[go: up one dir, main page]

RU2086254C1 - Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants) - Google Patents

Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants) Download PDF

Info

Publication number
RU2086254C1
RU2086254C1 RU96102074A RU96102074A RU2086254C1 RU 2086254 C1 RU2086254 C1 RU 2086254C1 RU 96102074 A RU96102074 A RU 96102074A RU 96102074 A RU96102074 A RU 96102074A RU 2086254 C1 RU2086254 C1 RU 2086254C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
grass
tincture
ethyl alcohol
components
herb
Prior art date
Application number
RU96102074A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU96102074A (en
Inventor
Л.М. Ганичева
Г.В. Качко
В.Г. Кукес
И.Н. Тюренков
В.Н. Чаплыгин
Original Assignee
Качко Геннадий Викторович
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Качко Геннадий Викторович filed Critical Качко Геннадий Викторович
Priority to RU96102074A priority Critical patent/RU2086254C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2086254C1 publication Critical patent/RU2086254C1/en
Publication of RU96102074A publication Critical patent/RU96102074A/en

Links

Images

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

FIELD: medicine, medicinal industry. SUBSTANCE: balsam tincture containing extract and vegetable raw has St.-John's-wort herb, pot-marigold flowers and celandine herb. Extract - 40% ethyl alcohol. Vegetable raw has additionally milfoil herb and major plantain leaves at the following ratio of components, g/l ready product: St/-John's-wort, 4.0-4.5; pot-marigold flowers, 15-21; celandine herb, 12-36; milfoil herb, 15-45; major plantain leaves, 4.0-4.5; and 40% ethyl alcohol, the balance. By the second variant balsam tincture has 70% ethyl alcohol at the same ratio of components as by the first variant. EFFECT: enhanced quality of balsam tincture. 2 cl

Description

Изобретение относится к медицине и медицинской промышленности, касается получения и применения биологически активной бальзамной настойки, обладающей ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием. The invention relates to medicine and the medical industry, for the preparation and use of a biologically active balsamic tincture with a wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effect.

Известна бальзамная настойка, обладающая противовоспалительным действием, состоящая из масляного экстракта из растительного сырья, включающего траву полыни, траву мяты, почки сосны, плоды шиповника, плоды фенхеля, плоды тмина, цветы календулы, цветы ромашки, цветы тысячелистника, траву чистотела, траву зверобоя, траву чабреца, взятых в соотношении, при котором суммарный вес первых четырех компонентов превышает суммарный вес остальных компонентов, при этом используют соотношение смесь трав:масло не менее 80 г/кг, водного экстракта из растительного сырья, включающего траву полыни, траву мяты, почки сосны, траву зверобоя, корень солодки, траву чабреца, цветы тысячелистника, цветы календулы, траву чистотела, взятых в соотношении, при котором суммарный вес первых трех компонентов превышает суммарный вес остальных компонентов, при этом используют соотношение смесь трав:вода не менее 50 г/кг, эфирного концентрата, состоящего из смеси масел, скипидара живичного, глицерина, камфары, эмульгатора, водного аммиака при следующем соотношении компонентов, г/кг целевого продукта: масляный экстракт не менее 90; эфирный концентрат не менее 3; скипидар не менее 150; глицерин не более 2,5; камфара не менее 0,3; эмульгатор не более 0,7; водный аммиак не менее 3,5; водный экстракт остальное до 1 кг (патент РФ N 2008914, кл. А 61 К 35/78, 1994). Known balm tincture with anti-inflammatory effect, consisting of an oil extract from plant materials, including wormwood grass, mint grass, pine buds, rose hips, fennel fruits, caraway seeds, marigold flowers, chamomile flowers, yarrow flowers, celandine grass, St. John's wort grass thyme grass, taken in a ratio in which the total weight of the first four components exceeds the total weight of the remaining components, using the ratio of a mixture of herbs: oil of at least 80 g / kg, of the aqueous extract from grow raw materials, including wormwood grass, mint grass, pine buds, St. John's wort grass, licorice root, thyme grass, yarrow flowers, calendula flowers, celandine grass, taken in a ratio in which the total weight of the first three components exceeds the total weight of the remaining components, while use a mixture of herbs: water of at least 50 g / kg, an ether concentrate consisting of a mixture of oils, gum turpentine, glycerin, camphor, emulsifier, aqueous ammonia in the following ratio of components, g / kg of the target product: oil kstrakt not less than 90; ether concentrate not less than 3; turpentine not less than 150; glycerin no more than 2.5; camphor not less than 0.3; emulsifier not more than 0.7; aqueous ammonia not less than 3.5; aqueous extract the rest is up to 1 kg (RF patent N 2008914, class A 61 K 35/78, 1994).

Недостатком известной настойки является сложность ее состава, необходимость наличия многочисленных компонентов для ее производства. A disadvantage of the known tincture is the complexity of its composition, the need for numerous components for its production.

Известна бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим действием, и способ ее компонентов (патент РФ N 2027440, кл. А 61 К 35/78, 1995). Known balsamic tincture with a wound healing effect, and the method of its components (RF patent N 2027440, class A 61 K 35/78, 1995).

Бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим действием, включающая масляный экстракт растительного сырья, дополнительно содержит камфору и эфирный концентрат, содержащий смесь эфирных масел: мятное и фенхелевое, или тминное, или анисовое, или укропное, или кориандровое, или бергамотное, или лимонное, или апельсиновое, или эвкалиптовое, или санталовое, или илан-чилинговое, или мускатно-шалфейное, или розовое, или лавандовое, взятых в равном соотношении, а в качестве масляного экстракта используют смесь лекарственных растений, состоящую из травы полыни горькой, листьев мяты перечной, травы чабреца, плодов фенхеля обыкновенного, плодов шиповника майского, плодов тмина обыкновенного, цветов календулы лекарственной, цветов ромашки аптечной, цветов тысячелистника, почек сосны обыкновенной, экстрагированных пищевым растительным маслом, при соотношении сырье:масло не менее 8:100, при следующем соотношении компонентов, мас. камфара не менее 0,3; эфирный концентрат не менее 0,1; масляный экстракт остальное. Balsamic tincture with a healing effect, including oil extract of plant materials, additionally contains camphor and an essential concentrate containing a mixture of essential oils: mint and fennel, or cumin, or anise, or dill, or coriander, or bergamot, or lemon, or orange, or eucalyptus, or santalacea, or ilean-chilling, or clary-sage, or pink, or lavender, taken in equal proportions, and a mixture of medicinal plants consisting of from wormwood, peppermint leaves, thyme herbs, common fennel fruits, rose hips, common caraway seeds, medicinal calendula flowers, pharmacy chamomile flowers, yarrow flowers, ordinary pine buds extracted with edible vegetable oil, with a ratio of raw materials: oil not less than 8: 100, in the following ratio of components, wt. camphor not less than 0.3; ether concentrate not less than 0.1; oil extract the rest.

Способ получения эфирного концентрата посредством смешивания эфирных масел, содержащих мятное масло, предусматривает дополнительное использование масла фенхелевого, или тминного, или анисового, или бергамотного, или лимонного, или апельсинового, или эвкалиптового, или иланг-илангового, или мускатно-шалфейного, или розового, или лавандового, взятые в равных соотношениях. A method of producing an essential concentrate by mixing essential oils containing peppermint oil involves the additional use of fennel oil, or caraway seeds, or anise, or bergamot, or lemon, or orange, or eucalyptus, or ylang-ylang, or clary-sage, or pink, or lavender, taken in equal proportions.

Известен способ получения масляного экстракта, включающий экстракцию растительного сырья, в качестве растительного сырья используют траву полыни горькой, лист мяты перечной, траву зверобоя продырявленного, траву чистотела большего, траву чабреца, плоды фенхеля обыкновенного, плоды шиповника майского, плоды тмина обыкновенного, цветы календулы лекарственной, цветы ромашки аптечной, цветы тысячелистника, почки сосны обыкновенной при следующем соотношении компонентов, взятых на 100 мас.ч. растительного масла, мас. трава полыни горькой не менее 1,5; лист мяты перечной не менее 1,5; трава зверобоя продырявленного не менее 0,5; трава чистотела большого не менее 0,5; трава чабреца не менее 0,5; плоды шиповника майского не менее 1,5; плоды фенхеля обыкновенного не менее 0,5; плоды тмина обыкновенного не менее 0,5; цветы календулы лекарственной не менее 0,5; цветы тысячелистника не менее 0,5; почки сосны обыкновенной не менее 1,5. A known method of producing an oil extract, including the extraction of plant materials, uses bitter wormwood grass, peppermint leaf, perforated St. John’s wort, celandine grass, thyme grass, common fennel fruits, may rose hips, mayonnaise fruits, common calendula flowers , chamomile flowers, yarrow flowers, ordinary pine buds in the following ratio of components taken per 100 parts by weight vegetable oil, wt. wormwood grass not less than 1.5; peppermint leaf not less than 1.5; St. John's wort grass perforated at least 0.5; large celandine grass not less than 0.5; thyme grass not less than 0.5; May rose hips not less than 1.5; fruits of fennel ordinary not less than 0.5; fruits of ordinary caraway seeds at least 0.5; calendula officinalis flowers not less than 0.5; yarrow flowers of at least 0.5; ordinary pine buds not less than 1.5.

Экстракцию проводят при температуре не менее 35oС в течение не менее 2 сут под вакуумом, затем смесь фильтруют и добавляют камфару в количестве не менее 0,3 мас.The extraction is carried out at a temperature of at least 35 o C for at least 2 days under vacuum, then the mixture is filtered and camphor is added in an amount of at least 0.3 wt.

Недостатком известном бальзамной настойки является сложность ее состава, необходимость использования многочисленных компонентов для ее производства (в том числе растений с узким ареалом распространения, длительность и сложность способа получения. A disadvantage of the known balsamic tincture is the complexity of its composition, the need to use numerous components for its production (including plants with a narrow distribution area, the duration and complexity of the production method.

Задачей, на решение которой направлено изобретение, является упрощение состава и создание высокоэффективного лекарственного препарата, обладающего выраженным ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием, а также профилактическим эффектом по отношению к воспалительным процессам различной этиологии. The task to which the invention is directed is to simplify the composition and create a highly effective drug with a pronounced wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effect, as well as a prophylactic effect in relation to inflammatory processes of various etiologies.

Поставленная задача решается тем, что по первому варианту бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием, включающая экстрагент и растительное сырье, содержащее траву зверобоя, цветки ноготков и траву чистотела, содержит в качестве экстрагента спирт этиловый 40% -ный, а растительное сырье дополнительно содержит траву тысячелистника и листья подорожника большого при следующем соотношении компонентов, г/л готового продукта: трава зверобоя 4,0-4,5; цветки ноготков 15,0-21,0; трава чистотела 12,0-36,0; трава тысячелистника 15,0-45,0; листья подорожника большого 4,0-4,5; спирт этиловый 40%-ный остальное. The problem is solved in that, according to the first embodiment, the balsam tincture, which has wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effects, including extractant and plant material, containing St. John's wort, marigold flowers and celandine grass, contains 40% ethyl alcohol as extractant, and plant material additionally contains yarrow grass and large plantain leaves with the following ratio of components, g / l of the finished product: St. John's wort 4.0-4.5; marigold flowers 15.0-21.0; celandine grass 12.0-36.0; yarrow grass 15.0-45.0; large plantain leaves 4.0-4.5; ethyl alcohol 40% rest.

Полученная бальзамная настойка обладает ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием при гнойных ранах, свищах, инфицированных послеоперационных ранах в области брюшины, плевральной полости и может быть использована для лечения ожогов и инфицированных ран в виде повязок, аппликаций, полосканий и промываний на кожу и слизистые. Бальзамная настойка проста в изготовлении, доступна по компонентам растительного сырья, имеет эффективное лечебное действие при самых различных патологиях, связанных с воспалительными процессами. The obtained balsamic tincture has a wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effect in purulent wounds, fistulas, infected postoperative wounds in the peritoneum, pleural cavity and can be used to treat burns and infected wounds in the form of dressings, applications, rinses and rinses on the skin and mucous membranes. Balsamic tincture is easy to manufacture, available on the components of plant materials, has an effective therapeutic effect in a wide variety of pathologies associated with inflammatory processes.

По второму варианту бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием, включающая экстрагент и растительное сырье, содержащее траву зверобоя, цветки ноготков, траву чистотела, содержит в качестве экстрагента спирт этиловый 70%-ный, а растительное сырье дополнительно содержит траву тысячелистника и листья подорожника большого при следующем соотношении компонентов, г/л готового продукта: трава зверобоя 4,0-4,5; цветки ноготков 15,0-21,0; трава чистотела 12,0-36,0; трава тысячелистника 15,0-45,0; листья подорожника большого 4,0-4,5; спирт этиловый 70%-ный остальное. According to the second option, the balsam tincture, which has wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effects, including extractant and plant material, containing St. John's wort, marigold flowers, celandine grass, contains 70% ethyl alcohol as extractant, and plant material additionally contains yarrow and leaves large plantain in the following ratio of components, g / l of the finished product: St. John's wort grass 4.0-4.5; marigold flowers 15.0-21.0; celandine grass 12.0-36.0; yarrow grass 15.0-45.0; large plantain leaves 4.0-4.5; ethyl alcohol 70% rest.

Полученная бальзамная настойка проста в приготовлении, доступна по компонентам растительного сырья, имеет эффективное лечебное действие при воспалительных заболеваниях среднего уха в виде капель (перед применением подогреть до температуры 40-45oС).The obtained balsamic tincture is easy to prepare, available on the components of plant materials, has an effective therapeutic effect in inflammatory diseases of the middle ear in the form of drops (before use, warm to a temperature of 40-45 o C).

Бальзамную настойку получают следующим образом. Balsamic tincture is prepared as follows.

Растительное сырье, содержащее траву зверобоя, цветки ноготков, траву чистотела, траву тысячелистника и листья подорожника большого, берут при соотношении компонентов, как указано в табл.1, измельчают до величины фракций не более 3 мм, заливают спиртом этиловым 40%-ным или 70%-ным, герметически закрывают и настаивают 10-12 дней в темном месте при комнатной температуре, ежедневно перемешивая содержимое емкости. После этого настойка фильтруется, остатки растительного сырья отжимаются. По физико-химическим свойствам бальзамная настойка обладает коричневым цветом, ароматом лекарственных трав, содержание сухого остатка не менее 1,5%
Примеры составов бальзамной настойки приведены в табл.1.
Plant raw materials containing St. John's wort grass, marigold flowers, celandine grass, yarrow and large plantain leaves are taken at a ratio of components, as shown in Table 1, crushed to fractions no more than 3 mm, filled with ethyl alcohol 40% or 70 %, hermetically close and insist 10-12 days in a dark place at room temperature, daily mixing the contents of the container. After this, the tincture is filtered, the remains of the plant material are wrung out. According to the physicochemical properties, the balsamic tincture has a brown color, the aroma of medicinal herbs, the solids content of at least 1.5%
Examples of compositions of balsamic tinctures are given in table 1.

В целях изучения лечебного действия бальзамной настойки проведена серия экспериментов на животных. Эксперименты выполнены на 26 кроликах, содержащихся в стандартных условиях вивария. Всем животным на спине с обеих сторон в области лопаток под нембулатовым наркозом (40 мг/кг массы) после тщательной депиляции скальпелем формировалась рана 0,5 х 3 см, на которую наносили односуточную культуру эпидермального стафилококка (200 ед.). In order to study the therapeutic effect of balsamic tincture, a series of animal experiments was carried out. The experiments were performed on 26 rabbits contained in standard vivarium conditions. After a thorough depilation with a scalpel, a 0.5 x 3 cm wound was formed on all back animals on both sides of the shoulder blades under nembulatous anesthesia (40 mg / kg weight), onto which a one-day culture of epidermal staphylococcus was applied (200 units).

Рана на правой стороне была опытной (наносили исследуемый аппарат), на левой стороне (контрольной) (наносили 30% -ный этиловый спирт 1 группа контроля или мазь (флюкорт) II группа контроля. Через сутки после нанесения на раневую поверхность культуры эпидермального стафилококка у всех животных наблюдался отек и выраженная гипермия, в 20% случаев отмечали гноетечение. The wound on the right side was experimental (the test apparatus was applied), on the left side (control) (30% ethyl alcohol was applied, control group 1 or ointment (flucort), control group II. One day after application of epidermal staphylococcus culture to all animals observed edema and severe hypermia, in 20% of cases noted suppuration.

На раневую поверхность накладывали повязки с испытуемым или контрольным препаратом на 2 ч. Эффективность оценивали по наличию или отсутствию гипермии, отека, гноетечения. Параллельно проводили гистологические исследования, делая забор материала через 3,7,11,15,17,22 сут от начала эксперимента. Результаты исследований приведены в табл.2. Dressings with a test or control preparation were applied on the wound surface for 2 hours. Efficiency was assessed by the presence or absence of hypermia, edema, suppuration. In parallel, histological studies were performed, taking the material after 3,7,11,15,17,22 days from the beginning of the experiment. The research results are given in table.2.

Как видно из табл. 2, гноетечение в опытных вариантах начинало уменьшаться с 2 сут от начала лечения и исчезало на 4 сут (в первом варианте) или на 6 сут (в третьем варианте). В контрольных наблюдениях гноетечение уменьшалось на 2 сут от начала лечения, исчезало на 4 сут во втором варианте (30% -ный этиловый спирт) и сохранялось (у двух животных из 13) до конца экспериментов в четвертом варианте (мазь "флюкорт"). As can be seen from the table. 2, suppuration in experimental variants began to decrease from 2 days from the start of treatment and disappeared by 4 days (in the first variant) or by 6 days (in the third variant). In control cases, suppuration decreased by 2 days from the start of treatment, disappeared by 4 days in the second variant (30% ethyl alcohol) and persisted (in two animals out of 13) until the end of the experiments in the fourth variant (flucort ointment).

Отек в опытных вариантах начинал уменьшаться на 3 сут и полностью исчезал на 6 сут. В контрольных вариантах отек уменьшался на 4 сут, исчезал на 8 сут (30%-ный этиловый спирт) и сохранялся до конца опыта у двух животных из 13 (мазь "флюкорт"). Edema in the experimental variants began to decrease by 3 days and completely disappeared by 6 days. In control variants, edema decreased by 4 days, disappeared by 8 days (30% ethanol) and persisted until the end of the experiment in two animals out of 13 (Flucort ointment).

Гипермия в опытных вариантах уменьшалась на 3 сут и исчезала на 8 сут. В контрольных вариантах гипермия уменьшалась на 4 сут, исчезала на 11 сут (30% -ный этиловый спирт) и сохранялась у 2-х животных из 13 до конца экспериментов (мазь "флюкорт"). Hypermia in experimental variants decreased by 3 days and disappeared by 8 days. In control variants, hypermia decreased for 4 days, disappeared for 11 days (30% ethanol) and persisted in 2 animals out of 13 until the end of the experiments (Flucort ointment).

Таким образом, экспериментально доказано противовоспалительное, ранозаживляющее и антимикробное действие бальзамной настойки. Thus, the anti-inflammatory, wound healing and antimicrobial effect of the balsamic tincture has been experimentally proven.

Предложенная бальзамная настойка проще по составу, что очень важно для ее производства, доступна по компонентам растительного сырья, имеет эффективное ранозаживляющее, противовоспалительное и антимикробное действие. Входящие в состав растительного сырья компоненты не только придают бальзамной настойке лечебные свойства отдельных компонентов, но и обеспечивают синергический эффект: биологическая активность отдельных компонентов растительного сырья. The proposed balsamic tincture is simpler in composition, which is very important for its production, available on the components of plant materials, has an effective wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effect. The components included in the composition of plant raw materials not only give the balsamic tincture the healing properties of the individual components, but also provide a synergistic effect: the biological activity of the individual components of the plant raw material.

Полученная по изобретению бальзамная настойка обладает ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием. The balsamic tincture obtained according to the invention has a wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effect.

Claims (1)

1. Бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием, включающая экстрагент и растительное сырье, содержащее траву зверобоя, цветки ноготков и траву чистотела, отличающаяся тем, что в качестве экстрагента она содержит спирт этиловый 40%-ный, а растительное сырье дополнительно содержит траву тысячелистника и листья подорожника большого при следующем соотношении компонентов, г/л готового продукта:
Трава зверобоя 4,0 4,5
Цветки ноготков 15,0 21,0
Трава чистотела 12,0 36,0
Трава тысячелистника 15,0 45,0
Листья подорожника большого 4,0 4,5
Спирт этиловый 40%-ный Остальное
2. Бальзамная настойка, обладающая ранозаживляющим, противовоспалительным и антимикробным действием, включающая экстрагент и растительное сырье, содержащее траву зверобоя, цветки ноготков и траву чистотела, отличающаяся тем, что в качестве экстрагента она содержит спирт этиловый 70%-ный, а растительное сырье дополнительно содержит траву тысячелистника и листья подорожника большого при следующем соотношении компонентов, г/л готового продукта:
Трава зверобоя 4,0 4,5
Цветки ноготков 15,0 21,0
Трава чистотела 12,0 36,0
Трава тысячелистника 15,0 45,0
Листья подорожника большого 4,0 4,5
Спирт этиловый 70%-ный Остальноен
1. Balsamic tincture, which has wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effects, including extractant and plant material, containing St. John's wort, marigold flowers and celandine grass, characterized in that it contains 40% ethyl alcohol as an extractant, and the plant material additionally contains yarrow grass and large plantain leaves in the following ratio of components, g / l of the finished product:
Hypericum herb 4.0 4.5
Marigold flowers 15.0 21.0
Celandine grass 12.0 36.0
Yarrow grass 15.0 45.0
Leaves of a large plantain 4.0 4.5
Ethyl alcohol 40% Else
2. Balsamic tincture with wound healing, anti-inflammatory and antimicrobial effects, including extractant and plant material, containing St. John's wort, marigold flowers and celandine grass, characterized in that it contains 70% ethyl alcohol as an extractant, and the plant material additionally contains yarrow grass and large plantain leaves in the following ratio of components, g / l of the finished product:
Hypericum herb 4.0 4.5
Marigold flowers 15.0 21.0
Celandine grass 12.0 36.0
Yarrow grass 15.0 45.0
Leaves of a large plantain 4.0 4.5
Ethyl alcohol 70%
RU96102074A 1996-02-06 1996-02-06 Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants) RU2086254C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96102074A RU2086254C1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96102074A RU2086254C1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants)

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2086254C1 true RU2086254C1 (en) 1997-08-10
RU96102074A RU96102074A (en) 1998-01-10

Family

ID=20176478

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU96102074A RU2086254C1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants)

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2086254C1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2141840C1 (en) * 1997-11-20 1999-11-27 Биолого-почвенный институт Дальневосточного отделения РАН Anti-inflammatory and antibacterial agent "maslo shikoninovoe"
RU2171685C2 (en) * 1997-10-15 2001-08-10 Иркутский государственный медицинский университет Agent eliciting antibacterial activity
RU2180586C1 (en) * 2000-11-14 2002-03-20 Башкирский государственный университет Immunostimulating and anti-inflammatory agent and method of its preparing
RU2317091C2 (en) * 2006-03-28 2008-02-20 Государственное научное учреждение Научно-исследовательский ветеринарный институт Нечерноземной зоны РФ Российской академии сельскохозяйственных наук Biologically active stimulator and method for enhancing of non-specific resistance by using the same
WO2022243712A1 (en) * 2021-05-18 2022-11-24 Barmpatsi Anna Treatment of bedsores and atonic ulcers through cell tissue degradation

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Патент РФ N 2027440, кл.A 61 K 35/78, 1995. *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2171685C2 (en) * 1997-10-15 2001-08-10 Иркутский государственный медицинский университет Agent eliciting antibacterial activity
RU2141840C1 (en) * 1997-11-20 1999-11-27 Биолого-почвенный институт Дальневосточного отделения РАН Anti-inflammatory and antibacterial agent "maslo shikoninovoe"
RU2180586C1 (en) * 2000-11-14 2002-03-20 Башкирский государственный университет Immunostimulating and anti-inflammatory agent and method of its preparing
RU2317091C2 (en) * 2006-03-28 2008-02-20 Государственное научное учреждение Научно-исследовательский ветеринарный институт Нечерноземной зоны РФ Российской академии сельскохозяйственных наук Biologically active stimulator and method for enhancing of non-specific resistance by using the same
WO2022243712A1 (en) * 2021-05-18 2022-11-24 Barmpatsi Anna Treatment of bedsores and atonic ulcers through cell tissue degradation

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20190008906A1 (en) Compositions for management of wounds, skin diseases, dehydration, chronic diseases, and respiratory diseases
RS20100392A2 (en) Procedure for obtaining herbal preparation based on herbal mixture extract for application on skin and herbal preparation obtained thereof
Nasiry et al. Anti-inflammatory and wound-healing potential of golden chanterelle mushroom, Cantharellus cibarius (Agaricomycetes)
US12514895B2 (en) Topical herbal healing formulation
KR101930264B1 (en) Cosmetic composition for inhibiting secretion of sebum and for improving acne symptoms containing natural complex extract
RU2086254C1 (en) Balsam tincture showing wound-healing, antiinflammatory and antimicrobial effect (its variants)
CA2976583A1 (en) Immunologically active plant mixture and use thereof for prophylaxis and in a method for treating efflorescence
RU2027440C1 (en) Balsam showing wound-healing action, and a method of preparing of its components
EP0967988B1 (en) Ointment for the treatment of burns and of other skin diseases
US20040131706A1 (en) Pharmaceutical preparation
KR101252023B1 (en) Vapor fraction from seeds of glycine max(l.) merr. and composition thereof
RU2066194C1 (en) Biologically active composition (its variants) and a method of its preparing
CN111973788A (en) Bacteriostatic formula containing vegetable oil and preparation method and application thereof
RU2328301C2 (en) Antibacterial, antiinflammatory ointment
RU2139078C1 (en) Composition for treatment of patients with dermal sicknesses
JPH04253917A (en) Blended medicine of artemisia capillaris thunb. and eriobotrya japonica lindl. for external use
EP0576936B1 (en) Hamamelis dry extract, process for its preparation and its use as a medicine
RU2709545C1 (en) Paper base with therapeutic properties
EP2268294B1 (en) Propolis extract
RU2287995C1 (en) Wound-healing preparation (variants)
RU2732747C1 (en) Method for preparing an agent having anti-inflammatory, analgesic, antiseptic and wound-healing action
RU2807890C1 (en) Hydrophilic composition for treatment of wounds of various etiologies based on juice of kalanchoe pinnate
RU2835678C1 (en) Agent for treating non-healing wounds
RU2199330C1 (en) Method of preparing polyphyto oil
RU2458698C2 (en) Agent showing anti-inflammatory, antimicrobial, reparative, as well as tissue microcirculation improving action, and method for preparing it