LU84345A1 - METHOD FOR CONTROLLING THE ALTERATION OF TECHNICAL LIQUIDS USING NITROIMIDAZOLE DERIVATIVES - Google Patents
METHOD FOR CONTROLLING THE ALTERATION OF TECHNICAL LIQUIDS USING NITROIMIDAZOLE DERIVATIVES Download PDFInfo
- Publication number
- LU84345A1 LU84345A1 LU84345A LU84345A LU84345A1 LU 84345 A1 LU84345 A1 LU 84345A1 LU 84345 A LU84345 A LU 84345A LU 84345 A LU84345 A LU 84345A LU 84345 A1 LU84345 A1 LU 84345A1
- Authority
- LU
- Luxembourg
- Prior art keywords
- nitroimidazole
- ppm
- water
- liquid
- dimetridazole
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/50—1,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C02—TREATMENT OF WATER, WASTE WATER, SEWAGE, OR SLUDGE
- C02F—TREATMENT OF WATER, WASTE WATER, SEWAGE, OR SLUDGE
- C02F1/00—Treatment of water, waste water, or sewage
- C02F1/50—Treatment of water, waste water, or sewage by addition or application of a germicide or by oligodynamic treatment
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C09—DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- C09K—MATERIALS FOR MISCELLANEOUS APPLICATIONS, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE
- C09K15/00—Anti-oxidant compositions; Compositions inhibiting chemical change
- C09K15/04—Anti-oxidant compositions; Compositions inhibiting chemical change containing organic compounds
- C09K15/30—Anti-oxidant compositions; Compositions inhibiting chemical change containing organic compounds containing heterocyclic ring with at least one nitrogen atom as ring member
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Zoology (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Hydrology & Water Resources (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Water Supply & Treatment (AREA)
- Lubricants (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)
- Production Of Liquid Hydrocarbon Mixture For Refining Petroleum (AREA)
- Preventing Corrosion Or Incrustation Of Metals (AREA)
Description
( *(*
La présente invention concerne un procédé de lutte contre l'altération de liquides techniques causée par les bactéries anaérobies strictes suifatoréductrices, et des compositions appropriées à cette lutte.The present invention relates to a method for combating the deterioration of technical liquids caused by strict anaerobic bacteria which are suifatoreductive, and to compositions suitable for this fight.
j- L'altération des liquides techniques (soit liquides organiques contenant de l'eau, soit liquides aqueux contenant des produits organiques), causée par la prolifération de microorganismes * qui métabolisent le produit organique avec formation parallèle de métabolites nuisibles, est un problème répandu dans bien des branches 10 de l'industrie. Cette croissance de microorganismes nécessite la présence d'eau libre dans le liquide organique (huile par exemple) puisque, bien que les microorganismes puissent souvent passer dans la phase organique, leur croissance et leur activité sont principalement confinées dans la phase aqueuse. Il est pratiquement impossible 15 d'exclure du liquide organique les petites quantités initiales d'eau requises pour le commencement de la croissance des microorganismes et, de fait, On incorpore délibérémënt de l'eau, en plus ou moins grande quantité, dans beaucoup de liquides organiques utilisés dans 1'industrie.j- The deterioration of technical liquids (either organic liquids containing water, or aqueous liquids containing organic products), caused by the proliferation of microorganisms * which metabolize the organic product with parallel formation of harmful metabolites, is a widespread problem in many industries 10. This growth of microorganisms requires the presence of free water in the organic liquid (oil for example) since, although the microorganisms can often pass into the organic phase, their growth and their activity are mainly confined in the aqueous phase. It is practically impossible to exclude from the organic liquid the small initial quantities of water required for the start of the growth of microorganisms and, in fact, water is deliberately incorporated, in greater or lesser quantity, in many organic liquids used in industry.
20 Une grande variété de bactéries, moisissures et levures sont responsables de l'altération des liquides organiques, et il est pratiquement impossible d'exclure tous ces microorganismes de tels liquides. Comme exemples de liquides organiques et de liquides aqueux * contenant des produits organiques sujets à l’altération bactérienne 25 on peut citer les huiles minérales et végétales et les liquides « industriels qui les contiennent, notamment huiles combustibles, lubrifiants, fluides hydrauliques à base’d'huile minérale, émulsions huile dans l'eau (H/E, par exemple huiles de coupe), émulsions eau dans l'huile (E/Η, par exemple fluides hydrauliques basés sur ces 30 émulsions), solutions et émulsions aqueuses de glycols utilisés J comme liquides d'usinage.A wide variety of bacteria, molds and yeasts are responsible for the alteration of body fluids, and it is practically impossible to exclude all of these microorganisms from such liquids. As examples of organic liquids and aqueous liquids * containing organic products subject to bacterial deterioration, mention may be made of mineral and vegetable oils and “industrial liquids which contain them, in particular combustible oils, lubricants, hydraulic fluids based on mineral oil, oil in water emulsions (O / W, for example cutting oils), water in oil emulsions (W / Η, for example hydraulic fluids based on these 30 emulsions), aqueous solutions and emulsions of glycols used as machining fluids.
if ft 2 \ D'autres liquides aqueux contenant des produits organiques sujets à une sérieuse altération bactérienne comprennent les peintures à l'eau, les solutions résiduaires de la pâte à papier au sulfite, et même des fluides principalement inorganiques tels que les eaux de 5 traitement, solutions de galvanoplastie et eaux d''in j ection pour pui de pétrole.if ft 2 \ Other aqueous liquids containing organic products subject to serious bacterial spoilage include water-based paints, residual pulp solutions with sulfite, and even predominantly inorganic fluids such as water treatment, electroplating solutions and injection water for oil wells.
L'altération des liquides organiques et des liquides aqueux contenant des matières organiques (par exemple huiles minérales ou végétales) due à la prolifération bactérienne· peut avoir pour effet : 10 - la corosion des citernes métalliques (par exemple au cours du stockage des carburants, de l'extraction et du traitement des huiles minérales) ou des machines-outils (par exemple dans l'usinage, le perçage, le meulage et le laminage des métaux), l'altération touchant les liquides d'usinage utilisés comme lubrifiants 15 et agents de refroidissement lors du travail des métaux ; - la décomposition des additifs dans les huiles lubrifiantes, avec pour conséquence l'amoindrissement des propriétés lubrifiantes des huiles ; - la réduction des émulsifiants du type sulfate ou sulfonate, 20 la réduction ou l'oxydation des émulsifiants et inhibiteurs de corosion . contenant de l'azote, avec pour conséquence la détérioration ou l'instabilité des émulsions H/E et E/H 5 - la réduction de la tension interfaciale huile/eau dans les réservoirs de carburant, qui entraîne une mauvaise séparation * 25 de l'eau et la contamination du carburant par cette eau ; - le bouchage des tuyauteries, filtres et orifices par les corps bactériens.The deterioration of organic liquids and aqueous liquids containing organic matter (for example mineral or vegetable oils) due to bacterial proliferation can have the effect of: 10 - the corrosion of metallic tanks (for example during the storage of fuels, extraction and processing of mineral oils) or machine tools (for example in the machining, drilling, grinding and rolling of metals), the alteration affecting the working fluids used as lubricants 15 and coolants in metalworking; - the decomposition of additives in lubricating oils, with the consequence of reducing the lubricating properties of oils; - reduction of emulsifiers of the sulphate or sulphonate type, reduction or oxidation of emulsifiers and corrosion inhibitors. containing nitrogen, with consequent deterioration or instability of the O / W and W / O emulsions 5 - reduction of the oil / water interfacial tension in the fuel tanks, which results in poor separation * 25 of the water and fuel contamination by this water; - the clogging of pipes, filters and orifices by bacterial bodies.
La teneur en oxygène, dans les liquides organiques et dans les liquides aqueux contenant des produits organiques utilisés dans 30 l'indutrie, est souvent faible et peut être encore réduite par la croissance de microorganismes aérobies ou aérobies facultatifs, ce qui favorise la croissance des anaérobies stricts sulfato-réducteursy «+ / 3 4.The oxygen content in body fluids and aqueous fluids containing organics used in the industry is often low and can be further reduced by the growth of aerobic or optional aerobic microorganisms, which promotes the growth of anaerobes strict sulfato-reducers “+ / 3 4.
44
Dans le présent texte "anaérobies strict sulfato-réducteur" désigne un microorganisme anaérobie strict capable d'extraire métabo-liquement l'oxygène d'un composé qui contient du soufre à l'état oxydé en l'amenant à un état réduit (généralement hydrogène sulfuré) 5 ou capable de réduire métaboliquement le soufre élémentaire en * hydrogène sulfuré. Des exemples de bactéries anaérobies strictes responsables d'altérations industrielles comprennent : Desulfovibrio : desulfuricans, Desulfovibrio gigas et Desulfotomacuïum nigrificàns (Clostridium nigrificàns ou Desulfovibrio orientis).In the present text "strict anaerobic sulfato-reducer" designates a strict anaerobic microorganism capable of metabolically extracting oxygen from a compound which contains sulfur in the oxidized state by bringing it to a reduced state (generally hydrogen sulfur) or capable of metabolically reducing elemental sulfur to * hydrogen sulfide. Examples of strict anaerobic bacteria responsible for industrial alterations include: Desulfovibrio: desulfuricans, Desulfovibrio gigas and Desulfotomacuïum nigrificàns (Clostridium nigrificàns or Desulfovibrio orientis).
10 Les anaérobies stricts sulfatoréducteurs réduisent métabo liquement les sulfates et sulfonates tels que les émulsifiants contenant des sulfates et sulfonates, par exemple émulsifiants à base d'alkylsulfates et d'alkylarylsulfonates, les huiles et graisses soufrées et les ions sulfate présents dans l'eau, avec libération 15 d'hydrogène sulfuré. Il en résulte des problèmes particulièrement sévères d'altération dans les liquides organiques et dans les liquides aqueux contenant des produits organiques /par exemple huiles minérales et végétales (huiles Combustibles ou lubrifiantes), fluides hydrauliques à base d'huile minérale, émulsions H/fe (liquides d'usinage), par exemple 20 émulsions E/H/(fluides hydrauliques), solutions ou émulsions aqueuses de glycols utilisées comme fluide d'usinage./, avec production d'odeurs nauséabondes, corrosion due au dégagement d'hydrogène sulfuré et destruction des émulsifiants, qui entraîne détérioration et instabilité * des émulsions.10 Strict sulphator reducing anaerobes metabolically reduce sulphates and sulphonates such as emulsifiers containing sulphates and sulphonates, for example emulsifiers based on alkyl sulphates and alkylarylsulphonates, sulfur oils and fats and sulphate ions present in water, with release of hydrogen sulfide. This results in particularly severe problems of deterioration in organic liquids and in aqueous liquids containing organic products / for example mineral and vegetable oils (combustible or lubricating oils), hydraulic fluids based on mineral oil, H / Fe emulsions. (machining fluids), for example 20 W / O emulsions / (hydraulic fluids), aqueous glycol solutions or emulsions used as machining fluid. /, with the production of offensive odors, corrosion due to the release of hydrogen sulfide and destruction of emulsifiers, which leads to deterioration and instability * of the emulsions.
. 25 Les bactéries anaérobies strictes sulfato-réductrices causent des problèmes similaires dans les eaux résiduaires de pâte à papier au sulfite, les peintures à l'eau, l'eau d'injection pour forages pétroliers, les eaux résiduaires, les solutions de galvanoplastie, les circuits scellés de refroidissement (échangeurs de température 30 et systèmes de chauffage et refroidissement d'eau), systèmes de / stockage et distribution d'eau chaude, et dans les joints d'eau d<^s/ gazomètres.. 25 Strict sulphate-reducing anaerobic bacteria cause similar problems in sulphite pulp waste water, water paints, oil injection water, waste water, electroplating solutions, sealed cooling circuits (30 heat exchangers and water heating and cooling systems), hot water storage / distribution systems, and in water seals for gas meters.
44
Cette altération cause des problèmes particulièrement gênants dans l'eau qui décante au fond des citernes d'huiles de chauffage et dans l'eau d'injection pour forages pétroliers.This deterioration causes particularly troublesome problems in the water which settles at the bottom of the tanks of heating oils and in the injection water for oil drilling.
Les émulsions H/E et les solutions ou émulsions aqueuses 5 de glycols utilisées comme liquides d'usinage, par exemple comme liquides de refroidissement pour laminoirs ou machines-outils, qui contiennent des huiles minérales ou végétales ou des glycols, s ’ des émulsifiants, des inhibiteurs de corrosion et de l'eau avec, si désiré, des graisses, des savons et de petites quantités d'additifs 10 spéciaux servant de plastifiants, antimousses et additifs haute pression, sont largement utilisées dans le travail des métaux. Ces liquides assurent un certain nombre de fonctions, en particulier lubrification et réduction de la température à l'interface pièce-outil, prolongation de la vie de l'outil, élimination des copeaux 15 et limailles, et refroidissement de la feuille de métal pendant les opérations de laminage ou emboutissage. Pour des raisons d'économie il est essentiel que le liquide d'usinage puisse être recyclé. Un tel liquide contient normalement de 1 à 15 % en volume d'huile et/ ou de glycols et s'utilise à des températures qui vont de la température 20 ambiante à 40-60°C. Ainsi les liquides de refroidissement de machines-outils opèrent à des températures juste au-dessus de l'ambiance? Leur teneur en huile et/ou en glycol varie de 1 % dans les refroidisseurs de meulage (où l'élimination de la chaleur, pour conserver la préci-* sion dimensionnelle, est de première importance) à 15 % dans les 25 opérations d'usinage sévère où la lubrification est une nécessité essentielle. Les liquides de refroidissement pour laminoirs ont généralement une teneur en huile et/ou glycol de 2 à 5 % et travaillent à température plus élevée, souvent de 40 à 60°C.O / W emulsions and aqueous solutions or emulsions of glycols used as machining liquids, for example as coolants for rolling mills or machine tools, which contain mineral or vegetable oils or glycols, are emulsifiers, corrosion inhibitors and water with, if desired, greases, soaps and small amounts of special additives serving as plasticizers, defoamers and high pressure additives are widely used in metalworking. These liquids perform a number of functions, in particular lubrication and reduction of the temperature at the workpiece-tool interface, prolongation of the life of the tool, elimination of chips and filings, and cooling of the metal sheet during rolling or stamping operations. For reasons of economy it is essential that the machining liquid can be recycled. Such a liquid normally contains 1 to 15% by volume of oil and / or glycols and is used at temperatures ranging from room temperature to 40-60 ° C. So machine tool coolants operate at temperatures just above the ambient? Their oil and / or glycol content varies from 1% in grinding coolers (where the elimination of heat, in order to maintain dimensional accuracy, is of primary importance) to 15% in the operations of severe machining where lubrication is an essential necessity. Coolants for rolling mills generally have an oil and / or glycol content of 2 to 5% and work at a higher temperature, often from 40 to 60 ° C.
Ces liquides d'usinage sont assez sensibles à la contami-30 nation bactérienne et leur teneur en oxygène devient souvent très faible, en particulier lorsque le liquide n'est pas en service. Ce J fait favorise la croissance des bactéries strictes sulfato-réductrices^ qui entraîne les problèmes rappelés ci-dessus.These machining liquids are quite sensitive to bacterial contamination and their oxygen content often becomes very low, especially when the liquid is not in use. This fact promotes the growth of strict sulphate-reducing bacteria, which brings about the problems mentioned above.
55
La lutte contre cette altération bactérienne est donc de majeure importance pour le recyclage des divers fluides d'usinage.The fight against this bacterial alteration is therefore of major importance for the recycling of various machining fluids.
On a déjà tenté de prévenir cette altération par incorporation de divers biocides, mais les propriétés exigées d'un produit 5 satisfaisant sont extrêmement sévères et relativement peu d'entre eux ont eu un succès commercial. Ainsi un tel produit, à part son efficacité pour détruire ou inhiber la croissance des microorganismes, doit être de préférence non-toxique et non irritant, présenter une stabi-10 lité satisfaisante sur une durée convenable dans les intervalles appropriés de température et de pH, avoir une solubilité préférentielle dans l'eau pour s'y trouver à une concentration adéquate, une solubilité non-préférentielle dans la phase organique, et être compatible avec le système à protéger (par exemple ne pas affecter les caracté-±5 ristiques et la stabilité des émulsions, ne pas provoquer de mousse ou d'écume, ne pas modifier le pH du système et, dans le cas d'huile de chauffage ou dans l'usinage, ne pas produire de cendres indésirables lors de la combustion).Attempts have already been made to prevent this alteration by the incorporation of various biocides, but the properties required of a satisfactory product are extremely severe and relatively few of them have been commercially successful. Thus such a product, apart from its effectiveness in destroying or inhibiting the growth of microorganisms, must preferably be non-toxic and non-irritant, have a satisfactory stability over a suitable period of time in the appropriate temperature and pH ranges, have preferential solubility in water to find it at an adequate concentration, non-preferential solubility in the organic phase, and be compatible with the system to be protected (for example, do not affect the characteristics and ± 5 stability of emulsions, do not cause foam or foam, do not change the pH of the system and, in the case of heating oil or in machining, do not produce undesirable ash during combustion).
On a déjà utilisé divers phénols (par exemple p-chloro m.-20 crêsol et phénol), des composés de métaux lourds, des produits générateurs de formaldéhyde et autres produits biocides, avec différents degrés de succès, mais la sécurité d’emploi de nombre d'entre eux a été mise en question. Il existe donc un besoin permanent pour une nouvelle méthode de lutte contre les altérations 25 dues à la croissance de bactéries anaérobies strictes sulfato-* réductrices.Various phenols have already been used (e.g. p-chloro m.-20 cresol and phenol), heavy metal compounds, formaldehyde generating products and other biocidal products, with varying degrees of success, but the safety of use of many of them have been questioned. There is therefore a continuing need for a new method of combating alterations due to the growth of strict anaerobic bacteria which are sulfato-reducing.
Il est connu que 1'(hydroxy-2 êthyl)-l méthyl-2 nitro-5 imidazole (désigné ci-après comme "mêtronidazole"), le diméthyl-1,2 nitro-5 imidazole (ci-après "dimëtridazole") , 1'(hydroxy-2 propyl)-l 30 méthyl-2 nitro-5 imidazole (ci-après "secnidazole") et le méthyl-1 isopropyl-2 nitro-5 imidazole (ci-après "ipronidazole") sont actifs contre des protozoaires, des amibes et certaines bactéries anaérobiei qui peuvent infecter l'homme et les animaux. Z / 4 6It is known that 1 '(2-hydroxyethyl) -1 2-methyl-5-nitro-imidazole (hereinafter referred to as "metrononazole"), 1,2-dimethyl-5-nitroimidazole (hereinafter "dimetridazole") , 1 '(2-hydroxy-propyl) -1 2-methyl-5-nitro-imidazole (hereinafter "secnidazole") and 1-methyl-2-isopropyl-5-nitro-imidazole (hereinafter "ipronidazole") are active against protozoa, amoebae and certain anaerobic bacteria which can infect humans and animals. Z / 4 6
Les bactéries anaérobies strictes sulfatoréductrices ne sont pas une cause reconnue d'infections chez l'homme et les animaux, et jusqu'à maintenant il n'a pas été suggéré que ces produits soient efficaces contre les bactéries anaérobies strictes sulfatoréductrices 5 en medecine humaine ou vétérinaire ni qu'ils soient efficaces pour lutter contre l'altération des liquides techniques causée par les bactéries précitées.Strictly sulfa-reducing anaerobic bacteria are not a recognized cause of infections in humans and animals, and to date it has not been suggested that these products be effective against strict sulfa-reducing anaerobic bacteria in human or or that they are effective in combating the deterioration of technical fluids caused by the above bacteria.
. ^ Métronidazole, dimétridazole, secnidazole et ipronidazole ne se présentaient donc pas d'eux-mêmes aux spécialistes à la recherche de nouvelles voies pour combattre l'altération des Liquides industriels due à ces microorganismes, et il n'apparaissait pas que ces produits possèdent la combinaison d'autres propriétés nécessaires 10 pour qu'ils puissent être utilisés avec succès.. ^ Metronidazole, dimetridazole, secnidazole and ipronidazole therefore did not present themselves to specialists in search of new ways to combat the deterioration of industrial liquids due to these microorganisms, and it did not appear that these products have the combination of other properties necessary for them to be used successfully.
On a maintenant trouvé de manière inattendue que les dérivés du nitroimidazole que sont le dimétridazole, le métronidazole., le secnidazole et 1'ipronidazole peuvent être utilisés dans cette lutte. Il est entendu que le terme "dérivés du nitroimidazole." utilisé ci-15 après désigne dimétridazole, métronidazole, secnidazole et ipronidazole .It has now been unexpectedly found that the nitroimidazole derivatives of dimetridazole, metronidazole, secnidazole and ipronidazole can be used in this fight. It is understood that the term "derivatives of nitroimidazole." used below denotes dimetridazole, metronidazole, secnidazole and ipronidazole.
La présente invention concerne donc un procédé de lutte contre les contaminations industrielles causées par les bactéries anaérobies strictes sulfato-réductrices dans les liquides industriels 20 organiques contenant de l'eau ou dans les liquides industriels aqueux * contenant des produits organiques, ce procédé comprenant l'incorpo ration à la phase aqueuse d'une quantité suffisante d'au moins un dérivé du nitroimidazole selon l'invention pour prévenir la croissance des dites bactéries.The present invention therefore relates to a method of combating industrial contamination caused by strict anaerobic sulfato-reducing bacteria in organic industrial liquids containing water or in aqueous industrial liquids * containing organic products, this method comprising incorporation into the aqueous phase of a sufficient amount of at least one nitroimidazole derivative according to the invention to prevent the growth of said bacteria.
25 La concentration en dérivés du nitroimidazole (qui, selon l'invention, peuvent être utilisés séparément ou simultanément) est généralement comprise entre 3,00 et 500 ppm (plus spécialement 100 ppm) par rapport au volume total du liquide à protéger. Toutefois on peut utiliser des concentrations inférieures ou supérieures, selon le / 30 problème particulier à résoudre, la concentration convenable aisément déterminée par des essais appropriés. /jy 7The concentration of nitroimidazole derivatives (which, according to the invention, can be used separately or simultaneously) is generally between 3.00 and 500 ppm (more especially 100 ppm) relative to the total volume of the liquid to be protected. However, lower or higher concentrations can be used, depending on the particular problem to be solved, the suitable concentration easily determined by suitable tests. / jy 7
Les dérivés du nitroimidazole n'ont pas une solubilité préférentielle dans la phase organique des liquides organiques contenant de l'eau ou des liquides aqueux contenant des produits organiques, ils sont suffisamment solubles dans la phase aqueuse pour 5 donner des concentrations efficaces interdisant la prolifération desdites bactéries, ils ne sont ni toxiques ni irritants, contrairement à la plupart des agents antérieurement utilisés dans le même but, ils ont une stabilité satisfaisante pendant un temps suffisant dans les intervalles de températures et pH appropriés, ils ne 10 nuisent pas aux caractéristiques ni à la stabilité des émulsions Η/E ou E/Η, ne provoquent ni mousse ni écume, n'affectent pas le pH et ne sont pas source de cendres indésirables.Nitroimidazole derivatives do not have preferential solubility in the organic phase of organic liquids containing water or aqueous liquids containing organic products, they are sufficiently soluble in the aqueous phase to give effective concentrations preventing the proliferation of said bacteria, they are neither toxic nor irritating, unlike most agents previously used for the same purpose, they have satisfactory stability for a sufficient time in the appropriate temperature and pH ranges, they do not affect the characteristics or the stability of Η / E or E / Η emulsions, does not cause foaming or foaming, does not affect the pH and is not a source of undesirable ash.
Les dérivés du nitroimidazole selon l'invention peuvent être ajoutés tels quels aux liquides industriels à protéger, mais 15 on les ajoute de préférence sous forme de solutions, suspensions ou émulsions dans des solvants convenables tels que l'eau, des glycols (par exemple éthylène glycol), le diméthylformamide, le diméthylacétamide, des hydrocarbures liquides (par exemple kérosène) et leurs mélanges qui peuvent, si nécessaire, contenir un ou plusieurs 20 agents tensioactifs.The nitroimidazole derivatives according to the invention can be added as such to the industrial liquids to be protected, but they are preferably added in the form of solutions, suspensions or emulsions in suitable solvents such as water, glycols (for example ethylene glycol), dimethylformamide, dimethylacetamide, liquid hydrocarbons (eg kerosene) and mixtures thereof which may, if necessary, contain one or more surfactants.
Une formulation convenable consiste par exemple en une suspension préparée par mélange des ingrédients suivants (poids/ volume) : dimétridazole microfin 25 % 25 Texofor M6 4 %A suitable formulation consists, for example, of a suspension prepared by mixing the following ingredients (weight / volume): dimetridazole microfin 25% 25 Texofor M6 4%
Arylan CA 6 %Arylan CA 6%
Attagel 50 ' 1 % Kérosène (désodorisé) qsp 100 % en volume Le Texofor Mô est un acide oléique éthoxylé contenant 6 moles d'oxyde 30 d'éthylène par mole d'acide oléique ; L'Arylan CA est du dodécylbenzenesulfonate de calcium / ------— ÿ .Attagel 50 '1% Kerosene (deodorized) qs 100% by volume Texofor Mô is an ethoxylated oleic acid containing 6 moles of ethylene oxide per mole of oleic acid; Aryan CA is calcium dodecylbenzenesulfonate / ------— ÿ.
8 L'invention concerne également des concentrés permettant, après dilution par la quantité d'eau convenable, de préparer des liquides d'usinage » qui contiennent les huiles et/ou glycols, émulsifiants et inhibiteurs de corrosion habituels dans ces concentrés 2 et une proportion de dérivés du nitroimidazole suffisante pour donner après dilution la concentration désirée dans le liquide d'usinage obtenu. Le concentré contient généralement 0,05 à 5 % P/V de dérivé - du nitroimidazole.The invention also relates to concentrates making it possible, after dilution with the appropriate quantity of water, to prepare machining liquids which contain the oils and / or glycols, emulsifiers and corrosion inhibitors usual in these concentrates 2 and a proportion of nitroimidazole derivatives sufficient to give, after dilution, the desired concentration in the machining liquid obtained. The concentrate generally contains 0.05 to 5% W / V of derivative - nitroimidazole.
Si on le désire, les dérivés du nitroimidazole selon 7 10 l'invention peuvent être utilisés en association avec des agents connus tels que cités ci-dessus, par exemple phénols, métaux lourds ou produits générateurs de formaldéhyde.If desired, the nitroimidazole derivatives according to the invention can be used in combination with known agents as mentioned above, for example phenols, heavy metals or formaldehyde generating products.
Les dérivés du nitroimidazole selon l'invention permettent également de combattre d'altération causée par des bactéries nitrato-15 réductrices et nitritoréductrices dans les liquides industriels (orgj niques et contenant de l'eau, ou aqueux et contenant des matières organiques).The nitroimidazole derivatives according to the invention also make it possible to combat alteration caused by nitrato-reducing and nitritoreducing bacteria in industrial liquids (organic and containing water, or aqueous and containing organic materials).
Les propriétés avantageuses des dérivés du nitroimidazole selon l'invention sont démontrées dans les essais 1 à 4 ci-après: 20 Essais 1 â 4 - Activités contre bactéries anaérobies strictes sulfa- torëductrices Méthode I - On incorpore les produits testés,(par addition de la quai tité appropriée de leur solution aqueuse à 5000 ppm) à des concentrations de 50, 100, 250 et 500 ppm dans une émulsion H/E fortement 25 contaminée par des bactéries sulfatoréductrices (auparavant on a prélevé des échantillons d'émulsion contaminée, exempte des produits testés, qui serviront de témoins). On prend des échantillons de l'huile contaminée immédiatement après l'addition du produit testé, et après 3,5 et 24 heures.The advantageous properties of the nitroimidazole derivatives according to the invention are demonstrated in tests 1 to 4 below: Tests 1 to 4 - Activities against strict sulfa-reducing anaerobic bacteria Method I - The products tested are incorporated (by adding the appropriate quan tity of their aqueous solution at 5000 ppm) at concentrations of 50, 100, 250 and 500 ppm in an O / W emulsion highly contaminated with sulphate reducing bacteria (previously samples of contaminated emulsion, free tested products, which will serve as controls). Samples of the contaminated oil are taken immediately after the addition of the test product, and after 3.5 and 24 hours.
30 On prépare de la gélose au sulfite de fer (Oxoid Ltd ) et on la répartit en tubes (I0cm3 par tube). On stérilise à l'autoclave sous 1 bar ( 10 kPa) pendant 15 mn et on coiffe les tubes avec des J capuchons Astell qui assurent une fermeture hermétique et permettent/ ainsi une croissance anaérobie. A/ f h 4 9Iron sulfite agar (Oxoid Ltd) is prepared and distributed into tubes (10 cm 3 per tube). It is sterilized in an autoclave under 1 bar (10 kPa) for 15 min and the tubes are capped with J Astell caps which provide a hermetic seal and / / thus allow anaerobic growth. A / f h 4 9
On place les tubes au bain-marie à 50°C pour maintenir la gélose à l'état liquide, on ensemence avec une anse (l/50 cm3) de l'émulsion H/E contaminée et on incube à 37°C pendant 5 jours.The tubes are placed in a water bath at 50 ° C to maintain the agar in the liquid state, inoculated with a loop (l / 50 cm3) of the contaminated O / W emulsion and incubated at 37 ° C for 5 days.
Les tubes sont alors notés selon l'échelle ci-après : 5 +++++ complètement noir - pas d'inhibition ; * ++++ bonne pousse, mais pas complètement noir +++ taches gris/noir d'inhibition et pousse ++ gris avec taches noires + clair sauf quelques taches noires 10 0 clair - inhibition complèteThe tubes are then rated according to the following scale: 5 +++++ completely black - no inhibition; * ++++ grows well, but not completely black +++ gray / black spots of inhibition and grows ++ gray with black spots + light except a few black spots 10 0 clear - complete inhibition
On obtient les résultats ci-après :The following results are obtained:
Essai 1 (a) Metronidazole 'Trial 1 (a) Metronidazole '
Concentration temps de contact avec le métronidazole 15 en métronidazole Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 0 , . . +++++ +++++ +++++ +++++ (témoin; 50 ppm +++++ +++++ +++ ++' 100 ppm +++++ +++++ ++ + 25Ο ppm ++++ +++ - + .0 20 500 ppm +++ ++ + 0 (b) DimétridazoleConcentration contact time with metronidazole 15 in metronidazole Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 0,. . +++++ +++++ +++++ +++++ (control; 50 ppm +++++ +++++ +++ ++ '100 ppm +++++ ++ +++ ++ + 25Ο ppm ++++ +++ - + .0 20 500 ppm +++ ++ + 0 (b) Dimetridazole
Concentration temps de contact avec le dimétridazole en dimétridazole Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 0 . , +++++ +++++ +++++ +++++ (témoin; 25 50 ppm +++++ ++++ ++++ +++ 100 ppm ++++ +++ ++ + 250 ppm ++++ ++ + 0 / 500 ppm +++ + 0Concentration contact time with dimetridazole to dimetridazole Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 0. , +++++ +++++ +++++ +++++ (control; 25 50 ppm +++++ ++++ ++++ +++ 100 ppm ++++ + ++ ++ + 250 ppm ++++ ++ + 0/500 ppm +++ + 0
VV
10 y10 y
Essai 2 (a) MetronidazoleTrial 2 (a) Metronidazole
Concentration temps de contact avec le métronidazole en métronidazole Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 0 5 . , . ++++ ++++ ++++ ++++ (témoin) „ · 100 ppm ++++ +++ + + 200 ppm ++++ ++ + +Concentration contact time with metronidazole to metronidazole Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 0 5. ,. ++++ ++++ ++++ ++++ (control) „· 100 ppm ++++ +++ + + 200 ppm ++++ ++ + +
500 ppm +++ + + O500 ppm +++ + + O
(b) Dimétridazole 10 Concentration temps de contact avec le dimétridazole en dimétridazole Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 0 , ++++ ++++ ++++ ++++ (témoin) 100 ppm ++++ +++ + 0 200 ppm +++ +0 0 15 500 ppm +++ 00 0(b) Dimetridazole 10 Concentration contact time with dimetridazole to dimetridazole Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 0, ++++ ++++ ++++ ++++ (control) 100 ppm ++++ ++ + + 0 200 ppm +++ +0 0 15 500 ppm +++ 00 0
Essai 3 (a) MétronidazoleTrial 3 (a) Metronidazole
Concentration temps de contact avec le métronidazole en métronidazole Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 20 25 ppm ++++ +++ +++ +++ 50 ppm ++++ +++ +++ +++ 100 ppm ++++ +++ + + (b) Dimétridazole temps de contact avec le dimétridazoleConcentration contact time with metronidazole to metronidazole Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 20 25 ppm ++++ +++ +++ +++ 50 ppm ++++ +++ +++ +++ 100 ppm + +++ +++ + + (b) Dimetridazole contact time with dimetridazole
Concentration Immédiatement 3 heures 5 heures 24 heures 25 en dimétridazole 15 ppm ++++ +++ ++ ++ / 50 ppm ++++ +++ ++ ++/ // I- 11Concentration Immediately 3 hours 5 hours 24 hours 25 of dimetridazole 15 ppm ++++ +++ ++ ++ / 50 ppm ++++ +++ ++ ++ / // I- 11
Essai 4 Méthode IITest 4 Method II
Dans des fioles contenant 100 cm3 de solution aqueuse à 50,100,250 ou 5OO ppm du produit à essayer on ajoute 0,1 cm3 d'une , 5 émulsion H/E fortement contaminée par des bactéries anaérobies strictes sulfatoréductrices. On prépare également une fiole témoin sans le produit à essayer. On prélève des échantillons : - de la fiole témoin, juste après addition de l'huile - de toutes les fioles, après 3»5,24 et 48 heures.In flasks containing 100 cm3 of aqueous solution at 50,100,250 or 5OO ppm of the product to be tested, 0.1 cm3 of an O / W emulsion 5 highly contaminated with strict anaerobic sulphonator-reducing bacteria is added. A control flask is also prepared without the product to be tested. Samples are taken: - from the control flask, immediately after adding the oil - from all the flasks, after 3, 5, 24 and 48 hours.
10 On prépare de la gélose au sulfite de fer (Oxoid Ltd) et on la répartit en tubes (10 cm3 par tube). On stérilise à l'autoclave 2 sous 1 bar (10 kPa) pendant 15 mm et on coiffe les tubes avec des capuchons Astell qui assurent une fermeture hermétique et permettent ainsi une croissance anaérobie.10 Iron sulphite agar (Oxoid Ltd) is prepared and distributed in tubes (10 cm 3 per tube). We sterilize in an autoclave 2 under 1 bar (10 kPa) for 15 mm and cap the tubes with Astell caps which ensure a hermetic closure and thus allow anaerobic growth.
15 On place les tubes au bain-marie à 50°C pour maintenir la gélose à l'état liquide, on ensemence avec une anse (1/50 cm3) de l'émulsion H/E contaminée et on incube à 37°C pendant 7 jours. On note l'action des produits essayés, sur les bactéries anaérobies strictes sulfatoréductrices présentes dans 1'émulsion contaminée, 20 comme décrit ci-avant. On obtient les résultats ci-après : (a) Metronidazole * *The tubes are placed in a water bath at 50 ° C to maintain the agar in the liquid state, seed with a loop (1/50 cm3) of the contaminated O / W emulsion and incubate at 37 ° C for 7 days. The action of the products tested is noted on the strict anaerobic sulfatoreductive bacteria present in the contaminated emulsion, as described above. The following results are obtained: (a) Metronidazole * *
Concentration temps de contact avec le métronidazole en métronidazole Immédiatement 3 h . . '5 h 24' h '· . 48 h 0 · r, , . ·, +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (.témoin) 25 50 PPm - +++++ ' ++++ +++ ++ 100 ppm — +++++ +++ + 0 250 ppm - ++++ ++ 0 0 500 ppm - +++ + 0 * 12 (b) DimétridazoleConcentration contact time with metronidazole to metronidazole Immediately 3 h. . '5:24 a.m.' ·. 48 h 0 · r,,. ·, +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (witness) 25 50 PPm - +++++ '++++ +++ ++ 100 ppm - +++++ +++ + 0 250 ppm - ++++ ++ 0 0 500 ppm - +++ + 0 * 12 (b) Dimetridazole
Concentration temps de contact avec le dimétridazole en dimétridazole Immédiatement 3 h 5 h 24 h 48 h 0 / , . s + + + + + 4·+ + + + + + + + + + + + + + +4*4*4-+ (témoin) . . 5 50 ppm - +++++ ++++ + + + ++ 100 ppm - +++ ++ + 0 ä * 250 ppm - ++ + O 0 500 ppm - +000 (c) Ipronidazole 10 Concentration temps de contact avec 11ipronidazole en ipronidazole Immédiatement 3 h 5 h 24 h 48 h 0 . , . > +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ 1 témoin; 50 ppm - +++++ ++++ +++ ++ 100 ppm - ++++ +++ ++ + 15 25Ο ppm - +++ ++ + 0 500 ppm - +++ +00 (d) SecnidazoleConcentration contact time with dimetridazole to dimetridazole Immediately 3 h 5 h 24 h 48 h 0 /,. s + + + + + 4 · + + + + + + + + + + + + + + + 4 * 4 * 4- + (witness). . 5 50 ppm - +++++ ++++ + + + ++ 100 ppm - +++ ++ + 0 to * 250 ppm - ++ + O 0 500 ppm - +000 (c) Ipronidazole 10 Concentration time contact with 11ipronidazole as ipronidazole Immediately 3 h 5 h 24 h 48 h 0. ,. > +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ 1 witness; 50 ppm - +++++ ++++ +++ ++ 100 ppm - ++++ +++ ++ + 15 25Ο ppm - +++ ++ + 0 500 ppm - +++ +00 ( d) Secnidazole
Concentration temps de contact avec le secnidazole en secnidazole Immédiatement 3 h 5 h 24 h 48 h ’ * ™ 0 20 . , . +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (témoin) ' 50 ppm ” + ++++ +++++ ++++ +++ 100 ppm - ++ +++ ++++ +++ + 25Ο ppm - ++++ ++ 0 0 500 ppm - +++ + 0 f,., » 13 (e) Kathon MW 886Concentration of contact time with secnidazole to secnidazole Immediately 3 h 5 h 24 h 48 h ’* ™ 0 20. ,. +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (control) '50 ppm ”+ ++++ +++++ ++++ +++ 100 ppm - ++ +++ ++++ +++ + 25Ο ppm - ++++ ++ 0 0 500 ppm - +++ + 0 f,., »13 (e) Kathon MW 886
Concentration temps de contact avec le Kathon MW 886 en Kathon MW 886 Immédiatement 3 h 5 h 24 h 48 h 0 , +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (témoin) 5 50 ppm — +++++ ++++ +++ ++ 100 ppm — +++++ 4-++4- +++ + 25Ο ppm - ++++ +++ ++ 0 500 ppm - +++ ++ + 0 (f) Grotan TK2 10 Concentration temps de contact avec le Grotan TK2 en Grotan TK2 Immédiatement 3 h 5 h 24 h 48 h 0 ,,, . , +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (témoin) 25Ο ppm - +++++ ++++ +++ ++ 500 ppm - ++++ ++++ +++ ++ 15 750 ppm - +++ ++ + 0 1000 ppm - +++ + 00 (g) BodoxinConcentration contact time with the Kathon MW 886 in Kathon MW 886 Immediately 3 h 5 h 24 h 48 h 0, +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ ( control) 5 50 ppm - +++++ ++++ +++ ++ 100 ppm - +++++ 4 - ++ 4- +++ + 25Ο ppm - ++++ +++ ++ 0 500 ppm - +++ ++ + 0 (f) Grotan TK2 10 Concentration contact time with Grotan TK2 in Grotan TK2 Immediately 3 h 5 h 24 h 48 h 0 ,,,. , +++++ +++++ +++++ +++++ +++++ (control) 25Ο ppm - +++++ ++++ +++ ++ 500 ppm - + +++ ++++ +++ ++ 15 750 ppm - +++ ++ + 0 1000 ppm - +++ + 00 (g) Bodoxin
Concentration temps de contact avec le Bodoxin ’ ' en Bodoxin Immédiatement 3 H 5 h 24 h 48 h 0 * 20 t λ.' · \ +++++ + +++ + +++++ + + + + + +++++ .Concentration of contact time with Bodoxin '' in Bodoxin Immediately 3 H 5 h 24 h 48 h 0 * 20 t λ. ' · \ +++++ + +++ + +++++ + + + + + +++++.
(témoin) 250 ppm - + + + + + ++++ + + + + + 500 ppm - ++++ +++ ++ + 750 ppm - +++ ++ + 0 1000 ppm - ++ + 0 0 25 Kathon MW 886, Grotan TK2 et Bodoxin sont des biocides industriels commercialises, utilisés pour combattre les bactéries / anaérobies strictes sulfatoréductrices. /j / r 14(control) 250 ppm - + + + + + ++++ + + + + + 500 ppm - ++++ +++ ++ + 750 ppm - +++ ++ + 0 1000 ppm - ++ + 0 0 25 Kathon MW 886, Grotan TK2 and Bodoxin are commercial industrial biocides, used to combat strict sulfator-reducing bacteria / anaerobes. / d / r 14
Les résultats obtenus dans les essais 1,2,3 et 4 confirment que le métronidazole , le dimétridazole, 1'ipronidazole et le secnidazole inhibent la production de sulfure par les bactéries anaérobies strictes sulfatoréductrices, la concentration efficace 5 dans ces essais là 4 étant voisine de 100 ppm. La concentration efficace pour le Kathon MW 886, qui peut causer une irritation sévère * ' de la peau et des yeux, est également voisine de 100 ppm. PourThe results obtained in tests 1,2,3 and 4 confirm that metronidazole, dimetridazole, ipronidazole and secnidazole inhibit the production of sulphide by the strict anaerobic bacteria sulphoratrix, the effective concentration 5 in these tests there being 4 100 ppm. The effective concentration for Kathon MW 886, which can cause severe irritation to the skin and eyes, is also close to 100 ppm. For
Grotan TK2 et Bodoxin la concentration efficace est plus élevée, environ 500 ppm* 10 La compatibilité des nitroimidazoles selon 11 invention· avec les fluides d'usinages du type émulsion H/E, préparés à partir de concentrés du commerce, est démontrée par les essais 5 à 8 ci-après, dans lesquels les concentrés sont :Grotan TK2 and Bodoxin the effective concentration is higher, around 500 ppm * 10 The compatibility of the nitroimidazoles according to 11 invention · with machining fluids of the O / W emulsion type, prepared from commercial concentrates, is demonstrated by tests 5 to 8 below, in which the concentrates are:
Concentré A : émulsion pour huile de coupe ordinaire - utilisée à la 15 dose de 2 à 3 % V/V (en volumes)Concentrate A: emulsion for ordinary cutting oil - used at a dose of 2 to 3% V / V (by volume)
Concentré B : huile de coupe ordinaire - utilisée à la dose de 1 à 4% V/V Concentré C : huile de laminage pour aluminium qui se décompose auConcentrate B: ordinary cutting oil - used at a dose of 1 to 4% V / V Concentrate C: rolling oil for aluminum which decomposes on
pincement des cylindres et se régénère ensuite - utilisée à la dose de 5 % V/Vpinching of the cylinders and then regenerates - used at a dose of 5% V / V
20 Concentré D : formulation semi-synthétique pour huile de coupe20 Concentrate D: semi-synthetic formulation for cutting oil
- utilisée comme huile de coupe à la dose de 1 à 2 % V/V Concentré E : huile de coupe ordinaire - utilisée à la dose de 3 à 5 % V/V- used as cutting oil at a dose of 1 to 2% V / V Concentrate E: ordinary cutting oil - used at a dose of 3 to 5% V / V
Concentré F : huile de· coupe pour finisseuse haut degré - utilisée 25 à la dose de 3 % V/VConcentrate F: cutting oil for high-grade finisher - used 25 at a dose of 3% V / V
, Concentré G : fluide d'affûtage aqueux, sans huile - utilisé à la dose, Concentrate G: aqueous, oil-free sharpening fluid - used per dose
de 2 °/o V/V2 ° / o V / V
Essai 5 - Stabilité d'émulsionTest 5 - Emulsion stability
Les huiles de coupe et de laninage utilisées sous forme d' 30 d'émulsions H/E doivent conserver leur stabilité d'émulsion au cours de leur emploii Cet essai vérifie la stabilité de ces émulsions en / notant la tendance des gouttelettes d'huile à se réunir, ce qui est/ un indice d'instabilité. /l// »Cutting and woolening oils used in the form of O / W emulsions must maintain their emulsion stability during use. This test checks the stability of these emulsions by / noting the tendency of the oil droplets to come together, which is / an indication of instability. / l // "
AAT
1515
On prépare des émulsions H/E contenant des concentrés du commerce selon la technique ci-après /test normalisé (IP) 263/70 de l'Institut du Pétrole britannique/ :O / W emulsions containing commercial concentrates are prepared according to the following technique / standardized test (IP) 263/70 of the British Petroleum Institute /:
On amène séparément à 20 - 4°C le concentré et de l'eau 5 distillée. On agite le volume approprié d'eau dans une fiole conique de 500 cm3, avec un agitateur magnétique, à une vitesse suffisante pour former un tourbillon juste assez profond pour atteindre le fond de la fiole. A l'aide d'une seringue hypodermique sans aiguille on ajoute rapidement le volume approprié de concentré puis les volumes 10 appropriés de solution aqueuse à 5000 ppm de dimétridazole, métro-nidazole ou ipronidazole pour obtenir des teneurs de 50,100,SJÎ0 et 500 ppm dans l'émulsion (volume total 200 cm3), et on agite encore pendant 2 minutes. On prépare de la même manière des émulsions témoins sans dimétridazole, métronidazole ou ipronidazole.The concentrate and distilled water are brought separately to 20-4 ° C. The appropriate volume of water is stirred in a 500 cm 3 conical flask, with a magnetic stirrer, at a speed sufficient to form a vortex just deep enough to reach the bottom of the flask. Using a hypodermic syringe without needle, the appropriate volume of concentrate is quickly added and then the appropriate volumes of aqueous solution at 5000 ppm of dimetridazole, metro-nidazole or ipronidazole to obtain contents of 50,100, SJ0 and 500 ppm in emulsion (total volume 200 cm3), and stirred further for 2 minutes. Control emulsions without dimetridazole, metronidazole or ipronidazole are prepared in the same way.
15 On laisse alors les émulsions reposer à température ambiante pendant 24 heures.The emulsions are then left to stand at room temperature for 24 hours.
On dilue alors à 1/2000 un échantillon de l'émulsion avec de la solution SteriflexNo 1 Saline (Allen and Hanbury Ltd) et on détermine la distribution dimensionnelle des "grosses" gouttelettes 20 d'huile dans un échantillon de 0,5 cm3 de cette dilution en utilisant un compteur Coulter (Coulter Electronics Ltd) à orifice de 100^nr relié à un analyseur enregistreur P 64. On laisse encore les émulsions ' pendant 7 jours et on détermine à nouveau la distribution dimensionnelle , . des gouttelettes d'huile en utilisant le même montage du compteur r 25 Coulter pour permettre des comparaisons directes.A sample of the emulsion is then diluted to 1/2000 with SteriflexNo 1 Saline solution (Allen and Hanbury Ltd) and the dimensional distribution of the "large" oil droplets is determined in a 0.5 cm3 sample of this dilution using a Coulter counter (Coulter Electronics Ltd) with orifice of 100 μm connected to a P 64 recording analyzer. The emulsions are still left for 7 days and the dimensional distribution is again determined. oil droplets using the same r 25 Coulter meter setup to allow direct comparisons.
' Comme il est normal avec des émulsions H/E qui sont restées au repos pendant plusieurs jours, on observe entre les deux déterminations une séparation en huile, coagulât et crème. Avant la prise d'échantillon pour la seconde détermination les fioles sont agitées/ 30 pendant 30 secondes en tournant alternativement vers la droite et/ vers la gauche. /J/? 16As is normal with O / W emulsions which have remained at rest for several days, a separation between oil, coagulate and cream is observed between the two determinations. Before taking the sample for the second determination, the vials are shaken / 30 for 30 seconds, rotating alternately to the right and / to the left. / J /? 16
On obtient les résultats ci-après :The following results are obtained:
(a) Emulsion H/E à 2 % V/V de concentré A(a) O / W emulsion at 2% V / V of concentrate A
Metronidazole : une augmentation des gouttelettes de 2-5yfym3 pour 100 ppm de métronidazole à 7 jours indique une très légère 5 instabilitéMetronidazole: an increase in droplets of 2-5yfym3 per 100 ppm of metronidazole at 7 days indicates very slight instability
Dimétridazole : la stabilité à 7 jours a légèrement augmenté, en particulier à 50 ppm de dimétridazoleDimetridazole: 7-day stability increased slightly, especially at 50 ppm dimetridazole
Ipronidazole : pas de baisse significative de la stabilité à 7 jours aIpronidazole: no significant decrease in stability at 7 days a
(b) Emulsion H/E à 1 % V/V de concentré B(b) O / W emulsion at 1% V / V of concentrate B
10 Métronidazole : stabilité à 7 jours légèrement améliorée10 Metronidazole: slightly improved 7-day stability
Dimétridazole : légère instabilité à 7 jours pour 250 ppm Ipronidazole : pas de changement significatif de la stabilité à 7 joursDimetridazole: slight instability at 7 days for 250 ppm Ipronidazole: no significant change in stability at 7 days
(c) Emulsion H/E à 3 % V/V de concentré F(c) O / W emulsion at 3% V / V of concentrate F
15 Métronidazole : sans changement à 7 jours15 Metronidazole: no change at 7 days
Dimétridazole : sans changement à 7 joursDimetridazole: no change at 7 days
(d) Emulsion H/E à 3 % V/V de concentré B(d) O / W emulsion at 3% V / V of concentrate B
Métronidazole : légère amélioration de la stabilité à 7 jours Dimétridazole : la stabilité à 7 jours est dans des limites 20 satisfaisantesMetronidazole: slight improvement in stability at 7 days Dimetridazole: stability at 7 days is within satisfactory limits
Ipronidazole : très légère baisse de la stabilité à 7 jours (e) Emulsion H/E à 1 % V/V de concentré D Métronidazole : sans changement à 7 joursIpronidazole: very slight decrease in stability at 7 days (e) O / W emulsion at 1% V / V of concentrate D Metronidazole: no change at 7 days
Dimétridazole : légère amélioration de la stabilité à 7 jours 25 Ipronidazole : très légère baisse de la stabilité à 7 jours dans l'émulsion H/E contenant 250 ppm d1ipronidazoleDimetridazole: slight improvement in stability at 7 days 25 Ipronidazole: very slight decrease in stability at 7 days in the O / W emulsion containing 250 ppm dipriprididole
(f) Emulsion H/E à 2 % V/V de concentré G(f) O / W emulsion at 2% V / V of concentrate G
Ipronidazole : pas de changement significatif à 7 jours (g) Emulsion Η/B à 2 % V/V de concentré C .Ipronidazole: no significant change at 7 days (g) ulsion / B emulsion at 2% V / V of concentrate C.
30 Métronidazole : sans changement ,30 Metronidazole: unchanged,
Dimétridazole : sans changement /] /Dimetridazole: unchanged /] /
Ipronidazole : très légère baisse de stabilité à 7 jours/1MIpronidazole: very slight drop in stability at 7 days / 1M
4 174 17
Ces résultats montrent que l'incorporation de dimétridazole, métronidazole ou ipronidazole aux concentrations de 50,100,250 et 500 ppm dans les émulsions H/E n'a pas d'action négative significative sur la stabilité d'émulsion.These results show that the incorporation of dimetridazole, metronidazole or ipronidazole at concentrations of 50,100,250 and 500 ppm in O / W emulsions has no significant negative action on emulsion stability.
5 Essai 6 - Corrosion5 Test 6 - Corrosion
Cet essai vérifie l'aptitude des amulsions H/E à prévenir la rouille des machines et des produits pendant les opérations d'usinage, selon la technique ci-après (IP 287/74).This test checks the ability of O / W amulsions to prevent rusting of machines and products during machining operations, according to the following technique (IP 287/74).
On lave des copeaux de fonte avec de l'acétone pure sans les 10 toucher à la main, et on sèche en étuve à 48°C. Une fois secs, les copeaux sont passés au tamis anglais 25 mesh (ouverture de 0,67 mm, sensiblement équivalent au tamis AFNOR module 29) en rejetant les fines.Melt chips are washed with pure acetone without touching them by hand, and dried in an oven at 48 ° C. Once dry, the chips are passed through a 25 mesh English sieve (0.67 mm opening, roughly equivalent to the AFNOR module 29 sieve), rejecting the fines.
On trace au crayon un carré de 35 mm au centre d'un papier 15 filtre (Whatman No 5? qualitative, 90 mm) que l'on place au fond d’une de boîte/Petri. A l'aide d'une spatule et d'un gabarit on recouvre le carré d'une seule couche de copeaux. On enlève le gabarit et on pipette sur les copeaux des doses de 2 cm3 d'émulsions (préparées comme dans l'essai 5) contenant une gamme de teneurs en concentré, de 20 manière que toute la surface de la boîte soit couverte et que les copeaux soient bien mouillés. On place alors le couvercle sur la boîte. Après 2 heures on retire le papier filtre, on le lave à l’eau de ville et on le laisse sécher. On place une grille transparente sur le carré, on apprécie la surface tachée et on l'exprime en %. Pour faciliter 25 1'estimation/surface rouillée doit occuper de 10 à 60 % du carré. On détermine ainsi la dilution critique à laquelle apparaît une augmentation significative de la surface tachée. Pour chaque concentré on prépare une série d'émulsions H/E à la dilution critique et contenant 50,100,250 ou 5OO ppm de métronidazole, dimétridazole ou ipronidazole 30 et ces émulsions sont soumises au même test. Les résultats sont les/ suivants : /?/* f & 18A 35 mm square is drawn in pencil in the center of a filter paper (Whatman No 5? Qualitative, 90 mm) which is placed at the bottom of a Petri dish. Using a spatula and a template, the square is covered with a single layer of shavings. The template is removed and pipettes of the 2 cm 3 doses of emulsions (prepared as in test 5) containing a range of concentrate contents are pipetted so that the entire surface of the dish is covered and the shavings are well wetted. The lid is then placed on the box. After 2 hours the filter paper is removed, washed with tap water and allowed to dry. We place a transparent grid on the square, we appreciate the stained surface and we express it in%. To facilitate 25 the estimate / rusted area should occupy 10 to 60% of the square. This determines the critical dilution at which a significant increase in the stained area appears. For each concentrate, a series of O / W emulsions are prepared at the critical dilution and containing 50,100,250 or 5OO ppm of metronidazole, dimetridazole or ipronidazole 30 and these emulsions are subjected to the same test. The results are as follows: /? / * F & 18
(a) Emulsion H/B à 2,5 % de concentré A(a) H / B emulsion at 2.5% concentrate A
„ ... Surface tachée %„... Stained area%
Concentration en — ..... — - - - nitroimidazole (ppm) Metronidazole Dimétridazole 0 (témoin) 8 2 5 50 10 4 100 10 6 250 i 8 10 500 | 0 10Concentration in - ..... - - - - nitroimidazole (ppm) Metronidazole Dimetridazole 0 (control) 8 2 5 50 10 4 100 10 6 250 i 8 10 500 | 0 10
On observe une légère diminution de la surface tachée pour 250 ppm et 500 ppm de métronidazole. Des essais répétés confirment cette 3-5 observation. Légère augmentation de la surface tachée avec dimétridazole .There is a slight decrease in the stained area for 250 ppm and 500 ppm of metronidazole. Repeated tests confirm this 3-5 observation. Slight increase in the area stained with dimetridazole.
(b) Emulsion H/E à 4 % V/V de concentré B(b) O / W emulsion at 4% V / V of concentrate B
..Surface .tachée %..Surface .stained%
Concentration en ..........— ’ i ' .............Concentration in ..........— ’i '.............
20 nitroimidazole(ppm) Métronidazole Dimétridazole Ipronidazole 0 (témoin). 15 15 65 50 20 18 60 25 100 30 25 60 250 35 30 40 30 500 40, 40 50 s^20 nitroimidazole (ppm) Metronidazole Dimetridazole Ipronidazole 0 (control). 15 15 65 50 20 18 60 25 100 30 25 60 250 35 30 40 30 500 40, 40 50 s ^
' -- W'- W
i 19 4 fi 19 4 f
On observe une légère augmentation de la surface tachée aussi bien avec le métronidazole qu'avec le dimétridazole, une légère diminution avec 1'ipronidazole.There is a slight increase in the stained area with both metronidazole and dimetridazole, a slight decrease with ipronidazole.
(c) Emulsion H/E à 5 % V/V de concentré C(c) O / W emulsion at 5% V / V of concentrate C
_ . — -_. - -
Surface tachée % ; · Concentration en nitroimidazole(ppm) Metronidazole Dimétridazole 0 (témoin) 50 20 10--- 50 60 20 100 50 20 15 25Ο 70 40 » 500 70 50Stained area%; · Nitroimidazole concentration (ppm) Metronidazole Dimetridazole 0 (control) 50 20 10 --- 50 60 20 100 50 20 15 25Ο 70 40 »500 70 50
On observe une légère augmentation de la surface tachée 20 aussi bien pour le métronidazole que pour le dimétridazole.A slight increase in the stained area is observed both for metronidazole and for dimetridazole.
(d) Emulsion H/E à 2 % V/V de concentré D(d) O / W emulsion at 2% V / V of concentrate D
Surface tachée %Stained area%
Concentration en 1 _ nitroimidazole(ppm) Métronidazole Dimétridazole Ipronidazole 25 0 (témoin) 40 35 3° 50 40 40 25 100 40 50 55 250 40 50 30 500 4o 4o 15 / - -L-^—1——y 20 *Concentration in 1 _ nitroimidazole (ppm) Metronidazole Dimetridazole Ipronidazole 25 0 (control) 40 35 3 ° 50 40 40 25 100 40 50 55 250 40 50 30 500 4o 4o 15 / - -L - ^ - 1 —— y 20 *
On ne note pas de changement avec le métronidazole mais une légère augmentation de la rouille avec le dimétridazole ; avec 1'ipronidazole on note une légère augmentation à 100 ppm et une légère diminution à 50,250 et 500 ppm.There is no change with metronidazole but a slight increase in rust with dimetridazole; with ipronidazole there is a slight increase at 100 ppm and a slight decrease at 50,250 and 500 ppm.
5 (e) Emulsion Η/E à 3 % V/V de concentré F5 (e) ulsion / E emulsion at 3% V / V of concentrate F
Surface tachée %Stained area%
Concentration en nitroimidazole (ppm) Métronidazole Dimétridazole jq O (témoin) 40 45 50 60 20 loo 30 45 250 30 30 500 30 25 ___ 15 On note une légère variation avec métronidazole et dimétri dazole.Nitroimidazole concentration (ppm) Metronidazole Dimetridazole jq O (control) 40 45 50 60 20 loo 30 45 250 30 30 500 30 25 ___ 15 There is a slight variation with metronidazole and dimetri dazole.
(f) Emulsion H/E à 5 % V/V de concentré E(f) O / W emulsion at 5% V / V of concentrate E
Λ ,. Surface tachée % 'Λ,. Stained area% '
Concentration en___ nitroimidazole (ppm) Métronidazole Dimétridazole 20 ----- = 0 (témoin) 25 20 I MM·*··—· I I 1 — 50 30 25 100 25 30 250 20 35 25 500 20 45Nitroimidazole concentration (ppm) Metronidazole Dimetridazole 20 ----- = 0 (control) 25 20 I MM · * ·· - · I I 1 - 50 30 25 100 25 30 250 20 35 25 500 20 45
•K• K
« * 21"* 21
Ces résultats montrent qu'aux concentrations essayées, ni le métronidazole ni le dimétridazole n'interfèrent de manière significative avec les propriétés anti-corrosives des émulsions.These results show that at the concentrations tested, neither metronidazole nor dimetridazole significantly interfere with the anti-corrosion properties of the emulsions.
(g) Emulsion H/E à 2 % V/V de concentré Q(g) O / W emulsion at 2% V / V of Q concentrate
5 _ ... Surface tachée %5 _ ... Stained area%
Concentration en nitroimidazole (ppm) Ipronidazole 0 (témoin) 15 50 3 îoo 3 10 250 3 500 3Nitroimidazole concentration (ppm) Ipronidazole 0 (control) 15 50 3 100 3 10 250 3 500 3
On note une légère diminution de la surface tachée.There is a slight decrease in the stained area.
Essai 7 - Action sur le pHTest 7 - Action on pH
On prépare des émulsions H/E comme indiqué à l'essai 5 et 15 on mesure le pH aux jours 1 et 7 après la préparation, en utilisant un pH mètre équipé d'une électrode Ingold. On obtient les résultats ci-après : (a) Emulsion à 2,5 % V/V de concentré A.O / W emulsions are prepared as indicated in test 5 and 15, the pH is measured on days 1 and 7 after the preparation, using a pH meter equipped with an Ingold electrode. The following results are obtained: (a) 2.5% V / V emulsion of concentrate A.
pHpH
Concentration en Métronidazole Dimétridazole Ipronidazole 20 ______ nitroimidazole fppm) Jour t Jour ? Jour , Jour ? Jour ·, Jour y 0 (témoin) 8,8 8,6 8,9 8,8 9*76 9*21 50 8,8 8,7 8,9 8,8 9,97 9,83 100 9,0 8,6 8,9 8,8 9,76 9,30 25 250 8,9 8,6 8,8 8,8 9,88 9,50 / --------7/ 500 8,8 8,6 8,8 8,8 9,95 9»81/|^ 22Metronidazole concentration Dimetridazole Ipronidazole 20 ______ nitroimidazole fppm) Day t Day? Day, Day? Day ·, Day y 0 (witness) 8.8 8.6 8.9 8.8 9 * 76 9 * 21 50 8.8 8.7 8.9 8.8 9.97 9.83 100 9.0 8.6 8.9 8.8 9.76 9.30 25 250 8.9 8.6 8.8 8.8 9.88 9.50 / -------- 7/500 8.8 8.6 8.8 8.8 9.95 9 »81 / | ^ 22
(b) Emulsion à 4 % V/V de concentré B(b) 4% V / V emulsion of concentrate B
PHPH
Concentration en ~ ' Π~ ~ i TT !Concentration in ~ 'Π ~ ~ i TT!
Metronidazole Dimetridazole Ipronidazole nitroimidazole(ppm) ---- jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 0 (témoin) 9,4 9,0 9,2 9,0 9,78 8,89 5 50 9,2 9,0 9,2 9,0 9,81 9,17 100 9,2 8,9 9,2 9,0 9,89 9,20 250 9,2 9,0 9,2 9,0 10,10 9,35 500 9,2 9,0 9,2 9,0 9,94 9,26Metronidazole Dimetridazole Ipronidazole nitroimidazole (ppm) ---- day 1 day 7 day 1 day 7 day 1 day 7 0 (control) 9.4 9.0 9.2 9.0 9.78 8.89 5 50 9.2 9.0 9.2 9.0 9.81 9.17 100 9.2 9.2 8.9 9.2 9.0 9.89 9.20 250 9.2 9.0 9.2 9.0 10.10 9.35 500 9.2 9.0 9.2 9.0 9.94 9.26
(c) Emulsion à 5 % V/V de concentré C(c) 5% V / V emulsion of concentrate C
10 pH10 pH
Concentration en Métronidazole Dimétridazole Ipronidazole nitroimidazole (ppm) . „ . .. ..Metronidazole concentration Dimetridazole Ipronidazole nitroimidazole (ppm). „. .. ..
jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 0 (témoin) 8,2 8,0 8,2 8,0 8,40 8,46 50 8,2 8,0 8,2 8,1 8,43 8,53 15 100 8,1 8,0 8,2 8,0 8,41 8,50 250 . 8,2 8,1 8,2 8,0 8,43 8,50 : 500 8,2 8,0 8,2 8,0 8,68 8,81 ^day 1 day 7 day 1 day 7 day 1 day 7 0 (witness) 8.2 8.0 8.2 8.0 8.40 8.46 50 8.2 8.0 8.2 8.1 8.43 8.53 15 100 8.1 8.0 8.2 8.0 8.41 8.50 250. 8.2 8.1 8.2 8.0 8.43 8.50: 500 8.2 8.0 8.2 8.0 8.68 8.81 ^
UCUC
* 23* 23
(d) Emulsion à 2 % V/V de concentré D(d) 2% V / V emulsion of concentrate D
pHpH
Concentration en 1 .......— 1 -- ., . n t v Metronidazole Dimétridazôle Xpronidazole nitroimidazole (ppm) _*_ jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 5 0 (témoin 9,4 9,2 9,4 9,2 9,63 9,00 50 9,4 9,2 9,3 9,2 9,72 9,10 100 9,4 9,0 9,4 9,2 9,69 9,18 250 9,4 9,2 9,4 9,2 9,85 9,26 500 9,4 9,2 9,4 9,2 9,81 9,14Concentration in 1 .......— 1 -.,. ntv Metronidazole Dimetridazole Xpronidazole nitroimidazole (ppm) _ * _ day 1 day 7 day 1 day 7 day 1 day 7 5 0 (control 9.4 9.2 9.4 9.2 9.63 9.00 50 9.4 9 , 2 9.3 9.2 9.72 9.10 100 9.4 9.4 9.4 9.4 9.2 9.69 9.18 250 9.4 9.2 9.4 9.2 9.2.85 9 .26,500 9.4 9.2 9.4 9.2 9.81 9.14
10 (e) Emulsion à 5 % V/V de concentré E10 (e) 5% V / V emulsion of concentrate E
pHpH
Concentration en Metronidazole Dimétridazôle Ipronidazole nitroimidazole(ppm) . .. _ . „ . „ . ..Metronidazole concentration Dimetridazole Ipronidazole nitroimidazole (ppm). .. _. „. „. ..
jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 0 (témoin) 9,5 9,2 9,4 9,2 9,94 . 9,53 • 15 50 9,4 9,2 9,4 9,3 10,01 9,60 100 9,4 9,2 9,4 9,2 9,98 9,60 250 9,4 9,2 9,5 9,3 9,98 9,54 500 9,5 9,3 9,5 9,3 10,02 9,60 ^ » 24day 1 day 7 day 1 day 7 day 1 day 7 0 (witness) 9.5 9.2 9.4 9.2 9.94. 9.53 • 15 50 9.4 9.2 9.4 9.3 10.01 9.60 100 9.4 9.4 9.2 9.4 9.2 9.98 9.60 250 9.4 9.2 9.5 9.3 9.98 9.54 500 9.5 9.3 9.5 9.3 10.02 9.60 ^ »24
(f) Emulsion à 3,5 % V/V de concentré F(f) 3.5% V / V emulsion of F concentrate
PH_PH_
Concentration en Métronidazole Dimétridazole nitroimidazole (ppm) “"*_________———— r— - — jour 1 jour 7 jour 1 jour 7 0 (témoin) 9,1 9,0 9,0 8,9 5 50 9,0 8,9 9,1 8,9 100 9,1 8,9 9,1 9,0 250 9,1 9,0 9,0 8,9 500 9,1 9,0 9,0 9,0Metronidazole concentration Dimetridazole nitroimidazole (ppm) “" * _________———— r— - - day 1 day 7 day 1 day 7 0 (control) 9.1 9.0 9.0 8.9 5 50 9.0 8 .9 9.1 8.9 100 9.1 8.9 9.1 9.0 250 9.1 9.0 9.0 8.9 500 9.1 9.0 9.0 9.0
(g) Emulsion à 2 % V/V de concentré G(g) 2% V / V emulsion of concentrate G
10 pH10 pH
Concentration ën Ipronidazole nitroimidazole (ppm) ' 1 ----- jour 1 jour 7 0 (témoin) 10,01 9,06 50 10,18 9,54 15 100 10,12 9,48 250 ‘ 10,12 9,56 500 10,16 9,56Concentration in Ipronidazole nitroimidazole (ppm) '1 ----- day 1 day 7 0 (control) 10.01 9.06 50 10.18 9.54 15 100 10.12 9.48 250' 10.12 9, 56,500 10.16 9.56
Ces résultats montrent qu'aux concentrations essayées ni le métronidazole ni le dimétridazole ni 1'ipronidazole n'affectent / 20 le pH des émulsions dans des proportions significatives. /1/These results show that at the concentrations tested neither metronidazole nor dimetridazole nor ipronidazole affect the pH of the emulsions in significant proportions. / 1 /
NNOT
25 *25 *
Essai 8 - Caractéristiques de moussageTest 8 - Foaming characteristics
Cet essai (IP 312/74) permet de déterminer les caractéristiques de moussage des émulsions, selon la technique suivante :This test (IP 312/74) makes it possible to determine the foaming characteristics of the emulsions, according to the following technique:
On prépare des émulsions Η/E selon le procédé de l'essai 5 5 mais en remplaçant l'eau distillée par de l'eau dure synthétique /solution de sulfate de calcium de dureté totale équivalant à 200 -10 ppm de carbonate de calcium, préparée par dissolution de 0,344 g S0^Ca32H20 dans 1 litre d'eau distillée/.Η / E emulsions are prepared according to the method of test 5 5 but by replacing the distilled water with synthetic hard water / calcium sulphate solution of total hardness equivalent to 200 -10 ppm of calcium carbonate, prepared by dissolving 0.344 g S0 ^ Ca32H20 in 1 liter of distilled water /.
On verse 100 cm3 d'émulsion dans une éprouvette graduée de 10 250 cm3, on bouche et on agite vigoureusement pendant 15 secondes.100 cm3 of emulsion are poured into a 10 250 cm3 graduated cylinder, the mixture is capped and stirred vigorously for 15 seconds.
On pose ensuite l'éprouvette verticalement et on note le volume total (mousse et liquide) immédiatement et après 1,5,10 et 15 minutes..Then place the test piece vertically and note the total volume (foam and liquid) immediately and after 1.5, 10 and 15 minutes.
De l'écume peut également se former au dessus de la mousse mais cette écume tend à crever en laissant des poches d'air et il est difficile 15 d'apprécier la hauteur de l'écume. La mousse, étant plus dense, se voit mieux et, par commodité c'est le niveau de mousse qui est noté.Foam can also form on top of the foam but this foam tends to burst leaving air pockets and it is difficult to assess the height of the foam. The foam, being denser, can be seen better and, for convenience, the level of foam is noted.
Avec le concentré C, la dilution par l'eau dure synthétique a produit un précipité, qui n'a pas été altéré par l'addition de métronidazole, dimétridazole ou ipronidazole. Le test a été répété 20 en diluant le concentré C avec de l'eau distillée, et ce sont les résultats concernant cette dilution qui sont reportés ci-après.With concentrate C, dilution with synthetic hard water produced a precipitate, which was not altered by the addition of metronidazole, dimetridazole or ipronidazole. The test was repeated by diluting the concentrate C with distilled water, and it is the results concerning this dilution which are reported below.
Les résultats sont les suivants :The results are as follows:
(a) Emulsion à 1 % V/V de concentré B(a) 1% V / V emulsion of concentrate B
Concentration en Volume-- total aprè&-repos (minutes)__ metroniàazole (ppm) 0 1 5 10 15 0 25 . (témoin) 120 100 100__100__100 50 120 101 100 100 100 100 120 100 100 100 100 250 120 100 100 100 100 / 30 500 125 101 100 100 100 *· 26Volume concentration - total after & - rest (minutes) __ metronazole (ppm) 0 1 5 10 15 0 25. (witness) 120 100 100__100__100 50 120 101 100 100 100 100 120 100 100 100 100 250 120 100 100 100 100/30 500 125 101 100 100 100 * 26
Concentration en Volume total après repos (minutes) dimetridazole (ppm) 0 1 5 10 15 ' ô : (témoin) 150 100 100 100 100 50 120 100 100 100 100 5 100 120 100 100 100 100 250 130 100 100 100 100 500 150 100 100 100 100Concentration in total volume after rest (minutes) dimetridazole (ppm) 0 1 5 10 15 'ô: (control) 150 100 100 100 100 50 120 100 100 100 100 5 100 120 100 100 100 100 250 130 100 100 100 100 500 150 150 100 100 100 100
Concentration en Volume total après repos (minutes) ipronidazole --"_ (ppm) '01 5 10 15 ,0 .Total volume concentration after rest (minutes) ipronidazole - "_ (ppm) '01 5 10 15, 0.
10 ( temoxn) 202 174 152 142 131 —------:-- 50 182 176 164 . 132 .130 100 194 182 154 138 134 250 198 188 158 134 132 500 · 198 I84 154 141 13110 (temoxn) 202 174 152 142 131 —------: - 50 182 176 164. 132 .130 100 194 182 154 138 134 250 198 188 158 134 132 500198 I84 154 141 131
15 ^k) Emulsion à î % V/V fle concentré D15 ^ k) Emulsion at Î% V / V fle concentrated D
Concentration en Volume total après repos (minutes) metronidazole (ppm) ~ [j ~ ^ ^ 0Total Volume Concentration after rest (minutes) metronidazole (ppm) ~ [d ~ ^ ^ 0
(témoin). > 2501 >250 [ 250 I 150 ; 140 I(witness). > 2501> 250 [250 I 150; 140 I
50 >250 >250 25Ο I4O 125 20 100 >250 >250 235 150 13550> 250> 250 25Ο I4O 125 20 100> 250> 250 235 150 135
25Ο >250 >250 · 25Ο I4O I3O25Ο> 250> 25025Ο I4O I3O
155 >250 >250 250 145 130 v, / ' ' Ψ * 27155> 250> 250 250 145 130 v, / '' Ψ * 27
Concentration en Volume total après repos (minutes) dimetridazole (ppm) ---=----- __0__1__5 10__15 0 (témoin) >-250 >250 250 1A0__125 • 5° >250 >250 250 150 150 5 100 >2p0 >250 24Ο 155 120 — L..- I -------- ---------- ' ....... " ' 250 >250 >250 250 150 155 500 >250 >250 250 145 125 (!l ^250” s= niveau de la mousse au dessus du trait 250 cm3) . Concentration en Volume total après repos (minutes)Concentration in Total volume after rest (minutes) dimetridazole (ppm) --- = ----- __0__1__5 10__15 0 (control)> -250> 250 250 1A0__125 • 5 °> 250> 250 250 150 150 5 100> 2p0> 250 24Ο 155 120 - L ..- I -------- ---------- '....... "' 250> 250> 250 250 150 155 500> 250> 250 250 145 125 (! L ^ 250 ”s = foam level above the line 250 cm3) Concentration in total volume after rest (minutes)
Ipronidazole (?pm) ' ' " ! 10 0 1 5 10 15 0 (témoin) 190 190 188 146 132 50 193 188 146 138 130 ' ' ........ iv, jw 100 206 204 126 124 122 250__192 17 o__1o2 140 130 · 15 500 212 190 140 128 120 --J----- * fr 28Ipronidazole (? Pm) '' "! 10 0 1 5 10 15 0 (witness) 190 190 188 146 132 50 193 188 146 138 130 '' ........ iv, jw 100 206 204 126 124 122 250__192 17 o__1o2 140 130 15 500 212 190 140 128 120 --J ----- * fr 28
fc) Emulsion à 3 % V/V de concentré Ffc) 3% V / V emulsion of F concentrate
Concentration en Volume total après repos (minutes) metronidaaole (ppm) “ !j ~ ~ ~ 0 (témoin) 150 108 105 104 104 50 145 110 108 106 106 5 100 150 112 108 106 104 250 140 108 106 104 104 5°° 160 108 104 104 102Concentration in Total volume after rest (minutes) metronidaaole (ppm) “! J ~ ~ ~ 0 (control) 150 108 105 104 104 50 145 110 108 106 106 5 100 150 112 108 106 104 250 140 108 106 104 104 5 °° 160 108 104 104 102
Concentration en Volume total après repos(minutes) àimttridazole (ppm)--^^----——-;-~- 0 10 . (témoin) 145 106 104 104 102 50 140 108 106 104 104 100 150 108 108 .106 104 250 ’ 145 110 106 104 104 500 160 108 104 104 102 /* f 29Total Volume Concentration after rest (minutes) imttridazole (ppm) - ^^ ----——-; - ~ - 0 10. (witness) 145 106 104 104 102 50 140 108 106 104 104 100 150 108 108 .106 104 250 ’145 110 106 104 104 500 160 108 104 104 102 / * f 29
(d) Emulsion à 3 % V/V de concentré E(d) Emulsion at 3% V / V of concentrate E
Concentration en t Volume total après repos (minutes) metronidazole (ppm) -q— 3j ^ ^ ^ 0 (témoin) >250 >250 220 170__15*0Concentration in t Total volume after standing (minutes) metronidazole (ppm) -q— 3d ^ ^ ^ 0 (control)> 250> 250 220 170__15 * 0
50 >25Q >250 25Ο I70__ISO50> 25Q> 250 25Ο I70__ISO
100 >250 >250 250 150 140_100> 250> 250 250 150 140_
5 25Ο > 250 >250 >250 160 HO5 25Ο> 250> 250> 250 160 HO
5OO >250 | >250 24Ο 180 140 __... - -------1—- ---- ----- . —5OO> 250 | > 250 24Ο 180 140 __... - ------- 1—- ---- -----. -
Concentration en 4 Volume total après repos (minutes)Concentration in 4 Total volume after rest (minutes)
àimeiridazoie (ppm) Γ ~ Iaimeiridazoie (ppm) Γ ~ I
' 0 1 5 10 15 0 (témoin) >250 >250 210 140 140 50 >250 >250 220 170 15Ο 10 1°0 >250 >250 210 180 160 25Ο >250 >250 24Ο 180 160 5°° >250 >250 220 170 150'0 1 5 10 15 0 (witness)> 250> 250 210 140 140 50> 250> 250 220 170 15Ο 10 1 ° 0> 250> 250 210 180 160 25Ο> 250> 250 24Ο 180 160 5 °°> 250> 250 220 170 150
Concentration en ( ·Concentration in (·
Ipronidazole Volume total après repos (minutes) (ppm) ' ~~ --------------- __0___1 5 10 15 0 15 (témoin) 168 108 102 102 100 50 172 122 ' 110 ' 104 102 _100__168 118 108 104 102 250__166 _120__108 106 102 ^ 500 192 114 106 104 102 /9/ i 1 / //Ipronidazole Total volume after rest (minutes) (ppm) '~~ --------------- __0___1 5 10 15 0 15 (control) 168 108 102 102 100 50 172 122' 110 '104 102 _100__168 118 108 104 102 250__166 _120__108 106 102 ^ 500 192 114 106 104 102/9 / i 1 / //
(β) Emulsion à 2 % V/V de concentré A(β) 2% V / V emulsion of concentrate A
♦ 30 1 ...... 1 ' ............ I . ---------- . —. ----—, . . ... - --------_ - ----- _ ------------«♦ 30 1 ...... 1 '............ I. ----------. -. ----—,. . ... - --------_ - ----- _ ------------ "
Concentration en ^ Volume total après repos (minutes) metronidazole (ppm) ~ !~ ^ 1Q ^ . · ' 0 (témoin) 140 IO5 101 100 100 —-------'--ï 50 I50 106 104 101__100 100 140 104 102 100__100 250 155: 106 104 101 100 500 | 140 106 105 104 102Concentration in ^ Total volume after rest (minutes) metronidazole (ppm) ~! ~ ^ 1Q ^. · '0 (witness) 140 IO5 101 100 100 —-------'-- ï 50 I50 106 104 101__100 100 140 104 102 100__100 250 155: 106 104 101 100 500 | 140 106 105 104 102
Concentration en Volume total après repos (minutes) dimetridasole (ppm) ” T~^ *j “ ~ ~ 0 10 (témoin) 155 103 101 101 101 .Total volume concentration after rest (minutes) dimetridasole (ppm) ”T ~ ^ * j“ ~ ~ 0 10 (control) 155 103 101 101 101.
50 150 110 101 101 100 100 155 112 102 100 100 ____________—---- 250 130 101 101 100 100 500 140 104 101 100 10050 150 110 101 101 100 100 155 112 102 100 100 ____________—---- 250 130 101 101 100 100 500 140 104 101 100 100
Concentration enConcentration in
15 Ipronidazole Volume total après repos^minutes) I15 Ipronidazole Total volume after rest ^ minutes) I
(ppm) :-—-—----- __0 1 5 10 15 0 (témoin) 246 122 114 110 106 _50_ 23Ο 116 114 110 102 _100_ 212 HO 128 118 114 20 250 _ 202 128 112 110 10é / 500 >250 116 108 104 100 /'/y *(ppm): -—-—----- __0 1 5 10 15 0 (control) 246 122 114 110 106 _50_ 23Ο 116 114 110 102 _100_ 212 HO 128 118 114 20 250 _ 202 128 112 110 10é / 500> 250 116 108 104 100 / '/ y *
(f) Emulsion à 3 % V/V de concentré C(f) 3% V / V emulsion of concentrate C
3131
Concentration en Volume total après repos _ (minutes) metronidazole (ppm) Ö r~ 1 5 I ÏO 15 0 101 100 100 100 100 , (témoin)_______________ 100 100 100 100 100 5 50_____________ 100 -joO 100 100__100__100 250 -jOO 100 100 100 100 _ 100 100 100 100 100Concentration in Total volume after rest _ (minutes) metronidazole (ppm) Ö r ~ 1 5 I ÏO 15 0 101 100 100 100 100, (control) _______________ 100 100 100 100 100 5 50_____________ 100 -joO 100 100__100__100 250 -jOO 100 100 100 100 _ 100 100 100 100 100
Concentration en ^ Volume total après repos (minutes) dimetridazole (ppm) "~~Z T I l ~ ““i ' “ • 0 1 5 10 15 10 ----—---------- °. , 102 100 100 100 100 (témoin) 50 100 100 100 100 100 100 «loo 100 100 1 00 100 25° 100 100 100 I 100 100 15 5°° _ 100 100 100 | 100 100Concentration in ^ Total volume after rest (minutes) dimetridazole (ppm) "~~ ZTI l ~“ “i '“ • 0 1 5 10 15 10 ----—---------- °., 102 100 100 100 100 (witness) 50 100 100 100 100 100 100 "loo 100 100 1 00 100 25 ° 100 100 100 I 100 100 15 5 °° _ 100 100 100 | 100 100
Concentration enConcentration in
Ipronidazole Volume total après repos -(minutes) ^ppm^ 0 1 1 5 10 15 0 .Ipronidazole Total volume after rest - (minutes) ^ ppm ^ 0 1 1 5 10 15 0.
.(témoin) 152 132 116 110 108 50 142 112 108 106 104 " J — -- ?n___100__13§ 110 106 104 102 t —" ‘ 250__I42__112 '108 104 102 500 152 114 110 108 104' S,. (witness) 152 132 116 110 108 50 142 112 108 106 104 "J - -? n ___ 100__13§ 110 106 104 102 t -" ‘250__I42__112 '108 104 102 500 152 114 110 108 104' S,
(g) Emulsion à 2 % V/V de concentré G(g) 2% V / V emulsion of concentrate G
* 32 ' "" 1 ———... _ . ...... .* 32 '"" 1 ———... _. .......
Concentration en Volume total après repos (minutes)Total volume concentration after rest (minutes)
Ipronidazole--------_----- (wm)___0 1 1__5 10 15' (ttocin) | 100 j 100 100 100 : 100 50 100 100 100 100 100 5 100 _ 100 100 100 100 100 230_ 100 100 100 100 100 500 100 100 100 100 100Ipronidazole --------_----- (wm) ___ 0 1 1__5 10 15 '(ttocin) | 100 d 100 100 100: 100 50 100 100 100 100 100 5 100 _ 100 100 100 100 100 230_ 100 100 100 100 100 500 100 100 100 100 100
. Ces résultats montrent que l’addition de métronidazole, dimétridazole ou ipronidazole aux concentrations indiquées n’entraîne 10 pas de différences significatives dans le moussage des émulsions / étudiées. / J. These results show that the addition of metronidazole, dimetridazole or ipronidazole at the concentrations indicated does not cause any significant differences in the foaming of the emulsions / studied. / J
r \ t r 33 L'exemple suivant illustre un concentré qui permet, après dilution convenable avec de l'eau, d’obtenir un liquide d’usinage selon l’invention.r \ t r 33 The following example illustrates a concentrate which makes it possible, after suitable dilution with water, to obtain a machining liquid according to the invention.
EXEMPLEEXAMPLE
5 On prépare une suspension en mélangeant : , Dimétridazole microfin 25 % poids/volume îexofor M6 4 % ”5 A suspension is prepared by mixing:, Dimetridazole microfin 25% w / v Iexofor M6 4% ”
Arylan CA 6 % nArylan CA 6% n
Attagel 50 1 % " 10 Kérosène désodorisé q.s.p. 100 % en volumeAttagel 50 1% "10 Deodorized kerosene q.s.p. 100% by volume
On mélange 1 litre de ce concentré à 99 litres de concentré pour huile de coupe ordinaire et obtient 100 litres de concentré contenant 2 500 ppm de dimétridazole. En diluant ces 100 litres de • 15 concentré dans 2 400 litres d’eau on obtient 2 500 litres de liquide / d’usinage contenant 100 ppm de dimétridazole. /1 liter of this concentrate is mixed with 99 liters of concentrate for ordinary cutting oil and 100 liters of concentrate containing 2,500 ppm of dimetridazole are obtained. Diluting these 100 liters of • 15 concentrate in 2,400 liters of water gives 2,500 liters of liquid / machining containing 100 ppm of dimetridazole. /
Claims (14)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| GB8125610 | 1981-08-21 | ||
| GB8125610 | 1981-08-21 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| LU84345A1 true LU84345A1 (en) | 1983-06-07 |
Family
ID=10524101
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| LU84345A LU84345A1 (en) | 1981-08-21 | 1982-08-20 | METHOD FOR CONTROLLING THE ALTERATION OF TECHNICAL LIQUIDS USING NITROIMIDAZOLE DERIVATIVES |
Country Status (18)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPS5839605A (en) |
| KR (1) | KR890001061B1 (en) |
| AR (1) | AR229535A1 (en) |
| AU (1) | AU557629B2 (en) |
| BE (1) | BE894160A (en) |
| BR (1) | BR8204885A (en) |
| CA (1) | CA1192001A (en) |
| CH (1) | CH655011A5 (en) |
| DE (1) | DE3230887C2 (en) |
| DK (1) | DK164599C (en) |
| FR (1) | FR2517969B1 (en) |
| GB (1) | GB2103928B (en) |
| IE (1) | IE53714B1 (en) |
| IT (1) | IT1152376B (en) |
| LU (1) | LU84345A1 (en) |
| NL (1) | NL193053C (en) |
| SU (1) | SU1266473A3 (en) |
| ZA (1) | ZA826043B (en) |
Families Citing this family (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB2195536A (en) * | 1986-10-06 | 1988-04-13 | Petrolite Corp | Bactericide compositions containing nitroimadazole salts |
| US4920141A (en) * | 1986-10-06 | 1990-04-24 | Petrolite Corporation | Synergistic biocides of certain nitroimidazoles and aldehydes |
| JPH0623374Y2 (en) * | 1989-05-18 | 1994-06-22 | 株式会社日進工具製作所 | Vine |
| CN108641800A (en) * | 2018-07-02 | 2018-10-12 | 程敏 | A kind of cutting fluid for crystal processing |
Family Cites Families (17)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3087891A (en) * | 1961-04-10 | 1963-04-30 | Commercial Solvents Corp | Process for the control of bacteria in water flooding operations |
| DE1620043C3 (en) * | 1966-10-15 | 1979-02-15 | Merck Patent Gmbh, 6100 Darmstadt | 1 - (p-Nitrophenyl) -4-nitroimidazoles, processes for their preparation and pharmaceuticals containing these compounds |
| US3991200A (en) * | 1974-04-25 | 1976-11-09 | American Cyanamid Company | Substituted nitroimidazolyl thiadiazoles and oxadiazoles as antibacterial agents and growth promoting compounds |
| US3740434A (en) * | 1966-12-23 | 1973-06-19 | American Cyanamid Co | Substituted nitroimidazolylthiadiazoles and oxadiazoles as antiprotozoal agents |
| US3634447A (en) * | 1969-10-08 | 1972-01-11 | American Cyanamid Co | Substituted nitroimidazoles and method of preparing the same |
| FR2168184A1 (en) * | 1972-01-19 | 1973-08-31 | Aries Robert | Substd o,o-dialkyl (thio) phosphates - as biodegradable insecticides of low mammalian toxicity |
| US3952103A (en) * | 1973-06-18 | 1976-04-20 | Mercer James B | Herpes viral infection treatment |
| LU71111A1 (en) * | 1974-10-15 | 1976-08-19 | ||
| DE2553021A1 (en) * | 1974-12-06 | 1976-06-10 | Sandoz Ag | ORGANIC COMPOUNDS, THEIR USE AND MANUFACTURING |
| US4177281A (en) * | 1976-02-09 | 1979-12-04 | Mercer James B | Therapeutic treatment for measles viral infection |
| AT345607B (en) * | 1976-04-05 | 1978-09-25 | Hoffmann La Roche | METHOD FOR PRODUCING A STABLE AQUEOUS IPRONIDAZOLE SOLUTION |
| DE2650659A1 (en) * | 1976-11-05 | 1978-05-18 | Hoechst Ag | 1-AETHYL-2- (PHENYL-OXYMETHYL) -5-NITRO- IMIDAZOLE AND THE METHOD OF MANUFACTURING IT |
| US4218460A (en) * | 1976-09-29 | 1980-08-19 | Basf Aktiengesellschaft | Nitroimidazoles |
| US4169205A (en) * | 1978-10-25 | 1979-09-25 | E. R. Squibb & Sons, Inc. | Imidazole derivatives of 6,11-dihydrodibenz[b,e]oxepines and 6,11-dihydrodibenz[b,e]thiepines |
| DE3012825A1 (en) * | 1980-04-02 | 1981-10-08 | Bayer Ag, 5090 Leverkusen | Antiprotozoal agents e.g. against Trichomonas vaginalis - contg. racemic-threo-1-para-chloro-phenoxy-1-imidazol-1-yl-3,3-di:methyl- -2-butanol |
| DE3018716A1 (en) * | 1980-05-16 | 1981-11-26 | Basf Ag, 6700 Ludwigshafen | 4-NITRO-2-TRICHLORMETHYLBENZENE SULFEN ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, AND THEIR FUNGICIDES CONTAINING THEM |
| GB2092149B (en) * | 1981-02-03 | 1985-01-03 | Searle & Co | Imidazoline hydrazone and hydrazine derivatives production thereof and use in medicine |
-
1982
- 1982-08-19 DK DK372882A patent/DK164599C/en active
- 1982-08-19 DE DE3230887A patent/DE3230887C2/en not_active Expired - Lifetime
- 1982-08-19 IT IT22901/82A patent/IT1152376B/en active
- 1982-08-19 FR FR8214321A patent/FR2517969B1/en not_active Expired
- 1982-08-19 ZA ZA826043A patent/ZA826043B/en unknown
- 1982-08-19 GB GB08223894A patent/GB2103928B/en not_active Expired
- 1982-08-19 BR BR8204885A patent/BR8204885A/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-19 IE IE2000/82A patent/IE53714B1/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-19 JP JP57142771A patent/JPS5839605A/en active Granted
- 1982-08-19 SU SU823480535A patent/SU1266473A3/en active
- 1982-08-19 AU AU87408/82A patent/AU557629B2/en not_active Expired
- 1982-08-19 NL NL8203251A patent/NL193053C/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-19 KR KR8203727A patent/KR890001061B1/en not_active Expired
- 1982-08-20 CA CA000409884A patent/CA1192001A/en not_active Expired
- 1982-08-20 CH CH4986/82A patent/CH655011A5/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-20 LU LU84345A patent/LU84345A1/en unknown
- 1982-08-20 BE BE0/208851A patent/BE894160A/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-23 AR AR290393A patent/AR229535A1/en active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| NL193053C (en) | 1998-09-08 |
| FR2517969A1 (en) | 1983-06-17 |
| SU1266473A3 (en) | 1986-10-23 |
| JPS5839605A (en) | 1983-03-08 |
| KR890001061B1 (en) | 1989-04-22 |
| GB2103928B (en) | 1985-01-03 |
| DK164599C (en) | 1992-12-07 |
| IE822000L (en) | 1983-02-21 |
| ZA826043B (en) | 1983-07-27 |
| KR840000875A (en) | 1984-03-26 |
| DE3230887C2 (en) | 1995-02-02 |
| BR8204885A (en) | 1983-08-02 |
| DK164599B (en) | 1992-07-20 |
| IE53714B1 (en) | 1989-01-18 |
| IT8222901A0 (en) | 1982-08-19 |
| IT1152376B (en) | 1986-12-31 |
| AR229535A1 (en) | 1983-09-15 |
| AU8740882A (en) | 1983-04-28 |
| AU557629B2 (en) | 1986-12-24 |
| DE3230887A1 (en) | 1983-03-03 |
| DK372882A (en) | 1983-02-22 |
| NL8203251A (en) | 1983-03-16 |
| GB2103928A (en) | 1983-03-02 |
| JPH0450281B2 (en) | 1992-08-13 |
| NL193053B (en) | 1998-05-06 |
| BE894160A (en) | 1983-02-21 |
| CA1192001A (en) | 1985-08-20 |
| FR2517969B1 (en) | 1986-07-18 |
| IT8222901A1 (en) | 1984-02-19 |
| CH655011A5 (en) | 1986-03-27 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RU2397275C2 (en) | Anticorrosion agent for functional fluids, water-miscible concentrate and use thereof | |
| CN102533418B (en) | Environmental-friendly micro emulsion cutting fluid | |
| EP2520639A1 (en) | Environmental friendly cutting fluid | |
| NZ275005A (en) | Water soluble metal working fluids comprising polyaspartic acid | |
| AU727022B2 (en) | Machining fluid composition and method of machining | |
| WO2018032853A1 (en) | Micro-emulsion cutting fluid and preparation process therefor | |
| US4172140A (en) | Antimicrobial hydantoin derivative compositions and method of use | |
| JP5255835B2 (en) | Metal working fluid composition and metal working method | |
| JP2014105232A (en) | Water-soluble cutting oil agent | |
| LU84345A1 (en) | METHOD FOR CONTROLLING THE ALTERATION OF TECHNICAL LIQUIDS USING NITROIMIDAZOLE DERIVATIVES | |
| WO1998050139A1 (en) | Surfactant mixture | |
| JPH01201400A (en) | Water-soluble metal working oil | |
| WO2022035764A1 (en) | Hydrogen sulfide scavenging compositions with supramolecular structures and methods of use | |
| CA1161026A (en) | Inherently bactericidal metal working fluid | |
| JP4836341B2 (en) | Water-soluble metalworking fluid composition | |
| WO2025051916A1 (en) | Improved lubricating fluids and novel sulphur-containing functional additives | |
| CN104560329A (en) | Metal cutting fluid with good rust prevention and mildewproof effects and preparation method of metal cutting fluid | |
| EP0931126A1 (en) | Use of surfactants with low molecular weight as agents for improving the filterability in lubricants | |
| JPH06100875A (en) | Lubricant composition | |
| JPS585960B2 (en) | Anti-corrosive water-soluble cutting fluid | |
| DE19539854A1 (en) | Oil-soluble nitrogen-free corrosion inhibitors with good buffer effect | |
| EP1035192A1 (en) | Additive for a cooling lubricant | |
| HU210523B (en) | Inhibitor compositions for anti-corrosive protection of hydrocarbon-industrial instrument, especially hydrocarbon wells, environs of these wells and delivery pipe systems, as well as layer-water transporting and pressing-in pipelines | |
| CN107699329A (en) | A kind of rust preventive cutting fluid and preparation method thereof | |
| CS275866B6 (en) | Concentrate for cutting fluid |