[go: up one dir, main page]

SK160999A3 - Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity - Google Patents

Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity Download PDF

Info

Publication number
SK160999A3
SK160999A3 SK1609-99A SK160999A SK160999A3 SK 160999 A3 SK160999 A3 SK 160999A3 SK 160999 A SK160999 A SK 160999A SK 160999 A3 SK160999 A3 SK 160999A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
hydroxy
methyl
trifluoromethyl
phthalide
formula
Prior art date
Application number
SK1609-99A
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK284943B6 (en
Inventor
Manfred Lehmann
Klaus Schollkopf
Peter Strehlke
Nikolaus Heinrich
Karl-Heinrich Fritzemeier
Hans-Peter Muhn
Rolf Krattenmacher
Original Assignee
Schering Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7831567&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=SK160999(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Schering Ag filed Critical Schering Ag
Publication of SK160999A3 publication Critical patent/SK160999A3/en
Publication of SK284943B6 publication Critical patent/SK284943B6/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/01Five-membered rings
    • C07D285/02Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles
    • C07D285/04Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles not condensed with other rings
    • C07D285/101,2,5-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,2,5-thiadiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/12Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives for climacteric disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/18Feminine contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/24Drugs for disorders of the endocrine system of the sex hormones
    • A61P5/26Androgens
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/24Drugs for disorders of the endocrine system of the sex hormones
    • A61P5/34Gestagens
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C225/00Compounds containing amino groups and doubly—bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton, at least one of the doubly—bound oxygen atoms not being part of a —CHO group, e.g. amino ketones
    • C07C225/22Compounds containing amino groups and doubly—bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton, at least one of the doubly—bound oxygen atoms not being part of a —CHO group, e.g. amino ketones having amino groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C235/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms
    • C07C235/02Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having carbon atoms of carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms and singly-bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton
    • C07C235/32Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having carbon atoms of carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms and singly-bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton the carbon skeleton containing six-membered aromatic rings
    • C07C235/38Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having carbon atoms of carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms and singly-bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton the carbon skeleton containing six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C235/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms
    • C07C235/70Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having carbon atoms of carboxamide groups and doubly-bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton
    • C07C235/84Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by oxygen atoms having carbon atoms of carboxamide groups and doubly-bound oxygen atoms bound to the same carbon skeleton with the carbon atom of at least one of the carboxamide groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C255/00Carboxylic acid nitriles
    • C07C255/49Carboxylic acid nitriles having cyano groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton
    • C07C255/57Carboxylic acid nitriles having cyano groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of a carbon skeleton containing cyano groups and carboxyl groups, other than cyano groups, bound to the carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/26Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D237/30Phthalazines
    • C07D237/32Phthalazines with oxygen atoms directly attached to carbon atoms of the nitrogen-containing ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/16Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D249/18Benzotriazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D265/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one nitrogen atom and one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D265/021,2-Oxazines; Hydrogenated 1,2-oxazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D271/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D271/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D271/081,2,5-Oxadiazoles; Hydrogenated 1,2,5-oxadiazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/87Benzo [c] furans; Hydrogenated benzo [c] furans
    • C07D307/88Benzo [c] furans; Hydrogenated benzo [c] furans with one oxygen atom directly attached in position 1 or 3
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/94Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom spiro-condensed with carbocyclic rings or ring systems, e.g. griseofulvins
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/76Benzo[c]pyrans
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/72Benzo[c]thiophenes; Hydrogenated benzo[c]thiophenes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2602/00Systems containing two condensed rings
    • C07C2602/02Systems containing two condensed rings the rings having only two atoms in common
    • C07C2602/04One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring
    • C07C2602/08One of the condensed rings being a six-membered aromatic ring the other ring being five-membered, e.g. indane

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Reproductive Health (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Gynecology & Obstetrics (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Materials For Medical Uses (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Pyrane Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)

Abstract

The invention relates to non-steroidal gestagens of general formula (I), wherein R<1> and R<2> are the same or different and stand for a hydrogen atom, a C1-C5 alkyl group or a halogen atom, or together with the C atom of the chain stand for a ring with 3-7 units, R<3> means a C1-C5 alkyl group or a partially or fully fluorinated C1-C5 alkyl group, A stands for an optionally substituted mono or bi-cyclic aromatic ring, an ester group -COOR<4>, an alkenyl group -CR<5>=CR<6>R<7>, an alkinyl group -CCR<5> or for a partially or fully fluorinated C1-C5 alkyl group, B means a carbonyl group or a CH2 group and Ar is a ring system selected from the group of general partial formulae (2-11). When B represents a CH2 group in general formula (I), Ar additionally means a phenyl radical of partial general formula (12). The novel compounds display a very strong affinity to the gestagen receptor. They can be used on their own or in combination with oestrogen's in contraceptive preparations. They can also be used in the treatment of endometriosis. They can be used with oestrogen's in preparations for the treatment of gynaecological disorders. They can also be used to treat pre-menstrual complaints and in substitution therapy. Their androgen activity enables them to be used for male fertility control, male HRT and to treat andrological syndromes.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Vynález sa týka nesteroidných zlúčenín, ktoré majú vysokú gestagénnu aktivitu a spôsobu ich výroby.The invention relates to non-steroidal compounds having a high gestagenic activity and to a process for their preparation.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Popri veľkom počte steroidných zlúčenín sgestagénnym účinkom sú známe také gestagény, ktoré nie sú steroidmi (napríklad z EP 0 253 500 B1 a WO 94/01412, viď J: Med. Chem. 38 (1995) 4878).In addition to a large number of steroid compounds with a sgestagenic effect, non-steroid progestogens are known (for example, from EP 0 253 500 B1 and WO 94/01412, see J: Med. Chem. 38 (1995) 4878).

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Predmetom predloženého vynálezu sú nesteroidné (hetero)cyklicky substituované acylanilidy všeobecného vzorca IThe present invention provides non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides of formula I

Ar v ktoromAr in which

R1 a R2 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo atóm halogénu a ďalej spoločne s uhlíkovým atómom reťazca kruh s celkom 3 až 7 členmi,R 1 and R 2 are the same or different and represent a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a halogen atom and, together with the carbon atom of the chain, a ring having a total of 3 to 7 members,

R3 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo čiastočne alebo úplne fluórovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami,R 3 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a partially or fully fluorinated alkyl group having 1 to 5 carbon atoms,

31342/H31342 / H

A znamená monocyklický alebo bicyklický aromatický kruh, prípadne substituovaný jedným alebo viacerými zvyškami, zvolenými zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu, alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, aikenylové skupiny s 2 až 5 uhlíkovými atómami, skupiny CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú nezávisle na sebe vodíkové atómy alebo alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ďalej hydroxyskupiny, hydroxyskupiny, ktoré nesú acylovú skupinu s 1 až 10 uhlíkovými atómami, karboxyalkylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, kyanalkylovú skupinu s 2 až 5 uhlíkovými atómami, nesubstituovanú alebo substituovanú allylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, nesubstituovanú alebo substituovanú propargylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 2 až 5 uhlíkovými atómami a čiastočne alebo úplne fluórom substituovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ďalej zahrňujú kyanoskupinu alebo nitroskupinu, alkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkyltioskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, monosubstituované alebo disubstituované aminoskupiny s 1 až 10 uhlíkovými atómami alebo čiastočne alebo úplne fluorované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, esterovú skupinu -COOR4, pričom R4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu -CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkové atómy, atómy halogénu, arylové zvyšky alebo alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu -C=CR5, pričom R5 znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alebo čiastočne alebo úplne fluorované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami,A represents a monocyclic or bicyclic aromatic ring, optionally substituted with one or more radicals selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms, aalkenyl groups of 2 to 5 carbon atoms, CR 5 = CR 6 R 7 , wherein: R 5 , R 6 and R 7 are the same or different and independently of one another are hydrogen atoms or alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms, furthermore hydroxy groups, hydroxy groups bearing an acyl group of 1 to 10 carbon atoms, carboxyalkyl group of 3 to 5 carbon atoms C 2 -C 5 cyanalkyl, C 2 -C 5 unsubstituted or substituted C 3 -C 10 allyl, C 3 -C 10 unsubstituted or substituted propargyl, C 2 -C 5 alkoxyalkyl and partially or totally fluorine substituted C1-C5alkyl; further include cyano or nitro, C 1 -C 5 alkoxy, C 1 -C 5 alkylthio, C 1 -C 10 monosubstituted or disubstituted amino, or partially or fully fluorinated C 1 -C 5 alkyl, a group -COOR 4 wherein R 4 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, the alkenyl group -CR 5 = CR 6 R 7 , wherein R 5 , R 6 and R 7 are the same or different and independently of one another are hydrogen atoms, halogen atoms, aryl radicals or alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms, alkynyl group -C = CR 5 , wherein R 5 represents a hydrogen atom or alkyl group of 1 to 5 carbon atoms, or partially or fully fluorinated alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms carbon atoms,

B znamená karbonylovú skupinu alebo skupinu CH2 aB represents a carbonyl group or a CH2 group and

Ar znamená kruhový systém, zvolený zo skupiny všeobecných čiastkových vzorcov 2 až 11Ar represents a ring system selected from the group of general formulas 2 to 11

31342/H31342 / H

6 76 7

31342/Η v ktorých zvyšky X3a, X4, X6, X7 (v dielčom vzorci 2), X4, X6, X7 (v čiastkových vzorcoch 3 a 4), X3a, X3b, X4, X6, X7 (v čiastkových vzorcoch 5, 6 a 7) alebo Y4, Y5, Y7 a Y8 (v čiastkových vzorcoch 8, 9, 10 a 11) sú rovnaké alebo rôzne a sú zvolené zo skupiny zahrňujúcej vodíkové atómy, alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ktoré dodatočne môžu obsahovať hydroxylovú skupinu, eterifikovanú alkylovou skupinou s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo esterifikovanú alkanoylovou skupinou s 1 až 5 uhlíkovými atómami, čiastočne alebo úplne fluorované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkenylové skupiny s 2 až 5 uhlíkovými atómami -CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 majú vyššie uvedený význam a alkinylové skupiny -CsCR5, pričom R5 má vyššie uvedený význam, zvyšky X3a a X3b ďalej môžu tvoriť s uhlíkovým atómom benzokondenzovaného kruhu 5, 6a 7 kruh s celkom 3 až 7 členmi, ako i okrem toho sú zvyšky X4, X6a X7 (v čiastkových vzorcoch 2, 3,4, 5, 6 a 7) alebo Y4, Y5, Y7 a Y8 (v čiastkových vzorcoch 8, 9, 10 a 11) zvolené zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu, hydroxyskupiny, alkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ďalej pre prípad, že B vo všeobecnom vzorci I znamená skupinu CH2, znamená Ar dodatočne fenylový zvyšok všeobecného čiastkového vzorca 1231342 / ktorých in which residues X 3a , X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formula 2), X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formulas 3 and 4), X 3a , X 3b , X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formulas 5, 6 and 7) or Y 4 , Y 5 , Y 7 and Y 8 (in sub-formulas 8, 9, 10 and 11) are the same or different and are selected from the group consisting of hydrogen atoms, alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms, which may additionally contain a hydroxyl group, etherified with an alkyl group of 1 to 5 carbon atoms or esterified with an alkanoyl group of 1 to 5 carbon atoms, partially or fully fluorinated alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms , (C 2 -C 5) alkenyl groups -CR 5 = CR 6 R 7 , wherein R 5 , R 6 and R 7 are as defined above, and alkynyl groups -C 5 CR 5 , wherein R 5 is as defined above, residues X 3a and X 3b can furthermore form with the carbon atom of the benzocondensed ring 5, 6 and 7 a total ring of 3 to 7 members, as well as also the radicals X 4, X 6 and X 7 (in partial formulas 2, 3,4, 5, 6 and 7) or the Y 4, Y 5, Y 7 and Y 8 (in partial formulas 8, 9, 10 and 11) selected from the group consisting of halogen atoms, hydroxy groups, alkoxy groups of 1 to 5 carbon atoms, and furthermore in case B in formula I is CH 2, Ar is additionally a phenyl radical of formula 12

pričom R9 a R10 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, čiastočne alebo celkom fluorovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkylsuifinylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo alkylsulfonylovú skupinu, ako i pre prípad, že B znamená skupinu CH2, fyziologicky prijateľnej soli zlúčenín všeobecného vzorca I s kyselinami.wherein R 9 and R 10 are the same or different and are cyano, nitro, halogen, C 1 -C 5 alkyl, C 1 -C 5 alkoxy, partially or fully fluorinated C 1 -C 5 alkyl, alkylthio of 1 to 5 carbon atoms, alkylsuifinylovú having 1 to 5 carbon atoms or an alkylsulfonyl group, as well as in case B is CH2, physiologically acceptable salts of the compounds of formula I with acids.

31342/H31342 / H

Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sa líšia od známych nesteroidných zlúčenín s gestagénym účinkom substitučným vzorcom varylovom zvyšku, stojacom vpravo vo všeobecnom vzorci I. U tu sa vyskytujúcich zlúčenín je Ar benzokondenzovaný bicyklický kruhový systém, zatiaľ čo u zlúčenín, vyplývajúcich zEP 0 253 500 B1, sa vyskytujú ako najbližšie podobné štruktúry na tomto mieste raz, dvakrát alebo trikrát substituovaný fenylový zvyšok.The compounds of the present invention differ from the known non-steroidal compounds having a gestagenic action of the variable-residue substitution pattern standing to the right in formula I. For the compounds present herein, Ar is a benzo-fused bicyclic ring system, whereas for compounds resulting from EP 0 253 500 B1 occur as the closest similar structures at this site at one, two or three times the substituted phenyl moiety.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu sa môžu vzhľadom k prítomnosti viac asymetrických centier vyskytovať ako rôzne stereoizoméry. K predmetu predloženého vynálezu patria ako racemáty, tak tiež oddelene sa vyskytujúce stereoizoméry.The compounds of the formula I according to the invention can be present as different stereoisomers due to the presence of more asymmetric centers. Both racemates and separately occurring stereoisomers are within the scope of the present invention.

Ako skupiny definované substituentami v zlúčeninách všeobecného vzorca I môžu mať vždy nasledujúce významy.As groups defined by substituents in the compounds of formula I, they may in each case have the following meanings.

U alkylových skupín s 1 až 5 uhlíkovými atómami sa môže napospol jednať o metylovú , etylovú, n-propylovú, izopropylovú, n-butylovú, izobutylovú, terc.-butylovú, n-pentylovú, 2,2-dimetylpropylovú alebo 3-metylbutylovú skupinu. Výhodná je metylová alebo etylová skupina.C 1 -C 5 alkyl groups can be at least one methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, tert-butyl, n-pentyl, 2,2-dimethylpropyl or 3-methylbutyl groups. Methyl or ethyl is preferred.

Atóm halogénu môže byť atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, výhodne je to atóm fluóru, chlóru alebo brómu.The halogen atom may be a fluorine, chlorine, bromine or iodine atom, preferably a fluorine, chlorine or bromine atom.

Keď R1 a R2 tvoria spoločne s uhlíkovým atómom reťazca trojčlenný až sedemčlenný kruh, tak sa jedná napríklad o cyklopropylový, cyklobutylový, cyklopentylový alebo cyklohexylový kruh, výhodný je cyklopropylový kruh.When R 1 and R 2 together with the carbon atom of the chain form a 3- to 7-membered ring, it is, for example, a cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl ring, a cyclopropyl ring is preferred.

Ako čiastočne alebo úplne fluórované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami prichádzajú do úvahy vyššie uvedené perfluórované alkylové skupiny a z nich predovšetkým trifluórmetylová alebo pentafluóretylová skupina, ako i čiastočne fluórované alkylové skupiny, napríklad 5,5,4,4,3,3heptafluórpentylová skupina.Partially or fully fluorinated alkyl groups having from 1 to 5 carbon atoms include the abovementioned perfluorinated alkyl groups, in particular trifluoromethyl or pentafluoroethyl, as well as partially fluorinated alkyl groups, for example 5,5,4,4,3,3heptafluoropentyl.

Ako alkenylové skupiny s 2 až 5 uhlíkovými atómami je možno napríklad uviesť vinylovú, allylovú alebo 2,3-dimetyl-2-propenylovú skupinu; v prípade, že je aromát A substituovaný alkenylovou skupinou, znamená tu výhodne vinylovú skupinu.C 2 -C 5 alkenyl groups include, for example, vinyl, allyl or 2,3-dimethyl-2-propenyl; in the case where the aromatic A is substituted by an alkenyl group, it is preferably a vinyl group.

31342/H31342 / H

Karbalkoxyalkylová skupina s 2 až 5 uhlíkovými atómami môže znamenať napríklad karboxymetylovú, terc.-butoxymetylovú alebo etoxymetylovú skupinu, výhodne sú obidve prv menované.C 2 -C 5 carbalkoxyalkyl may be, for example, carboxymethyl, tert-butoxymethyl or ethoxymethyl, preferably both.

Ako zástupca kyanmetylových skupín s 2 až 5 uhlíkovými atómami je možné uviesť kyanmetylovú skupinu, 1-kyanetylovú skupinu a 2-kyanetylovú skupinu, pričom výhodná je kyanmetylová skupina.Representatives of cyanomethyl having 2 to 5 carbon atoms include cyanomethyl, 1-cyanethyl and 2-cyanethyl, with cyanomethyl being preferred.

Allylová skupina s 3 až 10 uhlíkovými atómami je výhodne nesubstituovaná allylová skupina; ako príklady substituovaných allylových skupín je možné uviesť 1-metylallylovú, 1,1-dimetylallylovú, 2-metylallylovú, 3metylallylovú, 2,3-dimetylallylovú, 3,3-dimetylallylovú, cinnamylovú a 3cyklohexylallylovú skupinu.The C 3 -C 10 allyl group is preferably an unsubstituted allyl group; examples of substituted allyl groups include 1-methylallyl, 1,1-dimethylallyl, 2-methylallyl, 3-methylallyl, 2,3-dimethylallyl, 3,3-dimethylallyl, cinnamyl and 3cyclohexylallyl.

Ako zástupca propargylovej skupiny s 3 až 10 uhlíkovými atómami je možné uviesť nesubstituovanú propargylovú skupinu, 3-metylpropargylovú, 3fenylpropargylovú alebo 3-cyklohexylpropargylovú skupinu. Výhodná je nesubstituovaná propargylová skupina.Representatives of the propargyl group having 3 to 10 carbon atoms include unsubstituted propargyl, 3-methylpropargyl, 3-phenylpropargyl or 3-cyclohexylpropargyl. An unsubstituted propargyl group is preferred.

Alkoxyalkylová skupina s 2 až 5 uhlíkovými atómami môže napríklad znamenať metoxymetylovú, etoxymetylovú alebo 2-metoxyetylovú skupinu.C 2 -C 5 alkoxyalkyl may, for example, be methoxymethyl, ethoxymethyl or 2-methoxyethyl.

Zástupcovia alkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami môžu byť zvolení zo skupiny zahrňujúcej metoxyskupinu, etoxyskupinu, npropoxyskupinu, izopropoxyskupinu, n-butoxyskupinu, izobutoxyskupinu, terc.butoxyskupinu, n-pentoxyskupinu, 2,2-dimetylpropoxyskupinu alebo 3metylbutoxyskupinu. Výhodná je metoxyskupina a etoxyskupina.Representatives of C 1 -C 5 alkoxy may be selected from the group consisting of methoxy, ethoxy, npropoxy, isopropoxy, n-butoxy, isobutoxy, tert-butoxy, n-pentoxy, 2,2-dimethyl-3-propyl. Preferred are methoxy and ethoxy.

Perfluoralkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami sú perfluorované zvyšky, zodpovedajúce vyššie uvedeným alkoxylovým skupinám.C 1 -C 5 perfluoroalkoxy groups are perfluorinated radicals corresponding to the above alkoxy groups.

Monocyklický alebo bicyklický aromatický kruh A, ktorý môže byť substituovaný, je karbocyklický alebo heterocyklický arylový zvyšok.The monocyclic or bicyclic aromatic ring A, which may be substituted, is a carbocyclic or heterocyclic aryl radical.

V prvom rade sa jedná napríklad o fenylový alebo naftylový zvyšok, výhodne o fenylový zvyšok.In the first instance, it is, for example, a phenyl or naphthyl radical, preferably a phenyl radical.

Ako heterocyklický zvyšok je možno napríklad uviesť monocyklický zvyšok, ako je tienylový, furylový, pyranylový, pyrolylový, imidazolylový, pyrazolylový, pyridylový, pyrazinylový, pyrimidinylový, pyridazinylový, tiazolylový, oxazolylový, furazanylový, pyrolinylový, imidazolinylový,As the heterocyclic radical, for example, a monocyclic radical such as thienyl, furyl, pyranyl, pyrrolyl, imidazolyl, pyrazolyl, pyridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, thiazolyl, oxazolyl, furazanyl, pyrolinyl, imidazolinyl,

31342/H pyrazolinylový, tiazolínylový, triazolylový a tetrazolylový zvyšok a síce všetky možné izoméry so zreteľom na polohu heteroatómov. Výhodný je ako heteroarylový zvyšok A tienylový zvyšok.31342 / H pyrazolinyl, thiazolinyl, triazolyl and tetrazolyl moieties and all possible isomers with respect to the position of the heteroatoms. As heteroaryl radical A, a thienyl radical is preferred.

V estérovej skupine -COOR4 je pre R4 ako alkylová skupina s 1 až 5 uhlíkovými atómami výhodná metylová, etylová, n-propylová alebo izopropylová skupina.In the -COOR 4 ester group, a methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl group is preferred for R 4 as an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms.

Ako alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami pre eterifikáciu hydroxylových skupín prichádzajúcich do úvahy vyššie uvádzané alkylové skupiny, v prvom rade metylová a etylová skupina.Suitable alkyl groups having 1 to 5 carbon atoms for the etherification of the hydroxyl groups which may be mentioned are the above-mentioned alkyl groups, in particular the methyl and ethyl groups.

Ako alkanoylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami pre esterifikáciu hydroxylových skupín prichádzajú do úvahy formylová, acetylová, propionylová, butyrylová , izobutyrylová, valérylová, izovalérylová alebo pivaloylová skupina, výhodne acetylová skupina.Suitable alkanoyl groups having 1 to 5 carbon atoms for the esterification of hydroxyl groups are, for example, formyl, acetyl, propionyl, butyryl, isobutyryl, valeryl, isovaleryl or pivaloyl, preferably acetyl.

Ako acylové skupiny s 1 až 10 uhlíkovými atómami pre esterifikáciu hydroxylových skupín prichádzajú do úvahy napríklad vyššie uvedené alkanoylové skupiny, výhodne opäť acetylová skupina, alebo benzoylová, fenylacetylová, akryloylová, cinnamoylová alebo cyklohexylkarbonylová skupina.Suitable acyl groups having 1 to 10 carbon atoms for the esterification of hydroxyl groups are, for example, the abovementioned alkanoyl groups, preferably again acetyl, or benzoyl, phenylacetyl, acryloyl, cinnamoyl or cyclohexylcarbonyl.

Keď X3a a X3b tvoria spoločne s uhlíkovými atómom benzokondenzovaný kruhový systém s 3 až 7 členmi kruhu, tak je to napríklad cyklopropylový, cyklobutylový, cyklopentylový alebo cyklohexylový kruh, výhodne cyklopropylový kruh.When X 3a and X 3b together with the carbon atom form a benzo-fused ring system of 3 to 7 ring members, it is, for example, a cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl ring, preferably a cyclopropyl ring.

Ako alkanoyloxyskupina vo význame X4, X6, X7, Y4, Y5, Y7 alebo Y8 prichádza do úvahy formyloxyskupina, acetoxyskupina, propionyloxyskupina, butyryloxyskupina, izobutyryloxyskupina, valéryloxyskupina alebo izovaléryloxyskupina, výhodne acetoxyskupina.Suitable alkanoyloxy groups X 4 , X 6 , X 7 , Y 4 , Y 5 , Y 7 or Y 8 are formyloxy, acetoxy, propionyloxy, butyryloxy, isobutyryloxy, valeryloxy or isovaleryloxy, preferably acetyl.

Ako alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami v alkyltioskupine s 1 až 5 uhlíkovými atómami, v alkylsulfinylovej skupine s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo alkylsulfonylovej skupine s 1 až 5 uhlíkovými atómami, pripadajú do úvahy vyššie uvedené alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami.C 1 -C 5 alkylthio, C 1 -C 5 alkylthio, C 1 -C 5 alkylsulfinyl or C 1 -C 5 alkylsulfonyl include the abovementioned C 1 -C 5 alkyl groups. .

31342/H31342 / H

V prípade, že sa zlúčeniny všeobecného vzorca I (B = CH2-) vyskytujú ako soli, môže to byť vo forme hydrochloridu, síranu, dusičnanu, vínanu alebo benzoátu.Where the compounds of formula I (B = CH 2 -) are present as salts, this may be in the form of the hydrochloride, sulfate, nitrate, tartrate or benzoate.

Keď sa zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu Vyskytujú ako racemické zmesi, môžu sa rozdeliť pomocou pre odborníkov bežných metód delenia racemátov na čisté opticky aktívne formy. Napríklad sa dajú deliť racemické zmesi pomocou chromatografie na opticky aktívnom nosnom materiáli (Chiralpak ADR) na čisté izoméry. Je tiež možné voľnú hydroxyskupinu v racemickej zlúčenine všeobecného vzorca I esterífikovať opticky aktívnou kyselinou a získané diastereomérne estery rozdeliť frakcionovanou kryštalizáciou alebo chromatograficky a rozdelené estery opäť zmydelniť na opticky čisté izoméry. Ako opticky aktívna kyselina sa môže napríklad použiť kyselina mandľová, kyselina gáforsulfónová alebo kyselina vínna.When the compounds of formula (I) of the present invention are present as racemic mixtures, they can be resolved by means of methods known to those skilled in the art to separate racemates into pure optically active forms. For example, racemic mixtures can be separated into pure isomers by chromatography on an optically active carrier material (Chiralpak AD R ). It is also possible to esterify the free hydroxy group in the racemic compound of formula I with an optically active acid and to separate the diastereomeric esters obtained by fractional crystallization or to saponify the resolved esters to optically pure isomers. As the optically active acid, for example, mandelic acid, camphorsulfonic acid or tartaric acid may be used.

Výhodne sú podľa predloženého vynálezu tie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktoromPreferably, according to the present invention, those compounds of formula I are those in which:

R1 a R2 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, metylovú skupinu, etylovú skupinu alebo spoločne s uhlíkovým atómom reťazca cyklopropylový kruh, a/aleboR 1 and R 2 are the same or different and represent a hydrogen atom, a methyl group, an ethyl group or, together with the carbon atom of the chain, a cyclopropyl ring, and / or

R3 znamená perfluoralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, a/alebo A znamená benzénový, naftalénový alebo tiofénový kruh, ktoré sú prípadne substituované jedným alebo viacerými zvyškami, vybranými zo skupiny zahrňujúcej atómy fluóru, chlóru alebo brómu, metylové skupiny, etylové skupiny, skupiny (CH2)n, pričom n = 3, 4, 5, ktoré s dvomi susednými uhlíkovými atómami aromátov A tvoria kruh s n+2 členmi a môžu obsahovať nenasýtené väzby, vinylové skupiny, hydroxyskupiny, metoxyskupiny a etoxyskupiny, a/alebo buďR 3 is a C 1 -C 5 perfluoroalkyl group, and / or A is a benzene, naphthalene or thiophene ring optionally substituted with one or more radicals selected from the group consisting of fluorine, chlorine or bromine atoms, methyl groups, ethyl groups, (CH 2) n , wherein n = 3, 4, 5, which, with two adjacent carbon atoms of the aromatics A, form a ring with n + 2 members and may contain unsaturated bonds, vinyl groups, hydroxy groups, methoxy groups and ethoxy groups, and / or

X3a znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, aleboX 3a represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, or

X3a a X3b sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, a/aleboX 3a and X 3b are the same or different and represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and / or

31342/H31342 / H

X4, X6 a X7 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm alebo atóm halogénu, a/aleboX 4 , X 6 and X 7 are the same or different and are independently hydrogen or halogen, and / or

Y4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo perfluóralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, a/aleboY 4 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a perfluoroalkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and / or

Y5, Y7 a Y8 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm alebo atóm halogénu, a ostatné substituenty majú všetky významy, uvedené vo vzorci I.Y 5 , Y 7 and Y 8 are the same or different and independently of one another are hydrogen or halogen, and the other substituents have all the meanings given in formula I.

Ďalej sú výhodné také zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom Ar znamená kruhový systém čiastkového vzorca 6,7,10 alebo 11.Further preferred are those compounds of formula I in which Ar is a ring system of formula 6, 7, 10 or 11.

Obzvlášť výhodné sú podľa predloženého vynálezu nasledujúce zlúčeniny:The following compounds are particularly preferred according to the present invention:

4- bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid,4-Bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide,

6-bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid,6-bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) phthalide,

5- (2-hydroxy-4-metyl-2-pentafluóretyl-4-fenyl-valeroylamino)-ftalid, 5-[2-hydroxy-4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylaminojftalid,5- (2-hydroxy-4-methyl-2-pentafluoroethyl-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide, 5- [2-hydroxy-4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl -valeroylaminojftalid.

5-[2-hydroxy-4-(4-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (4-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylaminojftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylaminojftalid,

5-[4-(2-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]-ftalid,5- [4- (2-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(4-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]-ftalid,5- [4- (4-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(4-chlórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (4-chlorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(4-toly!)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid, 5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tolyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid, 5-[4-(4-kyanfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid, 5-[4-(3,4-dimetylfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifiuórmetyl-valeroylamino]-ftalid, 5-(4-(3,5-dimetylfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid,5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (4-tolyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (3-tolyl) -2- trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5- [4- (4-cyanophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5- [4- (3,4-dimethylphenyl) -2- hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5- (4- (3,5-dimethylphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

31342/H31342 / H

5-[2-hydroxy-4-(2-metoxy-5-metylfenyl)-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxy-5-methylphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(5-chlór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-chloro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(5-fluór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[2-hydroxy-4-(2-hydroxy-5-nnetylfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-hydroxy-5-nnetylfenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(2-fluór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (2-fluoro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(3-fluór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (3-fluoro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-(2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidI 5- (2-Hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide I

5-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-[4-(5-chlór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-chloro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide,

5-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-ftalid1 5- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -phthalide 1

5-(2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-ftalid,5- (2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -phthalide,

5.[4-(4-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]-ftalid,5. [4- (4-fl u-phenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide,

5- [4-(5-fluór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylpentylamino] phthalide,

6- acetyl-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidI 5-[4-(3-fluór-4-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-nnetyl-2-trifluórmetyf-pentylamino]ftalid,6-acetyl-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) phthalide I, 5- [4- (3-fluoro-4-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-nnetyl 2-trifluórmetyf-pentylamino] -phthalide,

5- [4-(3-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]-ftalid,5- [4- (3-Fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide,

6- (3-hydroxy-3-metyl-1-butinyl)-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetylvaleroylamino)-ftalid,6- (3-hydroxy-3-methyl-1-butynyl) -5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethylvaleroylamino) -phthalide,

6-(2-hydroxy-4-nnetyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-4-metyl-2I3benzoxazin-1-ón,6- (2-hydroxy-4-nnetyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -4-methyl-2 3benzoxazin I-1-one,

31342/H31342 / H

6-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-4-trifluórmetyl-2,3benzoxazin-1-ón,6- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -4-trifluoromethyl-2,3-benzoxazin-1-one,

4-etyl-6-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-2,3-benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) 2,3-benzoxazin-1-one,

4-etyl-6-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-213benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -2 3benzoxazin 1-1-one,

6-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-4-metyl2,3-benzoxazin-l-ón,6- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-l-one,

4-etyl-6-[2-hydroxy-4-metyl-4-(4-metylfenyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-2,3benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- [2-hydroxy-4-methyl-4- (4-methylphenyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -2,3benzoxazin-1-one,

6-[4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valéroyalmino]-2,3benzoxanin-1-ón,6- [4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valéroyalmino] -2,3benzoxanin-1-one,

4- etyl-6-[4-(fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetylvaleroy laminol-2,3-benzoxazin-1 -ón,4-ethyl-6- [4- (fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylvaleroylaminol-2,3-benzoxazin-1-one,

6-[4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-4metyl-2,3-benzoxazin-1-ón,6- [4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one,

1-(4-nitro-3-trifluórmetylanilino)i4-fenyl-2-trifluórmetyl-2-pentanoll 1- (4-nitro-3-trifluoromethylanilino) and 4-phenyl-2-trifluoromethyl-2-pentanol, l

1-(4-nitro-3-trifluórmetylanilino)-4-fenyl-2-trifluórmetyl-2-pentanoll 1- (4-Nitro-3-trifluoromethylanilino) -4-phenyl-2-trifluoromethyl-2-pentanol 1

5- (2-hydroxy-414-dimetyl-2-trifluórmetyl-5-hexenoylamino)-ftalid1 5- (2-hydroxy-4 1 4-dimethyl-2-trifluoromethyl-5-hexenoylamino) phthalide 1

5-[2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-trifluórmetyl-propionylamino]-ftalid5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-trifluoromethyl-propionylamino] -phthalide

5-[2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-trifluórmetyl-propionylamino]-ftalid,5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-trifluoromethyl-propionylamino] -phthalide,

5- [2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklohexyl)-2-trifluórmetyl-propionylamino]-ftalid,5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclohexyl) -2-trifluoromethyl-propionylamino] -phthalide,

6- (2-hydroxy-2,4-dimetyl-4-fenyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ónl 5-[4-(3-chlór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid.6- (2-hydroxy-2,4-dimethyl-4-phenyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one l of 5- [4- (3-chloro-4-methoxyphenyl) -2 hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide.

Ďalej sú výhodné zlúčeniny, vyplývajúce z nasledujúcich tabuliek 7 až 15.Further preferred are compounds resulting from the following Tables 7 to 15.

Všetky uvádzané zlúčeniny sú obzvlášť výhodné vo forme optických antipódov alebo oddelených diastereomérov.All of said compounds are particularly preferred in the form of optical antipodes or separated diastereomers.

Vo väzobnom teste gestagénnych receptorov na gestagénny účinok použitím cytosolu zhomogenátu maternice zajaca a 3H-progesterónu ako porovnávacej látky vykazujú nové zlúčeniny silnú až veľmi silnú afinitu ku gestagénnym receptorom (viď tabuľka 1)In the Gestagen Receptor Binding Assay for Gestagenic Effect Using Hare Uterine Cytosol and 3 H-Progesterone as a Reference, the new compounds show strong to very strong affinity for Gestagen receptors (see Table 1).

31342/H31342 / H

Nové zlúčeniny sa teda predstavujú oproti gestagénnym zlúčeninám z EP 0 253 500 B1 ako zlúčeniny s celkom novým zmesovým profilom účinku, ktorý spája gestagénny a androgénny účinok.Thus, the novel compounds present themselves as a completely new compound activity profile that combines the gestagenic and androgenic activity in contrast to the gestagenic compounds of EP 0 253 500 B1.

Pre zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I pritom prichádzajú do úvahy všetky tri z nasledujúcich prípadov, ktoré boli v rámci predloženého vynálezu klasifikované na základe kompetičných faktorov na progesterónových receptoroch (KFprog) a androgénových receptoroch (KFandro) nasledujúcim spôsobom, uvedeným v tabuľke 1.For the compounds of the formula I according to the invention, all three of the following cases which have been classified according to the competitive factors at the progesterone receptors (KF prog ) and the androgen receptors (KF an dro) in the following manner are given in the table below. first

31342/H31342 / H

Tabuľka 1Table 1

. Pŕ. . Pr. Štruktúru structure kompetičnv faktor(porov.játka)·. ^K-ProgesiCTDu') competition factor (comparative substance). ^ K-ProgesiCTDu ') C) ( $4.141-142 eC)C) ($ 4.141-142 e ) V ° Xo, In ° Xo, 17 17 (*) Cf.i. 151 °C) (*) Cf.i. 151 ° C) M Ó ^NO,M Ó ^ NO, 2,0 2.0 65 65 \ ίΓ% o \ ίΓ% about 0,17 0.17 104 104 1 %c·^ I Cj o UO> 11 01% c · ^ I C0 o UO> 11 0 OJ OJ 106 106 HO Cr. ,, i Y<Ä'VÁ ' ľ ' H i b 1 · i ii 0HO Cr. ,, i Y <Ä V 'H H ib 1 · i ii 0 0,55 i 0.55 and

(*) EP O 253 500 B1, príklad 2(*) EP 0 253 500 B1, Example 2

31342/H31342 / H

1) Zlúčeniny so silnejším gestagénnym a menej výrazným androgénnym UCinkom (KFprog) 1 3 KFandro 5)1) Compounds with stronger progestogenic and less pronounced androgenic UCink (KFprog) 1 3 KFandro 5)

2) Zlúčeniny so silnejším androgénnym a menej výrazným gestagénnym účinkom (KFPrOg) > 1 a KFandro < 5)2) Compounds with stronger androgenic and less pronounced gestagenic effect (KF P r O g)> 1 and KF an dro <5)

3) Zlúčeniny s výrazným gestagénnym a výrazným androgénnym účinkom (KF prog) < 1 a KF andro < 5)3) Compounds with marked gestagenic and marked androgenic effect (KF p ro g) <1 and KF andro <5)

Vždy podľa svojej klasifikácie podľa 1), 2) alebo 3) sa môžu nové zlúčeniny podľa predloženého vynálezu použiť na rôzne medicínske alebo farmaceutické účely.Depending on their classification according to 1), 2) or 3), the novel compounds of the present invention can be used for various medical or pharmaceutical purposes.

U zlúčenín, klasifikovaných pod 1), so silnejším gestagénnym a menej výrazným androgénnym účinkom, sa jedná o veľmi účinné gestagény, ktoré sú rovnako ako už mnohé známe gestagénne zlúčeniny vhodné na udržanie tehotenstva ako pri parenterálnej, tak pri orálnej aplikácii.The compounds classified under 1), with a stronger gestagenic and less pronounced androgenic effect, are very effective gestagens which, like many known gestagenic compounds, are suitable for the maintenance of pregnancy in both parenteral and oral administration.

V kombinácii s estrogénom je možné získať kombinačné preparáty, ktoré sa môžu používať na antikoncepciu a na ošetrenie klimakterických problémov.In combination with estrogen, combination preparations can be obtained which can be used for contraception and for treating climacteric problems.

Na základe svojej vysokej gestagénnej účinnosti sa môžu použiť nové zlúčeniny všeobecného vzorca I, klasifikované v odseku 1), samostatne alebo v kombinácii sestrogénmi v preparátoch pre antikoncepciu. Týmto novým zlúčeninám sú ale otvorené tiež všetky iné možnosti použitia, doposiaľ známe pre gestagény (viď napríklad „Kontrazeption mit Hormonen,,, Hans Dieter Taubert a Herbert Kuhl, Georg Thieme Verlag Stuttgart-New York, 1995).Owing to their high gestagenic activity, the novel compounds of the formula I, classified in paragraph 1), alone or in combination with the cicrogens in contraceptive preparations, can be used. However, all other applications known to date for gestagens are also open to these new compounds (see, for example, "Contrazeption mit Hormonen", Hans Dieter Taubert and Herbert Kuhl, Georg Thieme Verlag Stuttgart-New York, 1995).

Vhodné dávkovanie sa môže zistiť obvyklými spôsobmi, napríklad stanovením bioekvivalencie, napríklad v teste udržania tehotenstva v porovnaní so známym gestagénom na určenie použitia, napríklad množstva, ktoré je bioekvivalentné ku 30 až 150 pg levonorgestrelu pre antikoncepciu.Appropriate dosages may be ascertained by conventional methods, for example by determining bioequivalence, for example in a pregnancy maintenance test compared to a known gestagen to determine use, for example an amount that is bioequivalent to 30 to 150 pg levonorgestrel for contraception.

Dávkovanie zlúčenín podľa predloženého vynálezu, klasifikovaných v odseku 1), v antikoncepčných preparátoch, by malo výhodne predstavovať 0,01 až 2 mg za deň.The dosage of the compounds of the present invention, classified in paragraph 1), in contraceptives should preferably be 0.01 to 2 mg per day.

Gestagénne a estrogénne komponenty účinných látok sa v antikoncepčných preparátoch výhodne aplikujú spoločne orálne. Denná dávka je výhodná jednorazová.Gestagenic and estrogenic active ingredient components are preferably administered orally in contraceptive preparations. The daily dose is preferably a single dose.

31342/H31342 / H

Ako estrogény prichádzajú do úvahy všetky prírodné a syntetické, ako estrogény účinné známe zlúčeniny.Suitable estrogens are all natural and synthetic known compounds known as estrogens.

Ako prírodné estrogény je možné uviesť obzvlášť estradiol, ako i jeho ďalej pôsobiace estery, ako je valérát a podobne, alebo estríol.Natural estrogens include, in particular, estradiol, as well as its further esters, such as valerate and the like, or estriol.

Výhodne je však možné uviesť syntetické estrogény, ako je etinylestradiol, 14a, 17a-etanol-1,3,5-(10)estratrién-3,17p-diol (WO 88/01275), 14a,17a,-etano-1,3,5-(10)estratrién-3,16a,17p-triol (WO 91/08219) alebo 15,15-dialkylderiváty estradiolu a z nich obzvlášť 15,15-dimetylestradiol (WO 95/04070). Zo syntetických estragónov je výhodný etinylestradiol.However, synthetic estrogens such as ethynyl estradiol, 14α, 17α-ethanol-1,3,5- (10) estratriene-3,17β-diol (WO 88/01275), 14α, 17α, -ethanol-1, but not particularly preferred, may be mentioned. 3,5- (10) estratriene-3,16a, 17β-triol (WO 91/08219) or 15,15-dialkyl estradiol derivatives and in particular 15,15-dimethylestradiol (WO 95/04070). Of the synthetic tarragons, ethynyl estradiol is preferred.

Tiež krátko známe estratrién-3-amidosulfonáty (WO 96/05126 a WO 96/05217), odvodené od estradiolu alebo etinylestradiolu, ktoré sa vyznačujú malou hapatickou estrogenitou, sú vhodné na spoločné použitie so zlúčeninami podľa predloženého vynálezu, klasifikovanými v odseku 1).Also the short-known estratriene-3-amidosulfonates (WO 96/05126 and WO 96/05217), derived from estradiol or ethinyl estradiol, which are characterized by low hapathic estrogenicity, are suitable for use with the compounds of the present invention, classified in paragraph 1).

Konečne je možné uvažovať ešte 14a,15a-metylensteroidy zestranového radu , obzvlášť 14a,15a-metylén-17a-estradiol, ako i zodpovedajúce 3-amidosulfonátové deriváty.Finally, 14a, 15a-methylensteroids of the various series, in particular 14a, 15a-methylene-17a-estradiol, as well as the corresponding 3-amidosulfonate derivatives can be contemplated.

Estrogén sa aplikuje v množstve, ktoré zodpovedá 0,01 až 0,05 mg etinylestradiolu.The estrogen is applied in an amount corresponding to 0.01 to 0.05 mg of ethinyl estradiol.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I, klasifikované v odseku 1), sa môžu tiež použiť v preparátoch na spracovanie gynekologických porúch a na substitučnú terapiu. Kvôli svojmu dobrému profilu účinku sú tieto zlúčeniny podľa predloženého vynálezu obzvlášť dobre vhodné na ošetrenie premenštruačných problémov, ako sú bolesti hlavy, depresívne stavy, retencia vody a mastodýnia. Denná dávka pri ošetrení premenštruačných problémov predstavuje asi 1 až 20 mg.The compounds of formula I, classified in paragraph 1), may also be used in preparations for the treatment of gynecological disorders and for substitution therapy. Because of their good profile of action, the compounds of the present invention are particularly well suited for the treatment of premenstrual problems such as headaches, depressive states, water retention and mastodynia. The daily dose for treating premenstrual problems is about 1 to 20 mg.

Analogicky, ako je známe pre ostatné gestagény, môžu nové zlúčeniny slúžiť tiež na ošetrenie endometriózy.Analogously, as is known for other gestagens, the novel compounds can also serve to treat endometriosis.

Konečne sa môžu nové zlúčeniny použiť tiež ako gestagénne komponenty v novo zverejnených prípravkoch na kontrolu samičej fertility, ktoré sa vyznačujú prídavným použitím kompetitívnych antagonistov progesterónu (H.B. Croxatto a A.M. Salvatierra, Female Contraception and Malé Advances inFinally, the novel compounds can also be used as progestogenic components in the newly published female fertility control products which are characterized by the additional use of competitive progesterone antagonists (H.B. Croxatto and A.M. Salvatierra, Female Contraception and Small Advances in

31342/H31342 / H

„.s".with

Gynekological and Obstetric Research Šerieš, Parthenon Publishing Group 1991, str. 245; WO 93/17686, WO 93/21927, US-pat. 5 521 166).Gynecological and Obstetric Research Serias, Parthenon Publishing Group 1991, p. 245; WO 93/17686, WO 93/21927, U.S. Pat. 5,521,166).

Dávkovanie leží v uvedenom rozpätí, prípravok sa môže použiť ako u konvenčných OC-preparátov. Aplikácia dodatočných kompetitívnych antagonistov progesterónu sa pritom môže vykonávať tiež sekvenčne.The dosage lies within the stated range, the formulation can be used as with conventional OC preparations. The application of additional competitive progesterone antagonists can also be carried out sequentially.

Zlúčeniny všeobecného vzorca i, ktoré sú vyššie zaradené do odseku 2) alebo 3), to znamená teda zlúčeniny, ktoré majú v každom prípade silný androgénny účinok (androgénne gestagény), sa môžu použiť na výrobu preparátov na kontrolu mužskej fertility.The compounds of formula (i) above which are included in (2) or (3) above, i.e. compounds which in any case have a strong androgenic action (androgenic gestagens), can be used for the production of preparations for controlling male fertility.

V súčasnosti sa vo viacerých WHO-štúdiach skúša antikoncepčný účinok kombinácie z orálne aplikovaného gestagénu (depotmedroxyprogesteronacetát, levonogestrel-estér, cyproteronacetát) s parenterálne aplikovaným androgénom (testosteronônantát) na mužoch.In several WHO studies, the contraceptive effect of a combination of orally administered gestagen (depotmedroxyprogesterone acetate, levonogestrel-ester, cyproterone acetate) with parenterally administered androgen (testosterone monantate) is being tested in men.

Na rozdiel od toho je možné pomocou predložených zlúčenín kontrola fertility u mužov v jednej podávacej forme a síce orálne alebo transdermálne.In contrast, fertility control in men in a single administration form, orally or transdermally, is possible with the present compounds.

Okrem toho je možné zlúčeniny podľa predloženého vynálezu s androgénnym účinkom použiť u starších mužov na mužskú HRT (Hormone Replacement Therapy).In addition, the compounds of the present invention with androgenic activity can be used in older men for male HRT (Hormone Replacement Therapy).

Také zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré sa dajú klasifikovať v uvedenom odseku 2), to znamená zlúčeniny s prevažne androgénnym a slabším gestagénnym účinkom, sa môžu použiť na mužskú hormónovú terapiu. S nimi sa dajú vyrobiť preparáty na ošetrenie hypergonadizmu alebo na ošetrenie mužskej infertility a porúch potencie.Such compounds of the formula I which can be classified in the aforementioned paragraph 2), i.e. compounds with predominantly androgenic and weaker gestagenic action, can be used for male hormone therapy. With them, preparations can be made to treat hypergonadism or to treat male infertility and potency disorders.

Na kontrolu mužskej fertility a na ošetrenie vyššie uvedeného obrazu ochorení sa používajú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu v dávkach, ktoré sú v účinku ekvivalentné množstvu vo WHO-štúdiach používaného testosteronônatátu, pripadne dávkam už pri androgénovej terapii používaných zlúčenín.To control male fertility and to treat the aforementioned disease pattern, the compounds of the present invention are used in doses equivalent in effect to the amounts used in the WHO trials of testosterone monohydrate or those already used in the androgen therapy of the compounds used.

V účinku ekvivalentné množstvá sú také množstvá, ktoré v teste na androgénny účinok na semennom vačku a/alebo prostate potkanov (Hershberger-test) dosahujú porovnateľný účinok.In effect equivalent amounts are those which achieve a comparable effect in the androgenic effect on the seminal vesicle and / or rat prostate (Hershberger test).

31342/H31342 / H

Pre HRT u mužov sa doposiaľ používa dávka substancie približne 10 mg/deň testosteronônantátu.For men, HRT is currently using a dose of approximately 10 mg / day testosterone monanthate.

Pre WHO predvádzanej štúdie kontroly fertility u mužov sa používajú rôzne testosteronestery (ônantát, bucyclát, undecanoát) v množstve približne 10 až 30 mg za deň.For the WHO male fertility control study presented herein, various testosterone esters (monantate, bucyclate, undecanoate) are used in an amount of about 10 to 30 mg per day.

Na tomto mieste je treba poukázať na to, že prechody medzi 1), 2) a 3), čo sa týka rôznych indikácii k týmto rôznym zmesným profilom 1), 2) a 3), sú pohyblivé. Pre takéto zlúčeniny, ktoré na základe svojej KFprog a/alebo KFandro sú na okraji uvedenej oblasti KF , je možné uvažovať bez ďalšieho tiež indikácie, priraďované pre susedný profil účinku.At this point, it should be pointed out that the transitions between 1), 2) and 3) with respect to the different indications to these different mixed profiles 1), 2) and 3) are movable. For such compounds which, by virtue of their KF prog and / or KF an dro, are on the edge of said KF region, the indications assigned to the adjacent effect profile can also be considered without further consideration.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I vykazujú čiastočne tiež účinky na glukokortikoidové a/alebo mineralokortikoidové receptory.In part, the compounds of the formula I also exhibit effects on glucocorticoid and / or mineralocorticoid receptors.

Formulácia farmaceutických preparátov na báze nových zlúčenín sa vykonáva o sebe známym spôsobom tak, že sa účinná látka, prípadne v kombinácii s estrogénom, spracuje s nosnými substanciami, zrieďovacími činidlami a prípadne s látkami korigujúcimi chuť, použiteľnými v galenike a prevedie sa na požadovanú aplikačnú formu.The formulation of the pharmaceutical compositions based on the novel compounds is carried out in a manner known per se by treating the active ingredient, optionally in combination with an estrogen, with carrier substances, diluents and, optionally, taste correction agents usable in galenics and converting them into the desired dosage form. .

Pre výhodnú orálnu aplikačnú formu prichádzajú vo úvahy obzvlášť tablety, dražé, kapsule, pilulky alebo roztoky.Tablets, coated tablets, capsules, pills or solutions are particularly suitable for the preferred oral dosage form.

Pre parenterálnu aplikačnú formu sú obzvlášť vhodné olejové roztoky, ako sú napríklad roztoky v sézamovom oleji, ricínovom oleji a oleji z bavlníkových semien. Na zvýšenie rozpustnosti sa môžu pridať látky sprostredkujúce rozpúšťanie, ako je napríklad benzylbenzoát alebo benzylalkohol.Oil solutions, such as solutions in sesame oil, castor oil and cottonseed oil, are particularly suitable for parenteral dosage forms. Diluents, such as benzyl benzoate or benzyl alcohol, may be added to increase solubility.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu aplikovať kontinuálne cez intramaternicový uvoľňovací systém (IntraUterineSystém = IUS; napríklad MIRENA®); hodnota uvoľňovania aktívnej zlúčeniny alebo zlúčenín sa pritom volí tak, aby denná uvoľňovacia dávka ležala vo vnútri vyššie uvedenej oblasti dávkovania. Je tiež možné látky podľa predloženého vynálezu zapracovať do transdermálneho systému a teda ich aplikovať transdermálne.The compounds of formula I may be administered continuously via the intramaterial release system (IntraUterine System = IUS; for example, MIRENA®); the release rate of the active compound or compounds is selected so that the daily release dose lies within the aforementioned dosage range. It is also possible to incorporate the compounds of the present invention into the transdermal system and thus to apply them transdermally.

Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I sa dajú vyrobiť tak ako je ďalej uvedené.The compounds of the formula I according to the invention can be prepared as follows.

31342/H31342 / H

Predmetom predloženého vynálezu je ďalej spôsob výroby zlúčenín všeobecného vzorca I, ktorého podstata spočíva v tom, že sa :The present invention further provides a process for the preparation of compounds of the formula I which comprises:

1. nechá reagovať karbonylová zlúčenina všeobecného vzorca II1. reacting a carbonyl compound of formula II

'Ar v ktorom majú A, B, Ar, R1 a R2 významy uvedené vo vzorci I, so zlúčeninou všeobecného vzorcaAr in which A, B, Ar, R 1 and R 2 have the meanings given in formula I, with a compound of the general formula

CnF2n+1 “ SÍR3 pričom R3 má význam uvedený pri vzorci I, za prítomnosti katalyzátora, alebo s alkylkovovou zlúčeninou, napríklad s Grignardovým činidlom alebo alkyllítnou zlúčeninou, na zlúčeninu všeobecného vzorca I. Ako katalyzátory prichádzajú do úvahy fluoridové soli alebo bázické zlúčeniny, ako sú uhličitany alkalických kovov (J. Amer. Chem. Soc. 111, 393 (1989));Wherein R 3 has the meaning given in formula I, in the presence of a catalyst, or an alkyl metal compound, for example with a Grignard reagent or an alkyllithium compound, to a compound of formula I. Suitable catalysts are fluoride salts or basic compounds such as are alkali metal carbonates (J. Amer. Chem. Soc. 111, 393 (1989));

2. nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca III2. reacting a compound of formula III

v ktorom majú A, B, R1, R2 a R3 vo vzorci I uvedený význam a FG znamená odštiepiteľnú skupinu, so zlúčeninou vzorcain which A, B, R 1 , R 2 and R 3 are as defined in formula I and FG is a leaving group, with a compound of the formula

Ar-NH-R11 Ar-NH-R 11

31342/H v ktorom znamená R11 vodíkový atóm alebo acylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami a Ar má významy, uvedené vo vzorci I, pričom sa prípadne zvyšok R11 odštiepi, aby sa dospelo ku zlúčenine všeobecného vzorca I. Zlúčenina všeobecného vzorca III sa môže pritom prípadne tvoriť ako medziprodukt, napríklad sa môže jednať o intermediárne vytvorený chlorid kyseliny zo zodpovedajúcej karboxylovej kyseliny. Ako odštiepitelné skupiny je možné uviesť napríklad atóm chlóru alebo brómu alebo toxylátový zvyšok; alebo sa nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca IV31342 / H wherein R 11 is H or acyl having 1 to 5 carbon atoms and Ar is as defined in formula I wherein the radical R 11 optionally cleaved off to arrive at compounds of the formula I. Compounds of formula III it can optionally be formed as an intermediate, for example it can be an intermediate acid chloride formed from the corresponding carboxylic acid. Cleavable groups include, for example, a chlorine or bromine atom or a toxylate radical; or reacting a compound of formula IV

IV v ktorom majú A, R1, R2 a R3 vo vzorci I uvedený význam, so zlúčeninou vzorcaIn which A, R 1 , R 2 and R 3 in formula I are as defined above, with a compound of formula

Ar-NH-R11, v ktorom majú R11 a Ar vyššie uvedený význam, pričom sa prípadne zvyšok R11 odštiepi, aby sa dospelo ku zlúčenine všeobecného vzorca I, v ktorom B znamená skupinu CH2; alebo saAr-NH-R 11 , wherein R 11 and Ar are as hereinbefore defined, optionally removing R 11 to form a compound of formula I wherein B is CH 2; or be

4. zlúčenina všeobecného vzorca I, ktorá vo zvyšku A alebo vo zvyšku Ar obsahuje skupinu Aryl-X, pričom „Aryl“ znamená izocyklický alebo heterocyklický aromát, zodpovedajúci definícii vo vzorci I a X znamená atóm brómu alebo jódu alebo skupinu -O-SO2R12, pričom R12 znamená perfluóralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, nechá reagovať známym spôsobom so zlúčeninou vzorca4. A compound of formula I which contains an Aryl-X group in A or Ar, wherein "Aryl" is an isocyclic or heterocyclic aromatic, as defined in formula I, and X is a bromine or iodine atom, or -O-SO 2 R 12 , wherein R 12 is a C 1 -C 5 perfluoroalkyl group, is reacted in a known manner with a compound of the formula

R13-YR 13 -Y

31342/H pričom R13 znamená prípadne substituovaný arylový etenylový alebo etinylový zvyšok a Y znamená vodíkový atóm (J. Org. Chem. 43, 2947 (1978)), skupinu B (OR14)2 (J. Org. Chem. 58, 2201 (1993)) alebo Sn(R15)3 (J. Org. Chem. 52, 422 (1987), v ktorý R14 a R15 znamenajú fenylový zvyšok alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami a R14 tiež vodíkový atóm, Mg-halogén alebo atóm alkalického kovu, za katalyzátorov kovom na zlúčeninu Aryl - R13; alebo sa31342 / H wherein R 13 is an optionally substituted aryl ethenyl or ethynyl radical and Y is a hydrogen atom (J. Org. Chem. 43, 2947 (1978)), B (OR 14 ) 2 (J. Org. Chem. 58, 2201 (1993)) or Sn (R 15 ) 3 (J. Org. Chem. 52, 422 (1987) in which R 14 and R 15 represent a phenyl radical or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms and R 14 also hydrogen atom, Mg-halogen or an alkali metal atom, with metal catalysts for the compound Aryl-R 13 ;

5. V zlúčenine všeobecného vzorca I, ktorá v A alebo Ar obsahuje alkoxysubstituenty alebo acyloxysubstituenty, uvoľní OH-skupina a prípadne sa ďalšou reakciou éterifikuje alebo esterifikuje, alebo sa po premene na 1-fenyl-5tetrazolyléter hydrogenáciou úplne eliminuje (J. Amer. Chem. Soc. 88, 4271 (1966)).5. In a compound of formula I which contains alkoxy or acyloxy substituents in A or Ar, the OH group is liberated and optionally etherified or esterified by further reaction or is completely eliminated by hydrogenation after conversion to 1-phenyl-5-tetrazolyl ether (J. Amer. Chem. Soc., 88, 4271 (1966).

Z vyššie uvedených variantov spôsobov sú 1. a 2. spôsob vhodné na výrobu všetkých zlúčenín, ktoré spadajú pod všeobecný vzorec I.Of the above process variants, process 1 and process 2 are suitable for the preparation of all the compounds of formula (I).

Pomocou 3. variantu sú vyrobiteľné zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom B znamená skupinu -CH2-.By way of variant 3, compounds of formula (I) wherein B is -CH 2 - are obtainable.

Pomocou 4. a 5. variantu spôsobu sa dajú vykonať funkcionalizácie na už získaných zlúčeninách všeobecného vzorca I.By means of process variants 4 and 5, functionalizations can be carried out on the compounds of the formula I already obtained.

Pokiaľ je potrebné, dajú sa zlúčeniny, ktoré boli vyrobené podľa niektorého z vyššie uvedených spôsobov a v ktorých je A prípadne substituovaný aromatický kruh, selektívne substituovať na tomto aromatickom kruhu pomocou známych spôsobov. Ako príklady týchto spôsobov je možné uviesť katalytickú hydrogenáciu viacnásobných väzieb a halogenáciu.If desired, compounds which have been produced according to any of the above methods and in which A is an optionally substituted aromatic ring can be selectively substituted on that aromatic ring by known methods. Examples of such methods include catalytic hydrogenation of multiple bonds and halogenation.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Výroba východiskových látokProduction of starting materials

V nasledujúcich prikladoch používané východiskové látky sa vyrobia pomocou nasledujúcich spôsobov.The starting materials used in the following examples are prepared by the following methods.

31342/H31342 / H

Kyselina 4-metyl-1 -fenyl-2-oxovalérová4-Methyl-1-phenyl-2-oxovaleric acid

Grignardov roztok, vyrobený z 26,4 g horčíka a 162 ml 2-metyl-2-fenyl-1chlórpropánu v 150 ml dietyléteru, sa pri teplote -30° C prikvapká k 600 ml dietylesteru kyseliny šťaveľovej. Po 2 hodinách pri teplote miestnosti sa zmes pridá do roztoku chloridu amónneho, extrahuje sa dietyléterom, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a frakcionovane sa destiluje, pričom sa získa 84 g etylesteru (teplota varu 115 až 120° C/0,03 hPa), ktorý sa rozpustí v 11 mety la Iko hol u, zmieša sa s 500 ml 1 m hydroxidu sodného a mieša sa počas 1,5 hodiny pri teplote miestnosti. Po odparení metylalkoholu vo vákuu sa získaný zvyšok rozdelí medzi vodu a dietyléter, vodná fáza sa okyslí kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa dietyléterom. Po odparení sa získa 57 g kyseliny 4-metyl-4-fenyl-2-oxovalérovej vo forme hustej olejovitej látky.A Grignard solution made from 26.4 g magnesium and 162 ml 2-methyl-2-phenyl-1-chloropropane in 150 ml diethyl ether is added dropwise to 600 ml diethyl oxalate at -30 ° C. After 2 hours at room temperature, the mixture is added to ammonium chloride solution, extracted with diethyl ether, dried over anhydrous sodium sulphate and distilled in fractionation to give 84 g of ethyl ester (b.p. 115-120 ° C / 0.03 hPa). which is dissolved in 11 ml of methanol, treated with 500 ml of 1 m sodium hydroxide and stirred for 1.5 hours at room temperature. After evaporation of the methanol in vacuo, the residue is partitioned between water and diethyl ether, the aqueous phase is acidified with hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. Evaporation gave 57 g of 4-methyl-4-phenyl-2-oxovaleric acid as a thick oil.

Kyselina 4,4-dimetyl-2-oxo-5-hexénová4,4-Dimethyl-2-oxo-5-hexenoic acid

Z 50 g metylesteru kyseliny 3,3-dimetyl-4-penténovej so zmydelnením pomocou 10 % hydroxidu draselného získa 36 g kyseliny 3,3-dimetyl-4penténovej vo forme olejovitej kvapaliny. Miešaním s tionylchloridom (20 hodín pri teplote miestnosti) sa získa chlorid kyseliny (teplota varu 59° C/30 hPa). 16 g tejto látky sa mieša s 15 g trimetylsilylkyanidu a 0,16 g jodidu zinočnatého počas 4 dní a po destilácii sa získa 13 g nitrilu kyseliny 4,4-dimetyl-2-oxo-5hexánovej (teplota varu 75 až 85 ° C/30 hPa). 2 g tejto látky sa s 0,6 ml metylalkoholu v 13 ml hexáne za chladenia ľadom nasýtia plynným chlorovodíkom a po 2 hodinách sa zmiešajú,s vodou. Z hexánovej fázy sa získa po vysušení pomocou bezvodého síranu sodného a odparení 0,558 g metylesteru kyseliny 4,4-dimetyl-2-oxo-5-hexénovej (teplota varu 48° C/0,003 hPa). 0,535 g tejto látky sa zmydelní 1,3 ml 3 N hydroxidu sodného, pričom sa získa 0,32 g kyseliny 4,4-dimetyl-2-oxo-5-hexénovej vo forme žltkavej kvapaliny.From 50 g of 3,3-dimethyl-4-pentenoic acid methyl ester saponified with 10% potassium hydroxide, 36 g of 3,3-dimethyl-4-pentenoic acid is obtained as an oily liquid. Stirring with thionyl chloride (20 hours at room temperature) gave the acid chloride (bp 59 ° C / 30 hPa). 16 g of this material are mixed with 15 g of trimethylsilyl cyanide and 0.16 g of zinc iodide for 4 days and after distillation, 13 g of 4,4-dimethyl-2-oxo-5-hexanoic acid nitrile is obtained (boiling point 75-85 ° C / 30 ° F). hPa). 2 g of this material are saturated with HCl (0.6 ml) in hexane (13 ml) under ice-cooling and mixed with water after 2 hours. After drying over anhydrous sodium sulfate and evaporation, 0.558 g of 4,4-dimethyl-2-oxo-5-hexenoic acid methyl ester (boiling point 48 ° C / 0.003 hPa) is obtained from the hexane phase. 0.535 g of this substance are saponified with 1.3 ml of 3 N sodium hydroxide to give 0.32 g of 4,4-dimethyl-2-oxo-5-hexenoic acid as a yellowish liquid.

31342/H31342 / H

Kyselina 3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propiónová g 1-fenyl-cyklobutánkarbonitrilu, rozpustených v 70 ml toluénu sa zmieša s 56 ml diizobutylalumíniumhydridu v toluéne (1,2 molámych) pri teplote v rozpätí -72° C až -69° C. Po 4 hodinách pri teplote -75° C sa prikvapká 30 ml etylacetátu. Po zahriatí na teplotu miestnosti sa pridá ďalší etylacetát a voda, na čo sa zmes prefiltruje cez kremelinu, organická fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Po chromatografii na silikagéli (hexán s 0 až 10 % etylacetátu) sa získa 7,6 g 1-fenylcyklobutylkarbaldehydu. 3 g tejto látky sa rozpustí v 10 ml tetrahydrofuránu a pri teplote 0° C sa prikvapká k roztoku , ktorý sa získal zmiešaním 5 g trietyl-2etoxyfosfonoacetátu v 70 ml tetrahydrofuránu pri teplote 0° C s 10,3 ml dvojmolárneho roztoku lítiumdiizopropylamidu v zmesi tetrahydrofurán/heptán/etylbenzén. Po 20 hodinách pri teplote miestnosti sa pridá voda, extrahuje sa etylacetátom, extrakt sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. 2 g tohto surového produktu sa zmydeiní pomocou 28 ml 1 N hydroxidu sodného. Získa sa takto 1,32 g kyseliny, ktorá sa za silného miešania s 25 ml jednomolárnej kyseliny sírovej zahrieva počas 20 hodín na teplotu 90° C. Po extrakcii dietyléterom, vysušení pomocou bezvodého síranu sodného a odparení sa získa 0,89 g kyseliny 3-(1-fenylcyklobutyl)-2-oxo-propiónovej vo forme žltkavej olejovitej farby.3- (1-Phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionic acid 1-phenyl-cyclobutanecarbonitrile, dissolved in 70 ml of toluene, is mixed with 56 ml of diisobutylaluminium hydride in toluene (1.2 molar) at -72 ° C. to -69 ° C. After 4 hours at -75 ° C, 30 ml of ethyl acetate are added dropwise. After warming to room temperature, additional ethyl acetate and water were added, after which the mixture was filtered through diatomaceous earth, the organic phase was separated, dried over anhydrous sodium sulphate and evaporated. Chromatography on silica gel (hexane with 0-10% ethyl acetate) gave 7.6 g of 1-phenylcyclobutylcarbaldehyde. 3 g of this material is dissolved in 10 ml of tetrahydrofuran and added dropwise at 0 ° C to a solution obtained by mixing 5 g of triethyl 2-ethoxyphosphonoacetate in 70 ml of tetrahydrofuran at 0 ° C with 10.3 ml of a 2 molar solution of lithium diisopropylamide in tetrahydrofuran. / heptane / ethylbenzene. After 20 hours at room temperature, water was added, extracted with ethyl acetate, the extract was separated, dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. 2 g of this crude product are saponified with 28 ml of 1 N sodium hydroxide. 1.32 g of acid are obtained, which is heated to 90 DEG C. for 20 hours with vigorous stirring with 25 ml of 1 molar sulfuric acid. After extraction with diethyl ether, drying over sodium sulphate and evaporation, 0.89 g of 3- Of (1-phenylcyclobutyl) -2-oxo-propionic acid in the form of a yellowish oily color.

Kyselina 3-[1 -(2-metoxyfenyl)-cyklopropyl]-2-oxo-propiónová3- [1- (2-Methoxy-phenyl) -cyclopropyl] -2-oxo-propionic acid

16,7 g 2-metoxyfenylacetonitrilu, 158 ml lítiumtriizopropylamidu (dvojmolárny roztok) a 46,7 ml 1,2 dichlóretánu v 96 ml tetrahydrofuránu a 58,6 ml triamidu kyseliny hexametylfosforečnej sa nechá navzájom reagovať v súlade s J. Org. Chem. 40 (1975) 3497. Získa sa takto 5,6 g 1-(2metoxyfenyl)-cyklopropyl-karbonitrilu (teplota varu 104 až 115° C/10 Pa), ktorý sa nechá reagovať ďalej rovnako, ako je popísané pre kyselinu 3-(1-fenylcyklobutyl)-2-oxopropiónovú. Získa sa takto kyselina 3-[1-(2-metoxyfenyl)cyklopropyl]-2-oxo-propiónová vo forme olejovitej látky.16.7 g of 2-methoxyphenylacetonitrile, 158 ml of lithium triisopropylamide (two molar solution) and 46.7 ml of 1.2 dichloroethane in 96 ml of tetrahydrofuran and 58.6 ml of hexamethylphosphoric triamide are reacted with each other in accordance with J. Org. Chem. 40 (1975) 3497. 5.6 g of 1- (2-methoxyphenyl) -cyclopropyl-carbonitrile (b.p. 104-115 ° C / 10 Pa) are obtained, which are reacted further as described for 3- ( 1-phenyl-cyclobutyl) -2-oxopropionate. 3- [1- (2-Methoxyphenyl) cyclopropyl] -2-oxo-propionic acid is obtained as an oil.

31342/H31342 / H

Analogicky ako je popísané pre výrobu kyseliny 3-(1-fenyi-cyklobutyl)-2oxo-propiónovej a 3-[1-(2-metoxyfenyl)-cyklopropyl]-2-oxo-propiónovej sa získajú kyseliny uvedené v tabuľke 2.Analogously to that described for the preparation of 3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionic acid and 3- [1- (2-methoxyphenyl) -cyclopropyl] -2-oxo-propionic acid, the acids listed in Table 2 are obtained.

Tabuľka 2Table 2

COOHCOOH

Pŕ. ' Pr. ' n n Z“ (-E) FROM" (S) /t.t. (’C) m.p.. (° C) I I 3-F 3-F olej oil 1 1 2-CI 2-Cl 60-63 60-63 1 1 4-Cl 4-Cl olej oil l l 2-Br 2-Br 4$-54 4 $ -54 1 1 3-Br 3-Br olej oil 1 1 2.4-Cb 2.4-C b 185-190 185-190 1 1 3-OCH3 3-OCH 3 olej oil 1 1 3-CF3 3-CF3 olej oil J J olej oil J J 4-CK3 4-CK3 50-61 50-61 4 4 4-OCK3 4-OCK3 olej oil

31342/H31342 / H

Kyselina 3-(1 -fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propiónová3- (1-Phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propionic acid

V názve uvedená zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané na výrobu kyseliny 3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propiónovej.The title compound is obtained analogously to that described for the preparation of 3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionic acid.

Kyselina 3-(1-fenyl-cyklohexyl)-2-oxo-propiónová3- (1-Phenyl-cyclohexyl) -2-oxo-propionic acid

V názve uvedená zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané na výrobu kyseliny 3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propiónovej.The title compound is obtained analogously to that described for the preparation of 3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionic acid.

Kyselina 4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (3-Methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

4,2 ml 0,6 m roztoku 3-metoxyfenylmagnéziumbromidu v tetrahydrofuráne sa pri teplote -70° C zmieša s komplexom bromidu meďnatého a dimetylsuifidu a potom sa pri teplote -10° C mieša počas 20 minút. Potom sa zmes znovu ochladí na teplotu -70° C a pomaly sa pridá 0,33 ml 1,3-dimetyltetrahydro-2-1 H-pyrimidinónu a zmes 400 mg metylesteru kyseliny 4-metyl-2-oxo-3-penténovej (Liebigs Annalen 1974, 477) a 0,71 ml trimetylchlórsilánu v 3,5 ml tetrahydrofuránu, na čo sa zmes mieša počas jednej hodiny pri teplote -70° C a zahreje sa na teplotu miestnosti. Potom sa pridá 2 N kyselina chlorovodíková a etylacetát, etylacetátová fáza sa oddelí, odparí sa a získaný zvyšok sa rozpustí v 5 ml dichlórmetáne. Po prídavku 200 mg tetrabutylamóniumfluoridu sa ponechá zmes počas jednej hodiny pri teplote miestnosti, potom sa premyje vodou, dichlórmetánová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa., Po chromatografii na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (97 ; 3) sa získa 63 mg metylesteru kyseliny 4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej, ktorý sa zmieša s 1 ml hydroxidu draselného v metylalkohole (10 %). Po 45 minútach sa zmes odparí, získaný zvyšok sa rozpustí vo vode a extrahuje sa dietyléterom. Vodná fáza sa potom okyslí 6 N kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa dietyléterom. Dietyléterová fáza sa spojí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu4.2 ml of a 0.6 m solution of 3-methoxyphenylmagnesium bromide in tetrahydrofuran was mixed with copper (I) bromide / dimethylsulfide complex at -70 ° C and then stirred at -10 ° C for 20 minutes. Then the mixture is recooled to -70 ° C and 0.33 ml of 1,3-dimethyltetrahydro-2-1H-pyrimidinone and a mixture of 400 mg of 4-methyl-2-oxo-3-pentenoic acid methyl ester (Liebigs) are slowly added. Annalen 1974, 477) and 0.71 ml of trimethylchlorosilane in 3.5 ml of tetrahydrofuran, after which the mixture was stirred for one hour at -70 ° C and warmed to room temperature. Then, 2 N hydrochloric acid and ethyl acetate are added, the ethyl acetate phase is separated, evaporated and the residue is dissolved in 5 ml of dichloromethane. After addition of 200 mg of tetrabutylammonium fluoride, the mixture is left for one hour at room temperature, then washed with water, the dichloromethane phase is separated, dried over anhydrous sodium sulphate and evaporated. After chromatography on silica gel using hexane / ethyl acetate (97; 3) 63 mg of methyl 4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid are obtained, which is mixed with 1 ml of potassium hydroxide in methanol (10%). After 45 minutes the mixture was evaporated, the residue was dissolved in water and extracted with diethyl ether. The aqueous phase is then acidified with 6 N hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. The diethyl ether phase was combined, dried over anhydrous sulfate

31342/H sodného a odparí sa. Získa sa takto 50 mg kyseliny 4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl2-oxo-valérovej.31342 / H sodium and evaporated. 50 mg of 4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid are obtained.

Kyselina 2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetylvalérová2-Hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethylvaleric acid

Z 1,5 g horčíka a 10 g 2-metyl-2-fenylpropylchloridu v 100 ml dietyléteru sa pripraví Grignardovo činidlo, ktoré po reakcii s 10 g etylesteru kyseliny trifluórpyrohroznovej poskytne 9,5 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4-metyl-4fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej (teplota varu 90° C/0,045 hPa).A Grignard reagent is prepared from 1.5 g of magnesium and 10 g of 2-methyl-2-phenylpropyl chloride in 100 ml of diethyl ether, which, after reaction with 10 g of trifluoropyruvate, gives 9.5 g of 2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl ethyl ester. -2-trifluoromethyl-valeric (b.p. 90 ° C / 0.045 hPa).

7,5 g etylesteru sa varí počas 18 hodín pod spätným chladičom so 100 ml roztoku hydroxidu draselného v metylalkohole (10 %). Po zahustení vo vákuu sa získaný zvyšok rozpustí vo vode a extrahuje sa dietyléterom. Vodná fáza sa okysli 2 N kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa dietyléterom. Po odparení rozpúšťadla sa získa 3,2 g kyseliny 2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2trifluórmetyl-valérovej vo forme bezfarebnej kryštalickej látky (t.t. 124 až 126° C).7.5 g of the ethyl ester are refluxed for 18 hours with 100 ml of a solution of potassium hydroxide in methanol (10%). After concentration in vacuo, the residue is dissolved in water and extracted with diethyl ether. The aqueous phase was acidified with 2N hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. Evaporation of the solvent gave 3.2 g of 2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid as a colorless crystalline solid (m.p. 124-126 ° C).

Kyselina 4-(5-fluór-2-metooxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérová4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

1,3 g bezvodého chloridu zinočnatého a 13,2 zrnitého mangánu sa zahreje do varu v 100 ml tetrahydrofuámu a varí sa s 0,2 ml metalylbromidu počas 30 minút. Potom sa počas 2 hodín za varu prikvapká roztok 25 g metalylbromidu a 17 g etylesteru kyseliny trifluórpyrohroznovej v 80 ml tetrahydrofuránu a varí sa ďalšiu hodinu. Potom sa za chladenia ľadom pridá nasýtený roztok chloridu amónneho a 300 ml etylacetátu, mieša sa počas 30 minút pri teplote 0° C a oddelená etylacetátová fáza sa premyje nasýteným roztokom chloridu amónneho a trikrát vodou. Organická fáza sa vysuší pomocou bezvodého síranu sodného a odparí a získaný zvyšok sa destiluje vo vákuu. Získa sa takto 17,6 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4-metylén-2trifluórmetyl-valérovej (teplota varu 48° C/1 hPa).1.3 g of anhydrous zinc chloride and 13.2 granular manganese are heated to boiling in 100 ml of tetrahydrofuran and boiled with 0.2 ml of methalyl bromide for 30 minutes. A solution of 25 g of metalyl bromide and 17 g of trifluoropyruvic acid ethyl ester in 80 ml of tetrahydrofuran is then added dropwise over 2 hours while boiling and boiling for a further hour. Saturated ammonium chloride solution and 300 ml ethyl acetate were then added under ice-cooling, stirred for 30 minutes at 0 ° C and the separated ethyl acetate phase was washed with saturated ammonium chloride solution and three times with water. The organic phase is dried over sodium sulphate and evaporated and the residue is distilled under vacuum. 17.6 g of 2-hydroxy-4-methylene-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester (boiling point 48 ° C / 1 hPa) are obtained.

K 5 ml 4-fluóranizolu a 0,9 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4-metylén-2trifluórmetyl-valérovej sa pridá 0,8 g bezvodého chloridu hlinitého a po 40To 5 ml of 4-fluoroanisole and 0.9 g of 2-hydroxy-4-methylene-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester is added 0.8 g of anhydrous aluminum chloride and 40 ml

31342/H hodinách miešania pri teplote miestnosti sa táto zmes dá do ľadovej 2 N kyseliny chlorovodíkovej a extrahuje sa etylacetátom. Etylacetátová fáza sa premyje 1 N kyselinou chlorovodíkovou a vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Po chromatografii na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (1 : 1) sa získa 1 g etylesteru kyseliny 4-(5-fluór-2metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetylvalérovej (t.t. 38 až 39° C). .31342 / H of stirring at room temperature was added to ice-cold 2 N hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate phase is washed with 1 N hydrochloric acid and water, dried over sodium sulphate and evaporated. Chromatography on silica gel using hexane / ethyl acetate (1: 1) gave 1 g of 4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylvaleric acid ethyl ester (m.p. 38-39 ° C). .

1,9 g etylesteru kyseliny 4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2trifluórmetyl-valérovej sa počas 2 hodín varí pod spätným chladičom so 40 ml roztoku hydroxidu draselného v metylalkohole (10 %). Po odparení rozpúšťadla vo vákuu sa pridá voda, extrahuje sa hexánom a oddelená vodná fáza sa okyslí 6 N kyselinou chlorovodíkovou. Po extrakcii etylacetátom sa etylacetátová fáza premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získaný zvyšok sa kryštalizuje z hexánu, pričom sa získa 1,55 g kyseliny 4-(5fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valérovej (t.t. 102 až 104° C.1.9 g of 4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester was refluxed with 40 ml of potassium hydroxide solution in methanol (10%) for 2 hours. After evaporation of the solvent in vacuo, water is added, extracted with hexane and the separated aqueous phase is acidified with 6 N hydrochloric acid. After extraction with ethyl acetate, the ethyl acetate phase is washed with water, dried over sodium sulphate and evaporated. The residue is crystallized from hexane to give 1.55 g of 4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid (m.p. 102-104 ° C).

Kyselina 2-hydroxy-4-metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetylvalérová a kyselina 2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tienyl)-2-trifluórmetyl-valérová.2-Hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) -2-trifluoromethylvaleric acid and 2-hydroxy-4-methyl-4- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid.

Analogicky ako je popísané vyššie sa získa zmes kyseliny 2-hydroxy-4metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetyl-valérovej a kyseliny 2-hydroxy-4-mety 1-4-(2tienyl)-2-trifluórmetyl-valérovej a kyseliny 2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tienyl)-2trifluórmetyl-valérovej (9:1) (t.t. 150 až 151°).Analogously to the above, a mixture of 2-hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid and 2-hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid is obtained. and 2-hydroxy-4-methyl-4- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid (9: 1) (mp 150-151 °).

Kyseliny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 3 sa vyrobia analogicky.The acids listed in Table 3 are prepared analogously.

Tabuľka 3Table 3

31342/H31342 / H

Za for *t.t. * Mp. (®Η) (®Η) (°C) (° C) Z^CKs Z ^ CKs 13Ó-138 13o-138 Z^Z4» CK3 Z ^ Z 4 CK 3 115-117 115-117 Z3=Z5= CH5 Z 3 = Z 5 = CH 5 US US Z=Br Z = Br 131-132 131-132 z-^ci Z ^ ci 133-135 133-135

31342/H31342 / H

Premenou pomocou štandartných spôsobov sa získajú ďalšie kyseliny z vyššie uvedených kyselín alebo ich predstupňov:Conversion by standard methods yields additional acids from the above acids or their precursors:

Kyselina 2-hyd roxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-(4-vinylfenyl)-valérová2-Hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4- (4-vinylphenyl) -valeric acid

Zahriatím etylesteru kyseliny 4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2trifluórmetyl-valérovej, tributylvinylcínu, tri-o-tolylfosfínu a bis-tri-o-tolylfosfínpaládium-ll-chloridu v dimetylformamide na 120° C sa získa etylester kyseliny 2-hyd roxy-4-mety l-2-trifluórmetyl-4-(4-vinylfenyl)-valérovej, ktorý poskytuje alkalickým zmydelnením v názve uvedenú zlúčeninu (t.t. 73 až 74° C).Heating of ethyl 4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid, tributylvinyltin, tri-o-tolylphosphine and bis-tri-o-tolylphosphine palladium-11-chloride in dimethylformamide to 120 ° C gives ethyl 2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4- (4-vinylphenyl) valerate, which affords the title compound by alkaline saponification (mp 73-74 ° C).

Kyselina 4-(4-acetylfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valérová4- (4-Acetylphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

Vyrobí sa analogicky ako predchádzajúca zlúčenina z etylesteru kyseliny 4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valér ovej, trib utyl-1 etoxyvinylcínu, tri-o-tolylfosfínu a bis-tri-o-tolylfosfín-paládium-ll-chloridu v dimetylformamide zahriatím na teplotu 120° C a nasledujúcou kyslou hydrolýzou enoléteru a alkalickým zmydelnením (t.t. 158 až 162° C).Prepared in analogy to the preceding compound from 4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester, tributyl-1 ethoxyvinyltin, tri-o-tolylphosphine and bis-tri-o- tolylphosphine-palladium-11-chloride in dimethylformamide by heating to 120 ° C followed by acid hydrolysis of the enol ether and alkaline saponification (mp 158-162 ° C).

Kyselina 4-(4-acetyl-3-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérová4- (4-Acetyl-3-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

Vyrobí sa analogicky ako predchádzajúca zlúčenina z etylesteru kyseliny 4-(4-bróm-3-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérovej, tributyl-1etoxyvinylcínu, tri-o-tolylfosfínu a bis-tri-o-tolylfosfín-paládium-ll-chloridu i , I v dimetylformamide zahriatím na teplotu 120° C (olejovitá kvapalina)Prepared in analogy to the preceding compound from 4- (4-bromo-3-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid, tributyl-1-ethoxyvinyltin, tri-o-tolylphosphine and bis-tri-o ethyl ester -tolylphosphine-palladium-11-chloride i, I in dimethylformamide by heating to 120 ° C (oily liquid)

Kyselina 4-(4-kyanfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérová4- (4-Cyanophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

Vyrobí sa z etylesteru kyseliny 4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2trifluórmetyl-valérovej, kyanidu zinočnatého a tetrakis-trifenylfosfín-paládia v dimetylformamide pri teplote 140® C. Po zmydelnení sa získa v názve uvedená zlúčenina vo forme penovej látky.Prepared from ethyl 4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid, zinc cyanide and tetrakis-triphenylphosphine palladium in dimethylformamide at 140 ° C. foam.

31342/H31342 / H

Kyselina 4-(4-kyrbamoylfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérová4- (4-Cyrbamoylphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

Získa sa spracovaním etylesteru vyššie uvedenej kyseliny s peroxidom vodíka a zmydelnením (t.t. 244 až 245° C).It is obtained by treating the ethyl ester of the above acid with hydrogen peroxide and saponification (m.p. 244-245 ° C).

Kyselina 4-(4-kyan-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérová4- (4-Cyano-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid

Vyrobí sa z etylesteru kyseliny 4-(4-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetylvalérovej bromáciou N-brómsukcínimidom v dimetylformamide pri teplote 0° C a nasledujúcim zmydelnením (t.t. 94 až 96° C).Prepared from 4- (4-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethylvaleric acid ethyl ester by bromination with N-bromosuccinimide in dimethylformamide at 0 ° C followed by saponification (m.p. 94-96 ° C).

Kyselina 2-hydroxy-4-metyl-4-(3-nitro-4-metoxyfenyl)-2-trifluórmetyl-valérová2-Hydroxy-4-methyl-4- (3-nitro-4-methoxyphenyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid

Táto zlúčenina sa získa reakciou 2,5 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4I (4-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valérovej so 4 ml 100 % kyseliny dusičnej v 12 ml kyseliny trifluóroctovej počas jednej hodiny pri teplote 0° C (t.t. 79 až 80° C).This compound is obtained by reacting 2.5 g of 2-hydroxy-4I (4-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester with 4 ml of 100% nitric acid in 12 ml of trifluoroacetic acid for one hour at 0 °. C (mp 79-80 ° C).

Kyselina 4-(4-jód-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (4-Iodo-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

K 24,2 mmol metylmagnéziumbromidu v 23 ml dietyléteru sa pridá 3,2 g metylesteru kyseliny 4-jód-2-metoxybenzoovej v 10 ml dietyléteru. Po 20 hodinách sa pridá roztok chloridu amónneho, éterová fáza sa oddelí, vysuší a odparí. 2,4 g získaného zvyšku sa rozpustí v 10 ml dichlórmetánu, zmieša sa so 714 mg etylesteru kyseliny 2-trimetylsilyloxy-akrylovej, ochladí sa na teplotu -70° C a zmieša sa s 0,27 ml chloridu cíničitého. Po 15 minútach sa tento roztok dá do roztoku uhličitanu draselného. Po extrakcii dietyléterom sa organická fáza premyje vodou, vysuší sa a odparí. 500 mg takto získaného etylesteru kyseliny 4-(4-jód-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej sa mieša s 8,6 ml 1 M hydroxidu sodného v zmesi etylalkohol/voda (2:1, objem/objem) a mieša sa počas 3 hodín pri teplote miestnosti. Po prídavku vody sa extrahujeTo 24.2 mmol of methylmagnesium bromide in 23 ml of diethyl ether is added 3.2 g of methyl 4-iodo-2-methoxybenzoate in 10 ml of diethyl ether. After 20 hours, ammonium chloride solution is added, the ether phase is separated, dried and evaporated. 2.4 g of the residue obtained are dissolved in 10 ml of dichloromethane, mixed with 714 mg of 2-trimethylsilyloxyacrylic acid ethyl ester, cooled to -70 DEG C. and treated with 0.27 ml of tin (II) chloride. After 15 minutes, this solution was added to a potassium carbonate solution. After extraction with diethyl ether, the organic phase is washed with water, dried and evaporated. 500 mg of the 4- (4-iodo-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid ethyl ester thus obtained are stirred with 8.6 ml of 1 M sodium hydroxide in ethyl alcohol / water (2: 1, v / v). volume) and stirred for 3 hours at room temperature. After addition of water, it is extracted

31342/H dietyléterom, vodná fáza sa okyslí 1 m kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa dietyléterom. Po vysušení a odparení sa získa 410 mg kyseliny 4-(4-jód-2metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej vo forme žltkavej olejovitej látky.31342 / H with diethyl ether, the aqueous phase was acidified with 1m hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. After drying and evaporation, 410 mg of 4- (4-iodo-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid was obtained as a yellowish oil.

Kyselina 4-(3-chlórfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (3-Chloro-phenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnení vo forme amorfnej práškovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described above in the form of an amorphous powder.

Kyselina 4-(3-brómfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (3-Bromophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnení vo forme amorfnej práškovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described above in the form of an amorphous powder.

Kyselina 4-(2-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (2-Iodophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia vo forme amorfnej práškovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described in the previous embodiment in the form of an amorphous powder.

Kyselina 4-(3-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (3-Iodophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia vo forme amorfnej práškovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described in the previous embodiment in the form of an amorphous powder.

Kyselina 4-(4-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (4-Iodophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia vo forme olejovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described in the previous example in the form of an oily substance.

Kyselina 4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérová4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric acid

31342/H31342 / H

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia (t.t. 58 až 60° C).It is obtained in an analogous manner to that described in the previous embodiment (m.p. 58-60 ° C).

Kyselina 4-(4-bróm-2-metoxyfenyl)-2-oxo-valérová4- (4-Bromo-2-methoxyphenyl) -2-oxo-valeric acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia vo forme olejovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described in the previous example in the form of an oily substance.

Kyselina 3-( 1 -fenylcaklopentyl)-pyrohroznová3- (1-Phenylcaclopentyl) -pyruvic acid

Získa sa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade uskutočnenia z 1-fenylcyklopentanolu reakciou s etylesterom kyseliny 2trimetylsilylloxy-akrylovej a chloridom cíničitým vo forme olejovitej látky.It is obtained in an analogous manner to that described in the preceding example from 1-phenylcyclopentanol by reaction with 2-trimethylsilylloxyacrylic acid ethyl ester and tin (II) chloride as an oily substance.

(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)ester kyseliny 4-toluénsulfónovej4-Toluenesulfonic acid (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethylpentyl) ester

Z 2,6 g horčíkových hoblín a 15 ml 2-fenyl-1-chlórpropánu v dietyléteri sa pripraví Grignardovo činidlo, ku ktorému sa počas 30 minút pridá pri teplote 30° C 15 ml dietylesteru kyseliny šťaveľovej. Reakčná zmes sa mieša počas jednej hodiny pri teplote -20° C a počas 2 hodín pri teplote 0° C a potom sa zmieša s nasýteným roztokom chloridu amónneho. Dietyléterová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného, odparí sa a vo vákuu sa destiluje. Získa sa takto 17,7 g etylesteru kyseliny 2-oxo-4-fenyl-valérovej (teplota varu 98 až 100° C/0,03 hPa).Grignard reagent was prepared from 2.6 g of magnesium shavings and 15 ml of 2-phenyl-1-chloropropane in diethyl ether, to which 15 ml of oxalic acid diethyl ester was added over 30 minutes at 30 ° C. The reaction mixture was stirred for 1 hour at -20 ° C and for 2 hours at 0 ° C and then treated with saturated ammonium chloride solution. The diethyl ether phase is separated, dried over sodium sulphate, evaporated and distilled in vacuo. 17.7 g of 2-oxo-4-phenyl-valeric acid ethyl ester (b.p. 98-100 ° C / 0.03 hPa) are obtained.

4,4 g etylesteru kyseliny 2-oxo-4-fenylvalérovej sa rozpustí v 40 ml tetrahydrofuráne a pri teplote -78° C sa zmieša s 3,6 ml trifluórmetyltrimetylsilánu a 2 ml 1 M roztoku tetrabutylamóniumfluoridu v tetrahydrofuráne. Po 24 hodinách pri teplote -78° C sa pridá ďalších 20 ml 1 M roztoku tetrabutylamóniumfluoridu v tetrahydrofuráne. Reakčná zmes sa mieša počas4.4 g of 2-oxo-4-phenylvalerate are dissolved in 40 ml of tetrahydrofuran and treated at -78 DEG C. with 3.6 ml of trifluoromethyltrimethylsilane and 2 ml of a 1 M solution of tetrabutylammonium fluoride in tetrahydrofuran. After 24 hours at -78 ° C, an additional 20 mL of a 1 M solution of tetrabutylammonium fluoride in tetrahydrofuran was added. The reaction mixture is stirred for

1,5 hodiny pri teplote 0° C, pridá sa etylacetát a nasýtený roztok chloridu sodného, organická fáza sa oddelí a premyje sa nasýteným roztokom chloridu sodného a vodou. Potom sa vysuší pomocou bezvodého síranu sodného,1.5 hours at 0 ° C, ethyl acetate and saturated sodium chloride solution are added, the organic phase is separated and washed with saturated sodium chloride solution and water. It is then dried over anhydrous sodium sulphate,

31342/H odparí sa a destiluje sa na guličkovej kolóne. Získa sa takto 4,4 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej (teplota varu 95 až 100° C/0,04 hPa).31342 / H was evaporated and distilled on a bead column. 4.4 g of 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester (boiling point 95 DEG-100 DEG C./0.04 hPa) are obtained.

II

4,35 g etylesteru kyseliny 2-hydroxy-4-fenyi-2-trifluórmetyl-valérovej sa rozpustí v 100 ml dietyléteru, pri teplote 0° C sa pridá 1,3 g lítiumalumíniumhydridu a mieša sa pri teplote 0° C počas jednej hodiny a počas 16 hodín pri teplote miestnosti. Za chladenia sa pridá malé množstvo vody, mieša sa počas jednej hodiny, dietyléterová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného, odparí a destiluje sa na guličkovej kolóne. Získa sa takto 4,1 g 4-fenyl-2-trifluórmetyl-1,2-pentadiolu (teplota varu 120° C/0,04 hPa).4.35 g of 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid ethyl ester are dissolved in 100 ml of diethyl ether, 1.3 g of lithium aluminum hydride are added at 0 DEG C. and stirred at 0 DEG C. for one hour and for 16 hours at room temperature. While cooling, a small amount of water is added, stirred for one hour, the diethyl ether phase is separated, dried over sodium sulphate, evaporated and distilled on a bead column. 4.1 g of 4-phenyl-2-trifluoromethyl-1,2-pentadiol (boiling point 120 DEG C./0.04 hPa) are obtained.

4,25 g 4-fenyl-2-trifluórmetyl-1,2-pentadiolu v 30 ml pyridínu sa pri teplote 0° C zmieša s 3,8 g chloridu kyseliny 4-toluénsulfónovej. Po 16 hodinách pri teplote 0° C sa reakčná zmes vo vákuu odparí, zmieša sa s etylacetátom, premyje sa vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Kryštalizáciou zo zmesi etylacetátu a hexánu sa získa 4,9 g (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)-ester kyseliny 4-toluénsulfónovej (t.t. 95 až 96° C).4.25 g of 4-phenyl-2-trifluoromethyl-1,2-pentadiol in 30 ml of pyridine are mixed with 3.8 g of 4-toluenesulfonic acid chloride at 0 ° C. After 16 hours at 0 ° C, the reaction mixture was evaporated in vacuo, treated with ethyl acetate, washed with water, dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. Crystallization from ethyl acetate-hexane gave 4.9 g of 4-toluenesulfonic acid (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentyl) -ester (m.p. 95-96 ° C).

Analogicky sa získa (2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)ester kyseliny 4-toluénsulfónovej (t.t. 78° C).Analogously there is obtained 4-toluenesulfonic acid (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethylpentyl) ester (m.p. 78 ° C).

Analogicky sa získa [(4-(4-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetylpentylj-ester kyseliny 4-toluénsulfónovej (t.t. 80 až 81 e C) a [2-hydroxy-4-(2metoxy-5-fluórfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentyl]-ester kyseliny 4-toluénsulfónovej (t.t. 93 až 95° C).Analogously there is obtained 4-toluenesulfonic acid [(4- (4-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylpentyl] ester (mp 80-81 e C) and [2-hydroxy-4- (2-methoxy-5)]. 4-Toluenesulfonic acid-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentyl] -ester (mp 93-95 ° C).

2-(2-fenylpropyl)-2-trifluórmetyl-oxiran2- (2-phenylpropyl) -2-trifluoromethyl-oxiran

400 mg (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)-ester kyseliny 4toluénsulfónovej v 5 ml dimetylformamide sa pri teplote 0° C zmieša s 35 mg400 mg of 4-toluenesulfonic acid (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentyl) -ester in 5 ml of dimethylformamide are mixed with 35 mg at 0 ° C.

31342/H hydridu sodného (80 % v minerálnom oleji). Po jednej hodine pri teplote 0° C sa zmes zriedi vodou a extrahuje sa dichlórmetánom. Dichlórmetánová .fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného, odparí sa a získaný zvyšok sa destiluje. Získa sa takto 200 mg 2-(2-fenylpropyl)-2trifluórmetyl-oxiranu (teplota varu 110° C/1 hPa).31342 / H sodium hydride (80% in mineral oil). After one hour at 0 ° C, the mixture was diluted with water and extracted with dichloromethane. The dichloromethane phase is washed with water, dried over sodium sulphate, evaporated and the residue is distilled. 200 mg of 2- (2-phenylpropyl) -2-trifluoromethyl-oxirane (boiling point 110 ° C / 1 hPa) is obtained.

4-bróm-5-aminoftalid g 3-bróm-4-nitro-1,2-xylénu sa suspenduje v 200 ml pyridínu a 600 ml vody a pri teplote 60° C sa po častiach zmieša s 260 g manganistanu draselného, pričom teplota stúpne na 90° C. Zahrieva sa ešte počas 2 hodín na teplotu 95° C, prefiltruje sa, filtrát sa okyslí kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa dietyléterom. Po odparení rozpúšťadla sa získa 27 g kyseliny 3bróm-4-nitroftalovej.4-Bromo-5-aminophthalide 3-Bromo-4-nitro-1,2-xylene is suspended in 200 ml of pyridine and 600 ml of water and mixed in portions with 260 g of potassium permanganate at 60 ° C as the temperature rises The mixture was heated at 95 ° C for 2 hours, filtered, acidified with hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. After evaporation of the solvent, 27 g of 3-bromo-4-nitrophthalic acid is obtained.

g tejto kyseliny sa počas 15 minút zahrieva na teplotu 220° C a potom sa destiluje na guličkovej kolóne. Pri 0,03 hPa predestiluje 10 g anhydridu kyseliny 3-bróm-4-nitroftalovej.g of this acid was heated to 220 ° C for 15 minutes and then distilled on a bead column. At 0.03 hPa 10 g of 3-bromo-4-nitrophthalic anhydride is distilled.

Tento anhydrid sa rozpusti v 120 ml dimetylformamide a pri teplote 0° C sa pomaly zmieša so 78,8 ml 0,5 M roztoku nátriumborhydridu v dimetylformamide. Po troch hodinách pri teplote 0° C sa opatrne pridá 2 N kyselina octová. Extrakt sa premyje roztokom hydrogénuhličitanu draselného, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného, etylacetátová fáza sa odparí a získa sa 6,6 g 4-bróm-5-nitroftalidu.This anhydride is dissolved in 120 ml of dimethylformamide and slowly mixed with 78.8 ml of a 0.5 M solution of sodium borohydride in dimethylformamide at 0 ° C. After 3 hours at 0 ° C, 2 N acetic acid was carefully added. The extract is washed with potassium hydrogen carbonate solution, dried over sodium sulphate and the ethyl acetate phase is evaporated to give 6.6 g of 4-bromo-5-nitrophthalide.

6,6 g 4-bróm-5-nitroftalidu sa rozpustí v 45 ml etylalkohole a prikvapká sa k dobre miešanej zmesi 65 g síranu železnatého, 220 ml vody a 65 ml amoniaku (33 %), zahriate na teplotu 60° C. Po 2 hodinách pri teplote 60° C sa zmes päťkrát rozmieša s dietyléterom a éterová fáza sa odparí. Ako zvyšok sa získa 4,1 g 4-bróm-5-aminoftalidu (t.t. 176 až 180° C).6.6 g of 4-bromo-5-nitrophthalide are dissolved in 45 ml of ethyl alcohol and added dropwise to a well-stirred mixture of 65 g of ferrous sulfate, 220 ml of water and 65 ml of ammonia (33%), heated to 60 ° C. After stirring at 60 ° C for 5 hours, the mixture was stirred five times with diethyl ether and the ether phase was evaporated. 4.1 g of 4-bromo-5-aminophthalide are obtained as a residue (m.p. 176-180 ° C).

31342/H31342 / H

6-bróm-5-aminoftalid6-bromo-5-amino-

Anhydrid kyseliny 4-bróm-5-nitroftalovej sa vyrobí analogicky ako je popísané vyššie zo 4-bróm-5-nitro-1,2-xylénu.4-Bromo-5-nitrophthalic anhydride is prepared analogously to 4-bromo-5-nitro-1,2-xylene as described above.

Varom s etylalkoholom sa z tohto anhydridu získa zmes kyseliny 2-bróm6-etoxykarbonyl-3-nitro-benzoovej a kyseliny 3-bróm-6-etoxykarbony!-4-nitrobenzoovej.Boiling with ethanol gives a mixture of 2-bromo-6-ethoxycarbonyl-3-nitro-benzoic acid and 3-bromo-6-ethoxycarbonyl-4-nitrobenzoic acid from this anhydride.

K 7,2 ml 0,66 m roztok dimetylformamidu v dichlórmetáne sa pri teplote 0° C opatrne prikvapká 1,2 ml oxalylchloridu a roztok sa mieša poôas jednej hodiny pri teplote 0° C a počas 5 minút pri teplote miestnosti. Po odparení vo vákuu sa získaný zvyšok suspenduje v 7 ml acetonitrilu, ochladí sa na teplotu 35° C a po kvapkách sa zmieša s 1,5 g vyššie uvedenej zmesi esterov. Po jednej hodine pri tejto teplote sa reakčná zmes ochladí na teplotu -70° C a prikvapká sa 2,4 ml 2 m roztoku nátriumborhydridu v dimetylformamide. Zmes sa mieša počas 20 hodín pri teplote miestnosti, pridá sa voda, zalkalizuje sa uhličitanom draselným a extrahuje sa dietyléterom. Dietyléterová fáza sa vysuší pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa, pričom sa získa zmes 5bróm-6-nitroftalidu a 6-bróm-5-nitroftalidu, ktorá sa delí na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (95 : 5).To a 7.2 ml of a 0.66 m solution of dimethylformamide in dichloromethane at 0 ° C was carefully added dropwise 1.2 ml of oxalyl chloride and the solution was stirred for 1 hour at 0 ° C and for 5 minutes at room temperature. After evaporation in vacuo, the residue obtained is suspended in 7 ml of acetonitrile, cooled to 35 ° C and treated dropwise with 1.5 g of the above ester mixture. After one hour at this temperature, the reaction mixture was cooled to -70 ° C and 2.4 ml of a 2m solution of sodium borohydride in dimethylformamide was added dropwise. The mixture was stirred for 20 hours at room temperature, water was added, basified with potassium carbonate and extracted with diethyl ether. The diethyl ether phase was dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated to give a mixture of 5-bromo-6-nitrophthalide and 6-bromo-5-nitrophthalide which was separated on silica gel using hexane / ethyl acetate (95: 5).

Redukcia na aminoftalid sa vykonáva spôsobom popísaným vyššie. Získa sa takto 6-bróm-5-aminoftalid (t.t. 235 až 241° C).The reduction to aminophthalide is carried out as described above. 6-Bromo-5-aminophthalide is obtained (m.p. 235-241 ° C).

5-amino-3-(1 -propeny l)-ftalid g kyseliny 2-bróm-4-nitrobenzoovej s dvojhodinovým varom sa 30 ml tionylchloridu a nasledujúcim oddestilovaním zvyšného tionylchloridu prevedie na chlorid kyseliny, ktorý sa rozpustí v 50 ml tetrahydrofuránu a prikvapká sa ku 3 ml alylamínu v 20 ml tetrahydrofuránu. Po 20 hodinách pri teplote miestnosti sa rozdelí medzi 1 N kyselinu chlorovodíkovú a etylacetát, etylacetátová fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získaný zvyšok sa kryštalizuje z hexánu. Získa sa takto 5,6 g alylamidu kyseliny 2-bróm-4-nitrobenzoovej (t.t. 98 až 100° C).5-Amino-3- (1-propenyl) -phthalide 2-bromo-4-nitrobenzoic acid with boiling for 2 hours is converted to the acid chloride, which is dissolved in 50 ml of tetrahydrofuran and then added dropwise, followed by distilling off the remaining thionyl chloride. to 3 ml of allylamine in 20 ml of tetrahydrofuran. After 20 hours at room temperature, it is partitioned between 1N hydrochloric acid and ethyl acetate, the ethyl acetate phase is washed with water, dried over sodium sulphate and evaporated. The residue is crystallized from hexane. 5.6 g of 2-bromo-4-nitrobenzoic acid allylamide (m.p. 98-100 DEG C.) are obtained.

31342/H31342 / H

Tento materiál sa rozpustí v 35 ml etylalkohole a prikvapká sa k dobre miešanej zmesi 50 g síranu železnatého, 170 ml vody a 50 ml ambniaku (33 %), zahriate na teplotu 60° C. Po 2 hodinách pri teplote 60° C sa zmes päťkrát rozmieša s 200 ml dietyléteru, dietyléterová fáza sa odparí a získaný zvyšok sa kryštalizuje z hexánu. Získa sa takto 3,1 g alylamidu kyseliny 4-amino-2-brómbenzoovej (t.t. 115 až 117° C).This material was dissolved in 35 mL of ethyl alcohol and added dropwise to a well stirred mixture of 50 g of ferrous sulfate, 170 mL of water and 50 mL of ammoniac (33%), heated to 60 ° C. After 2 hours at 60 ° C It is stirred with 200 ml of diethyl ether, the diethyl ether phase is evaporated and the residue is crystallized from hexane. 3.1 g of 4-amino-2-bromobenzoic acid allylamide (m.p. 115 DEG-117 DEG C.) are obtained.

g alylamidu kyseliny 4-amino-2-bróm-benzoovej, 5,2 ml acetonylacetónu a 200 mg kyseliny 4-toluénsulfónovej sa varí počas 1,5 hodiny pod spätných chladičom s odlučovačom vody. Potom sa roztok zriedi etylacetátom, premyje sa 1 N kyselinou chlorovodíkovou a potom roztokom uhličitanu draselného, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a zahustí sa. Získaný zvyšok sa kryštalizuje z hexánu. Získa sa takto 13,4 g N-alyl-2bróm-4-(2l5-dimetylpyrol-1-yl)-benzamidu (t.t. 136 až 138° C).g of 4-amino-2-bromo-benzoic acid allylamide, 5.2 ml of acetonylacetone and 200 mg of 4-toluenesulfonic acid are refluxed with a water separator for 1.5 hours. The solution is then diluted with ethyl acetate, washed with 1 N hydrochloric acid and then with potassium carbonate solution, dried over sodium sulphate and concentrated. The residue is crystallized from hexane. This gives 13.4 g of N-allyl-2-bromo-4- (2 '5-dimethyl-pyrrol-1-yl) benzamide (mp 136 to 138 ° C).

g N-alyl-2-bróm-4-(2.5-dimetylpyrol-1-yl)-benzamidu v 100 ml dimetoxyetáne sa pri teplote -70° C zmieša so 14,2 ml 1,4 M butyllítia v hexáne a po 30 minútach pri teplote -70° C sa pridá 1,63 ml krotónaldehydu. Reakčný roztok sa nechá zahriať na teplotu miestnosti, mieša sa ďalších 20 hodín, pridá sa 50 ml 50 % kyseliny octovej a zahrieva sa počas 6 hodín na teplotu 60° C. Potom sa reakčná zmes zriedi vodou, extrahuje sa etylesterom kyseliny octovej, etylesterová fáza sa premyje roztokom uhličitanu draselného, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získaný zvyšok poskytne po chromatografii na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (98 : 2) 1,1 g kryštalického S-ÍŽ.S-dimetylpyrol-l-ylJ-S-íl-propenylJ-ftalidu (t.t. 91 až 95° C).g of N-allyl-2-bromo-4- (2,5-dimethylpyrrol-1-yl) -benzamide in 100 ml of dimethoxyethane is mixed with 14.2 ml of 1,4 M butyllithium in hexane at -70 ° C and after 30 minutes 1.63 ml of crotonaldehyde are added at -70 ° C. The reaction solution was allowed to warm to room temperature, stirred for an additional 20 hours, 50 ml of 50% acetic acid was added and heated at 60 ° C for 6 hours. The reaction mixture was diluted with water, extracted with ethyl acetate, ethyl ester phase. Wash with potassium carbonate solution, dry over anhydrous sodium sulphate and evaporate. The residue is chromatographed on silica gel with hexane / ethyl acetate (98: 2) to give 1.1 g of crystalline S-N, N-dimethylpyrrol-1-yl-S-N-propenyl-phthalide (m.p. 91-95 ° C).

1,1 g 5-(2,5-dimetylpyrol-1-yl)-3-(1-propenyl)-ftalidu, 8,56 g hydrochloridu hyďroxylamínu a 4,58 g hydroxidu draselného v 75 ml zmesi etylalkoholu a vody (16 : 6,8) sa zahrieva počas 24 hodín na teplotu 120° C. Rozpúšťadlo sa potom oddestiluje, získaný zvyšok sa zmieša s vodou a extrahuje sa etylacetátom. Etylacetátová fáza sa vysuší pomocou bezvodého síranu sodného, odparí sa a získaný zvyšok sa chromatografuje na silikagéli použitím zmesi dichlórmetánu a metylalkoholu (99 : 1), pričom sa získa 640 mg 5-amino3-(1-propenyl)-ftalidu (t.t. 125 až 130° C).1.1 g of 5- (2,5-dimethylpyrol-1-yl) -3- (1-propenyl) -phthalide, 8.56 g of hydroxylamine hydrochloride and 4.58 g of potassium hydroxide in 75 ml of a mixture of ethanol and water (16 g). (6.8) was heated at 120 ° C for 24 hours. The solvent was then distilled off, the residue was mixed with water and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate phase is dried over anhydrous sodium sulphate, evaporated and the residue is chromatographed on silica gel using dichloromethane / methanol (99: 1) to give 640 mg of 5-amino-3- (1-propenyl) -phthalide (mp 125-130). ° C).

Analogicky sa získajú ftalidy, uvedené v tabuľke 4.The phthalides listed in Table 4 are obtained analogously.

31342/H31342 / H

Tabuľka 4Table 4

X3a/x3b X3 / X3B t.t.' [’C] mP ' [° C] CH;, /E CH ;, / E 152-156 152-156 CH;, / CH; CH ;, / CH; 94-97 94-97 C2K5/KOJ C 2 K 5 / K 137-140 137-140 C2H5/C2E5C2 H5 / C2E5 95-96 95-96 CH=CKi/E M CH CKI / E M 89-93 89-93 -<CK2)4- - <CK2) of 4- 105-110 105-110

4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalid4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) phthalide

412 mg kyseliny 4-metyl-4-fenyl-2-oxovalérovej sa rozpustí v 10 ml dimetylacetamidu a pod argónovou atmosférou sa pri teplote -8° C zmieša s 261 mg tionylchlóridu. Po dvadsaťminútovom miešaní pri teplote v rozpätí -3° C až 3° C sa pridá 228 mg 4-bróm-5-aminoftalidu. a mieša sa počas 1,5 hodiny pri412 mg of 4-methyl-4-phenyl-2-oxovaleric acid was dissolved in 10 ml of dimethylacetamide and treated with 261 mg of thionyl chloride under argon at -8 ° C. After stirring at -3 ° C to 3 ° C for 20 minutes, 228 mg of 4-bromo-5-aminophthalide was added. and stirred for 1.5 hours at room temperature

I ' · teplote miestnosti. Potom sa reakčná zmes zmieša s vodou, extrahuje sa etylacetátom, organická fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a po odparení rozpúšťadla a spracovaní s dietyléterom sa získa 360 mg 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalidu (t.t. 150 až 152° C).Room temperature. The reaction mixture is then mixed with water, extracted with ethyl acetate, the organic phase is washed with water, dried over anhydrous sodium sulphate and, after evaporation of the solvent and treatment with diethyl ether, 360 mg of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo) is obtained. -4-phenyl-valeroylamino) -phthalide (mp 150-152 ° C).

Analogicky ako sa vyrobí 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalid, sa získajú zlúčeniny uvedené v tabuľke 5 a 6.Analogously to the preparation of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide, the compounds shown in Tables 5 and 6 are obtained.

31342/H31342 / H

Tabuľka 5Table 5

Pr. Pr. Z FROM t.t. mp Z?H Z? H CQ CQ Z- = I Z- = I 205-207 205-207 Z3 = C1Z 3 = C1 170-171 170-171 Z3=BrZ 3 = Br 168-169 168-169 Z3=IW 3 = I 155-157 155-157

5-[3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propionylamino]-ftalid5- [3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propionylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí spôsobom, popísaným pre výrobu 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalidu, z 5-aminoftalidu a kyseliny 3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 132 až 138 eC).The title compound is prepared according to the method described for the preparation of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide, from 5-aminophthalide and 3- (1-phenyl- cyclopropyl) -2-oxo-propionic acid methyl ester (mp 132 to 138 and C).

11

5-(3-(1 -fenyl-cyklobutyl)-2-oxó-propionylamino]-ftalid5- (3- (1-Phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí spôsobom, popísaným pre výrobu 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalidu, z 5-aminoftalidu a kyseliny 3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 142 až 146° C).The title compound is prepared according to the method described for the preparation of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide, from 5-aminophthalide and 3- (1-phenyl- cyclobutyl) -2-oxo-propionic (mp 142-146 ° C).

31342/H31342 / H

5-[3-(1 -fe ny l-cyklohexy l)-2-oxo-p rop io ny temino]-ftalid5- [3- (1-Phenyl-cyclohexyl) -2-oxo-propylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí spôsobom, popísaným pre výrobu 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalidu, z 5-aminoftalidu a kyseliny 3-(1-fenyI-cyklohexyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 120 až 123° C).The title compound is prepared according to the method described for the preparation of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide, from 5-aminophthalide and 3- (1-phenyl- cyclohexyl) -2-oxo-propionic (mp 120-123 ° C).

Rovnako tak sa vyrobia zlúčeniny uvedené v tabuľke 6.The compounds listed in Table 6 were also prepared.

pr. pr. n n Z FROM t.t. mp (-E) (S) (°C) (° C) 1 1 3-F 3-F 142-146 142-146 1 1 2-C1 2-C1 148-151 148-151 1 1 4-C1 4-C1 161-170 161-170 1 1 2-Br 2-Br 172-178 172-178 1 1 3-Br 3-Br 152-159 152-159 1 1 2,4-Cb 2,4-Cb 135-138 135-138 1 1 3-OCH3 3-OCH 3 140-153 140-153 1 1 •j-Crj • j-Crj 166-170 166-170 ·* J · * J 140-144 140-144 R J R J 4-CH3 4-CH3 olej oil 4 4 4-OCH3 4-OCH3 129-130 129-130

31342/H31342 / H

6-[3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propionylamino]-4-metyl-2,3-benzoxazín-1-ón6- [3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propionylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid zo 6-amino-4-metyl-2,3benzoxazín-1-ónu a kyseliny 3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 197 až 200° C.The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide from 6-amino-4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one and 3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propionic acid (mp 197-200 ° C).

6-[3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propionylamino]-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón.6- [3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one.

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 6[3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propiolamino]-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón použitím kyseliny 3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 155 až 156° C).The title compound is prepared analogously to that described for 6- [3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propiolamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one using 3- (1- phenyl-cyclobutyl) -2-oxo-propionic (mp 155-156 ° C).

6-[3-(1-fenyl-cyklohexyl)-2-oxo-propionylaminoj-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón6- [3- (1-phenyl-cyclohexyl) -2-oxo--propion-4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 6[3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-oxo-propionyl-amino]-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón použitím kyseliny 3-(1-fenyl-cyklohexyl)-2-oxo-propionovej (t.t. 132 až 134° C).The title compound is prepared analogously to that described for 6- [3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-oxo-propionyl-amino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one using 3- ( 1-phenyl-cyclohexyl) -2-oxo-propionic (mp 132-134 ° C).

5- (4,4-dimetyl-2-oxo-5-hexenoylamino)-ftalid5- (4,4-Dimethyl-2-oxo-5-hexenoylamino) -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 4,4-dimetyl-2-oxo-5-hexénovej (t.t. 103 až 104° C).The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 4,4-dimethyl-2-oxo- 5-hexene (mp 103-104 ° C).

6- bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalid t6-Bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide m.p.

! ' '! ''

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané vo vyššie uvedenom príklade z 2,0 g kyseliny 4-metyl-4-fenyl-2-oxovalérovej a 1,11 g 6-bróm-5-amino)-ftalidu použitím 1,27 g tionylchloridu v 60 ml dimetylacetamidu a 1,7 g 6-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)ftalidu (t.t. 148 až 150° C.The title compound was prepared in analogy to the above example from 2.0 g of 4-methyl-4-phenyl-2-oxovaleric acid and 1.11 g of 6-bromo-5-amino) -phthalide using 1.27 g of thionyl chloride in 60 ml of dimethylacetamide and 1.7 g of 6-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) phthalide (mp 148-150 ° C).

31342/H31342 / H

5-[4-(4-jód-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valeroylamino]-ftalid5- [4- (4-iodo-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeroylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 4-(4-jód-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej vo forme penovej látky.The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 4- (4-iodo-2-methoxyphenyl) acid. 4-Methyl-2-oxo-valeric foam.

5-[4-(4-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valeroylamino]-ftalid5- [4- (4-iodophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeroylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 4-(4-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej vo forme olejovitej látky.The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 4- (4-iodophenyl) -4- methyl 2-oxo-valeric oil.

5-[4-(3-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valeroylamino]-ftalid5- [4- (3-iodophenyl) -4-methyl-2-oxo-valeroylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 4-(3-jódfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej (t.t. 160 až 161° C).The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 4- (3-iodophenyl) -4- methyl 2-oxo-valeric (mp 160-161 ° C).

5-[4-(4-bróm-2-metoxyfenyl)-2-oxo-valeroylamino]-ftalid5- [4- (4-bromo-2-methoxyphenyl) -2-oxo-valeroylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 4-(4-bróm-2-metoxyfenyl)-2-oxo-valérovej (t.t. 160 až 161° C).,The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 4- (4-bromo-2-methoxyphenyl) acid. -2-oxo-valeric (mp 160-161 ° C),

5-[3-(1-fenyl-cyklopentyl)-2-oxo-propionylamino]-ftalid5- [3- (1-phenyl-cyclopentyl) -2-oxo-propionylamino] -phthalide

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 5-aminoftalidu a kyseliny 3-(1-fenyl-cyklopentyl)-2-oxo-propiónovej (t.t. 140 až 144° C).The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 5-aminophthalide and 3- (1-phenyl-cyclopentyl) - Of 2-oxo-propionic (mp 140-144 ° C).

31342/H31342 / H

6-[4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valeroylamino]-4-metyl-2,3benzoxazin-1-ón6- [4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeroylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané pre 4bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid použitím 4-etyl-2,3-benzoxazin-1-ónu a kyseliny 4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valérovej (t.t. 157 až 158° C).The title compound is prepared analogously to that described for 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroyl-amino) -phthalide using 4-ethyl-2,3-benzoxazin-1-one and an acid 4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeric (mp 157-158 ° C).

6-amino-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón g 2-metyl-5-nitroacetofenónu, 38,5 g 2,2-dimetyl-1,3-propándiolu a 6 g kyseliny p-toluénsulfónovej sa varí v 1 I toluénu pod odlučovačom vody až do konca vývinu vody. Roztok sa premyje roztokom hydrogénuhličitanu draselného, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Z pentánu sa získa 71,7 g kryštalického ketalu.6-amino-4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one g of 2-methyl-5-nitroacetophenone, 38.5 g of 2,2-dimethyl-1,3-propanediol and 6 g of p-toluenesulfonic acid are boiled in 1 L of toluene under a water separator until the end of water evolution. The solution was washed with potassium bicarbonate solution, dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. 71.7 g of crystalline ketal are obtained from pentane.

Tento ketal sa oxiduje v 1,5 I pyridínu a 4,5 I vody pomocou 350 g manganistanu draselného, ako je popísané vyššie u výroby 4-brómaminoftalidu. Získa sa takto 56,4 g kyseliny 4-nitro-2-(2,5,5-trimetyl-1,3-dioxan2-yl)-benzoovej.This ketal is oxidized in 1.5 L of pyridine and 4.5 L of water with 350 g of potassium permanganate as described above for the production of 4-bromaminophthalide. 56.4 g of 4-nitro-2- (2,5,5-trimethyl-1,3-dioxan-2-yl) -benzoic acid are obtained.

g tejto kyseliny sa hydrogenuje v 500 ml metylalkohole a 500 ml etylacetáte použitím 10 g paládia na uhlí (10 %). Z pentánu sa získa 45,5 g kryštalickej aminozlúčeniny.g of this acid was hydrogenated in 500 ml of methanol and 500 ml of ethyl acetate using 10 g of palladium on carbon (10%). 45.5 g of crystalline amino compound are obtained from pentane.

g amínu sa v 100 ml koncentrovanej kyseliny chlorovodíkovej varí počas 2 hodín pod spätným chladičom. Rozpúšťadlo sa potom vo vákuu odparí ( a získaný zvyšok sa varí počas 12 hodín pod spätným chladičom s 15,7 g hydroxylamín hydrochloridu, 8,4 g hydroxidu draselného, 120 ml etylalkoholu a 50 ml vody. Potom sa reakčná zmes zriedi vodou a kryštály sa odsajú. Po vysušení sa získa 3,5 g 6-amino-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ónu (t.t. 291 až 296° C).g of the amine is refluxed in 100 ml of concentrated hydrochloric acid for 2 hours. The solvent was then evaporated in vacuo (and the residue was refluxed for 12 hours with 15.7 g of hydroxylamine hydrochloride, 8.4 g of potassium hydroxide, 120 ml of ethanol and 50 ml of water. The reaction mixture was diluted with water and the crystals were After drying, 3.5 g of 6-amino-4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one (mp 291-296 ° C) is obtained.

31342/H31342 / H

6-ami no-4-etyl-2,3-benzoxazin-1 -ón6-Amino-4-ethyl-2,3-benzoxazin-1-one

V názve uvedená zlúčenina sa získa analogicky použitím 2-metyl-5nitrofenónu (t.t. 89 až 93° C).The title compound is obtained analogously using 2-methyl-5-nitrophenone (m.p. 89-93 ° C).

6-amino-1-metyl-1 H-benzotriazol6-amino-1-methyl-1H-benzotriazole

Popísaný v Heterocycles 36, 259 (1993).Described in Heterocycles 36, 259 (1993).

5-amino-benz[1,2.5]oxadiazol5-amino-benz [1,2,5] oxadiazole

Popísané v Boli. Sci. Fac. Chim. Ind. Bologna, 22, 33, 36, 37 (1964).Described in Boli. Sci. Fac. Chim. Ind. Bologna, 22, 33, 36, 37 (1964).

5-amino-benz[1.2.5]tiadiazol5-amino-benz [1,2,5] thiadiazol

Popísané v J. Heterocycl. Chem. 11, 777 (1974).Described in J. Heterocycl. Chem. 11, 777 (1974).

5- amino-1-indanón5-amino-1-indanone

Popísané v J. Org. Chem. 27, 70 (1962).Described in J. Org. Chem. 27, 70 (1962).

6- amino-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftalenón6-amino-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthalenone

Popísané v J. Org. Chem. 27, 70 (1962).Described in J. Org. Chem. 27, 70 (1962).

6-amino-3,4-dihydro-1 H-2-benzopyran-1 -ón6-amino-3,4-dihydro-1H-2-benzopyran-1-one

Vyrobí sa katalytickou hydrogenáciou (paládium/uhlie) v etylalkohole zo zodpovedajúcej nitrozlúčeniny (Canad. J. Chem. 61,2643 (1983).It is produced by catalytic hydrogenation (palladium / carbon) in ethyl alcohol from the corresponding nitro compound (Canad. J. Chem. 61,2643 (1983)).

' I'I

Nasledujúce príklady slúžia na bližšie objasnenie vynálezu. Ďalšie zlúčeniny sa dajú vyrobiť použitím homológnych/analogických reagencií. Potrebné východiskové zlúčeniny sú popísané vyššie.The following examples serve to illustrate the invention in more detail. Other compounds can be made using homologous / analogous reagents. The necessary starting compounds are described above.

Príklad 1 (spôsob 1)Example 1 (method 1)

4-bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid4-bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) phthalide

31342/H31342 / H

350 mg 4-bróm-5-(4-metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalidu sa pod argónovou atmosférou rozpustí v 15 ml dimetylformamide chladením ľadom sa zmesi s 0,77 ml trifluórmetyltrimetylsilánu a 350 mg uhličitanu cézneho. Po trojhodinovom miešaní pri teplote miestnosti sa pridá 5 ml 1 M roztoku tetrabutylamóniumfluoridu v tetrahydrofuráne a niekoľko kvapiek vody a mieša sa počas jednej hodiny pri teplote miestnosti. Po prídavku 100 ml vody sa zmes extrahuje etylacetátom, organická fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získa sa takto 250 mg 4-bróm-5-(2hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidu (t.t. 187 až 194° C).350 mg of 4-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide was dissolved under argon in 15 ml of dimethylformamide by cooling with ice and a mixture of 0.77 ml of trifluoromethyltrimethylsilane and 350 mg of cesium carbonate. After stirring at room temperature for 3 hours, 5 ml of a 1 M solution of tetrabutylammonium fluoride in tetrahydrofuran and a few drops of water are added and stirred for one hour at room temperature. After addition of 100 ml of water, the mixture is extracted with ethyl acetate, the organic phase is separated, dried over sodium sulphate and evaporated. 250 mg of 4-bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide (m.p. 187-194 ° C) are obtained.

Príklad 2Example 2

6-bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid6-bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) phthalide

Vyrobí sa analogicky ako je popísané v príklade 1 z 1,6 g 6-bróm-5-(4metyl-2-oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalidu, 3,5 ml trifluórmetyl-trimetýlsilanu aPrepared in analogy to Example 1 from 1.6 g of 6-bromo-5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide, 3.5 ml of trifluoromethyl-trimethylsilane and

1,6 g uhličitanu cézneho (t.t. 205 až 210° C).1.6 g of cesium carbonate (m.p. 205-210 ° C).

Príklad 3Example 3

5-(2-hydroxy-4-metyl-2-pentafluóretyl-4-fenyl-valeroyl-amino)-ftalid5- (2-hydroxy-4-methyl-2-pentafluoroethyl-4-phenyl-valeroyl-amino) phthalide

Vyrobí sa analogicky ako je popísané v príklade 1 z 20 mg 5-(4-metyl-2oxo-4-fenyl-valeroylamino)-ftalidu, 0,1 ml trimetyl-pentafluorenťylsilánu a 20 mg uhličitanu cézneho (t.t. 187 až 189°C).Prepared in analogy to Example 1 from 20 mg of 5- (4-methyl-2-oxo-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide, 0.1 ml of trimethylpentafluoroenilylsilane and 20 mg of cesium carbonate (mp 187-189 ° C) .

Príklad 4Example 4

5-[2-hydroxy-4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid5- [2-hydroxy-4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide

31342/H31342 / H

Vyrobí sa analogicky ako je popísané v príklade 1 z 30 mg 5-[4-(3metoxyfenyl)-4-metyl-2-oxo-valeroylamino)-ftalidu, 0,13 ml trifluórmetyltrimetylsilánu a 30 mg uhličitanu cézneho.Prepared in analogy to Example 1 from 30 mg of 5- [4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-oxo-valeroylamino) -phthalide, 0.13 ml of trifluoromethyltrimethylsilane and 30 mg of cesium carbonate.

Príklad 5Example 5

5-(2-hydroxy-414-dimetyl-2-trifluórmetyl-5-hexenoylamino)-ftalid5- (2-hydroxy-4 1 4-dimethyl-2-trifluoromethyl-5-hexenoylamino) phthalide

Vyrobí sa analogicky ako je popísané v príklade 1 z 200 mg 5-(4,4dimetyl-2-oxo-hexenoylamino)-ftalidu, 0,22 ml trifluórmetyl-trimetylsilanu a 258 mg uhličitanu cézneho (t.t. 153 až 157° C).It was prepared analogously to Example 1 from 200 mg of 5- (4,4-dimethyl-2-oxo-hexenoylamino) -phthalide, 0.22 ml of trifluoromethyl-trimethylsilane and 258 mg of cesium carbonate (m.p. 153-157 ° C).

Analogicky ako je popísané v príklade 1 sa vyrobia zlúčeniny uvedené v tabuľke 7.The compounds listed in Table 7 were prepared analogously to Example 1.

Tabuľka 7Table 7

31342/H31342 / H

Pr. ' Pr. ' n n Z’ (~K) FROM' (~ C) t.t. TO mp TO Izoméría isomers 6 6 1 1 168-175 168-175 Racemat racemate 7 7 1 1 172-179 172-179 (-^-Enanncmér (- ^ - Enanncmér S WITH 1 1 172-179 172-179 (-J-Esanticmér (J-Esanticmér C C 1 1 3-F 3-F 155-158 155-158 Racemat racemate 10 10 1 1 2-C1 2-C1 192-194 192-194 Racamat RACAM ii ii 1 1 4-CI 4-Cl 143-154 143-154 Racsma: Racsma: 12 12 1 λ 1 λ 4-C1 4-C1 174-176 174-176 (-)-Enardiomér (-) - Enardiomér 13 13 l l 4-CI 4-Cl 173-175 173-175 (-)-Enantiomér (-) - enantiomer of 14 14 I I 2-Br 2-Br 163-165 163-165 9 Racsmat 9 Racsmat 15 15 1 1 3-Br 3-Br 189-191 189-191 Racsmat Racsmat 1 1 2.4-Ci2 2,4-Cl 2 2I6-21S 2I6-21S Racamat RACAM 17 17 t T 2-OCHj 2-OCH 1 200-20S í (-)-E:’.antiO'.Tiér 1 200-20S (-) - E: 'antiO'.Tier

31342/H31342 / H

Keď sa použije v príklade 1 namiesto aminoftalidu 6-amino-4 metylbenzoxazinon, tak sa získajú zlúčeniny, uvedené v tabuľke 8.When 6-amino-4 methylbenzoxazinone is used in Example 1 instead of aminophthalide, the compounds shown in Table 8 are obtained.

Tabuľka 8Table 8

' Pr. 'Pr. n n t.t. CC) mp CC) Izoméria Isomerism 29 29 I I 78-84 78-84 Racsmaŕ Racsmaŕ 30 30 1 1 227-235 227-235 (+>Enanxicmér (+> Enanxicmér 31 31 230-239 230-239 (-)-Enanx:omér (-) - Enanx Omer 32 32 2 2 174-184 174-184 Racsmái Racsmái 4 4 185-187 185-187 Racsnát Racsnát 34 34 4 4 90-97 90-97 (+)-Enantioir.ér (+) - Enantioir.ér 35 35 4 t 4 T 90-96 90-96 (-)-Enanr:om^r (-) - Enanr: om r ^

31342/H31342 / H

Tabuľka 9Table 9

’Pŕ. Pr. Z* (*E) FROM* (* E) t.t.· (’C) mP · (° C) 36 36 Z2 = IZ 2 = I amor-f amor-f 37 37 Z3 = C1Z 3 = C1 174 174 38 38 Z3=BrZ 3 = Br 182-183 182-183 39 39 Z3 = IW 3 = I 190-191 190-191

Príklad 40Example 40

6-(2-hydroxy-2,4-dimetyl-4-fenyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón mg 6-(4-metyl-4-fenyl-2-oxo-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin1-ónu v 4 ml tetrahydrofuráne sa zmieša s 3 ml metylmagnéziumbromidu (3 M) pri teplote 0° C. Po 30 minútach sa pridá roztok chloridu amónneho, organická fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Po chromatografii na silikagéli (hexán/etylacetát 1 : 1) sa získa 39 mg 6-(2hydroxy-2,4-dimetyl-4-fenyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ónu (t.t. 173 až 175° C).6- (2-Hydroxy-2,4-dimethyl-4-phenyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one mg 6- (4-methyl-4-phenyl-2-oxo-valeroylamino) 4-Methyl-2,3-benzoxazin-1-one in 4 ml of tetrahydrofuran is mixed with 3 ml of methylmagnesium bromide (3 M) at 0 ° C. After 30 minutes ammonium chloride solution is added, the organic phase is separated, dried anhydrous sodium sulfate and evaporated. Chromatography on silica gel (hexane / ethyl acetate 1: 1) yielded 39 mg of 6- (2-hydroxy-2,4-dimethyl-4-phenyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one (mp 173). to 175 ° C).

31342/H31342 / H

Príklad 41 (spôsob 2)Example 41 (method 2)

5- (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid5- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide

500 mg kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej (EP A1 0 253 500 (Imperiál Chemical Industries)) v 10 ml dietylacetamidu sa pri teplote -15° C zmieša s 0,14 ml tionylchloridu a po trojhodinovom miešaní pri tejto teplote sa pridá 600 mg pevného 5-aminoftalidu. Roztok sa mieša počas 2 hodín pri teplote -15° C a potom sa ponechá počas 18 hodín pri teplote miestnosti, na čo sa zmieša s vodou a extrahuje sa etylacetátom. Etylacetátová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získaný zvyšok sa rozmieša s dietyléterom a odsaje sa. Získa sa takto 290 mg 5-(2-hydroxy-4fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidu (t.t. 166 až 168° C).500 mg of 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid (EP A1 0 253 500 (Imperial Chemical Industries)) in 10 ml of diethyl acetamide are mixed with 0.14 ml of thionyl chloride at -15 ° C and after stirring for three hours 600 mg of solid 5-aminophthalide is added at this temperature. The solution was stirred for 2 hours at -15 ° C and then left for 18 hours at room temperature, then treated with water and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate phase is separated, dried over sodium sulphate and evaporated. The residue is stirred with diethyl ether and filtered off with suction. 290 mg of 5- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide (m.p. 166-168 ° C) are obtained.

Príklad 42Example 42

6- (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón6- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one

Vyrobí sa analogicky ako je popísané v príklade 41 zo 784 mg kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej v 17 ml dimetylacetamidu a 500 mg 6-amino-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ónu (t.t. 172 až 173° C).Prepared in analogy to Example 41 from 784 mg of 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid in 17 ml of dimethylacetamide and 500 mg of 6-amino-4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one (mp 172-173 ° C).

Analogicky ako je popísané v príklade 41 sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 10.The compounds listed in the following Table 10 were prepared analogously to Example 41.

31342ΛΊ31342ΛΊ

Pr. Pr. R2 R 2 W W XQ (-K)X Q (-K) Z“ (-H) FROM" (H) t.t. (°C) mp (° C) Izoméria príp.. WD (c=0.5) (21 Isomerism or WD (c = 0.5) (21 43 43 K The 0 0 X3a/x3b- K/CK3 X3a / x3b-K / CK3 175-185 175-185 Diast-Gcm. DIAS Gcm. XI XI r v n r v n 0 0 X3a= E. X3b= CK3 X 3a = E. X 3b = CK 3 175-178 175-178 -22.5 -22.5 xs xs K The 0 0 X3a-K.x3b»CH3 X3-K.x3b »CH 3 210-213 210-213 -74 -74 46 46 iK i K 0 0 X3a= CH;.. χ3°« H X 3a = CH 3 ° C 210-213 210-213 -69.5 -69.5 47 47 K The 0 0 XJ£=CE-, X3b=E * f XJ £ = CE-, X 3b = E * f 175-179 175-179 -21.5 -21.5 48 48 K The 0 0 X-'“= C2K5 X - '' = C2K5 169-174 169-174 i and 4S 4S H H 0 0 X3a= CH=CE2 X 3a = CH = CE 2 162-174 162-174 50 50 K The 0 0 X3a=cE=CH7- CH;, X3 = CE = CH7- CH ;, 160-162 160-162 51 51 K The 0 0 X3a= CF;, X3a = CF ;, 156-166 156-166 52 52 E E 0 0 X3as X3ces CH;, X 3a with X 3ces CH ;, 160-171 160-171 <*? 10 <*? 10 E E 0 0 X3a= X3b- c2H5 X 3a = X 3b- c 2 H 5 172-176 172-176 54 54 u at 0 0 X3a^x3b»(CH2)4 X3a ^ x3b »(CH2) 4 168-170 168-170 30 30 E E 0 0 1 = BrX · 1 = Br ISO-185 ISO-185 56 56 CE;, CE ;, 0 0 159-162 159-162 3/ 3 / CH;, CH ;, 0 0 X- = Br j 1 1 X- = Br j 1 1 Í Í 187-154 | 1 187-154 | 1 58 58 CE;. CE ;. 0 0 Z2= CE;. jZ 2 = CE; j 1 155-15«) i t 1 155-15 «) i T Racsmí: RACS: w w w w ch3 ch 3 0 0 Z-= CH;, Z- = CH ;, 14S-149 14S-149 (-)-Fonr. (-) - FONR. 50 50 CE;, CE ;, 0 0 Z-= CH; Z = CH; 145-146 145-146 (-)-Fonn (-) - Fonn 51 51 CH;, CH ;, 0 0 Z^CE;, From the CE ^ ;, 189-190 189-190

31342/H31342 / H

Tabuľka 10 (pokračovanie)Table 10 (continued)

Pr. Pr. R- R W W x° (=H) x ° (= H) Zn (=H)Z n (= H) t.t.' (’C) mP ' (° C) Izoméria príp. Wd (c=0.5) (2) Isomerism resp. Wd (c = 0.5) S2 S2 CH; CH; 0 0 Z^Z^ CH; Z 2 Z 2 CH; 206-207 206-207 Racsmát Racsmát 53 53 CH;, CH ;, 0 0 Z2=Z=CH;,Z 2 = Z-CH ;, 207-209 207-209 (-)'-Fonr. (-) '- FONR. 54 54 CH;, CH ;, 0 0 Z2=Z4=CH;Z 2 = Z 4 = CH; 207-209 207-209 (-)-Fcrm (-) - Fcrm A A WW A A WW CH; CH; 0 0 Z3=z==CEj Z 3 = z == CEJ 154 154 Racamat RACAM 56 56 CH;, CH ;, 0 0 Z:'= Z== CH;Z : '= Z == CH; 18S-1S9 18S-1S9 (-)-Fcnr. (-) - Fcnr. 57 57 CH; CH; 0 0 Z-'=Z^=CH; Z - = Z = CH ^; 133 133 (-)-Fora (-) - Forum A A CC A A CC CH;, CH ;, 00 Z2/Z4 = (CH?);Z 2 / Z 4 = (CH 2); 171-173 171-173 A A «· W A A «· W CH; CH; 0 0 Z3/Z~ = -CH=CHCK=CH-Z 3 / Z ~ = -CH = CHCK = CH- 213-219 213-219 70 70 CH; CH; 0 0 Z-F Z-F 177-173 177-173 71 71 CH; CH; 0 0 Z^= Ci Z 1 = C 1 1S4-1S5 1S4-1S5 72 72 CH;, CH ;, 0 0 Z“= är Z '= är 177-179 177-179 73 73 CH; CH; 0 0 Z2= OCH;Z 2 = OCH; 134-135 134-135 Rac:~á: Rac: ~ ya: 74 74 CH-, * CH, * 0 0 Z4= OCK-,Z 4 = OCK- l33-184 l33-184 w* 1 c w * 1 c CH; CH; 0 0 Z2=Z-=OCH;Z 2 = Z- = OCH; 145 145 75 75 CH; CH; 0 0 Z-= OCH;,. Z-= CH; Z = OCH3; Z = CH; 126-127 126-127 Rac;—át Rac; -át 77 77 CH; CH; 0 0 Z-= OCH;,, Z-= CH; Z- = OCH; ,, Z- = CH; 169-170 169-170 (-)-Forr. (-) - Forr. £ 7 CH; CH; 0 0 Z-= OCH;., Z:= CH;,Z = OCH; Z : = CH ;, 169 169 (-)-Fcrri (-) - Forre

50 50 CK3 CK 3 00 Z-= OCH;..Z2-F Z = OCH2; Z2-F 140-14’ 140-14 ' 31 31 CH; CH; O ABOUT OCH;., Z2= FOCH., Z 2 = F 207 207 82 82 CH; CH; O ABOUT Z^= OCH;,. Z2=FZ ^ = OCH3; Z 2 = F 17S-I79 17S-I79 23 23 CH; CH; 0 0 Z-= OCH;, Z-= Cl Z- = OCH ;, Z- = Cl 141 141 Racarr.át Racarr.át 34 34 CH; CH; 0 0 Z-= OCH;.Z-=Cl Z- = OCH; Z- = Cl 106-108 106-108 -105.5 (1) -105.5 mm (1)

31342/H31342 / H

Tabuľka 10 (pokračovanie)Table 10 (continued)

Pr. Pr. R2 R 2 W W Xn (®K)X n (®K) Zn (=H)Z n (= H) t.t. (°C) mp (° C) Izoméria prip. telo (c=0.5) (2) Izoméria prip. body (c = 0.5) 25 25 CH3 CH3 0 0 Ζ2=ΟΟΗ33= ClΖ 2 = ΟΟΗ 3 Ζ 3 = Cl 105-207 105-207 -97 d) -97 d) 86 86 E E s with 189-191 189-191 87 87 CH·, * · CH. * s with 173-175 173-175 88 88 H H CK2 CK 2 161-162 161-162 8S 8S K The 0-CH2 (3) 0-CH 2 (3) 192-195 192-195

90 90 CE3 CE3 0 0 Z“ = ch=ch2 Z '= ch = ch 2 190-192 190-192 Racsrná: Racsrná: 91 91 CK3 CK3 0 0 Z4 = CNZ 4 = CN 230-233 230-233 Racsná: Racsná: 92 92 CH; CH; 0 0 Z4 = COCH;Z 4 = COCH; 174-176 174-176 Racsxá Racsxá 93 93 CE3 CE3 0 0 Z4 = conh2 Z 4 = conh 2 130-132 130-132 Raciľr.ŕ. Raciľr.ŕ. 94 94 CE3 CE3 0 0 Z- - OCH;. Z4 = ErZ-OCH; Z 4 = Er 144.U5 144.U5 Rac:m£: Rac: m £: 95 95 CH;, CH ;, 0 0 Z- = OCH;. Z4 = =-Z = OCH; = Z 4 = - 176-177 176-177 1 -)-E.-ír.::orr.er 1 -) - E.-ir. :: orr.er 96 96 CH; CH; θ θ Z- = OCH;, Z4 = BrZ = OCH; Z 4 = Br 177-í 73 177. 73 -135.6 -135.6 97 97 CH; CH; 0 0 Z- = 5r, Z4 = OCH3 Z = 5 R, Z 4 = OCH3 197-198 197-198 Rac:—.£: Rac: -. £: 98 98 CH; CH; 0 0 Z- = OCH;. Z4 = CNZ = OCH; Z 4 = CN 135-136 135-136 Racsmác Racsmác 99 99 CK3 CK3 0 0 z3 = no2. z-=och3 of 3 = no 2 . z- = och 3 202-206 202-206 Racímát Racimo 100, 100 CH; CH; 0 0 Z2 = COCH;, Z4 = CK(CH3)2Z 2 = COCH 2, Z 4 = CK (CH 3) 2 135 135 Racľľľ.á': , Racľľľáá:, 101 101 CH; CH; 0 0 Z3 ® COCE;, Z4 OCK3Z 3 ® COCE ;, Z 4 OCK3 213-214 213-214 Racsrr.át Racsrr.át

31342/H (1) V tabuľke 10 uvádzané opticky aktívne zlúčeniny sa delia analogicky ako je uvedené v príklade 88 (2) V metylalkohole (3) Tvorba 1-izochromanonu.31342 / H (1) The optically active compounds shown in Table 10 are separated analogously to Example 88 (2) in methanol (3) Formation of 1-isochromanone.

Príklad 102 (+) a (-) 5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(2-metoxyfenyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalidExample 102 (+) and (-) 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (2-methoxyphenyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] phthalide

Zmes enantiomérov z príkladu 73 sa delí chromatografiou na chirálnom nosnom materiáli (Chiralpak ADR, firma Daicel) použitím zmesi hexán/2propylalkohol/etylalkohol (900 : 25 : 25, obj.) pričom sa takto získa z 200 mg racemátu mg (-)-formy (t.t. 136 až 137“ C), ao= -194,8° (c=0,5 v chloroforme), mg (+)-formy (t.t. 135 až 136° C), ao= + 192,2“ (c= 0,5 v chloroforme),The mixture of enantiomers of Example 73 was separated by chromatography on a chiral support material (Chiralpak AD R , Daicel) using hexane / 2-propyl alcohol / ethyl alcohol (900: 25: 25, v / v) to give 200 mg of the racemate (-) - forms (mp 136-137 ° C), α d = -194.8 ° (c = 0.5 in chloroform), mg (+) - forms (mp 135-136 ° C), α d = + 192.2 "( c = 0.5 in chloroform),

Príklad 103Example 103

5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid a 5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tienyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide and 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl valeroylamino] phthalide

Zmes kyseliny 2-hydroxy-4-metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetyl-valérovej a kyseliny 2-hydroxy-4-metyl-(3-tienyl)-2-trifluórmetyl-valérovej (9 : 1) sa nechá reagovať analogicky ako je popísané v príklade 41 s 5-aminoftalidom a po chromatografickom delení pozičných izomérov a delení racemátov podľa príkladu 102 sa získa (+)-5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetylvaleroylaminoj-ftalid (t.t. 166“ C), <xd= +163,6“ (c= 0,5 v chloroforme), (-)-5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(2-tienyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid (t.t. 166° C), aD= -160,8° (c= 0,5 v chloroforme),A mixture of 2-hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid and 2-hydroxy-4-methyl- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeric acid (9: 1) is added. was reacted analogously to Example 41 with 5-aminophthalide and chromatographic resolution of the positional isomers and racemate resolution of Example 102 gave (+) - 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (2-thienyl) - 2-trifluoromethylvaleroylamino-phthalide (mp 166 ° C), <xd = +163.6 "(c = 0.5 in chloroform), (-) - 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (2- thienyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide (mp 166 ° C), and D = -160.8 ° (c = 0.5 in chloroform),

31342/H (+)-5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tienyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid (t.t. 135° C) a (-)-5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tienyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid (t.t. 135° C).31342 / H (+) - 5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide (mp 135 ° C) and (-) - 5- [2- hydroxy-4-methyl-4- (3-thienyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide (mp 135 ° C).

Príklad 104 (spôsob 3)Example 104 (method 3)

5-[2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]-ftalid5- [2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide

760 mg 5-acetamido-ftalidu v 20 ml dimetylformamidu sa pri teplote 0° C zmieša so 144 mg hydridu sodného (80 % v minerálnom oleji) a po 20 minútach s 800 mg (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)-esteru kyseliny 4toluénsulfónovej. Po 16 hodinách pri teplote 60° C sa rozpúšťadlo odparí vo vákuu, získaný zvyšok sa rozpustí v etylacetáte, premyje sa vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Po chromatografii na silikagéli použitím zmesi cyklohexánu a etylacetátu (2 :1) sa získa 266 mg 5-(2hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl-amino)-ftalidu (t.t. 110° C).760 mg of 5-acetamido-phthalide in 20 ml of dimethylformamide are mixed with 144 mg of sodium hydride (80% in mineral oil) at 0 ° C and after 20 minutes with 800 mg of (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-). pentyl) 4-toluenesulfonic acid ester. After 16 hours at 60 ° C, the solvent was evaporated in vacuo, the residue was dissolved in ethyl acetate, washed with water, dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. Chromatography on silica gel using cyclohexane / ethyl acetate (2: 1) yielded 266 mg of 5- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -phthalide (m.p. 110 ° C).

Analogicky ako je popísané v príklade 104 sa získajú zlúčeniny v tabuľkeAnalogously to Example 104, the compounds in the table are obtained

11.11th

31342/H31342 / H

Tabuľka 11Table 11

Pr. Pr. R1 2 3 R 1 2 3 w w Z“ (=K) FROM" (= C) t.t. (eC)tt ( e ) Izoméria príp. (cJd (0=0,5) (2) Isomerism resp. (CJD (0 = 0.5) 10= 10 = H H í° d ° 110 110 Racsmat Racsmat 10c 10c K The 0 0 |123 | 123 -1S.6 -1S.6 107 107 H H 0 0 123 123 -18.4 · -18.4 · 108 108 CH; CH; 0 0 139-1-0 139-1-0 Racsxat Racsxat 10S 10S ch3 ch 3 0 0 159-160 159-160 -12.0 (4) -12.0 mm (4) 110 110 CE; CE; 0 0 160-161 160-161 -12.5 (4) -12.5 mm (4) 111 111 CH; CH; 0 0 z4=fz 4 = f 143-149 143-149 Racsmát Racsmát 112 112 CH; CH; 0 0 Z^F Z ^ F 162-164 162-164 ^9.0 ^ 9.0 113 113 CH; CH; 0 0 Z^F Z ^ F 162-164 162-164 -6.7 -6.7 4 4 4 1 1 ** 4 4 4 1 1 ** CH; CH; 0 0 Z2= OCH-., Z==FZ 2 = OCH-., Z == F 148-149 148-149 115 115 H H CH2 CH 2 161-162 161-162 116 116 K IOCH-, |(3) 1 K IOCH-, | (3) 1 127-128 127-128

(1) V tabuľke 11 uvedené opticky aktívne zlúčeniny sa delia analogicky ako je uvedené v príklade 102 (2) V metylalkohole (3) Tvorba 1-izochromanonu (4) V chloroforme(1) The optically active compounds listed in Table 11 are analogous to those described in Example 102 (2) In methanol (3) Formation of 1-isochromanone (4) In chloroform

31342/H31342 / H

Príklad 117Example 117

4-etyl-6-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-2,3-benzoxazin-1-ón4-ethyl-6- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) 2,3-benzoxazin-1-one

Uvedená zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané v príklade 104 zo 151 mg 6-acetamido-4-etyl-2,3-benzoxazin-2-ónu, 208 mg (2-hydroxy-4fenyl-2-trifluórmetyl-pentyl)-esteru kyseliny 4-toluénsulfónovej a 36 mg hydridu sodného (t.t 161 až 163° C).The title compound was obtained in analogy to Example 104 from 151 mg of 6-acetamido-4-ethyl-2,3-benzoxazin-2-one, 208 mg of (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentyl)-ester Of 4-toluenesulfonic acid and 36 mg of sodium hydride (mp 161-163 ° C).

Príklad 118Example 118

1-(4-nitro-3-trifluómnetylanilino)-4-fenyl-2-trifluórmetyl-2-pentanol1- (4-nitro-3-trifluómnetylanilino) -4-phenyl-2-trifluoromethyl-2-pentanol

100 mg 4-nitro-3-trifluórmetylacetanilidu v 2 ml dimetylformamide sa pri teplote 0° C zmieša s 12 mg hydridu sodného (80 % v minerálnom oleji) a po 20 minútach sa 150 mg 2-(2-fenylpropyi)-2-trifluórmetyl-oxiranu. Reakčná zmes sa miešá počas 16 hodín pri teplote 60° C, zriedi sa vodou a extrahuje sa etylacetátom. Etylacetátová fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získa sa takto 80 mg N-(2-hydroxy-4metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroyl)-4-nitro-3-trifIuórmetylanilín (t.t. 119 až 120° C).100 mg of 4-nitro-3-trifluoromethyl acetanilide in 2 ml of dimethylformamide was treated with 12 mg of sodium hydride (80% in mineral oil) at 0 ° C and after 20 minutes 150 mg of 2- (2-phenylpropyl) -2-trifluoromethyl oxirane. The reaction mixture was stirred for 16 hours at 60 ° C, diluted with water and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate phase is washed with water, dried over sodium sulphate and evaporated. 80 mg of N- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroyl) -4-nitro-3-trifluoromethylaniline are obtained (m.p. 119-120 ° C).

(-)-forma [a]D = - 49,6° (c = 0,5 v chloroforme), (+)-forma [a]o = + 48,8° (c = 0,5 v chloroforme),(-) - form [α] D = - 49.6 ° (c = 0.5 in chloroform), (+) - form [α] D = + 48.8 ° (c = 0.5 in chloroform),

Príklad 119 (spôsob 4)Example 119 (method 4)

6-(3-hydroxy-3-metyl-1-butinyl)-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluómľietylvaleroylamino)-ftalid6- (3-hydroxy-3-methyl-1-butynyl) -5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluómľietylvaleroylamino) phthalide

150 mg brómozlúčeniny z príkladu 2 sa rozpustí spoločne s 30 mg 2metyl-3-butin-2-olu, 0,24 mg jodidu meďného a 0,9 mg trifenylfosfínu v 1,5 ml pyridínu a pod argónovou atmosférou sa zmieša s 0,25 mg bis-trifenylfosfínpaládium-ll-chloridu. Po päťhodinovom vare pod spätným chladičom sa pridá150 mg of the bromo compound of Example 2 are dissolved together with 30 mg of 2-methyl-3-butin-2-ol, 0.24 mg of copper (I) iodide and 0.9 mg of triphenylphosphine in 1.5 ml of pyridine and mixed with 0.25 under argon. mg bis-triphenylphosphine palladium-11-chloride. After refluxing for five hours, add

31342/H ďalších 30 mg 2-metyl-3-butin-2-olu a reakčná zmes sa varí počas 20 hodín pod spätným chladičom. Potom sa zriedi vodou a extrahuje sa etylacetátom, etylacetátová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Surový produkt sa chromatografuje na silikagéli použitím zmesi cyklohexánu a etylacetátu (1 : 1), pričom sa získa 60 mg kryštalického 6-(3hydroxy-3-metyl-1-butinyl)-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-1-butinyl)-5-(2-hydroxy4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid (t.t. 162 až 168® C).31342 / H additional 30 mg of 2-methyl-3-butin-2-ol and the reaction mixture was refluxed for 20 hours. It is then diluted with water and extracted with ethyl acetate, the ethyl acetate phase is separated, dried over sodium sulphate and evaporated. The crude product is chromatographed on silica gel using cyclohexane / ethyl acetate (1: 1) to give 60 mg of crystalline 6- (3-hydroxy-3-methyl-1-butynyl) -5- (2-hydroxy-4-methyl-4- phenyl-1-butynyl) -5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide (mp 162-168 ° C).

Príklad 120Example 120

6-acetyl-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid6-acetyl-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) phthalide

100 mg bromozlúčeniny z príkladu 2 sa rozpustí spoločne s 95 mg tributyl-(1-etoxyvinyl)-cínu a 8 mg bis-trifenylfosfín-paládium-ll-chloridu v 4 ml toluénu pod argónovou atmosférou. Po päťhodinovom vare pod spätným chladičom sa pridá 45 mg bis-trífenylfosfín-paládium-ll-chloridu a varí sa ďalších 20 hodín pod spätných chladičom. Potom sa pridá 1 N , kyselina chlorovodíková, extrahuje sa etylacetátom, etylacetátová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Surový produkt sa mieša v 3 ml tetrahydrofuránu a 3 ml 2 N kyseliny chlorovodíkovej počas 2 dní pri teplote miestnosti, zmieša sa s vodou a extrahuje sa etylacetátom. Etylacetátová fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a zahustí sa. Získaný zvyšok sa rozotrie so zmesou dietyléteru a pentánu a získa sa takto 21 mg kryštalického 6-acetyl-5-(2-hydroxy-4-metyl-4fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidu (t.t. 195 až 199® C). ( .100 mg of the bromo compound of Example 2 are dissolved together with 95 mg of tributyl- (1-ethoxyvinyl) -tin and 8 mg of bis-triphenylphosphine-palladium-11-chloride in 4 ml of toluene under an argon atmosphere. After refluxing for five hours, 45 mg of bis-triphenylphosphine-palladium-11-chloride are added and refluxed for a further 20 hours. Then, 1 N hydrochloric acid is added, extracted with ethyl acetate, the ethyl acetate phase is separated, dried over anhydrous sodium sulphate and evaporated. The crude product is stirred in 3 ml of tetrahydrofuran and 3 ml of 2 N hydrochloric acid for 2 days at room temperature, mixed with water and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate phase is washed with water, dried over anhydrous sodium sulphate and concentrated. The residue is triturated with a mixture of diethyl ether and pentane to give 21 mg of crystalline 6-acetyl-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide (mp 195-199 ° C). ( .

Analogicky ako je popísané v príkladoch 119 až 120 sa získajú zlúčeniny uvedené v tabuľke 12.Analogously to Examples 119 to 120, the compounds shown in Table 12 are obtained.

31342/H31342 / H

Tabuľka 12Table 12

Pŕ. Pr. Xn (-H)X n (-H) Z“ (*H) FROM" (H) t.t. (°C) mp (° C) 121 121 X^CH-CPb X = CH-CPb p&a and p and 122 122 X6= CK-CK·,X 6 = CK-CK · 191-197 191-197 123 123 X6= C(OC2H5)-CE2X 6 = C (OC 2 H 5) -CE 2 160-163 160-163 124 124 X°= CsC-CrbOK X 0 = CsC-CrbOK 208-211 208-211 125 125 XÓ=C6K3 X O = C 6 C 3 160-163 160-163 126 126 OH xs-CT OH x s-CT 157-153 157-153 127 127 Xg-C^OCH^ťp-) PG-C ^ OCH ^ TP) 125-127 125-127 123 123 Z3=CH=CE2 S 3-CH = CE 2 17S-130 130 17? 129 129 Z3-C2K5(·)Z3-C 2 K 5 152-153 152-153 i 30 i 30 Z-'= COCK;, («)Z - '= COCK ;, (') 220 220

31342/H31342 / H

131 131 Z3= CNZ 3 = CN 112 112 132 132 z4» ch=ch2 of 4 »ch = ch 2 190-192 190-192 133 133 Z4= COCH3 («)Z 4 = COCH 3 205-207 205-207

(*) Získané katalytickou hydrogenáciou z vinylovej zlúčeniny (**) Získané šetrnou kyslou hydrolýzou z enoléteru.(*) Obtained by catalytic hydrogenation from a vinyl compound (**) Obtained by gentle acid hydrolysis from enol ether.

Príklad 134 (spôsob 5)Example 134 (method 5)

5-[4-(3-fluór-4-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid5- [4- (3-fluoro-4-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide

132 mg 5-[4-(3-fluór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-(2-trifluórmetyl)valeroylaminoj-ftalidu (príklad 82) sa rozpustí v 15 ml dichlórmetáne a pri teplote 0° C sa zmieša s 1,2 ml 1 M roztoku bromidu boritého v dichlórmetáne. Po 16 hodinách pri teplote 0° C sa ku zmesi pridá ľad, etylacetát a hydrogénuhličitan draselný, etylacetátová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Zo zmesi etylacetátu, diizopropyléteru a hexánu sa získa 120 mg 5-[4-(3-fluór-4-hydroxy-fenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4(2-trifluórmetyl)-valeroylamino]-ftalidu (t.t. 139 až 140° C).132 mg of 5- [4- (3-fluoro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4- (2-trifluoromethyl) valeroylamino] phthalide (Example 82) was dissolved in 15 mL of dichloromethane at 0 ° C was mixed with 1.2 mL of a 1 M solution of boron tribromide in dichloromethane. After 16 hours at 0 ° C, ice, ethyl acetate and potassium bicarbonate are added to the mixture, the ethyl acetate phase is separated, dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. From a mixture of ethyl acetate, diisopropyl ether and hexane, 120 mg of 5- [4- (3-fluoro-4-hydroxy-phenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4- (2-trifluoromethyl) -valeroylamino] -phthalide (tt 139) was obtained. to 140 ° C).

Analogicky ako je popísané v príklade 86 sa získajú zlúčeniny uvedené v tabuľke 13. ,Analogously to Example 86, the compounds shown in Table 13 are obtained.

31342/H31342 / H

Tabuľka 13Table 13

• Pr. • Pr. B B .Zn • (»H).Z n • (H) t.t. PC) mp PC) Izoméría príp. JcId (c=0.5i (2) Isomerism resp. JcId (c = 0.5i) 135 135 CO WHAT Z-= OH Z = OH ^77.77.1 ^ 77.77.1 136 136 OO OO Z-^ OH Z = OH 228-230 228-230 137 137 OO OO z2= z5=ohz 2 = z 5 = oh 265-267 265-267 138 138 co what Z2= OH. Z-=Cr>,Z 2 = OH. Z = Cr>. 215-217 215-217 Racema: racemate: 13S 13S co what Z2=OE. z5=ch3 Z 2 = OE. of 5 = ch 3 173-174 173-174 (-)-Fonr. (-) - FONR. 14Q 14Q CO WHAT Z2= OH. Z-= CK3 Z 2 = OH. Z = CK 3 173-174 173-174 (-)-Fonn (-) - Fonn 141 141 CO WHAT Z2= OH. Z4» FZ 2 = OH. Z 4 »F 240-242 240-242 142 142 CO WHAT Z2= OK. Z5= FZ 2 = OK. Z 5 = F 201-202 201-202 143 143 CO WHAT Z^= OH, Z2=FZ 2 = OH, Z 2 = F 242-243 242-243 144 144 CO WHAT z2=oh, Z-=C1z 2 = oh, Z = C1 220-221 220-221 145 145 ch2 ch 2 Z2= OH.Z5=FZ 2 = OH. Z 5 = F 156-157 156-157 Racemát racemate 146 146 CK2 CK 2 Z2= OH. Z-= FZ 2 = OH. Z- = F 157-159 1 157-159 1 +23.5 +23.5 147 147 CK2 CK 2 Z2= OK. Z5=rZ 2 = OK. Z5 = r 157-159 157-159 -18,7 -18.7 143 143 CO WHAT Ζ2 = ΟΗ,Ζ4 = Βγ 2 = ΟΗ Ζ, Ζ = 4 Βγ 224-226 224-226 Racema't Racema't 149 149 CO WHAT Z3 = no2. z-= OHZ 3 = no 2 . z = OH 167-169 167-169 Racema't Racema't 150 150 CO WHAT . Z3 = Cl. Z-= OH. Z 3 = Cl. Z = OH 168-169 168-169 Racemát racemate 151 151 CO WHAT Z3 = Br. Z-=OHZ 3 = Br. Z-OH 105 105 Rac entít Rac Entities

31342/H (1) V tabuľke 13 uvedené opticky aktívne zlúčeniny sa delia analogicky ako je uvedené v príklade 102 (2) V metylalkohole31342 / H (1) The optically active compounds listed in Table 13 are subdivided in analogy to Example 102 (2) in methanol.

Príklad 152Example 152

5-[4-(3-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetyl-valeroylamino-ftalid mg (3-fluór-4-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetylvaleroylamino-ftalidu sa mieša so 126 mg uhličitanu draselného a 108 mg 5chlór-1-fenyl-1H-tetrazolu v 3 ml dimetylformamidu počas 16 hodín, na čo sa dimetylformamid vo vákuu oddestiluje a získaný zvyšok sa rozdelí medzí 1 N kyselinu chlorovodíkovú a etylacetát. Etylacetátová fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa a získaný zvyšok sa chromatografuje na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (1 : 1). Produkt sa hydrogenuje v 10 ml metylalkoholu použitím 30 ml paládia na uhlí (10 %). Po odstránení katalyzátora a odparení rozpúšťadla sa produkt chromatografuje na silikagéli použitím zmesi hexánu a etylacetátu (1:1). Získa sa takto 49 mg 5-[4-(3-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetylvaleroyalminoj-ftalidu (t.t. 157° C).5- [4- (3-Fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4-2-trifluoromethyl-valeroylamino-phthalide mg (3-fluoro-4-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4-2 -trifluoromethylvaleroylamino-phthalide was stirred with 126 mg of potassium carbonate and 108 mg of 5-chloro-1-phenyl-1H-tetrazole in 3 ml of dimethylformamide for 16 hours, after which dimethylformamide was distilled off in vacuo and the residue was partitioned between 1N hydrochloric acid and ethyl acetate. . The ethyl acetate phase is washed with water, dried over sodium sulphate and evaporated and the residue is chromatographed on silica gel using hexane / ethyl acetate (1: 1). The product was hydrogenated in 10 mL of methanol using 30 mL of palladium on carbon (10%). After removal of the catalyst and evaporation of the solvent, the product is chromatographed on silica gel using hexane / ethyl acetate (1: 1). 49 mg of 5- [4- (3-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4-2-trifluoromethylvaleroyalmino-phthalide (m.p. 157 ° C) are obtained.

Štiepením racemátu analogicky ako je popísané v príklade 102 sa získa (+)-forma (t.t.14O až 141° C) a (-)-forma (t.t. 141° C).Resolution of the racemate analogously to Example 102 yields the (+) - form (mp. 140-141 ° C) and the (-) - form (mp. 141 ° C).

Príklad 153 iExample 153 i

II

5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(3-tolyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid5- [2-hydroxy-4-methyl-4- (3-tolyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide

Zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané v predchádzajúcom príklade z 57 mg 5-[2-hydroxy-4-(2-hydroxy-5-metylfenyl)-4-metyl-2trifluórmetyl-valeroylaminoj-ftalidu (t.t. 152 až 153° C).The compound was obtained analogously to the previous example from 57 mg of 5- [2-hydroxy-4- (2-hydroxy-5-methylphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide (m.p. 152-153 ° C).

Štiepením racemátu analogicky ako je popísané v príklade 102 sa získa (+)-forma (t.t. 148 až 149° C) a (-)-forma (t.t. 145 až 146° C).Resolution of the racemate analogously to Example 102 yields the (+) - form (m.p. 148-149 ° C) and the (-) - form (mp 145-146 ° C).

31342/H31342 / H

Príklad 154Example 154

5-[4-(5-fluór-2-etoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetyl-valéroyalminojftalid mg 5-[4-(5-fluór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2-trifluórmetylvaleroylaminoj-ftalidu sa v 1 ml dimetylformamidu mieša s 28 mg uhličitanu draselného a 50 mg etyljodidu počas 24 hodín pri teplote miestnosti. Potom sa reakčná zmes zmieša s vodou, extrahuje sa etylacetátom, organická fáza sa premyje vodou, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a po odparení rozpúšťadla sa získa 35 mg 5-[4-(5-fluór-2-etoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-4-2trifluórmetyl-valeroylaminoj-ftalidu (t.t. 108° C).5- [4- (5-fluoro-2-ethoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-4-2-trifluoromethyl-valeroylamino] phthalide mg 5- [4- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy- 4-Methyl-4-2-trifluoromethylvaleroylamino-phthalide was stirred in 1 ml of DMF with 28 mg of potassium carbonate and 50 mg of ethyl iodide for 24 hours at room temperature. Then, the reaction mixture is mixed with water, extracted with ethyl acetate, the organic phase is washed with water, dried over anhydrous sodium sulphate and the solvent is evaporated to give 35 mg of 5- [4- (5-fluoro-2-ethoxyphenyl) -2-hydroxy -4-methyl-4-2-trifluoromethyl-valeroylamino-phthalide (mp 108 ° C).

Analogicky ako je popísané v príklade 154 sa získajú zlúčeniny uvedené v tabuľke 14.Analogously to Example 154, the compounds listed in Table 14 are obtained.

Tabuľka 14Table 14

Pr. Pr. R R t.t. (°C) mp (° C) Izoméria príp. [c]q (c=0,5) (2) Isomerism resp. [C] q (c = 0.5) 155 155 CE(CK3)2 CE (CK 3 ) 2 153-154 153-154 Racsmat Racsmat 15ó 15O ch2ch=ce2 ch 2 ch = ce 2 152 152 Racsmat Racsmat 157 157 ce2ch=ck2 ce 2 ch = ck 2 187-189 187-189 Racsmat Racsmat 158 158 ce2cnce 2 cn 170-172 170-172 Racemat racemate 159 159 CE2COOC(CE3)3 CE 2 COOC (CE 3 ) 2 145 145 Raccmát Raccmát 160 160 CK2COOC(CE3)3 CO 2 COOC (CE 3 ) 3 143 143 -131,5 -131.5 161 161 CE2COOC(CH3)3 CE 2 COOC (CH 3 ) 3 142-143 142-143 (+)-Form (+) - form

31342/H31342 / H

Príklad 162Example 162

5-[4-(3-chlór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid mg 5-[2-hydroxy-4-(4-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetylvaleroylamino]-ftalidu sa mieša v 1,5 metylalkohole s 20 mg N-chlórsukcínimidu počas 5 hodín, na čo sa zmes vleje do zmesi ľadovej vody, roztoku hydrogénuhličitanu sodného a etylacetátu, etylacetátová fáza sa oddelí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného a odparí sa. Získa sa takto 20 mg 5-[4(3-bróm-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalidu, ktorý sa nechá prekryštalizovať z izopropyléteru (t.t. 189 až 191° C).5- [4- (3-chloro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] phthalide mg 5- [2-hydroxy-4- (4-methoxyphenyl) -4-methyl- 2-Trifluoromethylvaleroylamino] -phthalide is stirred in 1.5 ml of methanol with 20 mg of N-chlorosuccinimide for 5 hours, after which the mixture is poured into a mixture of ice water, sodium bicarbonate solution and ethyl acetate, the ethyl acetate phase is separated and dried over anhydrous sodium sulfate. and evaporated. 20 mg of 5- [4- (3-bromo-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide is obtained, which is recrystallized from isopropyl ether (mp 189-191 ° C). .

5-[4-(3~chlór-4-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid5- [4- (3-chloro-4-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide

Táto zlúčenina sa získa z 5-[4-(3-chlór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalidu štiepením éteru (t.t. 105° C).This compound is obtained from 5- [4- (3-chloro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide by cleavage of ether (m.p. 105 ° C).

Vyššie uvedeným spôsobom sa vyrobia deriváty 2,3-benzoxazinónu a ftalazinónu, uvedené v nasledujúcej tabuľke 15.The 2,3-benzoxazinone and phthalazinone derivatives shown in Table 15 are prepared as described above.

Z2 CKj R2'HO CF3 -3 iZ 2 CCl R 2 'HO CF 3 -3 i

T a b u ľ k a 15T a b u l a 15

1 Pr. 1 Pr. R2 R 2 1 v 1 in Zn (=H)Z n (= H) B B γη (=H) γη (= H) t.t. CC) mp CC) Izoméría ΡΓΦ· I=]d (c=O,5)(2)Isomeric Φ Γ · I =] d (c = 0.5) (2) 163 163 E E 0 0 C=O C-O Y4= ce3 Y 4 = ce 3 165-166 165-166 Racemat racemate 164 164 H H 0 0 C=O C-O y4» c2h5 y 4 »c 2 h 5 159-160 159-160 Racamát RACAM 165 165 CK3 CK 3 0 0 C=O C-O Y^CHs Y ^ CH 185 185 +162 +162 166 166 ch3 ch 3 0 0 C=O C-O Y4= ch3 Y 4 = ch 3 184-185 184-185 -182 -182 167 167 ch3 ch 3 0 0 C=C C = C y4» c2h5 y 4 »c 2 h 5 148-153 148-153 Racemát racemate 168 168 CK3 CK 3 0 0 C=O C-O y4= c2h5 y 4 = c 2 h 5 159-160 159-160 +173 +173 1 ŕft 1 ŕft n n C=O 1 Y4= OH;C = O 1 Y 4 = OH; 159-160 159-160 -175 -175

Tabuľka 15 (pokračovanie)Table 15 (continued)

Pŕ. Pr. R- R V IN Z“ (»H) FROM" ( »H) B B yn (=K) yn (= C) (°C) (° C) Izoméria pc . (elD (c-0.5) (2) Isomer PC. (ELD (c-0.5) 170 170 * « * « 0 0 Z2= OCH;Z 2 = OCH; C=O C-O Y4=CK}Y 4 = CC} 161-163 161-163 Rscsmác Rscsmác 171 171 c«1 J c «1 J 0 0 Z-= OCH;, Z- = OCH ;, C=O C-O Y^CK; Y @ CK; 173-175 173-175 -5-.7(4) 5-.7 (4) 172 172 CK} CK} 0 0 Z-= och3 Z = 3 CO WHAT Y4=CE}Y 4 = CE 173-175 173-175 173 173 CK;, CK ;, 0 0 Z2= OCH;,Z 2 = OCH ;, CO WHAT Y^CiHá Y ^ prowl 164 164 Ríc=~lát Ric = ~ methacrylate 174 174 CH;, CH ;, 0 0 Z2= OCH;Z 2 = OCH; CO WHAT Y4-C2K<Y 4 -C 2 K < 190-191 190-191 (-)-Fonr. (-) - FONR. 175 175 CK; CK; 0 0 iZ2=OCK-iZ 2 = OCK- CO WHAT Y~= c2h5 Y ~ = c 2 h 5 190-191 190-191 -ló 1.3 (CHCI}j - 1.3 (CHCI) j CH;, CH ;, 00 Z2= OCH}, 2-= FZ-OCH 2}, F = 2 C=O C-O v4= r r·’4 Ui. Rv4 = rr · 4 Ui. R 1Ó5 1O5 „ * kzc:—ac '* Kzc: —ac i 77 i 77 CH;. CH ;. 0 0 Z2= OCH;, Z-'= FZ 2 = OCH 2, Z = F CO WHAT Y^CK} Y @ CK} 188-139 188-139 (- 1-Forrr. (-1-Forrr. 173 173 CH; CH; 0 0 Z2= OCH;.. Z^-FZ 2 = OCH 2 Z 2 -F CO WHAT Y4-CH;,Y 4 -CH ;, 187-1SS' 187-1SS ' -132.3 (CHCI}) -132.3 (CHCI}) 179 179 CH; CH; 0 0 Z2= OCH;., Z5= FZ 2 = OCH 2; Z 5 = F co what Y^C-íH, a Y ^ C-H, and 126-123 126-123 _ * Racena· _ * · ratchets ISO ISO CK5 CK 5 0 0 Z2= OCH;., Z5= FZ 2 = OCH 2; Z 5 = F c=o c = o Y4»C2KjY 4 »C2Kj 170-171 170-171 1 1 • i—t 1 1 • i — t IS1 IS1 CH;, CH ;, 0 0 Z2= OCH;,, Zá= FZ 2 = OCH; co what Y^= C2HfY 1 = C 2 Hf 171 171 (-)-Fcnr. (-) - Fcnr. 132 132 CH;, CH ;, 0 0 Z2= OCH}, Z== ClZ 2 = OCH}, Z == Cl co what Y4= CH-. wY 4 = CH. w 182-134 182-134 Racsmas Racsmas IS3 IS3 CH-, • CH, • 0 0 Z2= OCH;.. Z>= ClZ 2 = OCH; Z 2 = Cl co what Y-^CE;, Y ^ CE ;, 19S-199 19S-199 í-i-Fom I-i-Fom 184 184 CH;, CH ;, o about Z2» OCH;,, Z-= ClFrom 2 »OCH ,, Z-Cl co what Y~= CH; Y = CH; 197-198 197-198 -90.2 -90.2 185 185 CH;, CH ;, 0 0 Z2= OCH}, Z-^BrZ 2 = OCH}, Z = Br co what y4=ch3 y 4 = ch 3 206-207 206-207 Racsmát Racsmát 186 186 ru. '“‘•j ru. " '• j o about Z-= OCH;,. Z“= Er Z = OCH3; Z '= Er co what Y4=CE}Y 4 = CE 194-198 194-198 (-)-Fom (-) - Fom 187 187 CH;. CH ;. 0 0 Z2= OCH;,, Z4» ErZ 2 = OCH ,, Z 4 »Er co what Y4» CH}Y 4 »CH} 196-198 196-198 -122.2 fCKCi}) -122.2 fCKCi}) 183 183 CH;, CH ;, 0 0 Z CH} Z CH} c=o c = o Y4» CK}Y 4 »CK} Racsna: Racsna: 139 139 CH;. CH ;. o about Z4= CH;.From 4-CH ;. co what Y4= C2K5Y = 4 C2K5 IS7-1SS IS7-1SS Racexít Racexít 190 190 CH;, CH ;, 0 0 Z-^ CH;. Z = CH 2. co what Y'= C; H 5 Y '= C; H 5 160 160 -Ó3.7 -Ó3.7 191 191 CK;. CK ;. ° ° Z~= CK;, Z ~ = CK ;, co what Y'= C2K5 Y '= C2K5 160 160 (-)-Fonr. (-) - FONR. 192 192 CH;. CH ;. 00 Z4=FZ 4 = F co what Y-= CH} Y- = CH} l88-190 l88-190

31342/H31342 / H

Tabuľka 15 (pokračovanie)Table 15 (continued)

193 193 CH;, CH ;, 0 0 Z=Br Z = Br C=O C-O Y4= CH;Y 4 = CH; 219-220 219-220 Racama: RACAM: 194 194 CH; CH; 0 0 Br br c=o c = o Y4» CH;Y 4 CH; 231-233 231-233 -jo 3 -jo 3 195 195 CH; CH; 0 0 Z^Br Z ^ Br c=o c = o Y4» CH;Y 4 CH; 231-233 231-233 (-)-Fonn (-) - Fonn 196 196 CH; CH; 0 0 c=o c = o Y^CF; Y ^ CF; I75-IS3 I75-IS3 197 197 CH; CH; KK KK c=o c = o Y4“ CH;Y 4 'CH; 19S 19S CH·, •rf · CH. • rf KCE; KCE; c=o c = o Y^CH; Y = CH; 199 199 CH·, •rf · CH. • rf O ABOUT Z- = OH.Z5 = FZ = OH. Z 5 = F c=o c = o Y4» CH;Y 4 CH; 23t*Z j c 23t * Z j c Racamat RACAM 200 200 CH; CH; 0 0 Z- = OH. Z5 = rZ = OH. Z 5 = r c=o c = o Y4» CH;Y 4 CH; 232-234 232-234 (-)-Fcm (-) - Fcm 201 201 CH; CH; 0 0 Z- = OH. Z* = F Z = OH. Z * = F c=o c = o Y4» CK;Y 4 CK; 232-234 232-234 -34.1 -34.1 202 202 CH; CH; 00 Z- = OH. Z = Br Z = OH. Z = Br c=o c = o v4= «.·, • >rf*· tv4 = «. ·, •> rf * · t 24S-25U 1 24S-25U 1 Raccnát Raccnát 202 202 CH; CH; 0 0 Z- = ΚΟί. Z” = OCH; Z- = ΚΟί. Z ”= OCH; c=o c = o Y4= CH;Y 4 = CH; 2 i 5-2 ľ 2 i 5-2 b Racarr.át Racarr.át 204 204 H H 00 CH; CH; Y4- CH;Y 4 - CH 145-14$ $ 145-14 Racarnac Racarnac 205 205 CH; CH; 0 0 CH; CH; Y4» CH;Y 4 CH; 132-133 132-133 Racanat Racan 206 206 CH·: · CH: 0 0 CH; CH; Y4= C;K5 Y 4 = C; K 5 121-122 1 121-122 1 Racssiat Racssiat

(1) V tabuľke 13 uvádzané opticky aktívne zlúčeniny sa delia analogicky ako je uvedené v príklade 102 (2) V metylalkohole(1) The optically active compounds listed in Table 13 are separated analogously to Example 102 (2) In methanol.

31342 H31342 H

P r í k I a d 207Example 207

5-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-benz-[1.2.5]oxadiazol5- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) benzo [1,2,5] oxadiazole

Táto zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané vpríklade 41 z kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej a 5-aminobenz[1.2.5]oxadiazolu (t.t. 192° C).This compound is obtained analogously to Example 41 from 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid and 5-aminobenz [1.2.5] oxadiazole (mp 192 ° C).

Príklad 208Example 208

5- (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-benzo-[1.2.5]tiadiazol5- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -benzo [1.2.5] thiadiazole

Táto zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané vpríklade 41 z kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej a 5-aminobenzo[1.2.5]tiadiazolu (t.t. 166 až 167° C).This compound was obtained analogously to Example 41 from 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid and 5-aminobenzo [1.2.5] thiadiazole (m.p. 166-167 ° C).

Príklad 209Example 209

6- (2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-1-metyl-benzotriazol6- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -1-methyl-benzotriazole

Táto zlúčenina sa získa analogicky ako je popísané vpríklade 41 z kyseliny 2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valérovej a 6-amino-1-metylbenzotriazolu (t.t. 194 až 196° C).This compound was obtained analogously to Example 41 from 2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeric acid and 6-amino-1-methylbenzotriazole (m.p. 194-196 ° C).

Claims (34)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Nesteroidné (hetero)cyklicky substituované acylanilidy všeobecného vzorca I v ktoromNon-steroid (hetero) cyclically substituted acylanilides of the general formula I in which R1 a R2 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo atóm halogénu a ďalej spoločne s uhlíkovým atómom reťazca kruh s celkom 3 až 7 členmi,R 1 and R 2 are the same or different and represent a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a halogen atom and, together with the carbon atom of the chain, a ring having a total of 3 to 7 members, R3 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo čiastočne alebo úplne fluorovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami,R 3 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a partially or fully fluorinated alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, A znamená monocyklický alebo bicyklický aromatický kruh, prípadne substituovaný jedným alebo viacerými zvyškami, zvolenými zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu, alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkenylové skupiny s 2 až 5 uhlíkovými atómami, skupiny CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú nezávisle na sebe vodíkové atómy alebo alkylové skupiny s 1 až 5 1 uhlíkovými atómami, ďalej hydroxyskupiny, hýdroxyskupiny, ktoré nesú acylovú skupinu s 1 až 10 uhlíkovými atómami, karboxyalkylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, kyanalkylovú s 2 až 5 uhlíkovými atómami, nesubstituovanú alebo substituovanú aiylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, nesubstituovanú alebo substituovanú propargylovú skupinu s 3 až 10 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 2 až 5 uhlíkovými atómami a čiastočne alebo úplne fluórom substituovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ďalej zahrňujúcuA represents a monocyclic or bicyclic aromatic ring, optionally substituted by one or more radicals selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms, alkenyl groups of 2 to 5 carbon atoms, CR 5 = CR 6 R 7 , wherein R 5, R 6 and R 7 are the same or different and are independently hydrogen atoms or alkyl groups of 1 to 5 1 carbon atoms, further hydroxy groups, the hydroxy groups of which carry an acyl group having 1 to 10 carbon atoms, a carboxyalkyl group having 3 C-C ky ky cyanalkyl, C až-C nes nes unsubstituted or substituted aryl, C a-C až nes prop unsubstituted or substituted propargyl, C až-C alko alkoxyalkyl, partially or wholly fluorine substituted alkyl having 1 to 5 carbons atoms 31342/H kyanoskupinu alebo nitroskupinu, alkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkyltioskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkyltioskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, monosubstituované alebo disubstituované aminoskupiny s 1 až 10 uhlíkovými atómami alebo čiastočne alebo úplne fluórované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, esterovú skupinu -COOR4, pričom R4 znamená alkylovú skupinu s 1 áž 5 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu -CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkové atómy, atómy halogénu, arylové zvyšky alebo alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu -CsCR5, pričom R5 znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alebo čiastočne alebo úplne fluórované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami,31342 / H cyano or nitro, C 1 -C 5 alkoxy, C 1 -C 5 alkylthio, C 1 -C 5 alkylthio, mono- or disubstituted C 1 -C 10 amino or partially or fully fluorinated alkyl groups up to 5 carbon atoms, an ester group -COOR 4 wherein R 4 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, an alkenyl group -CR 5 = CR 6 R 7 , wherein R 5 , R 6 and R 7 are the same or different and independently of one another, hydrogen atoms, halogen atoms, aryl radicals or alkyl radicals of 1 to 5 carbon atoms, an alkynyl group -CsCR 5, wherein R 5 represents hydrogen or alkyl having 1 to 5 carbon atoms, or a partially or completely fluorinated alkyl group of 1 to 5 carbon atoms, B znamená karbonyiovú skupinu alebo skupinu CH2 aB represents a carbonyl group or a CH2 group and Ar znamená kruhový systém, zvolený zo skupiny všeobecných čiastkových vzorcov 2 až 11Ar is a ring system selected from the group of general formulas 2 to 11 3b 3a3b 3a 31342/H v ktorých zvyšky X3a, X4, X6, X7 (v čiastkovom vzorci 2), X4, X6, X7 (v čiastkových vzorcoch 3 a 4), X3a, X3b, X4, X6, X7 (v čiastkových vzorcoch 5, 6 a 7) alebo Y4, Y5, Y7 a Y8 (v čiastkových vzorcoch 8, 9, 10 a 11) sú rovnaké alebo rôzne a sú zvolené zo skupiny zahrňujúcej vodíkové atómy, alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, ktoré dodatočne môžu obsahovať hydroxylovú skupinu, éterifikovanú alkylovou skupinou s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo esterifikovanú alkanoylovou skupinou s 1 až 5 uhlíkovými atómami, čiastočne alebo úplne fluorované alkylové skupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkenylové skupiny s 2 až 5 uhlíkovými atómami -CR5=CR6R7, pričom R5, R6 a R7 majú vyššie uvedený význam a alkinylové skupiny -CsCR5, pričom R5 má vyššie uvedený význam, zvyšky X3a a X3b ďalej môžu tvoriť s uhlíkovým atómom benzokondenzovaného kruhu 5, 6 alebo 7 kruh s celkom 3 až 7 členmi, ako i okrem toho sú zvyšky X4, X6 a X7 v čiastkových vzorcoch 2, 3, 4, 5, 6 a 7 alebo Y4, Y5, Y7 a Y8 v čiastkových vzorcoch 8, 9, 10 a 11 zvolené zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu, hydroxyskupiny, alkoxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo alkanoyloxyskupiny s 1 až 5 uhlíkovými atómami,31342 / H in which residues X 3a , X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formula 2), X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formulas 3 and 4), X 3a , X 3b , X 4 , X 6 , X 7 (in sub-formulas 5, 6 and 7) or Y 4 , Y 5 , Y 7 and Y 8 (in sub-formulas 8, 9, 10 and 11) are the same or different and are selected from the group consisting of hydrogen atoms, alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms which may additionally contain a hydroxyl group, an etherified alkyl group of 1 to 5 carbon atoms or an esterified alkanoyl group of 1 to 5 carbon atoms, partially or fully fluorinated alkyl groups of 1 to 5 carbon atoms , (C 2 -C 5) alkenyl groups -CR 5 = CR 6 R 7 , wherein R 5 , R 6 and R 7 are as defined above, and alkynyl groups -C 5 CR 5 , wherein R 5 is as defined above, residues X 3a and X 3b can further form a 5, 6 or 7 ring with c and, in addition, the residues X 4 , X 6 and X 7 in sub-formulas 2, 3, 4, 5, 6 and 7 or Y 4 , Y 5 , Y 7 and Y 8 in sub-formulas 8 , 9, 10 and 11 selected from the group consisting of halogen atoms, hydroxy groups, (C 1 -C 5) alkoxy or (C 1 -C 5) alkanoyloxy groups, 31342/H ďalej pre prípad, že B vo všeobecnom vzorci I znamená skupinu CH2, znamená Ar dodatočne fenylový zvyšok všeobecného čiastkového vzorca 12 .In addition, in case B in formula I is CH 2, Ar is additionally a phenyl radical of formula 12. !! I pričom R9 a R10 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, čiastočne alebo úplne fluórovanú alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo alkylsulfonylovú skupinu, ako i pre prípad, že B znamená CH2, fyziologicky prijateľné soli zlúčenín všeobecného vzorca i s kyselinami.!! While R 9 and R 10 are the same or different and are cyano, nitro, halogen, C 1 -C 5 alkyl, C 1 -C 5 alkoxy, partially or fully fluorinated C 1 -C 5 alkyl, (C 1 -C 5) alkylthio, (C 1 -C 5) alkylsulfinyl or alkylsulfonyl, and, when B is CH 2, the physiologically acceptable acid addition salts of the compounds of the formula (I). 2. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I vo forme racemátu alebo zmesi diastereomérov.Acylanilides according to claim 1 of the formula I in the form of a racemate or a mixture of diastereomers. 3. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I vo forme oddelených optických izomérov.Acylanilides according to claim 1 of the formula I in the form of separated optical isomers. 4. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromAcylanilides according to claim 1 of the general formula I in which R1 a R2 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, metylovú alebo etylovú skupinu alebo spoločne s uhlíkovým atómom reťazca znamenajú cykiopropylový kruh.R 1 and R 2 are the same or different and represent a hydrogen atom, a methyl or ethyl group or together with the carbon atom of the chain represent a cycliopropyl ring. 5. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom R3 znamená perfluóralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami.5. Compounds of claim 1 of formula I, wherein R 3 is a perfluoroalkyl group having 1 to 5 carbon atoms. 6. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromThe acylanilides according to claim 1 of the general formula I in which A znamená benzénový, naftalénový alebo tiofénový kruh, prípadne substituovaný jedným alebo viacerými zvyškami, vybranými zo skupiny zahrňujúcej atómy fluóru, chlóru alebo brómu, metylové skupiny, etylové skupiny, skupiny (CH2)n, pričom n = 3, 4 a 5, ktoré s dvomi susednými uhlíkovými atómami aromátu A tvoria kruh s n + 2 členmi a môžu obsahovaťA represents a benzene, naphthalene or thiophene ring optionally substituted by one or more radicals selected from the group consisting of fluorine, chlorine or bromine atoms, methyl, ethyl, (CH 2 ) n groups, wherein n = 3, 4 and 5 which with two adjacent carbon atoms of aromatic A form a ring with n + 2 members and may contain 31342.Ή31342.Ή ΊΟ nenasýtené väzby, vinylové skupiny, hydroxyskupiny, metoxyskupiny alebo etoxyskupiny.ΊΟ unsaturated bonds, vinyl, hydroxy, methoxy or ethoxy. 7. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom X3a znamenajú vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami.7. Compounds of claim 1 of formula I, wherein X 3 represent hydrogen or alkyl having 1 to 5 carbon atoms. 8. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromAcylanilides according to claim 1 of the general formula I in which X3a a X3b sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami.X 3a and X 3b are the same or different and represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms. 9. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromThe acylanilides according to claim 1 of the general formula I in which X4, X6 a X7 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm alebo atóm halogénu.X 4 , X 6 and X 7 are the same or different and independently of one another are hydrogen or halogen. 10. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom Y4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo perfluoralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami.10. Compounds of claim 1 of formula I, wherein Y 4 is alkyl having 1 to 5 carbon atoms or perfluoroalkyl having 1 to 5 carbon atoms. 11. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromThe acylanilides according to claim 1 of the general formula I in which Y5, Y7 a Y8 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm alebo atóm halogénu.Y 5 , Y 7 and Y 8 are the same or different and independently of one another are hydrogen or halogen. 12. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromThe acylanilides according to claim 1 of the general formula I in which R1 a R2 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, metylovú skupinu, etylovú skupinu alebo spoločne s uhlíkovým atómom reťazce cyklopropylový kruh.R 1 and R 2 are the same or different and represent a hydrogen atom, a methyl group, an ethyl group or, together with the carbon atom of the chain, a cyclopropyl ring. R3 znamená perfluoralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami,R 3 represents a perfluoroalkyl group having 1 to 5 carbon atoms, A znamená benzénový, naftalénový alebo tiofénový kruh, ktoré sú prípadne substituované jedným alebo viacerými zvyškami , vybranými zo skupiny , zahrňujúcej atómy fluóru, chlóru alebo brómu, metylové skupiny, etylové skupiny, skupiny (CH2)n, pričom n=3,4, 5, ktoré s dvomi susednými uhlíkovými atómami aromátov A tvoria kruh s n+2 členmi a môžu obsahovať nenasýtené väzby vinylové skupiny, hydroxyskupiny, metoxyskupiny a etoxyskupiny a buďA represents a benzene, naphthalene or thiophene ring optionally substituted by one or more radicals selected from the group consisting of fluorine, chlorine or bromine atoms, methyl groups, ethyl groups, (CH 2) n groups, wherein n = 3,4, 5 which, with two adjacent carbon atoms of the aromatics A, form a ring with n + 2 members and may contain unsaturated bonds of vinyl, hydroxy, methoxy and ethoxy groups and either X3a znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami, aleboX 3a represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, or 31342· H31342 · H X3a a X3b sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami,X 3a and X 3b are the same or different and represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, X4, X6 a X7 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm halogénu,X 4 , X 6 and X 7 are the same or different and independently of one another are hydrogen, Y4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami alebo perfluóralkylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami,Y 4 represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or a perfluoroalkyl group having 1 to 5 carbon atoms, Y5, Y7 a Y8 sú rovnaké alebo rôzne a nezávisle na sebe znamenajú vodíkový atóm alebo atóm halogénu, a ostatné substituenty majú všetky významy, uvedené vo vzorci I.Y 5 , Y 7 and Y 8 are the same or different and independently of one another are hydrogen or halogen, and the other substituents have all the meanings given in formula I. 13. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom Ar znamená kruhový systém čiastkového vzorca 6.The acylanilides according to claim 1 of the general formula I in which Ar represents a ring system of partial formula 6. 14. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom Ar znamená kruhový systém čiastkového vzorca 7.14. The compound of claim 1 wherein Ar is a ring system of Formula 7. 15. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom Ar znamená kruhový systém čiastkového vzorca 10.15. The compound of claim 1 wherein Ar is a ring system of Formula 10. 16. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom Ar znamená kruhový systém čiastkového vzorca 11.16. A compound according to claim 1, wherein Ar is a ring system of formula 11. 17. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú17. The acylanilides of claim 1 which are: 4- bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid, 6-bróm-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid,4-Bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide, 6-bromo-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl) valeroylamino) phthalide, 5- (2-hydroxy-4-metyl-2-pentafluoretyl-4-fenyl-valeroylamino)-ftalid,5- (2-Hydroxy-4-methyl-2-pentafluoroethyl-4-phenyl-valeroylamino) -phthalide, 5-[2-hydroxy-4-(3-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylaminoftalid,5- [2-hydroxy-4- (3-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylaminoftalid, 5-[2-hydroxy-4-(4-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (4-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl/-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxy-phenyl / -4-me ethyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(2-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]-ftalid,5- [4- (2-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(4-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]-ftalid,5- [4- (4-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide, 5_[4-(4-chlórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valeroylamino]ftalid,5_ [4- (4-chlorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valeroylamino] -phthalide, 31342.Ή31342.Ή 5-[4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-4-fenyl-valéroyalmino]ftalid,5- [4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-4-phenyl-valéroyalmino] phthalide, 5-[2-hydroxy-4-metyl-4-(4-tolyl)-2-trifluórnľietyl-valeroylamino]-ftalid1 5- [2-Hydroxy-4-methyl-4- (4-tolyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide 1 S-P-hydroxy^-metyM-ÍS-tolylJ^-trifluórmetyl-valeiOylaminoj-ftalid,S-P-hydroxy ^ -methyl-is-trifluoromethyl-tolylJ ^ valeiOylaminoj-phthalide, 5-[4-(4-kyanfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid,5- [4- (4-cyanophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(3,4-dimetylfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-ftalid) 5- [4- (3,4-dimethyl-phenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide) 5-[4-(3l5-dimetyifenyf)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamíno]-ftalidl 5- [4- (3-dimetyifenyf l 5) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide l 5-[2-hydroxy-4-(2-metoxy-5-metylfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxy-5-methylphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(5-chlór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-chloro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(5-fluór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[2-hydroxy-4-(2-hydroxy-5-metylfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [2-hydroxy-4- (2-hydroxy-5-methylphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(2-fluór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluómnetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (2-fluoro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluómnetyl-valeroylamino] -phthalide, 5-[4-(3-fluór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid,5- [4- (3-fluoro-4-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide, 5-(2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalidI 5- (2-Hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide I 5-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylaminp]-ftalid, 5_[4-(5-chlór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valeroylamino]ftalid, ,5- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide; 5- [4- (5-chloro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl- 2-Trifluoromethyl-valeroylamino] phthalide, 5-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-ftalid1 5- (2-Hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -phthalide 1 5-(2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino)-ftalid,5- (2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -phthalide, 5-[4-(4-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]-ftalid1 5- [4- (4-Fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide 1 5- [4-(5-fluór-2-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]ftalid,5- [4- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylpentylamino] phthalide, 6- acetyl-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-ftalid1 6-Acetyl-5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -phthalide 1 31342/H31342 / H 5-[4-(3-fluór-4-hydroxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]ftalid,5- [4- (3-fluoro-4-hydroxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide, 5- (4-(3-fluórfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-pentylamino]-ftalid,5- (4- (3-fluorophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-pentylamino] -phthalide, 6- (3-hydroxy-3-metyl-1-butinyl)-5-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetylvaleroylamino)-ftalid,6- (3-hydroxy-3-methyl-1-butynyl) -5- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethylvaleroylamino) -phthalide, 6-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3benzoxazin-1-όπ,6- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-όπ, 6-(2-hydroxy-4-metyl-4-fenyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino)-4-trifIuórmetyl-2,3benzoxazin-1-ón,6- (2-hydroxy-4-methyl-4-phenyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino) -4-trifluoromethyl-2,3-benzoxazin-1-one, 4-etyl-6-(2-hydroxy-4-fenyl-2-trifiuórmetyl-pentylamino)-2l3-benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- (2-hydroxy-4-phenyl-2-trifluoromethyl-pentylamino) -2 L 3-benzoxazin-1-one, 4-etyl-6-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino-2,3benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino-2,3-benzoxazin-1-one, 6-[2-hydroxy-4-(2-metoxyfenyl)-4-mety!-2-trifluórmetyl-valeroylannino]-4-metyl2,3-benzoxazin-1-ón,6- [2-hydroxy-4- (2-methoxyphenyl) -4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylannino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one, 4-etyl-6-[2-hydroxy-4-metyl-4-(4-metylfenyl)-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-2,3benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- [2-hydroxy-4-methyl-4- (4-methylphenyl) -2-trifluoromethyl-valeroylamino] -2,3benzoxazin-1-one, 6-[4-(4-brómfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifIuórmetyl-valeroylannÍno]-;2,3benzoxazin-1-ón,6- [4- (4-bromophenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylannÍno] -, 2,3-benzoxazin-1-one, 4- etyl-6-[4-(fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetylvaleroylamino]-2,3-benzoxazin-1-ón,4-ethyl-6- [4- (fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethylvaleroylamino] -2,3-benzoxazin-1-one, 6-[4-(5-fluór-2-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]-4metyl-2,3-benzoxazin-1 -ón,6- [4- (5-fluoro-2-methoxyphenyl) -2-hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one, 1-(4-nitro-3-trifluórmetylanilino)-4-fenyl-2-trifluórmetyl-2-pentanol,1- (4-nitro-3-trifluoromethylanilino) -4-phenyl-2-trifluoromethyl-2-pentanol, 1-(4-nitro-3-trifluórmetylanilino)-4-fenyl-2-trifluórmetyl-2-pentanol,1- (4-nitro-3-trifluoromethylanilino) -4-phenyl-2-trifluoromethyl-2-pentanol, 5- (2-hydroxy-4,4-dimetyl-2-trifluórmetyl-5-hexenoylannino)-ftalid,5- (2-hydroxy-4,4-dimethyl-2-trifluoromethyl-5-hexenoylanine) -phthalide, 5-[2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklopropyl)-2-trifluórmetyl-propionyl-amino]-ftalid,5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclopropyl) -2-trifluoromethyl-propionylamino] -phthalide, 5-[2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklobutyl)-2-trifluórmetyl-propionyl-amino]-ftalid,5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclobutyl) -2-trifluoromethyl-propionylamino] -phthalide, 5- [2-hydroxy-3-(1-fenyl-cyklohexyl)-2-trifluórmetyl-propionyl-amino]-ftalid,5- [2-hydroxy-3- (1-phenyl-cyclohexyl) -2-trifluoromethyl-propionyl-amino] -phthalide, 6- (2-hydroxy-2,4-dimetyl-4-fenyl-valeroylamino)-4-metyl-2,3-benzoxazin-1-ón, 5-[4-(3-chlór-4-metoxyfenyl)-2-hydroxy-4-metyl-2-trifluórmetyl-valeroylamino]ftalid.6- (2-hydroxy-2,4-dimethyl-4-phenyl-valeroylamino) -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one; 5- [4- (3-chloro-4-methoxyphenyl) -2] hydroxy-4-methyl-2-trifluoromethyl-valeroylamino] -phthalide. 31342/H31342 / H 18. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca18. The acylanilides of claim 1 which are compounds of formula n n z* (-H) .. from* (-H) .. Izoméria Isomerism 1 1 Racsmát Racsmát 1 1 (+)-Enannomér (+) - Enannomér 1 1 (-J-Enanriomer (J-Enanriomer 1 1 3-F 3-F Racsnat Racsnat 1 1 2-C1 2-C1 Racsmát Racsmát 1 1 4-0 4-0 Racsmát Racsmát 1 1 4-C1 4-C1 (+)-Enantíomer (+) - enantiomer 1 1 4-0 4-0 (-J-Enaníiomer (J-Enaníiomer 1 1 2-Br 2-Br Racsmát Racsmát 1 1 3-Br 3-Br Racsmát Racsmát 1 1 2,4-Ch 2,4-CH Racsmát Racsmát
31342 H .y31342 H .y l l 2-OCE3 2-OCE3 (+)-Enantiomér (+) - enantiomer 1 1 2-OCE3 2-OCE3 (-)-Eaaniiamér (-) - Eaaniiamér 1 1 3-OCE3 3-OCE3 Racsmat Racsmat i and 3-CF3 3-CF3 Rac;mác Rac Mac 2 2 Racsmát Racsmát 0 0 (+)-Eaandotnér (+) - Eaandotnér 2 2 (-)-Enantiomér (-) - enantiomer of J J (-)-Enannomér (-) - Enannomér J J 4-CB3 4-CB3 Racsmát Racsmát 4 4 Racemat racemate 4 4 (-)-Enar.ciomér (-) - Enar.ciomér .1 -T .1 -T (-)-Enantiorncr (-) - Enantiorncr
31342/H31342 / H
19. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú. zlúčeniny vzorca19. The acylanilides according to claim 1, which are. compounds of formula n n Izoméria Isomerism 1 1 Racamát RACAM 1 1 (*)-Enanticmér (+) - enantiomers of (-)-Enanriomer (-) - Enanriomer 2 2 Racamát RACAM 4 4 Racamát RACAM 4 4 (-r)-Enaniiomér (-R) -Enaniiomér X •T X • T (-)-Eaarniomér (-) - Eaarniomér
20. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca20. The acylanilides of claim 1 which are compounds of formula 31342Ή31342Ή Z (= H)Z (= H) Z- = IZ- = I Z3 = ClZ 3 = Cl Z-'=BrZ - '= Br Z3=IW 3 = I 21. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca21. The acylanilides of claim 1 which are compounds of formula R- R W W xn (=H)x n (= H) Zn (=H) Z n (= H) Izoméria Isomerism » v r. " in r. 0 0 X3a/x3b=E/CKi; M X 3 / X3B = E / CKI; M Diasi.-Gem. Diasi.-Gem. U u U at 0 0 X3a=H. X3°=CE3X 3a = H. X 3 ° = CE3 (+)-Fonn (+) - Fonn K The 0 0 X3a= E. X3°= CH:,X 3 = X 3 ° E = CH, (-)-Fom (-) - Fom r * • * r * • * 0 0 X3a=CH3 X3b-KX 3a = CH 3 X 3b -K (-)-Form (-) - form U h · U h · 0 0 X3a=cE3.X3b=KX 3 = 3 b = C cE3.X (-)-Form (-) - form n n 0 0 X3a= C2E5X = 3 C2E5
31342. H31342. H H H 0 0 X3a= CK=CH2 X 3a = CK = CH 2 H H 0 0 X3a= CH=CH->CH; X 3a = CH = CH-> CH; ;K ; K 0 0 X3a= CF; X3a = CF; K The 0 0 χ3α= x3b= CH;χ3α X3B = C = H; K The 0 0 χ3α= x3b= c2K5 χ3α X3B = c = 2 to 5 H H 0 0 X3a_ χ3ο=, CH2>4 X3a_ χ3ο =, CH2> 4 H H 0 0 X4 = BrX 4 = Br CK3 CK 3 0 0 CH;, CH ;, 0 0 X4 = BrX 4 = Br CH; CH; 0 0 Z-=CE-, Z = CE. Racsmát Racsmát CH; CH; 0 0 Z-= CK; Z- = CK; (-)-Fonr. (-) - FONR. CH; CH; 0 1 0 1 Z-=CH; Z = CH; (-)-Fcm (-) - Fcm CH; CH; 0 0 Z^CH; Z = CH;
R2 R 2 W W .\n (=K) . \ N (= C) Z“ (·Κ) FROM" (· Κ) Izoméría isomers CH; CH; 0 0 Ζ3=Ζ^ CH; =3 = Ζ ^ CH; Racamai Racamai CH;, CH ;, 0 0 Z^Z^CH; Z ^ Z = CH; (-)-Fcnn (-) - Fcnn ch3 ch 3 00 Z3=Z4=CH;Z 3 = Z 4 = CH; (->Fonr. (-> FONR. CK; CK; 0 0 Z3=Z5=CH;Z 3 = Z 5 = CH; Racsnia: Racsnia: CH; CH; 0 0 Z3=Z5=CE; Z 3 = Z 5 = CE; (-)-Fora (-) - Forum CH; CH; 0 0 Z3=Z==CK;| ' Z 3 = Z == CK, | ' 1 (->Fora 1 (-> Fora CH; CH; 0 0 Z3/Z4 = (CH2);Z 3 / Z 4 = (CH 2 ); CK; CK; 0 0 Z3/Z4 = -CH-CKCH=CK-Z 3 / Z 4 = -CH-CKCH = CK- CK; CK; 0 0 Z4» FZ 4 »F CK; CK; 0 0 Z4=C1Z 4 = C1 CK; CK; 0 0 Z4=BrZ 4 = Br CK; CK; 0 0 Z-= OCH; Z = OCH; Racsmat Racsmat
31342/H31342 / H j CH;, r j CH ;, r 0 0 Z4= OCH;Z 4 = OCH; CH;, CH ;, 0 0 Z2= Z5=OCH3 Z 2 = Z 5 = OCH 3 ch3 ch 3 0 0 Z2= OCK3, Z5= CH;Z 2 = OCK 3 , Z 5 = CH; Racsmát Racsmát ch3 ch 3 0 0 Z2= OCK;.Z5=CH;Z 2 = OCK; Z 5 = CH; H-)-Fonn H -) - Fonn ch3 ch 3 0 0 Z2= OCH;, Z^= CK;Z 2 = OCH ;, Z 2 = CK; (-)-Form (-) - form ch3 ch 3 0 0 Z2=OCH;, Z^FZ 2 = OCH 2, Z 2 F CK3 CK 3 0 0 Z2e OCH3,2P= FZ 2e OCH 3 , 2 P = F CK3 CK 3 0 0 Z4^ OCH;, Z2= FZ 4 = OCH 2, Z 2 = F CH;, CH ;, o about Z4® OCH;,, Z-'s FZ 4 ® OCH; ,, Z- ' s F í CH;, í CH ;, θ , θ, Z-=OCH3.Z5=CIZ = OCH3 .Z 5-Cl Racsmát Racsmát CK3 CK 3 0 0 Z-= OCH;. Z^=C1 Z = OCH; Z = C1 ^ (-j-)-Fonn (J -) - Fonn
R- R W W Xn (-H)X n (-H) Z“ (=H) FROM" (= H) Izoméria Isomerism CK3 CK 3 0 0 Z-=OCH3.Z5= ClZ = OCH3 .Z 5-Cl (-)-Form (-) - form H H s with CK3 CK 3 s with 1 H 1 H CH; CH; H H O-CH; (3) O-CH (3)
R2 R 2 w w Xn Í-H)X n -H) Z“ (=ΕΊ FROM" (= ΕΊ Izoméria Isomerism CK3 CK 3 0 0 Z4 = CH=CH;From 4-CH = CH; Racsmát Racsmát CH; CH; 0 0 z4 = cnz 4 = cn Racsmát Racsmát CH; CH; 0 0 Z4 = COCH;Z 4 = COCH; Racsmát Racsmát CH; CH; 0 0 Z4 = CONH;Z 4 = CONH; Racsmát Racsmát — Ch>, - Ch>. 0 0 Z2 = OCH;,. Z~ = ErZ 2 = OCH,. Z ~ = Er Racsmát Racsmát
31342.Ή31342.Ή CH3 CH 3 0 0 Z- = OCH3, Z4 = BrZ = OCH 3, Z 4 = Br (+)-Enantiomér (+) - enantiomer CH3 CH3 0 0 Z- = OCH3, Z4 = BrZ = OCH 3, Z 4 = Br (-)-Form (-) - form CK-, * CK-. * 0 0 Z2 “Br, Z4 = OCH3 From the 2 "Br, Z = OCH3 4 Racsmat Racsmat ch3 ch 3 0 0 Z2 = OCK3, Z4 “ CNZ 2 = OCH3, Z 4 'CN Racsmat Racsmat ch3 ch 3 0 . 0. zj = no2. z4=och3 z = no 2 . of 4 = och 3 Racsmat Racsmat ch3 ch 3 0 0 Z- - COCH3, Z4 “ CH(CH3)2 Z - COCH 3 , Z 4 'CH (CH 3 ) 2 Racsmat Racsmat ch3 ch 3 0 0 T? = C0CH3, Z4 “ OCH3T? = CO 3 , Z 4 "OCH 3 Racsmat Racsmat
22. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorcaThe acylanilides of claim 1, which are compounds of formula | R2 I I i| R 2 I I i w w ZQ (“H), ZQ ( 'H); Izoméria' Isomerism ' K The 0 0 Racsmat Racsmat K The 0 0 (-)-Form (-) - form K The 0 0 (-)-Form (-) - form CK3 CK 3 0 0 Racsmat Racsmat CK3 CK 3 0 0 (-)-Forľn (-) - Forľn CEt * CEt * 0 0 (-)-Farm (-) - Farm
31342.Ή31342.Ή CH; CH; 00 Z4=FZ 4 = F Racsmát Racsmát CK; 1 CK; 1 0 0 z4=fz 4 = f (-)-Fonn (-) - Fonn CH- Cr*3 CH Cr * 3 o o o o Z4=F Z-= 0CH;,z5=F Z 4 = F Z- = OCH;, z 5 = F (-)-Fonn (-) - Fonn Ľ A A ¼ A A CH2 CH 2 u A · at A · OCH-í (3) OCH d (3)
23. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorcaThe acylanilides of claim 1, which are compounds of formula X° (-K) X ° (-K) Zn (”K)Z n ("K) x*-ch«ce2 x * -ch «ce 2 CH=CH2 CH = CH 2 Xó= C(OC2K5)=CK2 X 6 = C (OC 2 K 5 ) = CK 2 * * X°= CsC-CH2OKX 0 = CsC-CH 2 OK xó= cóh5 x 6 = c 6 h 5 °> °> X6-C6H4OCK3(p-)X6-C 6 H 4 OCK 3
IZIT 31342/H31342 / H Z3= CK=CK2 Z 3 = CK = CK 2 Z3= C2K5 Z 3 = C 2 K 5 Z3= COCH3Z 3 = COCH 3 Z3=CNZ 3 = CN Z4» ch=ck2 From 4 »ch = ck 2 Z4= COCK3Z = 4 COCK3
24. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca24. The acylanilides of claim 1 which are compounds of formula 31342.Ή31342.Ή B B Zn (-H)Z n (-H) Izoméria Isomerism C=O C-O Z2= OKZ 2 = OK c=o c = o Z4» OKZ 4 »OK c=o c = o Z2=Z5= OKZ 2 = Z 5 = OK c=o c = o Z2= OK. Z5= CK3 Z 2 = OK. Z5 = CK 3 Racsmat Racsmat c=o c = o Z2= OK. Z3® CK;,Z2 = OK. Z 3 ® CK ; . (-)-Form (-) - form c=o c = o Z2= OK. Z-= CH;, Z2 = OK. Z- = CH ;, (-)-Form (-) - form c=o c = o Z2= OK. Z4® FZ2 = OK. Z 4 ® F c=o c = o Z2=OK,Z5=FZ2 = OK, Z 5 = F c=o c = o Z4= OK.Z2=FZ 4 = OK. Z 2 = F c=o c = o Z2=OE.Z5®C1Z2 = OE.Z 5 ®C1 Cr> Cr> Z2=OE,Z5=FZ 2 = OE, Z 5 = F Racsmat Racsmat CK2 CK 2 Z2= OK, Z5® FZ 2 = OK, Z 5 ® F (4-)-Fonn (4 -) - Fonn ck2 ck 2 Z2= ok.z5=fZ 2 = ok.z 5 = f (-)-Fonn (-) - Fonn c=o c = o Z2 = OE,Z4 = BrZ 2 = OE, Z 4 = Br Racsmat Racsmat c=o c = o Z3 = NO-?, Z4= OKZ 3 = NO- ?, Z 4 = OK Racsmat Racsmat c=o c = o Z3 = Cl, Z4® OKZ 3 = Cl, Z 4 ® OK Racsmat Racsmat c=o c = o Z3 = Er, Z4® OHZ 3 = Er, Z 4 ® OH Racsmat Racsmat
25. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca25. The acylanilides of claim 1, which are compounds of formula 31342., H31342., H R R Izoméria Isomerism CH(CH;)2 CH (CH 2 ) 2 Racsmat Racsmat CE7CH=CK7 CE7CH = CK7 Racsmát Racsmát CH2CE=CH2 CH 2 CE = CH 2 Racsmat Racsmat ce2cnce 2 cn Racsmát Racsmát CE2COOC(CH;);CE 2 COOC (CH 2); Racsmat Racsmat CH2COOC(CH;);CH 2 COOC (CH 2); (->Form (-> Form CK2COOC(CH;)3 CO 2 COOC (CH 2) 3 (+)-Form  (+) - form
26. Acylanilidy podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, ktorými sú zlúčeniny vzorca26. The acylanilides of claim 1, which are compounds of formula R2 R 2 V IN zn (=H)of n (= H) .B .B γη (“H) γη ( 'H) .Izoméria .Izoméria H H 0 0 C=O C-O Y^CH; Y = CH; Racsmái Racsmái H H 0 0 C=O C-O y4=c-,e5 y 4 = c-, e 5 Racsmat Racsmat ch3 ch 3 0 0 C=O C-O Y4= CE;Y 4 = CE; (+)-Form (+) - form ch3 ch 3 0 0 c=o c = o Y^CH; Y = CH; (-)-Form (-) - form CH; CH; 0 0 c=o c = o y4=c2h5 y 4 = c 2 h 5 Racsmat Racsmat CE; CE; 0 0 c=o c = o y4=C2H5 y 4 = C 2 H 5 (-)-Form (-) - form CH; CH; 0 0 c=o c = o y4= C2H5 y 4 = C 2 H 5 (-)-Form (-) - form
31342/H31342 / H R2 R 2 v in Zn (*H)Z n (* H) B B γη (“H) γη ( 'H) Izoméria Isomerism CK3 CK 3 0 0 z2= oce3 z 2 = oc 3 C=O C-O Y4= ce3 Y 4 = ce 3 Racsmát Racsmát ch3 ch 3 0 0 z2= oce3 z 2 = oc 3 C=O C-O Y4= ce3 Y 4 = ce 3 (-)-Fonn (-) - Fonn ce3 ce 3 0 0 z-= oce3 z- = oc 3 C=O C-O y4= ce3 y 4 = ce 3 (+)-Fonn (+) - Fonn ch3 ch 3 0 0 z-= oce3 z- = oc 3 C=O C-O y4=c->h< ·· a*y 4 = c-> h <·· a * ✓ Racsmat ✓ Racsmat ce3 ce 3 0 0 z2=oce3 ·z 2 = oc 3 · C=O C-O Υ*-Ο>Κ< a· w Υ * -Ο> Κ < a · w (+)-Form (+) - form CK3 CK 3 0 0 Z2= OCHjZ 2 = OCH 3 c=o c = o Y4= c2e5 Y 4 = c 2 e 5 (-)-Farm (-) - Farm ch3 ch 3 0 0 Z2= oce3, z5= fZ 2 = oc 3 , z 5 = f c=o c = o y4=ch3 y 4 = ch 3 Racsmát Racsmát CK3 CK 3 0 0 z2=och3, z5» fz 2 = and 3 , z 5 »f c=o c = o y4= ce3 y 4 = ce 3 (+)-Farm (+) - Farm CK3 CK 3 0 0 Z2= OCH:. Z5= fZ 2 = OCH :. Z 5 = f c=o c = o Y^CEs Y ^ CEs (-)-Fonn (-) - Fonn ch3 ch 3 0 0 z2= oce3, z5= fz 2 = oc 3 , z 5 = f c=o c = o y4=c2e5 y 4 = c 2 e 5 Racsmát Racsmát ch3 ch 3 0 0 Z-= OCE3, z5=FZ = OCE 3 , z 5 = F c=o c = o Y4- C2E5 Y 4 - C 2 E 5 (-)-Form (-) - form ch3 ch 3 0 0 Z-= OCH3,Z5=FZ = OCH3, Z 5 = F c=o c = o y4- c2h5 y 4 - c 2 h 5 (-)-Form (-) - form ch3 ch 3 0 0 z2= oce3, z5= C1z 2 = oc 3 , z 5 = C1 c=o c = o Y^CEs Y ^ CEs Racsmát Racsmát ch3 ch 3 0 0 Z2= oce3, Z5= C1Z 2 = oc 3 , Z 5 = C1 c=o c = o Y4= ch3 Y 4 = ch 3 (+)-Form (+) - form ch3 ch 3 0 0 Z-=OCE3, z5=ClZ = OCE 3 , z 5 = Cl C=O C-O Y^CE’s Y ^ EC's (-)-Form (-) - form ce3 ce 3 0 0 Z2= OCH:, Z4» BrZ 2 = OCH: Z 4 Br c=o c = o Y4- CE:Y 4 - CE: Racsmát Racsmát i CK3 i CK 3 0 0 Z2= OCH:. Z4= BrZ 2 = OCH :. Z 4 = Br c=o c = o Y4= CH: a*Y 4 = CH: a * (-)-Form (-) - form CH: CH: 0 0 Z2= OCH:, Z4» BrZ 2 = OCH: Z 4 Br C-Q 1 1 C-Q 1 1 Y4= ce3 Y 4 = ce 3 (-)-Fonn (-) - Fonn CK3 jCK 3 j 0 0 Z4^ CH:From 4 ^ CH: c=o c = o CE: o* CE: about* Racsma't Racsma't CF' u n J CF 'u n J 0 0 Z4^ ce3 From 4 ^ 3 c=o c = o Y4= c2e5 Y 4 = c 2 e 5 Racsmát Racsmát ch3 ich 3 i 0 0 z^= ce3 z ^ = ce 3 c=o c = o Y4^ c2h5 Y 4 ^ c 2 h 5 (-)-Form (-) - form CH: CH: 0 0 zd= ce3 z d = ce 3 c=o c = o y4^ c2h5 y 4 ^ c 2 h 5 (+)-Form (+) - form ce3 ce 3 0 0 Z^F Z ^ F c=o c = o y4= ce3 y 4 = ce 3 Racsmát Racsmát ce3 ce 3 0 0 Z4=BrZ 4 = Br c=o c = o y-= ce3 y- = ce 3 Racsmát Racsmát ce3 1ce 3 1 0 0 Z4=BrZ 4 = Br c=o c = o y-= ce3 y- = ce 3 ’-)-Form '-) - form
31342/H31342 / H CH3 CH3 00 Z4=BrZ 4 = Br CO WHAT Y^CHs Y ^ CH (+)-Form (+) - form CHt CHt 0 0 CO WHAT y4=cf3 y 4 = cf 3 CK3 CK3 NH NH CO WHAT Y^CHs Y ^ CH CK3 CK3 NCK3 n CK 3 CO WHAT Y4=CH3 Y 4-CH 3 CK3 CK3 Ô ABOUT Z2 = OH. Z5 = FZ 2 = OH. Z 5 = F CO WHAT Y4® CH;,Y 4 ® CH ;, Racsmát Racsmát CE3 CE3 0 0 Z2 = OH,Z5=FZ 2 = OH, Z 5 = F CO WHAT Y4=CH3 Y 4-CH 3 (+)-Form (+) - form CK3 CK3 0 0 Z- = OH. Z5 «= FZ = OH. Z 5 «= F CO WHAT y4=ch3 y 4 = ch 3 (-)-Form (-) - form CH;, CH ;, 0 0 Z2 = OH. Z4 = BrZ 2 = OH. Z 4 = Br CO WHAT Y4® CK3Y 4 ® CK3 Racsmát Racsmát
CH;, CH ;, 0 0 Z3 =NOo, Z4 = OCH3Z 3 = NO 0, Z 4 = OCH 3 CO WHAT Y4=CK5 Y 4 = CC 5 Racsmát Racsmát H H 0 0 CH; CH; Y^CH; Y = CH; Racsmát Racsmát CH;. CH ;. 0 0 CH; CH; Y^CE; Y ^ EC; Racsmát Racsmát CH;, CH ;, 0 0 CH; CH; Y^C;^- Y ^ C ^ - Racsmát Racsmát
31342/H31342 / H
27. Farmaceutický preparát, vyznačujúci sa tým, že obsahuje aspoň jeden acylanilid všeobecného vzorca l podľa nároku 1 a farmaceutický prijateľný nosič.27. A pharmaceutical composition comprising at least one acylanilide of formula I according to claim 1 and a pharmaceutically acceptable carrier. 28. Použitie acylanilidov všeobecného vzorca I podľa nároku 1 na výrobu farmaceutických preparátov.Use of the acylanilides of the general formula I according to claim 1 for the production of pharmaceutical preparations. 29. Spôsob výroby acylanilidov všeobecného vzorca I29. A process for the preparation of acylanilides of the formula I Ar v ktorom majú A, B, Ar, R1 vyznačujúci sa všeobecného vzorca IIAr wherein A, B, Ar, R 1 are characterized by formula (II) R2 a R3 v nároku 1 uvedený význam, t ý m, že sa nechá reagovať karbonylová zlúčeninaR 2 and R 3 in Claim 1 above, characterized in that reacting a carbonyl compound Π v ktorom majú A, B, Ar, R1 a R2 významy uvedené vo vzorci I, so zlúčeninou všeobecného vzorcaΠ in which A, B, Ar, R 1 and R 2 have the meanings given in formula I, with a compound of the general formula Cnľ2n+1 SÍR pričom R3 má význam uvedený vo vzorci I, , I za prítomnosti katalyzátora, , alebo s alkylkovovou zlúčeninou, napríklad s Grignardovým činidlom alebo alkyllitnou zlúčeninou, na zlúčeninu všeobecného vzorca I.Wherein R 3 has the meaning given in formula I, I in the presence of a catalyst, or an alkyl metal compound, for example a Grignard reagent or an alkyllite compound, to a compound of formula I. 30. Spôsob podľa nároku 29, v y z n a č u j ú c i sa t ý m, že sa ako katalyzátor použije fluoridová soľ alebo uhličitan alkalického kovu.30. The process according to claim 29, wherein the catalyst is an alkali metal fluoride salt or carbonate. 31. Spôsob výroby acylanilidov všeobecného vzorca I31. A process for the preparation of acylanilides of the formula I 31342/H v ktorom majú A, B, Ar, R1, R2 a R3 v nároku 1 uvedený význam, vyznačujúci sa tým, že sa nechá reagovať zlúčenina všeobecného vzorca III31342 / H wherein A, B, Ar, R 1 , R 2 and R 3 are as defined in claim 1, characterized in that a compound of formula III is reacted FG v ktorom majú A, B, R1, R2 a R3 významy uvedené vo vzorci I a Fg znamená odštiepiteľnú skupinu, so zlúčeninou všeobecného vzorcaFG in which A, B, R 1, R 2 and R 3 as defined in formula I and FG is a leaving group, with a compound of formula Ar-NH-R11, v ktorom znamená R11 vodíkový atóm alebo alkanoylovú skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atómami a Ar má významy, uvedené vo vzorci I, pričom sa prípadne zvyšok R11 odštiepi.Ar-NH-R 11 wherein R 11 is hydrogen or C 1 -C 5 alkanoyl and Ar is as defined in formula I, optionally leaving the residue R 11 cleaved. 32. Spôsob podľa nároku 31, vyznačujúci sa tým, že odštiepitelné skupiny vo všeobecnom vzorci III sú atóm chlóru, brómu alebo jódu, tosylátový alebo mesylátový zvyšok alebo perfluóralkyisulfonyloxy zvyšok s 1 až 4 uhlíkovými atómami.A process according to claim 31, wherein the leaving groups in formula III are a chlorine, bromine or iodine atom, a tosylate or mesylate radical or a perfluoroalkyisulfonyloxy radical having 1 to 4 carbon atoms. 33. Spôsob podľa nároku 32, v y z n a č u j ú c i sa t ý m, že zlúčenina všeobecného vzorca III je chlorid kyseliny, intermediárne vytvorený zo zodpovedajúcej karboxylovej kyseliny.33. The process of claim 32, wherein the compound of formula III is an acid chloride intermediate formed from the corresponding carboxylic acid. 34. Spôsob výroby acylanilidov všeobecného vzorca IA process for the preparation of acylanilides of the formula I 31342/H v ktorom majú A, Ar, R1, R2 a R3 v nároku 1 uvedený význam a B znamená skupinu —CH2-| vyznačujúci sa tým, že sa nechá reagovať zlúčenina vzorca IV v ktorom majú A, R1, R2 a R3 významy uvedené vo vzorci I, so zlúčeninou všeobecného vzorca31342 / H in which A, Ar, R 1, R 2 and R 3 in Claim 1 above and B is -CH 2 - | characterized in that a compound of formula IV in which A, R 1 , R 2 and R 3 have the meanings given in formula I is reacted with a compound of the formula Ar-NH-R11 ' v ktorom majú R11 a Ar v nároku 23 uvedený význam, pričom sa prípadne potom zvyšok R11 odštiepi.Ar-NH-R 11 'wherein R 11 and Ar are as defined in claim 23, optionally removing the residue R 11 thereafter.
SK1609-99A 1997-05-30 1998-06-02 Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity and process for their preparation SK284943B6 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19723722A DE19723722A1 (en) 1997-05-30 1997-05-30 Nonsteroidal progestogens
PCT/EP1998/003242 WO1998054159A1 (en) 1997-05-30 1998-06-02 Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK160999A3 true SK160999A3 (en) 2000-07-11
SK284943B6 SK284943B6 (en) 2006-02-02

Family

ID=7831567

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1609-99A SK284943B6 (en) 1997-05-30 1998-06-02 Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity and process for their preparation

Country Status (30)

Country Link
EP (1) EP0986545B1 (en)
JP (1) JP2002502385A (en)
KR (1) KR100536870B1 (en)
CN (1) CN100445272C (en)
AR (1) AR011480A1 (en)
AT (1) ATE286035T1 (en)
AU (1) AU747083C (en)
BG (1) BG64212B1 (en)
BR (1) BR9809703A (en)
CA (1) CA2305458C (en)
CZ (1) CZ296377B6 (en)
DE (2) DE19723722A1 (en)
EA (1) EA004306B1 (en)
EE (1) EE04492B1 (en)
ES (1) ES2234121T3 (en)
HR (1) HRP980289B1 (en)
HU (1) HUP0002126A3 (en)
ID (1) ID23499A (en)
IL (2) IL133195A0 (en)
IS (1) IS2498B (en)
NO (1) NO325076B1 (en)
NZ (1) NZ501359A (en)
PL (1) PL197887B1 (en)
PT (1) PT986545E (en)
SK (1) SK284943B6 (en)
TR (1) TR199902924T2 (en)
TW (1) TW577882B (en)
UA (1) UA64752C2 (en)
WO (1) WO1998054159A1 (en)
ZA (1) ZA984655B (en)

Families Citing this family (100)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19856475A1 (en) * 1998-11-27 2000-05-31 Schering Ag Nonsteroidal anti-inflammatories
DE10346940B3 (en) * 2003-10-06 2005-06-16 Schering Ag Substituted pentanols, their use for the preparation of medicaments, in particular anti-inflammatories and pharmaceutical compositions containing them
DE10038639A1 (en) * 2000-07-28 2002-02-21 Schering Ag New and known N-aryl 2-hydroxy-omega-arylalkanamide derivatives, useful e.g. for treating inflammatory diseases such as rheumatism
JP2004516841A (en) * 2000-12-28 2004-06-10 シエーリング アクチエンゲゼルシャフト Methods for screening for progesterone receptor isoform-specific ligands and tissue-selective progesterone receptor ligands
JP2005519897A (en) * 2002-01-14 2005-07-07 ベーリンガー インゲルハイム ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド Glucocorticoid mimetics, method for producing the same, pharmaceutical preparation containing the same, and use thereof
EP1344776A1 (en) * 2002-03-11 2003-09-17 Schering Aktiengesellschaft 5- 2-hydroxy-3-[1-(3-trifluoromethylphenyl)-cyclopropyl]-propionylamino -phtalide and 6- 2-hydroxy-3-[1-(3-trifluoromethylphenyl)-cyclopropyl]-propionylamino -4-methyl-2,3-benzoxazin-1-one derivatives with progesterone receptor modulating activity for use in fertility control, hormone replacement therapy and the treatment of gynecological disorders
ES2280766T3 (en) * 2002-03-11 2007-09-16 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft 5- (2-HIDROXI-3'-1- (3-TRIFLUOROMETILFENIL) -CICLOPROPIL) -PROPIONILAMINO) -FTALIDA AND RELATED COMPOUNDS WITH MODULATING ACTIVITY OF THE PROGESTERONE RECEIVER, FOR USE IN FERTILITY CONTROL AND REPLACEMENT THERAPY.
US7268152B2 (en) 2002-03-26 2007-09-11 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions, and uses thereof
KR101022977B1 (en) 2002-03-26 2011-03-18 베링거 인겔하임 파마슈티칼즈, 인코포레이티드 Glucocorticoid mimetics, preparation methods thereof, pharmaceutical compositions and uses thereof
DE10215316C1 (en) * 2002-04-02 2003-12-18 Schering Ag Quinoline and isoquinoline derivatives, a pharmaceutical agent and their use as anti-inflammatory agents
US7186864B2 (en) 2002-05-29 2007-03-06 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions, and uses thereof
US7074806B2 (en) 2002-06-06 2006-07-11 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions, and uses thereof
DE60322713D1 (en) 2002-08-21 2008-09-18 Boehringer Ingelheim Pharma SUBSTITUTED DIHYDROCHINOLINS AS GLUCOCORTICOID MMIMETICS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, PHARMACEUTICAL PREPARATIONS AND THEIR USE
DE60333371D1 (en) 2002-08-29 2010-08-26 Boehringer Ingelheim Pharma 3- (SULFONAMIDOETHYL) -INDOL DERIVATIVES FOR USE AS GLUCOCORTICOID MIMETICS IN THE TREATMENT OF INFLAMMATORY, ALLERGIC AND PROLIFERATIVE DISEASES
AU2003287076C1 (en) * 2002-10-15 2010-03-04 University Of Tennessee Research Foundation Heterocyclic selective androgen receptor modulators and methods of use thereof
DE10261874A1 (en) * 2002-12-20 2004-07-08 Schering Ag Nonsteroidal anti-inflammatories
RU2005124558A (en) 2003-01-03 2006-04-10 Берингер Ингельхайм Фармасьютиклз, Инк. (Us) 1-PROPANOL AND 1-PROPYLAMINE DERIVATIVES AND THEIR APPLICATION AS Glucocorticoid Ligands
US20040224992A1 (en) * 2003-02-27 2004-11-11 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions, and uses thereof
BRPI0412231A (en) * 2003-07-01 2006-08-22 Schering Ag heterocyclically substituted pentanol derivatives, processes for their preparation and application as inflammation inhibitors
GB0316290D0 (en) 2003-07-11 2003-08-13 Glaxo Group Ltd Novel compounds
UY28526A1 (en) 2003-09-24 2005-04-29 Boehringer Ingelheim Pharma GLUCOCORTICOID MIMETICS, METHODS OF PREPARATION PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS AND USES OF THE SAME
CA2542741A1 (en) 2003-10-16 2005-05-06 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Stereoselective synthesis of certain trifluoromethyl-substituted alcohols
US7795272B2 (en) 2004-03-13 2010-09-14 Boehringer Ingelheim Pharmaceutical, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions and uses thereof
PE20060272A1 (en) 2004-05-24 2006-05-22 Glaxo Group Ltd (2R, 3R, 4S, 5R, 2'R, 3'R, 4'S, 5'S) -2.2 '- {TRANS-1,4-CYCLOHEXANODIYLBIS- [IMINO (2 - {[2- (1-METHYL- 1H-IMIDAZOL-4-IL) ETHYL] AMINO} -9H-PURIN-6,9-DIYL)]} BIS [5- (2-ETHYL-2H-TETRAZOLE-5-IL) TETRAHYDRO-3,4-FURANODIOL] AS AN A2A AGONIST
TWI307630B (en) 2004-07-01 2009-03-21 Glaxo Group Ltd Immunoglobulins
DE102004062182B4 (en) * 2004-12-20 2007-06-06 Bayer Schering Pharma Ag Transdermal patch with progesterone A-specific ligands (PRASL) as active ingredient
US7741361B2 (en) 2004-12-27 2010-06-22 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Glucocorticoid mimetics, methods of making them, pharmaceutical compositions, and uses thereof
WO2006072599A2 (en) 2005-01-10 2006-07-13 Glaxo Group Limited Androstane 17-alpha carbonate derivatives for use in the treatment of allergic and inflammatory conditions
JPWO2006083030A1 (en) * 2005-02-04 2008-06-26 味の素株式会社 Fatty acid production method and fatty acid salt crystals
UY29440A1 (en) 2005-03-25 2006-10-02 Glaxo Group Ltd NEW COMPOUNDS
PE20061193A1 (en) 2005-03-25 2006-12-02 Glaxo Group Ltd DERIVATIVES OF 3,4-DIHYDROPYRIMIDO [4,5-d] PYRIMIDIN-2- [1H] -0NA AS KINASE INHIBITORS p38
DE102005017326A1 (en) * 2005-04-14 2007-03-29 Schering Ag Tetrahydronaphthalene derivatives, process for their preparation and their use as anti-inflammatory agents
DE102005030293A1 (en) * 2005-06-24 2007-01-04 Schering Ag Use of nonsteroidal progesterone receptor modulators
US7408060B2 (en) 2005-06-24 2008-08-05 Schering Ag Nonsteroidal progesterone receptor modulators
DE102005030294A1 (en) * 2005-06-24 2007-01-04 Schering Ag Nonsteroidal progesterone receptor modulators
GB0514809D0 (en) 2005-07-19 2005-08-24 Glaxo Group Ltd Compounds
BRPI0619518A2 (en) 2005-12-09 2011-10-11 Hoffmann La Roche glucocorticoid receptor modulators, pharmaceutical compositions comprising them and uses thereof
AR058109A1 (en) 2005-12-20 2008-01-23 Glaxo Group Ltd ACID 3 - (4 - {[4 - (4 - {[3 - (3, 3 - DIMETILE - 1 - PIPERIDINIL) PROPIL] OXI} PHENYL) - 1 - PIPERIDINIL] CARBONIL} - 1 - NAFTALENIL) PROPANOIC AS ANTAGONISTS OF THE RECEIVERS OF HISTAMINE H1 / H3, PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM AND THEIR USE IN THE PREPARATION OF MEDICINES FOR THE TREATMENT
MX2008013411A (en) 2006-04-20 2008-11-04 Glaxo Group Ltd Novel compounds.
GB0611587D0 (en) 2006-06-12 2006-07-19 Glaxo Group Ltd Novel compounds
JP2010512331A (en) 2006-12-06 2010-04-22 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング Glucocorticoid mimetics, methods for their production, pharmaceutical compositions, and uses thereof
DE102007049630A1 (en) 2007-10-11 2009-10-29 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft New amide compounds used for therapy and/or prophylaxis of gynecological diseases e.g. endometriosis, for female fertility control and female hormone replacement therapy
UY30815A1 (en) * 2006-12-21 2008-07-31 Bayer Schering Pharma Ag NON-STEROID MODULATORS OF THE PROGESTERONE RECEIVER
DE102007023614A1 (en) 2007-05-21 2008-11-27 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft New amide compounds used for treatment of gynecological diseases e.g. endometriosis, for female fertility control and female hormone replacement therapy, has general formula
UY30805A1 (en) * 2006-12-21 2008-07-31 Bayer Schering Pharma Ag NON-STEROID MODULATORS OF PROGESTERONE RECEPTORS
JP5090773B2 (en) * 2006-12-26 2012-12-05 国立大学法人東京工業大学 Method for producing optically active fluorinated carbonyl-ene product
PE20081889A1 (en) 2007-03-23 2009-03-05 Smithkline Beecham Corp INDOL CARBOXAMIDES AS INHIBITORS OF IKK2
DE102007032800A1 (en) 2007-07-10 2009-01-15 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Nonsteroidal progesterone receptor modulators
DE102007058747A1 (en) 2007-12-05 2009-06-10 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Nonsteroidal progesterone receptor modulators
EP2070909A1 (en) * 2007-12-15 2009-06-17 Bayer Schering Pharma AG Non-steroidal progesterone receptor modulators
MX2010012814A (en) 2008-05-23 2010-12-20 Amira Pharmaceuticals Inc 5-lipoxygenase-activating protein inhibitor.
WO2009147190A1 (en) 2008-06-05 2009-12-10 Glaxo Group Limited Novel compounds
WO2009147187A1 (en) 2008-06-05 2009-12-10 Glaxo Group Limited 4-carboxamide indazole derivatives useful as inhibitors of p13-kinases
ATE541846T1 (en) 2008-06-06 2012-02-15 Boehringer Ingelheim Int GLUCOCORTICOID MIMETICS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS AND APPLICATIONS THEREOF
WO2010094643A1 (en) 2009-02-17 2010-08-26 Glaxo Group Limited Quinoline derivatives and their uses for rhinitis and urticaria
WO2010102958A1 (en) 2009-03-09 2010-09-16 Glaxo Group Limited 4-oxadiazol-2 -yl- indazoles as inhibitors of p13 kinases
US8354539B2 (en) 2009-03-10 2013-01-15 Glaxo Group Limited Indole derivatives as IKK2 inhibitors
US20120058984A1 (en) 2009-03-17 2012-03-08 Catherine Mary Alder Pyrimidine derivatives used as itk inhibitors
US20120029054A1 (en) 2009-03-19 2012-02-02 Merck Sharp & Dohme Corp. RNA Interference Mediated Inhibition of GATA Binding Protein 3 (GATA3) Gene Expression Using Short Intefering Nucleic Acid (siNA)
US20120016010A1 (en) 2009-03-19 2012-01-19 Merck Sharp & Dohme Corp RNA Interference Mediated Inhibition of BTB and CNC Homology 1, Basic Leucine Zipper Transcription Factor 1 (BACH1) Gene Expression Using Short Interfering Nucleic Acid (siNA)
WO2010107952A2 (en) 2009-03-19 2010-09-23 Merck Sharp & Dohme Corp. RNA INTERFERENCE MEDIATED INHIBITION OF CONNECTIVE TISSUE GROWTH FACTOR (CTGF) GENE EXPRESSION USING SHORT INTERFERING NUCLEIC ACID (siNA)
US20120035247A1 (en) 2009-03-19 2012-02-09 Merck Sharp & Dohme Corp. RNA Interference Mediated Inhibition of Signal Transducer and Activator of Transcription 6 (STAT6) Gene Expression Using Short Interfering Nucleic Acid (siNA)
WO2010111464A1 (en) 2009-03-27 2010-09-30 Merck Sharp & Dohme Corp. RNA INTERFERENCE MEDIATED INHIBITION OF APOPTOSIS SIGNAL-REGULATING KINASE 1 (ASK1) GENE EXPRESSION USING SHORT INTERFERING NUCLEIC ACID (siNA)
EP2411019A2 (en) 2009-03-27 2012-02-01 Merck Sharp&Dohme Corp. RNA INTERFERENCE MEDIATED INHIBITION OF SIGNAL TRANSDUCER AND ACTIVATOR OF TRANSCRIPTION 1 (STAT1) GENE EXPRESSION USING SHORT INTERFERING NUCLEIC ACID (siNA)
WO2010111468A2 (en) 2009-03-27 2010-09-30 Merck Sharp & Dohme Corp. RNA INTERFERENCE MEDIATED INHIBITION OF THE NERVE GROWTH FACTOR BETA CHAIN (NGFß) GENE EXPRESSION USING SHORT INTERFERING NUCLEIC ACID (SINA)
US20120022143A1 (en) 2009-03-27 2012-01-26 Merck Sharp & Dohme Corp RNA Interference Mediated Inhibition of the Thymic Stromal Lymphopoietin (TSLP) Gene Expression Using Short Interfering Nucliec Acid (siNA)
KR20110138223A (en) 2009-03-27 2011-12-26 머크 샤프 앤드 돔 코포레이션 RNA Interference-mediated Inhibition of Intercellular Adhesion Molecule 1 (ICAM-1) Gene Expression Using Short Interfering Nucleic Acids (SINA)
JP2012524754A (en) 2009-04-24 2012-10-18 グラクソ グループ リミテッド Pyrazole and triazolcarboxamides as CRAC channel inhibitors
AR076373A1 (en) 2009-04-24 2011-06-08 Glaxo Group Ltd N-PIRAZOLIL CARBOXAMIDS AS CALCIUM CHANNEL INHIBITORS
PL2899191T3 (en) 2009-04-30 2018-01-31 Glaxo Group Ltd Oxazole substituted indazoles as pi3-kinase inhibitors
WO2011067365A1 (en) 2009-12-03 2011-06-09 Glaxo Group Limited Benzpyrazole derivatives as inhibitors of p13 kinases
US20120238559A1 (en) 2009-12-03 2012-09-20 Glaxo Group Limited Novel compounds
EP2507231A1 (en) 2009-12-03 2012-10-10 Glaxo Group Limited Indazole derivatives as pi 3 - kinase inhibitors
EP2512438B1 (en) 2009-12-16 2017-01-25 3M Innovative Properties Company Formulations and methods for controlling mdi particle size delivery
WO2011110575A1 (en) 2010-03-11 2011-09-15 Glaxo Group Limited Derivatives of 2-[2-(benzo- or pyrido-) thiazolylamino]-6-aminopyridine, useful in the treatment of respiratoric, allergic or inflammatory diseases
GB201007203D0 (en) 2010-04-29 2010-06-16 Glaxo Group Ltd Novel compounds
HUE026059T2 (en) 2010-09-08 2016-05-30 Glaxosmithkline Ip Dev Ltd POLYMORPHS AND SALTS OF N-[5-[4-(5-{[(2R,6S)-2,6-DIMETHYL-4-MORPHOLINYL]METHYL}-& xA;1,3-OXAZOL-2-YL)-1H-INDAZOL-6-YL]-2-(METHYLOXY)-3-PYRIDINYL]METHANESULFONAMIDE
US9326987B2 (en) 2010-09-08 2016-05-03 Glaxo Group Limited Indazole derivatives for use in the treatment of influenza virus infection
WO2012035055A1 (en) 2010-09-17 2012-03-22 Glaxo Group Limited Novel compounds
WO2012052458A1 (en) 2010-10-21 2012-04-26 Glaxo Group Limited Pyrazole compounds acting against allergic, immune and inflammatory conditions
US9149462B2 (en) 2010-10-21 2015-10-06 Glaxo Group Limited Pyrazole compounds acting against allergic, inflammatory and immune disorders
GB201018124D0 (en) 2010-10-27 2010-12-08 Glaxo Group Ltd Polymorphs and salts
GB201104153D0 (en) 2011-03-11 2011-04-27 Glaxo Group Ltd Novel compounds
EP2683716A1 (en) 2011-03-11 2014-01-15 Glaxo Group Limited Pyrido[3,4-b]pyrazine derivatives as syk inhibitors
JP6494634B2 (en) 2013-09-22 2019-04-03 キャリター・サイエンシーズ・リミテッド・ライアビリティ・カンパニーCalitor Sciences, Llc Aminopyrimidine compounds substituted and methods of use
CA2923995A1 (en) 2013-10-17 2015-04-23 Glaxosmithkline Intellectual Property Development Limited Pi3k inhibitor for treatment of respiratory disease
WO2015055691A1 (en) 2013-10-17 2015-04-23 Glaxosmithkline Intellectual Property Development Limited Pi3k inhibitor for treatment of respiratory disease
EP3312164B1 (en) 2014-03-28 2020-12-09 Calitor Sciences, LLC Substituted heteroaryl compounds and methods of use
TW201625247A (en) 2014-05-12 2016-07-16 葛蘭素史密斯克藍智慧財產權有限公司 Pharmaceutical composition for treating infectious diseases
JP2018527362A (en) 2015-09-11 2018-09-20 サンシャイン・レイク・ファーマ・カンパニー・リミテッドSunshine Lake Pharma Co.,Ltd. Substituted heteroaryl compounds and methods of use
GB201602527D0 (en) 2016-02-12 2016-03-30 Glaxosmithkline Ip Dev Ltd Chemical compounds
EP3497100A1 (en) 2016-08-08 2019-06-19 GlaxoSmithKline Intellectual Property Development Limited Chemical compounds
GB201706102D0 (en) 2017-04-18 2017-05-31 Glaxosmithkline Ip Dev Ltd Chemical compounds
GB201712081D0 (en) 2017-07-27 2017-09-13 Glaxosmithkline Ip Dev Ltd Chemical compounds
EP3569228A1 (en) * 2018-05-17 2019-11-20 Association pour la recherche à l'IGBMC (ARI) Non-steroidal selective glucocorticoid receptor agonistic modulators (segrams) and uses thereof
US10683297B2 (en) 2017-11-19 2020-06-16 Calitor Sciences, Llc Substituted heteroaryl compounds and methods of use
US10751339B2 (en) 2018-01-20 2020-08-25 Sunshine Lake Pharma Co., Ltd. Substituted aminopyrimidine compounds and methods of use
WO2021191875A1 (en) 2020-03-26 2021-09-30 Glaxosmithkline Intellectual Property Development Limited Cathepsin inhibitors for preventing or treating viral infections
CR20230007A (en) * 2020-06-12 2023-06-01 Shanghai Jemincare Pharmaceuticals Co Ltd Phthalazinone compound, and preparation method therefor and medical use thereof
CN114605308B (en) * 2022-03-18 2023-12-19 阜新孚隆宝医药科技有限公司 Preparation method of azabicyclo medicine intermediate of Pa Luo Weide and intermediate

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4191775A (en) * 1977-12-15 1980-03-04 Imperial Chemical Industries Limited Amide derivatives
NZ197008A (en) * 1980-05-22 1984-10-19 Ici Ltd Acylanilide derivatives and pharmaceutical compositions
JPS5789048A (en) * 1980-11-20 1982-06-03 Nat Jutaku Kenzai Independent pilar with cover
CA1261835A (en) * 1984-08-20 1989-09-26 Masaaki Toda (fused) benz(thio)amides
GB8617653D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Amide derivatives
GB8617652D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Acylanilide derivatives
NZ254534A (en) * 1992-07-01 1997-12-19 Ortho Pharma Corp 1,4,5,6-tetrahydro-pyridazine derivatives, preparation and pharmaceutical compositions thereof

Also Published As

Publication number Publication date
AU8021198A (en) 1998-12-30
UA64752C2 (en) 2004-03-15
EP0986545B1 (en) 2004-12-29
EA199900989A1 (en) 2000-08-28
IS2498B (en) 2009-02-15
IS5241A (en) 1999-11-09
BG103903A (en) 2000-04-28
ATE286035T1 (en) 2005-01-15
IL133195A (en) 2007-07-24
EA004306B1 (en) 2004-02-26
EE9900548A (en) 2000-06-15
CA2305458C (en) 2007-05-01
AU747083B2 (en) 2002-05-09
CA2305458A1 (en) 1998-12-03
EP0986545A1 (en) 2000-03-22
EE04492B1 (en) 2005-06-15
AR011480A1 (en) 2000-08-16
WO1998054159A1 (en) 1998-12-03
CZ425799A3 (en) 2000-04-12
HRP980289B1 (en) 2005-08-31
KR20010013123A (en) 2001-02-26
TW577882B (en) 2004-03-01
ZA984655B (en) 1999-03-16
AU747083C (en) 2004-01-29
ID23499A (en) 2000-04-27
BG64212B1 (en) 2004-05-31
SK284943B6 (en) 2006-02-02
HRP980289A2 (en) 1999-02-28
PL337088A1 (en) 2000-07-31
PT986545E (en) 2005-04-29
CN100445272C (en) 2008-12-24
TR199902924T2 (en) 2000-02-21
CN1258286A (en) 2000-06-28
NO995845D0 (en) 1999-11-29
KR100536870B1 (en) 2005-12-16
DE19723722A1 (en) 1998-12-10
JP2002502385A (en) 2002-01-22
HUP0002126A3 (en) 2002-12-28
DE59812452D1 (en) 2005-02-03
CZ296377B6 (en) 2006-03-15
NZ501359A (en) 2001-11-30
HUP0002126A2 (en) 2001-06-28
NO325076B1 (en) 2008-01-28
PL197887B1 (en) 2008-05-30
ES2234121T3 (en) 2005-06-16
NO995845L (en) 2000-01-27
BR9809703A (en) 2000-07-11
IL133195A0 (en) 2001-03-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK160999A3 (en) Non-steroidal (hetero) cyclically substituted acylanilides with mixed gestagen and androgen activity
US6344454B1 (en) Nonsteroidal gestagens
AU765159B2 (en) Compounds and methods for modulation of estrogen receptors
DK175824B1 (en) Styrylpyrazoles, isoxazoles and analogous compounds pharmaceutical preparations with activity against 5-lipoxygenase or cyclooxygenase or ............
AU781282B2 (en) Compounds and methods for modulation of estrogen receptors
JPH0753725B2 (en) 4H-1-benzopyran-4-one derivative and its salt, their production method and anti-inflammatory agent containing them
SK7212001A3 (en) Nonsteroidal antiinflammatories
HUT54617A (en) Process for producing new substituted acyl-phenols and pharmaceutical compositions containing them
GB2106509A (en) N-imidazolyl derivatives of 1 2 3 4-tetrahydronaphthalene indan and 2-substituted-1-chroman, and process for their preparation
JP4304732B2 (en) Estrogen receptor β isoform activator
KR870000034B1 (en) [1-Oxo-2-aryl or thienyl-2-substituted-5-indanyloxy] alkanoic acid production method
JPH072733B2 (en) 5,6-Dihydro-4H-cyclopenta [b] thiophene-6-carboxylic acid, method for producing the same and pharmaceutical composition containing the same
KR20080030622A (en) Nonsteroidal Progesterone Receptor Modulators
JPH0720951B2 (en) New derivatives of thiophene acetic acid, their production and use as drugs

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees

Effective date: 20090602