27 郑州手性药物研究院有限公司 一种苯甲酰氨磺酰-n-取代苯甲酰胺化合物的制备方法
WO2024068518A1 (en) 2022-09-28 2024-04-04 Bayer Aktiengesellschaft 3-heteroaryl-5-chlorodifluoromethyl-1,2,4-oxadiazole as fungicide
WO2024068520A1 (en) 2022-09-28 2024-04-04 Bayer Aktiengesellschaft 3-(hetero)aryl-5-chlorodifluoromethyl-1,2,4-oxadiazole as fungicide
WO2024068519A1 (en) 2022-09-28 2024-04-04 Bayer Aktiengesellschaft 3-(hetero)aryl-5-chlorodifluoromethyl-1,2,4-oxadiazole as fungicide
EP4295688A1 (en) 2022-09-28 2023-12-27 Bayer Aktiengesellschaft Active compound combination
WO2024068517A1 (en) 2022-09-28 2024-04-04 Bayer Aktiengesellschaft 3-(hetero)aryl-5-chlorodifluoromethyl-1,2,4-oxadiazole as fungicide
AU2023359993A1 (en) 2022-10-10 2025-04-17 Bayer Aktiengesellschaft Substituted n-phenyluracils and salts thereof, and use thereof as herbicidal active substances
EP4353082A1 (en) 2022-10-14 2024-04-17 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
AR130967A1 (es) 2022-11-16 2025-02-05 Bayer Ag Cicloalquilsulfanilfeniluracilos sustituidos, así como sus sales y su uso como principios activos herbicidas
AR131018A1 (es) 2022-11-16 2025-02-12 Bayer Ag Cicloalquiloxifeniluracilos sustituidos, así como sus sales y su uso como principios activos herbicidas
AR131017A1 (es) 2022-11-16 2025-02-12 Bayer Ag Ciclopropiloxifeniluracilos sustituidos, así como sus sales y su uso como principios activos herbicidas
WO2024104643A1 (en) 2022-11-17 2024-05-23 Bayer Aktiengesellschaft Use of isotianil for controlling plasmodiophora brassica
EP4665151A1 (en) 2023-02-16 2025-12-24 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal mixtures
EP4417602A1 (en) 2023-02-16 2024-08-21 Bayer AG Substituted pyrazole carboxamides, salts thereof and their use as herbicidally active substances
CN120882703A (zh) 2023-03-17 2025-10-31 拜耳公司 具有除草作用的4-二氟甲基苯甲酰胺
EP4687449A1 (en) 2023-03-31 2026-02-11 Bayer Aktiengesellschaft Emulsifiable concentrate (ec) formulation with thiencarbazone-methyl
EP4509511A1 (en) 2023-08-17 2025-02-19 Bayer Aktiengesellschaft Substituted spiro-isoxazolinyl lactams, salts thereof and their use as herbicidally active substances
WO2025045998A1 (en) 2023-08-30 2025-03-06 Bayer Aktiengesellschaft Herbicide combinations
WO2025103939A1 (de) 2023-11-14 2025-05-22 Bayer Aktiengesellschaft Herbizid wirksame sulfonimidoylbenzamide
AR134261A1 (es) 2023-11-15 2025-12-17 Bayer Ag Oxiiminometilfeniluracilos sustituidos, así como sus sales y su uso como principios activos herbicidas
WO2025103929A1 (de) 2023-11-15 2025-05-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte n-benzoesäureuracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2025103931A1 (de) 2023-11-15 2025-05-22 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte cyclopropyloxyphenyluracile sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2025108865A1 (de) 2023-11-23 2025-05-30 Bayer Aktiengesellschaft Herbizide zusammensetzungen
WO2025114250A1 (de) 2023-11-29 2025-06-05 Bayer Aktiengesellschaft 3-acyl-benzamide und ihre verwendung als herbizide
WO2025114275A1 (de) 2023-11-29 2025-06-05 Bayer Aktiengesellschaft 3-heterocyclyl-benzamide und ihre verwendung als herbizide
WO2025114252A1 (de) 2023-11-29 2025-06-05 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte isophtalsäurediamide und ihre verwendung als herbizide
WO2025114265A1 (de) 2023-11-29 2025-06-05 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte arylcarboxamide
WO2025132197A1 (en) 2023-12-19 2025-06-26 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
WO2025132160A1 (en) 2023-12-19 2025-06-26 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
WO2025132195A1 (en) 2023-12-19 2025-06-26 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal compositions
WO2025132148A1 (en) 2023-12-21 2025-06-26 Bayer Aktiengesellschaft Adjuvant compositions for agrochemical applications
WO2025162909A1 (en) 2024-02-02 2025-08-07 Bayer Aktiengesellschaft Herbicide combinations
WO2025224076A1 (de) 2024-04-23 2025-10-30 Bayer Aktiengesellschaft Substituierte arylpyrazine sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe
WO2025233793A1 (en) 2024-05-06 2025-11-13 Adama Agan Ltd. A mixture comprising florpyrauxifen and a safener
WO2025257242A1 (de) 2024-06-14 2025-12-18 Bayer Aktiengesellschaft Heterocyclyl-substituierte aryl- und heteroarylpyrazine sowie deren salze und ihre verwendung als herbizide wirkstoffe

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH635316A5 (en) * 1977-05-20 1983-03-31 Univ Utsunomiya Herbicidal benzenesulphonamide derivatives
JPS6019761A (ja) * 1983-07-15 1985-01-31 Meiji Seika Kaisha Ltd スルホニルベンヅアミド誘導体とその製造法およびそれを有効成分とする農園芸用病害防除剤
TW352384B (en) * 1992-03-24 1999-02-11 Hoechst Ag Sulfonamido- or sulfonamidocarbonylpyridine-2-carboxamides, process for their preparation and their use as pharmaceuticals
EP0567997A1 (de) * 1992-04-30 1993-11-03 Hoechst Aktiengesellschaft 4- oder 5-(Sulf)imido- und (Sulfon)amidopyridine, sowie ihre Pyridin-N-oxide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel
DE4233124A1 (de) * 1992-10-02 1994-04-07 Hoechst Ag Acylsulfonamido- und Sulfonamidopyridin-2-carbonsäureester sowie ihre Pyridin-N-oxide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel
DE4410480A1 (de) * 1994-03-25 1995-09-28 Hoechst Ag Sulfonamidocarbonylpyridin-2-carbonsäureesteramide sowie ihre Pyridin-N-oxide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel
WO1996010559A1 (en) * 1994-10-04 1996-04-11 Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd. Urea derivatives and their use as acat-inhibitors
DE19621522A1 (de) * 1996-05-29 1997-12-04 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Neue N-Acylsulfonamide, neue Mischungen aus Herbiziden und Antidots und deren Verwendung

Also Published As

Publication number Publication date
FR12C0013I1 (cs) 2012-06-04
ZA988826B (en) 1999-03-29
CA2305313C (en) 2009-08-11
MXPA00003062A (es) 2001-09-01
CN1272106A (zh) 2000-11-01
DK1019368T3 (da) 2003-07-07
KR20010015671A (ko) 2001-02-26
HUP0004423A2 (hu) 2001-04-28
AU1026599A (en) 1999-04-23
EP1019368A1 (de) 2000-07-19
HUP0004423A3 (en) 2003-01-28
DE19742951A1 (de) 1999-04-15
HU229576B1 (en) 2014-02-28
JP4317658B2 (ja) 2009-08-19
ATE233730T1 (de) 2003-03-15
FR12C0013I2 (fr) 2012-10-26
CL2004001103A1 (es) 2005-04-29
BR9812564A (pt) 2000-08-01
DE59807405D1 (de) 2003-04-10
ES2194358T3 (es) 2003-11-16
CZ298290B6 (cs) 2007-08-15
MX221345B (es) 2004-07-09
US6251827B1 (en) 2001-06-26
NL350077I1 (nl) 2017-02-08
PL339701A1 (en) 2001-01-02
WO1999016744A1 (de) 1999-04-08
IL135333A0 (en) 2001-05-20
RU2205824C2 (ru) 2003-06-10
CN100413848C (zh) 2008-08-27
JP2001518461A (ja) 2001-10-16
BR9812564B1 (pt) 2011-11-01
KR100580060B1 (ko) 2006-05-12
PL198625B1 (pl) 2008-07-31
CA2305313A1 (en) 1999-04-08
EP1019368B1 (de) 2003-03-05
NL350077I2 (nl) 2017-07-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20001118A3 (cs) Amidy kyseliny acylsulfamoylbenzoové, prostředky pro ochranu užitkových rostlin tyto látky obsahující a způsob jejich výroby
JP3808897B2 (ja) 置換イソキサゾリン、それらの製造方法、それらを含有する剤および薬害軽減剤としてそれらを使用する方法
US6482947B1 (en) Substituted (hetero) aryl compounds, process for their preparation, agents containing them and their use as safeners
US6235680B1 (en) N-acylsulfonamides, novel mixtures of herbicides and antidotes, and their use
TWI281853B (en) Herbicidal compositions
CZ216192A3 (en) Synergistic herbicidal agent
EP1365649B1 (en) Herbicide-safener combination based on isoxozoline carboxylate safeners
BR112013008628B1 (pt) Composto de ariloxiureia, agente de controle de peste, acaricida e fungicida
US20040110637A1 (en) Method of safening crops using isoxazoline carboxylates
US20050064004A1 (en) Surfactant/solvent mixtures
JP6721723B2 (ja) イソキサゾリン環を含むピリジン系化合物及び除草剤としての該用途
DE4217928A1 (de) Neue Mischungen aus Herbiziden und Antidots, neue (Hetero-)Aryloxy-Verbindungen, Verfahren zu deren Herstellung, diese enthaltenden Mittel und deren Verwendung
US12084435B2 (en) Pyridine ring-substituted pyridazinol compounds and derivatives, preparation methods, herbicidal compositions and applications thereof
MX2007010098A (es) Composiciones herbicidas basadas en 3-feniluracilos y 3-sulfonilisoxazolinas.
JPH07330739A (ja) 二環式ヘテロアリール化合物、それらの製造方法、それらを含有する組成物およびそれらの毒性緩和剤としての用途
KR100478366B1 (ko) 신규한 엔-아실 설폰아미드,제초제와 해독제의 신규한 혼합물 및 이들의 용도
IE83260B1 (en) Synergistic herbicidal agents

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20180924