[go: up one dir, main page]

HU230220B1 - Vetőmagok kezelése piretrin/piretroid származékok és klotianidin kombinációival - Google Patents

Vetőmagok kezelése piretrin/piretroid származékok és klotianidin kombinációival Download PDF

Info

Publication number
HU230220B1
HU230220B1 HU0301364A HUP0301364A HU230220B1 HU 230220 B1 HU230220 B1 HU 230220B1 HU 0301364 A HU0301364 A HU 0301364A HU P0301364 A HUP0301364 A HU P0301364A HU 230220 B1 HU230220 B1 HU 230220B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
seed
species
plant
derivative
ester
Prior art date
Application number
HU0301364A
Other languages
English (en)
Inventor
Jawed Asrar
Frank C Kohn
Original Assignee
Bayer Cropscience Ag
Monsanto Technology, Llc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Cropscience Ag, Monsanto Technology, Llc filed Critical Bayer Cropscience Ag
Publication of HUP0301364A2 publication Critical patent/HUP0301364A2/hu
Publication of HUP0301364A3 publication Critical patent/HUP0301364A3/hu
Publication of HU230220B1 publication Critical patent/HU230220B1/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Breeding Of Plants And Reproduction By Means Of Culturing (AREA)

Description

VETŐMAGOK KEZELÉSE PIRETRIN/PIRETROID SZÁRMAZÉKOK ÉS KLOTIANIDIN KOMBINÁCIÓIVAL
A felen találmány tárgya általánosan, a növényi kártevők leküzdése, részletesebben a vetőmagokban és növényi részekben a rovarok által okozott kér elleni védelem a növényi vetőmagok nővényvédöszerret történő kezelésével;, részletesen a jelen találmány tárgya a vetőmagokban és növényi részekben rovarok áltat okozott károk leküzdése, a növényt vetőmagok klotianidin, piretrin és/vagy szintetikus piretroid származékok kembináeiöivai történő kezelésével,
A rovarok és a rokon Ízeltlábúak elleni küzdelem: különösen fontos a mezőgazdaságban. Ezek a kártevők az Egyesült Államokban a mezőgazdasági terményeknek évente körülbelül 15%~át pusztítják el, és a lepődő országokban ennél Is nagyobb pusztítást végeznek, A károk egy része a talajban megy végbe, énékor a vetés után a növényi kórokozók, rovarok, és más, talajból származó kártevők megtámadják a vetőmagot. A többi kárt nagyrészt a gyökeret megtámadó férgek okozzák; azok a növényi kórokozók, amelyek a növények gyökerén táplálkoznak és tönkreteszik azt; továbbá a bagolylepke hernyója, az európai kukoricabogár, és más kártevők, amelyek a növények föld feietti részeivel táplálkoznak vagy elpusztítják azokat. A mezőgazdasági termények kártevői típusának' és támadási mechanizmusának általános leírása megtalálható például Metcalf DssMocöve and GseAd /nsecfá, (1962); és Agrlós, P/anf Paföo/ogyf 3rd Ed., Ac&demle Press (1988) könyveiben..
Α *·>-X X»
A vetőmagok csírázása során, a csírázás és a növény kezdeti növekedése különösen kritikus időszak, mert a növekedő növény gyökerei és hajtásai kicsik és már egy kis károsodás elpusztíthatja az egész növényt. Továbbá, ebben a stádiumban némely növény természetes védekezése még nem fejlődőit ki teljesen, és a növény támadásokkal szemben sebezhető·. Nem meglepő, hogy a növekedés korai stádiumában a vetőmagot és a föld feletti növényi részeket megtámadó kártevők elleni védelem a mezőgazdaság jel fellett ágazata.
Üjabbah, a már kifejlődött terményeket megtámadó kártevők elleni védelem abból áll, hogy szintetikus szerves növényvédöszorekef alkalmaznák a talajban, vagy a növekedő növényen levélpermetezéssel. A kémiai nővényvédőszereknek a közegészségre és a környezetre velő hatásaival kapcsolatos aggodalmak miatt nagy erőfeszítéseket tettek, hogy a kémfal nővényvédöszerek alkalmazott mennyiségét csökkentsék. A legjelentősebb erőfeszítések a transzgenikus növények kifejlesztésével .kapcsolatosak, amelyeket oly módon alakítottak ki, hogy azok mikroorganizmusokból származó rovarirtó hatóanyagokat expresszáíjanak. Példánk Estruch és mások 5,877,012 számú •egyesölt: államokbeli. szabadalmi bejelentése olyan mikroorganizmusok, mint a Bao/Wash a Fseodomonas,: a C/av/öacfor és a Rb/zoő/um fehérjéinek növényekben, történő klónozását és expresszáfásái írja le, és az ily módon létrejött tfahszgémkus növények ellenéllöak olyan kórokozókkal szemben, műd a fekete bagolylepke hernyója, az amerikai sereghernyó, különböző melyfélék, és más rovar kártevők. Privalle és mások EP97/07089 számé nemzetközi szabadalmi bejelentése egyszikű növények, mint például a kukorica, peroxltíázt kódoló rekombínáns DNS szekvenciával történő átalakításét írja le, ami védi a növényt a •Sfc kukoricamoly, a He//ooverpa (kukorica csőférge) és -a bagolylepke hernyója ellen, Jansens és mások Crop Seri, 37(5)/1616-1624 (1997) közleményükben olyan, a Bac///ué fbörmg/ens/sból származó kristályos fehérjét kódoló gént tartalmazó transzgehlkus kukoricanővény előállításét írják le, amely fehérje az európai kukoricamoly mindkét generációja ellen védelmet biztosít, Köziéi és mások 5,625,136 és 5,659,336 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentéseikben leírják, hogy ha kukoricát- a 0. f ö u ri n g / e n s / s b ő/ s z á r m a 2/ ó, deka - e π d ο I ο χ i η o kel k □ d ο I é g é π n e I transzformáltak, a franszgenikus kukoricanővény az európai kukoricamollyal szemben nagyobb ellenállással rendelkezik.
Á S, fburing/ene/s rovarirtó fehérjéjét exp rosszá tó tr an s z g e n i ku s k u k o r I c a n e v é η n y-e I v -égz ett termesztési kísért etek átfogó leírását nyújtja Armstrong és mások; a Crop Science, 3 5 (2) :550-557 (199 6 j közte m é n ybe n,
Igaz;- a növényt sejt géntechnológiájának mai állása, szerint a transzgenikus növények jellegzetesen csak az adott növényre jellemző speciális kártevővel szemben ellenállók, például .3 Bt toxínt expresszátő transzgenikus kukorica a kukoricabogárral szemben. Az ilyen transzgenikus növényeknél az egyéb kártevőkkel szemben gyakran szintetikus nóványvédőszereket kell alkalmazol..
A rovar-irtószerek, mint például a szintetikus- píretroíd származékok, a szerves foszfátok és 3 kar barnátok; a gombéölöszerek, mint például az szolok és az anilopirimidin származékok; valamint -az. atkaölő szerek, mint például a pirazoi származékok; és hasonló hatóanyagok nagyon hatásosak a növények főid feletti részelnek bizonyos kártevőivel szemben, ha azokat a megfelelő- Időben, a megfelelő eljárásokkal alkalmazzuk, A megfelelő növényvédőszerek az -ültetés Idején felszíni sávokban,
Χ· Λ „K-sávokban, vagy a barázdában alkalmazhatók, de ezekben az alkalmazásokban a nőványvédőszert a vetéssel egyldöben kell alkalmazni. Ez bonyolítja a ültetés folyamatát, és a növényvédőszer alkalmazásához szükséges további berendezések költségesek, amelyek az alkalmazás során karbantartást és figyelmet igényelnek. Továbbá, az optimális, hatás kifejtéséhez a növényvédöszert a felső talajrétegbe keli juttatni (Lásd például az alkalmazás követelményed és a leilutrin használatával kapcsolatos használati óvintézkedéseket a Zeneca Ag Products, Wilmíngton,
DE (1998) „Force 3G /nsecí/c/de* című kiadványában.
Az ültetéskor a barázdában alkalmazott növényvédőszerek általában a vetőmag vagy a növény magjának vagy gyökereinek a védelme útján hatnak. A talaj, feletti kártevők, mint például a kukoricamoly elleni védekezés ismeretes, azonban az. ilyen rovarirtókkal az egész növényt kell kezeim. Keasier and Faírehikl 3, Ecofi. Futómé/., Ö1(2);3ő7-3dá (1968). Mivel az Ilyen növényvédő vegyszerek bonyolult molekulák, amelyek előállítása, vásárlása és alkalmazása költséges, fontos, hogy a hatásuk a betűhelyről veié elszivárgással vagy elpárolgással ne gyengüljön, ne vesszen el.
A hajtások és a növény levélzetét megtámadó kórokozók elleni védelemhez a növény talajból velő kikelése után a leggyakrabban alkalmazott eljárás a. növényvédöszer levélre történő permetezese. A legopttmálísabb hatás kifejtéséhez azonban a ievéipermetezési adott időben, a kórokozó jelenlétével és hatásával egyidőben kell elvégezni. Az ebben az Időben történő alkalmazás nehéz vagy lehetetlen lehet, ha például az Időjárás korlátozza a szántóföldhöz való hozzáférést. Továbbá, a növényeken pontosan fel kell Ismerni a kártevők aktivitásának korai jeleit, hogy a növényvédöszer alkalmazásé olyan időben történjék, amikor a kártevő a legérzékenyebb.
Úgy ta léhák, hogy a Leplöoptera rendbe tartozó kártevők, mint például a bagolylepke hernyója ellen szintetikus· plretroídok kiváló védelmet nyújtanak, ha azokat az ültetés Időpontjában alkalmazzák, levélpermet vagy felületi szemcsék alakjában, Mivel az Ilyen rovarirtó szerek, példánk a halakra nézve Igen mérgezőek, négy elővigyázatosságot Igényel, hogy a granulálom vagy a permet ne kerüljön bele a felszíni vizekbe. Továbbá, a. levélpermetezést olyan Időszakban kell végezni, amikor gyenge a szél, és akkor is megfelelő berendezéssel, ami az alkalmazás során gondos felügyeletet igényel.
Bizonyos növényvédő szerek és alkalmazási eljárások esetében ezt Is tapasztalták, hegy nagyobb hálásé van, he két vagy több ilyen növényvédő szert megfelelően kombinálunk, mint ha az: egyes növényvédő szereket önmagukban alkalmazzuk. A. növényvédő szerek kombinálásának ilyen előnyeit Idák le foszmet és difluobenzuron (4,382,927 számú egyesüli államokbeli szabad almi bejelentés); Ö~etil<>44~(metiiiiöMonil]«S-pröpil· -4o s zf o d I 1I o át és Ν' - (4 - k I ó r - o -! ο I ü) ~ N. N - d I m e t i I - f o r m amid! n (4,053,695 számú egyeséit államokbeli szabadalmi bejelentés); baclllus fhurmglensls és klőrdlmeíorm (3,937,813 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés); tíekametrin és diklórvos és szükség esetén propoxor (4,883,999 számú egyesült állemekbeti szabadalmi bejelentés): fonva torát és foszmet <4,263,287 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés); valamint foszalon és malaflon (4,084,287 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés) kombinációja esetében. Ezeket a növényvédöszer kombinációkat azonban a fent leírt módon, permetezéssel vagy por > * alakjában közvetlenül a Fejlődő növényre juttatják, vagy pékiául granulátum formájában, a növény korún talajra juttatják.
A WO974Ö692 számú nemzetközi szabadalmi bejelentés valamely oxadlazln származék kombinációját írja le egy sor egyéb rovarirtó szer valamelyikével· Bár az alkalmazásban említik, hogy a kombinációkkal a növények védelme oly módon is megvalósítható, ha azokat a növény szaporító· anyagára, valamint a növény hajtásaira és leveleire alkalmazzák, egyetlen példával sem bizonyítják,, hogy a leírt kombinációk bármelyike hatásos lenne. További novényvédőszer kombinációkat i'r le a 4,415,561, 5,335,928, 5,97:2,941: és 5,952,358 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés. A meglévő szakirodalomban kevés vagy semmilyen Iránymutatás nem található azzal kapcsolatban, hogy melyik növenyvédőszer kemblnácfő eredményezhet váratlan és különösen előnyös hatást és melyik kombináció nem.
A kártevők elleni védekezésnek jól Ismert az a formája, amikor a rovarlrtőszereket közvetlenül a növényi vetőmagra alkalmazzák. Például az 6,696,144 számó egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés leírja, hegy az európai kukoricamoly kisebb károsodást okoz abban kukoricanövényben, amelyik vetőmagmázsánként 5Ö6 g l-arll-pirazöi származékkal: kezeit vetőmagból származik, mint a kezeletlen vetőmagból nőtt ósszehasonlhő növényekben, Továbbá Turnblad és mások 5,878,739 számú egyesült állam okbéli szabadalmi beje tente se (és annak előzménye, az 5,849,320 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentés) eljárást Ir le a talajban élő kártevő rovarok elleni védekezésre, amely eljárás szerint a vetőmagokat egy vagy több polimer kötőanyagot és egy rovarirtó szert tartalmazó bevonattal kezeljük. Ezen szabadalmi bejelentésben felsorolnak olyan rovarirtó szereket, amelyek alkalmasak a szóban forgó bevonatban történő alkalmazásra» és az alkalmazás célponíjaként szóbajövő számos rovart r.s megneveznek. Az 5,Ö?©,?39 szabadalmi bejelentésben ugyan Leírják, hogy ha a kukorica vetőmagot egy adott rovarirtószert tartalmazó bevonattal kezelik, az védi a kukorica gyökereit a kukoricatéreggel szemben, azt nem jelzik vagy nem utalnak rá, hogy a kukorica vetőmagjának' bármely rovarirtószer kombinációval történő kezelése a magnak vagy a növénynek szinergisztikus védelmet biztosítana, vagy a kombináció alkalmazásának bármely más nem várt előnye lehet
Sár a növényi hajtások és a levólzet, valamint a mag és a gyökerek kártevőkkel szembeni védelmével kapcsolatos tevékenység gyorsan fejlődik, számos probléma továbbra ís fennáll· Például hasznos lenne egy olyan eljárás, amelyik a növény gyökerében és levélzetében keletkezeti károsodás ellen biztosít védelmet anélkül, hogy a növényvédöszerl a mag ültetésekor kellene alkalmazni, a talaj íelüfeti rétegében elhelyezett sávban., vagy például, a barázdában., vagy a növény növekedése során a szántóföldön kelljen azt a kannazni. Hasznos lenne továbbá, ha a kártevők elleni védekezési eljárásban: csők karma a növény adott védekezési szintjéhez szükséges növényvédőszer mennyisége. Továbbá hasznos lenne, ha agy ilyen eljárást összekapcsolhatnánk a transzgenikus növény biológiai kártevőnké hatásával· vagy más aktív hatóanyagok rovarirtó hatásával,, hy módon szélesefebkörü. védelmet biztosítva, mint amit a transzgenikus megoldások vagy a r o v a r i r tó ható a n y a g o k ö n m a g u k b a n b i z t o s i t a n a k.
A jelen találmány tárgya, röviden, újszerű eljárás klotíanidin és legalább egy piretrln vagy szintetikus píretroid SZármazé k kom b 1 n á cl ói á na k a 1 k a I mázására, vetőmag.röl te r mesztett növények magjában és/vagy gyökereiben és levélzetében kártevők.
által okozott károsodás megelőzésére szolgáló- növényvédő készítmény előállításánál, amely alkalmazásban a még vetetlen magot a szőbanforgő kombinációt tartalmazó készítménnyel kezeljük. A jelen találmány tárgya továbbá a szőbanforgő e I j á ré s s a I k ez élt v e t ö m a gok,
A jelen találmány tárgya továbbá vetőmagok vetés előtti kezelésére szolgáid, klotlanidínt és legalább egy piretrín vagy plretroid származékot tartalmazó újszerű növényvédőszer készítmény.
A jelen találmány tárgya továbbá többfélé kártevővel szemben védett újszerű vetőmag, amely mag legalább egy, első kártevővel szemben hatásos fehérjéi expresszálő· heterolőg génnel rendelkezik, továbbá a vetőmagot egy hozzáiapadé, klettanidmt és legalább egy pfreinnt vagy szintetikus· piretrold származékot tartalmazó növényvédöszer készítménnyel kezelték, és a készítmény a növényi hajtások és íevélzet legalább egy második kártevővel szembeni védelméhez szükséges mennyiségben ven jelen.
A jelen találmány tárgya továbbá újszerű eljárás kiotianldln és legalább egy poetrin vagy szintetikus plretroid származék kombinációjának alkalmazására, vetőmagok vetés előtti kezelésével a vetőmagban és/vagy a magból· kifejlődő növény hajtásaiban és levélzetében kártevők által okozott károsodás megelőzésére szolgáié növényvédőszer késziímény előállításánál, amely alkalmazásban a vetőmagot vetés elolt a szőbanforgő kombinációt tartalmazó készítménnyel kezeljük,
Tapasztalataink szerint a jelen találmány egyik előnye, hogy a növény magjában és/vagy hajtásaiban és levélzetében okozott károsodás elleni védekezésre szolgáló, itt leírt eljárás szerint a növényvédő szert nem szükséges a mag vetésekor alkalmazni·, akár a talaj felszíni rétegében elhelyezett sávval, akár például a barázdában, vagy nem kell a növényvédő szert később, a növény fejlődése íolyamán a szántöföldön alkalmazni; további előnye kártevők elleni védelem eéíjára szolgáló olyan eljárás, amely csökkenti a növény adott színtű védelméhez szükséges növényvédő szer mennyiségét; valamint olyan eljárás, amelyik összeköthető a transzgeníkus növény biológiai kárt evő irtó hatáséval· és ily módon a transzgeníkus növény hajtásai és levélzete védelmének hatóköre szelektív módon kiterjeszthető.
A jelen találmány szerzel felfedezték, hogy ha a vetőmagokat a vetés előtt rovarítőszerek speciális kombinációját tartalmazó készítménnyel kezelik, az nem csupán védi a vetőmagokat, hanem - meglepő módon - védelmet biztosít olyan kártevőkkel szemben Is, amelyek a növény kifejlődése során annak hajtásaival és/vagy levélzetével táplálkoznék, ily módon káromé, a a növényt, A szóbanforgó cél elérésére alkalmas rovarirtoszer kombináció^ a pirelrm vagy egy szintetikus pireíroíd, és klollanídin kombinációja.
Előnyös megvalósításokban az alkalmazott rovarirtoszer kombináció- váratlan mértékben kivétő védelmet nyújt, amennyiben a rovarirtó szer kombináció a mag és/vagy növény számára olyan szinte védelmet nyújt, ami a szakma jelenlegi állása szerint jobb, mint az egyes összetevők önmagában történő alkalmazásé esetén várható védettség. Ez a szinergísta hatás csökkenti az adott védekezési szinthez szükséges növényvédőszer teljes mennyiségét. Amellett, hegy az alkalmazás Ily módon gazdaságosabb, az a lehetőség, hegy adott védekezési színihez kevesebb rovarirtó* szert alkalmazzunk, abbéi a szempontbőt is előnyös, hogy a kisebb mennyiségű rovarlrtószerrei történő kezelés a növényekre nézve « * kevésbé mérgező, mintha ez egyes rovarirtószereket külön-köiön alkalmaznánk.
Az újszerű kezelés másik előnye, hogy az olyan típusú transzgenikus vetőmagok esetében is alkalmazható, amelyek a vetőmagból kifejlődő transzgenikus növényben egy kártevő-ellenes hatású fehérjét kódoló gén expresszálását biztosítják.. Ha az ilyen vetőmagot rovárítiőszerrel kezelik, akkor az a transzgenikus sajátságnak megfelelő egyik kártevővel szemben is védett lesz, éspedig a szóbanforgó kártevővel .szemben meglepően módon fokozott mértékben, és/vagy védettséget nyer a szóbanforgó rovarirtószer kombinációnak megfelelő más kártevőkkel szemben Is,
A jelen találmányban alkalmazott „növényvédő hatás” és „növényvédő aktivitás kifejezések jelentése az adott kártevővel szemben kifejteti bármely közvetlen vagy közvetett halas, aminek eredménye a kezelt, vetőmagból nőtt növény magján, gyökerein és levélzetée okozott, a kezeletlen magból nőtt növényhez képest csökkent mértékű' károsodás. Az „egy (első- vagy második) kártevővel szemben hatásos kifejezés ügyáhézt jelenti. Ilyen közvetlen vagy közvetett hatás lehet a kártevő -elpusztítása, a kártevőnek a növény magjáról, gyökeréről, hajtásáról és/vagy tevélzeiérő! való elriasztása, a kártevőnek a növény magján, gyökerén és/vagy ievélzetén történd táplálkozásának,, illetve pete rakásé nak gátlása, és a kártevő szaporodásának gátlása vagy megelőzése. A „rovarirtó hatás kifejezés jelentése azonos a növényvédő hatás kifejezés jelentésével, kivéve, hogy ennek a kifejezésnek a jelentése a rovar típusú kártevőkre korlátozott. A jelen találmányban alkalmazott „növényvédöszer kifejezés nem jelenti azokat a növényvédő anyagokat, amelyeket a növény^ vé-dőszerrel kezelt magból kifejlődő növény állít elő.
A jelen találmányban alkalmazott „hajtások és lévé Izet:* kifejezés jelenlése a magból klnötl hallások, szár, ágak, levelek és a szár és az ágak más összetevői, de nem jelenti a növény gyökerét. Előnyösen a növény hajtásai és levétzete alatt a növény azon nem gyökeres részeit értjük, amelyek a magból kinőve legalább egy hüvelyk (kb. 2,8 cm) távolságra vannak attól a magtól, amelyből kinőttek (a mag környezetén tűi), és előnyösebben a növény azon nem gyökeres részelt, amelyek a termőtalaj felszínén vagy a termőtalaj felett vannak. A „rnag környezete* kifejezés jelentése a jelen találmányban a magtól egy hüvelyk (körülbelül 2,8 cm) távolságon belől lévő rész.
Á jelen találmány szerint alkalmazható kártevőirtőszer többek között a piretrinek és a szintetikus plretrold származékok, valamint· a kietlen! din. A ptrelrmre, a piretroid származékokra és a klóban.iöInra vonalközé Ismeretek megtalálhatók a „Fhe Pesö'mde AVamvar, 11 th Ed.., C, D.. S. Tomiin, Ed., British Crop Protection Counoil, Faré ham, Surry, UK (T997) kézikönyvben.
Á jelen találmány szerinti kész ítmény bon alkalmazható plretrold származékok többek között a piretrinek és a szintetikus plretrold származékok. A jelen találmány szerinti eljárásban előnyős píréban származékok többek között, de nem kizárólag a
2,2 - d f ,m e f i i -- 3 - (2 - m e 111 ~ p r ο ρ e η 11) - c I k I ο p r o pán k a r b ο o s a v é $Z v a g y a (2-mehM -propem!}~2~metóxi-4~oxo-3-(2-propenh}-2~(1~€ik!opentenil) észter 2~οί!!Ρ4-0Ι0ΓθχΑ3-η)θί!!-2-ο^!οροη10η~1 -on észtere, valamint ezek cisz és transz ize mérjél {Chemical Absfracts Service Eeglstry Number („CAS RN*) 3003-34-7),
A jelen találmány szerinti alkalmazásban előnyös szintetikus plretrold származékok többek között: 4-kíér-a1fa~(1» -mefihafiOAenlt-eoefsav (S)-dano~(3~fenexi-tónl1)-meti!-észier (fenvalerát; CAS RN 51630-53-1); (Sj-é-klőr-alfa-íl-metll-etó)- fen U - e c· é t sav (8) - c i a η o - (3 - f e n oxi-fe n I í} - m et I H é s z t e r (e síé n v a I e r á t;
CAS RN 88230-04-4); (-h)-cisz(transz-3-(2y2-diklőr-etenU)-2J2~d í m e 1 H - c. I k I ο p ro p á n - k ar fo ö n s a v (3 - fenoxi-fenil)- ni e t I ϊ -észt er (pernielrin; CAS RH 52845-53-1); .{^)-cisz;t.ranaz-3~(2,2-dlkld-r- e f e η 1 I) - 2 > 2 - d I m o ti I - c j k I ο p ro p án - k,a r fo ο n s a v (·* / -) ~ a I f a - c i a η o - (3»
-fenoxi-fénii)-metil-észter (ciperniefrln:; CAS RN 52315-07-8); (foéta-eipornietrio; CAS RH -65731-84-2); (téía-elpennefrín; CAS RH 71697~ 59 -1); (Ή -} - c l s z /1 r a n s z - 3 - (2,2 - d i k I ó r - e I e η i I) - 2,2 - d I rn e fo I -ciklopropán-karbonsav 8-eianö~(3-íenöxM'enn)»metH~észter (zéla-cipermetrtn;' CAS RH 52315-07-8); (1 Rs3R)-3-(2s2-dibrőn1~vinii)-2J2~dimotiHciki:opropán-karbon:sov (S)-alfa-Glano-3“fenoxí~foe-nzll· -észter (deitamelrm; CAS RH 52918-63-5); 2s2,:3,3,-tetrameth-clklopropán-karhoneav alfa-cíano-S-fanoxI-foefozrl-észter (fenpmpairtn; CAS RH 84257-84-7); (R).-2-(2-kiőr-4-(trmuöro-meflf)- a η III n o] - 3 - m eth ~ :b y t é n sav (R 8) - alfa - o 1 a η o - 3 ~f e n oxí - b e n z íi - é sz t o r (tau-fluvalinát; CAS RN 102851-08-9); (1-3118,3-0113)-(7.)-(4-/-)-3- (2 - k I ő r- 3,3,3 -t r I f I y o r o -1 - p r ο p e η i I) - 2,2 - d I m e 111 - c f kI ο p r ο p á n - k a. r b ο n sav {2>3!5í6'-tetrafÍyorO“4-metil-fand)-metiHészter (teflutn'n:; CAS R R 79538-32-2); (* / -) -4 -{difi u o r o - m o t ο x i) - a 1 fa - (1 - ni e 111 - e 1 i 1) - fan 11 -oootsa v (v/~)~ei an o~ (3 -fenoxi-f a n IQ-rnef I Hé sztár (fi u cl tri n á f; CAS RH 70124-77-5); 3-^^10^2-(4-210^10110)01:8010-2,2-00-0001-0^10propán-karbonsav ok^no-(441uoro-3-fanöxi-fonil)-niatll-észfor (flumetrin; CAS RH 69770-45-2); 3-(2,2-31190(-01000)-2,2-^1:/110111- e Ik I apró pá n - k a r b ο n s a v c I a π o - (4 - f 1 u o ro - 3 - f en ο x í - f a η H) - m e ti l·
-észter (clflolrin; CÁS RH 88359-37-5); (béta-elhuhln; CAS RH 68359-37-5); (transzflutrin;. CAS RH 118712-89-3); (Z}-(1R-clsz>· -2,2-0107:0111-3-(2-(2,2,2-1π11ηθΓθ-ΐΓΐ6οοΓοηιο61-ο1οχ1-ΚθΓ0οηίΙ)~ν1ηί1}-ciki η p r ο p á n -Kar b ο n s a v (S) - a1 f a - c 1 a n o - 3 - f e η ο χ I: - b e n z i I - ó s z. t e r (akrinatrin; CAS RH 1Ö1ÖÖ7-Ö6-1); a 3:-(2,2-tíiklór»vinil)-2>2-dímétU-cikio p r ο ρ á n k a r fo ο π s a v a 1 fa - c I a η o - 3 - f ο η ο x i - fo e n z i 1 - é s zt e r é n e k (1R -dsz>-S és (IS-ciszl-R enaniiomer párja (aifa-cipermetrín; CAS RN 67375-30-8); ({1R, 38)-3-(1 !RS)-(1 ^kí^Mekabrörn-eíiOI-Az~ d i m e t H - c i k I ο p r ο p á n - k a r b ο n s a v (S) - a I f a - c i a η o - 3 - í e η ο x i - b e η z H -észter (tralemetrin; CAS RN 66841 -25-6); 2,2~d.ikÍdF-1-{4-etex.l·
- f e η i I.) - o I k I ο p r ο p á n - k a r b ο n sav ci a η o - (3 -f e η ο χ I -f e η Π) - m ei í I - é e z le r (ciklüprolnn; CAS RN S3935-38-6); 3-(2-kldr-'3>3»3-tn'fluoFO-1- p r o p e π i I)- 2,2 - d i m e t i l· c ϊ k ki p ro p á n - k a r bο n sa v [ 1 σ, 3 ex (Z) j ~ < * / -) - e í a η o -(S-fenoxkíenfO-nietn-észler (elhalokin; CAS RN 68085-85-8); 3 - (2 - k I o r- 3,33 -1 π f hí o ro-1 - p ro p e η Π) - 2; 2 - d i m etil - ciki ο p ro p á n - k a r b ο n sav {1 - a I fa - (S), 3 - a H a (Z) j - c i a η o - (3 4 e π ο x k f' e n n) - ni e t U - é a z t e r (lambda-clbalotrin.; CAS RN 91465-0.8-6); 3-{.2-k:iőr-3f33~lFiflupre-1 - p ro p e η i 0 - 2,2 - d i m e 10 -e I k I o pro p á n ~ k a r b ο n s a v (2 - m éti I - {1,. 1! -hífenb|~340-meth-észter (blfentrln; CAS RN 82657-04-3); d - di s z - (1R, 3 8, E} - 2 > .2 - d i m ét II ~ 3 ~ (2 - ο χ o - 2,2,4,5 -t él r a h i d r o -tI of e n i h d é n - m e t i I) - cl k I ο p r ο p á n - k a f b ο n s a v (5 - b e π z i I - 3 -1 u r N) - rn e n k é s z te r (kadetrin, RÜ1552S; CAS RN 58769-20-3); 2,2~dknetíl-3~(2-met0-1-propenÓ)-cíklopropán-karboosav {5-(feni}“metíl)-3-fyranii>~3·-furanU-észter (resmetrin; CAS RN 10453-86-8); 2,2-dimetil·
- 3 - (2 - m e ti I-1 - p ro p e η II)- c i k ί ο p ro p á n -kard ο n s a v (ÍR- tr a n s z) -|5-(fen0-metil)~3~fu.ra'nιllj<-met.íl·észier (bloreametriP; CAS RN 28434-01 -7); (1 RS)-cisz «íransz-krizantémsav 3;,4»5>6-tetrahidro-ítáhmido-meiH-észier (tetrametrin; CAS RN 7896-12-0); d>cisz,trans2~2,2-dirnetU-3-(2~meW“PFopenH)-ciklGpropán-kaFhönaav S-fenoxi-benzMezier (fenoirin:; CA.S RN 28002-80-2); (empentrin; CAS RN 54406-48-3); {cifenotrin;: CAS RN 39515-40-7); (pralfetrin; CAS RN 23031-38-9): (imipFoirin; CAS R.N 7.2963-72-5);
{1A f 3 R; ÍR < 3 S) - 2., 2 - d 1 met 11 - 3 - (2 - m e t Η p r ο p -1 - e η H) - c i k 1 ο p rop á n k a r h ο n s a v (R S) - 3 - a Π11 - 2 - m e t i l· 4 - ο χ o - c i k i ο p ént- 2 - e n i t - é s z t e r (ahetrin;. CAS RN 584-79-2): (bíoaiietrin; CAS RN 584-79-2); és (Z.XÍ398Í; CAS RN 160791-64-0), A jelen találmány szedni alkalmazhatok a föntebb felsorolt egy vagy több szintetikus piretroid származék keverékei Is.
A jelen, találmány egyik megvalósításában előnyös piretroid származék többek, között a lamhda-eihalolnn, a tef lutrin, a taufluvalinát,: a tlumetnn, a trsnsz-mílutrin, a kadefrm, a bloresmetrin, a fetrametrin, a fenotrin, az empenirin, clfenotrln, a prailelrin, az. imlprotrin,. az ailetrin, vagy a bíoaííetrln.
A jelen találmány szerinti növényvédőszer készítményekben .alkalmazhaió píretrinek és szintetikus pirefroidok bármely olyan tisztasági fökúák lehetnek, ami kereskedelmi forgalomban megfelelő. A kerekedelmi készítményekben a píretrinek és szintetikus pirefroidok mellett szennyezésként található egyéb anyagok jelenléte a jelen találmány szerinti készítményekben elfogad haté., amennyiben ezek az Idegen anyagok nem destabilizálják, a készítményt, vagy nem csökkentik lényegesen, liléivé nem rontják le a rovarirtó összetevőknek a célzott kártevőkkel szembeni hatását.: A rovarirtószerek előállításában járatos szakemberek számára nyilvánvaló, hogy melyek azok a szennyezések, amelyek elfogadhatóak, és melyek azok, amelyek nem,
A jelen találmány szerinti '.rovarirtószer kombinációk egyik Összetevője a kíotianin, amelynek Chemical Abstracts szerinti neve (E}>'N^[<2~kiór«ő-’tiazortl)~met1I~N::-matiI~N”-nItro~guan.idin; I ti PÁC nőve (É)~1~(2-kíőr~1 ?3«1ί8Ζό1>δ-ΙΙ}~ϊή:β0Ι~3:-Γηόίϋ»2:“ηί^θ0θ3ηΙόΙη, Chemical Absfract Registry Száma 210880-92-5. A klotianidin fejlesztésben kődszáma Tl-435.
A jelen találmányban alkalmazható klotianidin tisztasági foka lehet bármilyen, ami megfelel a kereskedelmi forgalomban, A klotianidin mellett a kereskedelmi készítményekben szennyezésként megtalálható egyéb anyagok elfogadhatók a jelen találmány i Ö .X Φ * * * * ó* <· * <
« φ-* v <>
szermtl készítményekben, amennyiben az ilyen anyagok nem destabilizálják a készítményt, vagy nem csökkentik lényegesen, illetve nem rontják la a rovarirtó összetevőknek a célzott kártevőkkel szembeni hatását, A rovarirtószerek előállításában járatos szakemberek számára nyilvánvaló, hogy melyek azok a szennyezések, amelyek elfogadhatóak, és melyek azok, amelyek nem.
Amikor a jelen találmányban egy rovarirfőszerre hivatkozunk, akkor ezalatt a szóbanforgó rovarirtószer só alakjait, valamint bármely izomer vagy tautomer alakját is értjük, amelyeknek ugyanolyan rovarirtó hatásuk van, mint a leírásban sze re ρ I ő re v a rí rtő sz e r n a k,
A jelen találmány egyik megvalósításában a vetőmagét legalább egy plfetrint vagy szintetikus píretroídoi, és klotianint tartalmazó készítménnyel kezeljük. A vetőmagot a vetés eiötí kezeljük a készítménnyel. Ily módon a vetési művelet egyszerűsödik. Ez. lehetővé teszi, hogy a vetőmagokat ültető személyzet elkerülje a rovaríríőszerek kezelését és alkalmazását amelyek között lehetnek mérgezek Is ™ és a kezeit vetőmagot ugyanolyan eljárással ültesse el, mint amit hagyományosan, a szokásos, kezeletlen vetőmaggal alkalmazna. Bizonyos kombinációkban előnyös, ha a piretroidok és a klotianidln közül legalább az egyik az egész növényre ható rovarirtószer.
A jelen találmány szenníi egyik megvalósítás .bán e vetőmag kezelésére alkalmazott készítmény klotíanídinnek. és az alábbi, 1. táblázatban felsorolt rovarirtószerek valamelyikének a kombinációja. Valójában a klotinídinnel kombinációban alkalmazható az 1, táblázatban felsorolt kártevőirtőszerek közöl egy vagy több is.
'ί Ρ } V * -* ί
1. táblázat: Azon kártevő Irt ősze rek·, amelyeknek a rovarirtó hatása klotianídinnai véIhetőe n színer g I szi i k u ss, a készítmény sorszáma
6 6
11 12
21 22 k o rn b I né cl o b a n a I k a I rn a z v a föMroM lamfeda-clhalotrln tef lutrin cif lutrin bifenirin fenvalarát esfenvalerát permetrin eiperoietrin béta-cipermatrln zéia-eipermeirín delta metrm íenpfopatnn iaeflu val l hát buci Iriná i fiumei rin béta-cif lutrin transz-ciflutnn akrinatrin alía-cipermetrtn
Írató meirin cl kló pro ifin kádét rin resmetrin bio re s met rin tetrametrin íenoínn •17
27 em ponton
28 cl fenolén
29 no pralletrín
31 í í Síi pí VS S SH aíletrin
32 biealletdn
Megjegyzés: s Az adott sorszámú készítmény klotiénidínt, és a megfelelő sorszám: után szereplé rovarirtószert tartalmazza.
Azt is tapasztaltuk, hogy transzgenikus vetőmag többféle kártevő elleni védelemmel fs felruházható, ha á vetőmag egy első kártevő eben hatásos fehérjét kódoló heterológ gént expresszál, és ezenfelül a vetőmagot legalább egy plreíénf vagy szintetikus piretroldof, és Möhanídmi tárfatmaző növényvédöszar készítménnyel kezeljük. Előnyösen a rovahrtőszetek sztnergisztikus kombinációját tartalmazó készítmény olyan mennyiségben van jelen, ami elegendő védelmei: biztosit a növény hajtásai és levél sete számára, legalább egy második kártevővel szemben. Még előnyösebb, ha a készítmény olyan mennyiségben ven jelem, ami szmergísztiküs hatást biztosit.
Ha a transzgenlkns vetőmag egy első kártevő ellen hatásos fehérjét kódoló, heteröióg gént expresszál, a vetőmag kezelhető rovarirtőszerek olyan kombinációjával, ami legalább egy második kártevő ellen hatásos.. A jelen találmány szerinti eljárás alkalmazható· olyan esetben is, amikor az első és a második kártevő azonos, példánk ha egy különösen eflenálié, vagy nagymértékben káros kártevővel szemben hatékony védekezést akarunk megvalósítani. Egy másik megvalósításban· azonban a íranazgenikus jelleg á vetőmagnak és/vagy növénynek egy első kártevővel szemben biztosit védelmet, a rovarlrtószerak < ' >
y <
·> * χ·χ ’iR <· ·>: « * v ·’ ’ ’ ,«< χ <. X <·< **** kombinációját tartalmazó készítményt pedig oly módon választjuk, hogy az egy második, ez elsőtől különböző kártevővel szemben biztosítson védelmet. Ez az eljárás különösen előnyős olyan esetekben, amikor egy franszgenikusan expresszátt gént tartalmazó termék a transzgeníkus növényt megvédi egy kártevővel szemben, de nem hatásos egy másm. az előbbitől különböző kártevő ellen. Ebben az esetben a jelen találmány szerinti rovarirtőszer kombináció oly módon választható, hogy az hatásos legyen a második kártevő ellen, és ily módon a vetőmag és a növény számára mindkét kártevővel szemben védelmet biztosít. A teljes egyértelműség kedvéért, ha a jelen leírásban „egy első” és „egy második kártevőre hivatkozunk, az ügy értendő, hogy mindkét koíejezés jelenthet egyetlen kártevőt, illetve jelenthet két vagy több kártevőt Is,
A jelen találmány szerinti eljárás egyaránt alkalmazható szántóföldi növények, takarmányok, ültetvények és üvegházak növényei, gyümölcsösök vagy szőlőültetvények termések dísznövények, ültetvényen vagy erdőben található fák magjai, gyökerek és/vagy talaj fölötti részei védelmére, A jelen találmány szerinti vetőmagok bármely növényi fej magjai lehetnek, azok azonban előnyösen mezőgazdasági szempontból fontos növényi fajok magjai. Részletesebben, a vetőmagok lehetnek kukorica, földimogyorő, canoia [transzgeníkus, gyomlrtó-rezísztens repce]/ repce, szója bab, tökfélék., keresztes virágnak, gyapot, répaiélék, rizs, cirok, cukorrépa, búza, árpa, rozs, napraforgó, paradicsom, cukornáci, dohány, zab, valamint egyéb zöldségfélék és leveles növények vetőmagjai. Előnyös esetben a vetőmag kukorica, szójabab, vagy gyapot magja; még előnyösebben kukorica vetőmag.
Λ» * Φ * / · fe φ φ * «φ
Amint fentebb említettük, a jelen találmány egyik megvalósításéban a vetőmag transzgenikus vetőmag, amelyből trahszgemkus növény fejlődik. A jelen találmány szerinti transzgenikus vetőmagot valamely kívánatos jellemző expresszálása céljából állították elő, közelebbről az legalább egy kártevővel szemben hatásos, közelebbről rovarirtó hatású fehérjét expresszáíő heterológ génnel rendelkezik, A jelen találmány szerinli transzgenikus vetőmagban lévő heterológ gén mikroorganizmusból származtatható, mint például Gacd/os, Rő/zoő/em. Psaado-monas, Serraf/o, rr/cöoPermo, C/av/öac/ar, G/amas, G7/oc/ad/um, valam int gyökérka pcsolt gom bá k. Közelebbről·, véleményünk szerint a jelen találmány szerinti eljárás különösen előnyös lehet abban az esetben, amikor a heterológ gén a Sacd/os nembe tartozó mikrobából származik, és a fehérje az európai kukoncabogár ellen hatásos. A Sac/7/us nembe tartozó előnyös mikroba a 8aod/us thur/ng/ensús. Különösen előnyös, ha a heterológ gén a Sac///ue //w/ng/ens/a-böl származó módosított CrySBb delta-endotoxlnt kódolja, amint az például megtalálható a 6,063,597 számú egyesült államokbeli szabadalmi bejelentésben...
A jelen találmány szerinti célzott kórokozó lehet bármely, a jelen találmány szerinti eljárással védendő növény magján, gyökerén es/vagy hajtásain, és levélzetén táplálkozó rovar vagy más kórokozó kifejlett példánya vagy lárvája. Ilyen kórokozók például· de nem kizárólag a következők;
a Lep i Papiéra rendbe tartozó kártevők, például
Acleris fajok, Adoxophyes fajok, Aegeria fajok, Agrolis fajok, A/aöemo org///aoeee, Amylois. fajok, Anf/ears/a gemmafo/fe, Archlps fajok, Argyrotaenía fajok, Áaíographa fajok, fíusseo/a A/eoe, Cadra 00/.//0//0, Garposma n/pponeae/s, Chile fajok, Chorfstoneura fajok, C/ys/e amb/goe/fe Cnaphaloorosls fajok,
Cnephasia fajok, Cochyhs fajok, Cofaophora fajok, Croo/do/am/a ómofa/Zs, Crypfopd/ed/a Zeeoofrefa, Cydia fajok, Diatraea fajok, D/parope/a casfanaa, EaHas fajok, Ep bestia- fajok, Euoosma fajok, EupoecZZZa emb/pueZZa. Euprocüs fajok, Eux.oa fajok, Graphoiifa fajok, Z-Zedye pWferana, Reőofbb fajok, .HeZZu/a aoda/Ze, HypbanZr/a cunes, ZCe/ferZa Zycöpers/ceZ/a, teucopZera ec/fe/Za, LhhocoHaíhis- fajok, íoáae/a óofraaa, lyrnantria fajok, Lyonéba fajok, Maiacösoíoa fajok, Manwsfra hraaaíoaa, .Oanok/ea sexZa, Öperophtera fajok, Osfrm/a A/afe//a//s, Pammene fajok, Pandemis fajok, Fonoda f/ammaa, Foof/nopőora poaaypfoZ/a, P/dPodmaea oparoo/aZZa, F/er/a rapa©, Plans fajok, P&fa/Za xy/osfa/Za, Prays fajok, Seirpophagp fajok, Sósamra fajok, Sparganofhka fajok, Spodoptere fajok, Synantbedon fajok, Thaomatopoaa fajok, Törtrtx fajok, Incőop/esfa m és Yponomeuta fajok;
a Coleopfera rendi?© tartozó kártevők, például
Agriotes fajok, Antbonomus fajok, .Afonwva dnaar/a,
Cdaefoeoema íZh/aZ/s, Cosmopolites fajok, Curoullo fajok, Dermesies fajok. Diabrotica fajok, Epuaohoa fajok, Eremnus fajok, íepdnotarsa docamdneate. Ussorboptrus fajok, Meloiontha fajok, Qrycaephllus fajok, Otlorhynchus fajok, Phlyctinus fajok, Popilh'a fajok, PsyRiodes fajok, Rhlzopertha fajok, Soarabeldao, SHophilus fajok, Sitofroga fajok, Teoehno fajok, Trtbofíum fajok, és Trog odorra a fajok;
az Örthopterák rendjébe tartozó kártevők, például
Blatté fajok, B tat ©Ha fajok, Gryllotalpa fajok, őeooopPaea madaras, Locasta fajok, Periplaneta alfaj, és Schlstocerca fajok; az Isopterák rendjébe tartózó kártevők, például
RetIeutHe m es faj o k;
a Peooopterák rendjébe tartózó kártevők, például Llposterb fajok;
az Anoplurák rendjébe tartózó kártevők:,, például
Haematoplnus fajok, Linognaihus fajok, Pedfculus fajok,
Pemphlgus fajok, és Phylloxera fajok;
a Mahophagák rendjébe tartozó kártevők, például Oamalínea fajok, és Tnchodecfes fajok;
a Thysanopterák rendjébe tartozó kártevők, például
Franklloelle fajok, Heromothrips fajok, Taernoihnps fajok, rOíOpe pa/rok Tbnps faőaef és So/rfoféopa aerarb/l a Heteropterák rendjébe tartozó kártevők, például
Clmex fajok, D/efaoéa//a fheoóroma, Dysdercus fajok,
Euchistus fajok:, Eurygaeter fajok, leptoeortsa fajok,. Néz ara. fajok, Fieema fajok, Rhodnloe fajok, Saő/óarge//a amgo/ans, Seotinophara fajok, és Tríatoma fajok;
a Homopterék rendjébe fartozö kártevők, például
A / e u ro f ó r/ χ e s 3o c ο o s u s, A / e y ro d e s ó ra s s / o a e, A ο η I d I e II a fajok,. Aphididae fajok, Aphis fajok, Aspidlotue fajok, SemDva faöscf, Ceroplaster fajok, Cérysompha/os eon/d/um, Cdrysompha/us dfcfyosperm/, Coeoos deapor/dum, Empoasea fajok, FWosome /angerum, Erythrooeura fajok, Gascardla fajok, Laodelphax fajok, tacamum oorol lep ído-sap has fajok, Macrosíphus fajok, Myzus fajok, Neholetbx leiek, NHaparvata fajok, Paratona fajok, Pemphlgus fajok, Pianocoeeys fajok, Pseuda-ulacaspls fajok, Pseudocooous. fajok, Psylla fajok, Py/ww/a aofá/op/oo, Guadraspldlotas- fajok, Rhopalosíphum fajok, Sa Isset! a fajok. Scapholdeus falok, Schizaphls fajok, Si lobion fajok, Tna/eurodee vaporaőorom,. Fhoze eryfhreae és tlvasp/$ odri a Mymenopterá-k rendjébe tartozó kártevők, például
Aeromyrmex fajok, Atta fajok, Cepbus fajok, Dlprion fajok, ÖlpíionidaJéték, Gf/p/ma po/yfo-ma, Hoplocampa fajok, Lassius fajok, AA:momor/um phareon/s, Heodipríon fajok, Soienopsis fajok, és Vespa 1 ajok;
a Dlpterák rendjébe tartozó kártevők, például
Aedee fajok, Anthedgona soccafa, Sfő/o bodn/anos, Ca///pbora eryfbrocepha/a, Geraötls fajok, Chrysomyia fajok, Culax fajok, Cnferebra fajok, Dacos fajok, Grosopbí/a ata/anogaafen Fonnia fajok, Gastrophílus fajok, Glossma fajok, Hypoderma fajok, Myppobosca fajok,, Llrlornyas fajok, tuoiha fajok, Melanagromyza fajok, Mossa fajok, Oestros fajok, Örseolla fajok, öeo/ne//a föl, degomym öyoscyamf, Eborbia fajok, dőago/ef/s pomone/ía, Sciara fajok, Sfomoxys fajok, Tahaoas fajok, Tennie fajok, és Tipuia fajok; a Síphonapferák rendjébe tartozó kártevők, például
Ceraiophyhes fajok, és Xenopsy//a cöeop/s; valamint a Thyeanurák rendjébe tartozó kártevők, például íep/sma saccbadna,
A jelen találmány szerinti valamennyi megvalósításban a vetőmagot egy vagy főbb rovarlrtószer kombinációjának hatásos mennyiségével kezeljük; vagyis olyan mennyiséggel, ami elegendő ahhoz, hogy a vetőmagnak, és/vagy a magból fejlődő növény hallásainak, és levélzelének védelmei biztosítson. A jelen találmány szerint a „védelmek5 akkor érjük, el, ha a kezelt vetőmagoknak, és/vagy a kezelt magokból kifejlődött növények hajtásainak és levélzetének százalékos károsodása a kórokozóval történő fertőzés utáni (óays affér /nfesfaőon, DÁ1 ériek) 10. napon (10 DAI) kisebb, mini ugyanezen érték kezeletlen velő mag, vagy kezeletlen magokból fejlődőit növényzet esetében. Egy előnyős megvalósításban a jelen találmány szerinti novényvédőszer készítmények nem vért előnye abban áll, hogy a készítmény Összetevő rövanríőszerei szinerglszffkosan hatnak. A jelen találmányban a kombinációs kész 1 imán nyel kapcsolatban használt
X <* * ί
X ♦ w
„szinergizmus” kifejezés azt jelenti, hogy ha a vetőmagot a jelen találmány szerinti eljárással (rovarirtőszerek kombinációját alkalmazva) kezeljük, akkor az nagyobb mértékű védelmet biztosit a magnak, és/vagy a magbői kifejlődő növény hajtásainak és levéizetének, mint a. készítmény egyes összetevőinek kölön-köiön történő alkalmazása esetén várható védelmi szint lenne.
Annak kiszámítására, hogy egy adott növényvédőszer kombináció szinergisztikas védelmet biztosítóé a kártevők ellen,, részletes eljárások találhatók a Példákban. Röviden azonban azt mondhatjuk, hogy a bagolylepke hernyója, elleni védelemben biztosított szmerglszbkos hatás meglétének számítási eljárása Colby, Róbert 8. (Weeds, /5//)-- 2,0-22 (1967)] közleményében található. Egy kombináció szlnergizmusának (az összehasonlító minta 3é~áhan kifejezett) küszöbértéke a számítás szerint a következő:
(százalékos érték az A kezelés esetén)*(százalékos érték a 8 kezelés esetén)//0Ö(n~i); ahol n~a kombináció aktív összetevőinek száma. He a mért százalékos érték kisebb, mint a számított küszöbérték, akkor az a kombináció színergíszíikus hatását jelzi.
A jelen leírásban a „védelem mértéke” kifejezés jelenti többek között az adott rovar által adott mennyiségű növényvédő szerrel kezeit magban (és az abból kifejlődött növényben) okozott: károsodás mértékét ahhoz a károsodáshoz képest, amit az adott kártevő kezeletlen magokban és növényekben okozna. A „védelem mértéke” kifejezés jelentheti azonban a kezeléssel érintett különböző típusú kártevők számát, valamint a védelem Időtartamának hosszát: is. Más szavakkal, a védelem szinergisztikas mértéke jelenthet nem várt módon hatásos védelmet az aktív összetevő csökkentett mennyisége melleit, csakúgy, mini: nem várt módon sokféle különböző kártevő elleni védelmet, vagy azt, hogy a védelem nem várt módon hosszú Ideig tart (vagy máskülönben különösen hatásos).
Az, hogy a jelen találmány szerinti növényvédőszer készítmény milyen mennyiségben biztosít védelmet a növényi hajtásoknak -és levélhetnek, változó lehet, attól függően, hogy mit tartalmaz az. adott növényvédőszer kombináció, ezt milyen formában alkalmazzák, milyen típusú vetőmagra, és milyenkártevővel szemben. A jelen leírásban a növényvédőszer készítménynek a vetőmag és/vagy a növény hajtásai és 1-evéizete száméra a kártevővel szemben védelmet biztosító hatásos mennyisége a növényvédőszemek az a legkisebb mennyisége, ami biztosítja a szöbaníorgó védelmet, Ha feltételezzük, hogy a növényvédőszer készítmény 100%~ban aktív Összetevőkből áll, akkor általánosságban az alkalmazott, jelen találmány szerinti' nő vény védő-szer készítmény mennyisége a vetőmag tömegének kőrö-lbélöi Ö,ÖÖ6 és 20%-a, előnyösebben körülbelül 0,01 és körülbelül 1Ö%-a közötti. .Az aktív összetevőnek a vetőmag tömegéhez viszonyított még előnyösebb mennyisege ÖsÖi és 1% közötti, és az ennél is előnyösebb tartomány 0,Ö5 és 0,5%. között van,
A jelen találmány szerinti növényvédőszer készítmények legalább két növényvédőszer vegyület összetevőt tartalmaznak, mint például az 1. táblázatban és az azt megelőző leírásban felsorolt rovarirtószer készítmények. Ha két összetevői etkaimazunk, a két rovarirtószer aránya 1:1000 és 1000:1 tömegarány között változhat Előnyös- azonban, ha a két rovarirtó-szer aránya 1:100 és 100:1' közötti, még előnyösebb az 1:10 és 10:1 közötti arány, és ennél Is előnyösebb, ha az arány 1:3 és 3:1 között van.
A leien találmány szerinti eljárásban a kártevölrtószerrel a vetőmagot kezeljük. Bár meggyőződésünk, hogy a jelen találmány szerinti eljárás bármely élettani állapotú vetőmagok esetében alkalmazható, előnyös, be a vetőmag eléggé stabil állapotban van ahhoz, hogy a kezelése eljárás ne okozzon károsodást benne. Jellemző esetben a vetőmagot a szántóföldről betakarították; azt elválasztanák a növénytől; és megtisztították mindenféle csutkától, szártól, külső héjtól, és azt körülvevő pépes, vagy más, nem a maghoz tartozó növényi résztől. Előnyős esetben a vetőmag biológiai szempontból is olyan mértékben stabil állapotú, hogy a kezelés nem okoz benne biológiai károsodást. Az egyik megvalösitásban, például, a kezelés betakarított, megtisztított, és körüibelöi IS tömeg% alatti nedvességtartalom alá szárított kuukorlca vetőmagra alkalmazható. Egy másik megvalósításban a vetőmagot először szárítják, majd vízzel és/vagy más anyaggal előkészítik, majd a növényvédőszerrel történő kezelés előtt, vagy azzal egy idő ben Ismét szárítják, Meggyőződésünk, hogy az: Imént leírt korlátozások mellett a vetőmag a betakarítás és a vetés közölt! bármelyik időpontban kezelhető, A jelen leírásban használt „vetés előtti vetőmag* jelenti a vetőmagot a betakarítás., valamint a csh'áztatás és növénytermesztés céljából a talajba történő elültetés közötti bármely időszakban.,
Amikor azt mondjuk, hogy a velés előtt! vetőmagot „kezeljük a növényvédöszer készítménnyel, akkor az ilyen kezelés nem jelenti azt a gyakorlatot, amely szerint a növényvédöszene.1 a talajt kezeljük, nem pedig a vetőmagot, Nem tekintjük a jelen találmány szerinti kezelésnek például azokat az eljárásokat, amelyekben a növényvédőszert sávokban, „T’^sávokban, vagy a barázdában alkalmazzák, a vetőmag ültetésével egyidejűleg.
« ».
A kártevőirtószerek kombinációját tartalmazó növényvéd öszer készítmény alkalmazható ..tisztán''. vagyis mindenféle hígító, vagy adalékanyag hozzáadása nélkül. A növényvédöszert azonban jellemző esetben adott receptora alapján előállított készítmény alakjában alkalmazzák. Ez a nővényvédőszer készítmény tartalmazhat egy vagy több kívánatos Összetevőt, többek között, da nem kizárólag folyékony higltöanyagokat, kötőanyagokat, amelyek a nővényvédőszer hordozóiként szolgáinak, töltőanyagokat, a melyek megvédik a vetőmagot szélsőséges igénybevétel esetén, valamint lágyító anyagokat, amelyek javítják a bevonat rugalmasságát, tapadásét, és/vagy felvíhetöségéi. Ráadásul,, olyan olajos nővényvédőszer készítmények esetén, amelyek kis mennyiség ű töltőanyagot tartalmaznak, vagy egyáltalán nem tartalmaznak töltőanyagot, kívánatos lehet, hogy a készítményhez szárítószereket adjanak, mini például kalcium-karbonát, kaolin vagy bentonlt agyag, portit, diatömaföld, vagy bármely más adszorbens anyag. Az ilyen összetevők alkalmazása vetőmagok kezelésénél önmagában ismert., lásd, például, az 5,370,739 számé egyesölt államokbeli szabadalmi bejelentést. A szakember könnyen kiválaszthatja a nővényvédőszer készítmény típusát, a kezelendő vetőmagtól, és az adod növényvédőszertől Függően. Ezenkívül alkalmazhatók ismert nővényvédőszereknek a kérékedélembeh kapható készítményei, onnnt az alábbi példákban bemutatjuk.
A vetőmagok kezelhetők egy vagy több összetevővel a következők, közül; más kártevő-irtószerek, többek között olyan vegyületek, amelyek csak a talajban fejtik ki hálásukat; gornbaüiöszarek, mint például kaptam. Uram, motaixü, flodloxonlí, oxadixíí, valamint azon anyagok Izomodei, és hasonló anyagok; gyomírtő:$ze.rek, többek között karbamáfok, tlokarbamátok,
a c e t a m I d o k, t r i az I n ok , d í n I tr o ~ a n Ilinek:! g I i ser I n - észterek, pirldazlnon-, uraoib, feooxl·, karmabld-, és benzoesav .származékok; biztonsági adalékok (safeners: védik a növényt a kártevőirtószer mérgező hatásaitól), mint például benzoxazln, be n z h I d ri I s z á r m a z é k o k, Ny N - d I a i I í 1 - d I k I ó r - a c e t a ml d, kiden t e. e dihalo-acil-, oxazoh'dmíl· éa tiazolidinil-származékok, elánon, naflalinsav enhldrid származékok, és oxim származékok; műtrágyák; továbbá biológiai szabályozó anyagok, mint például baktériumok és gombák, például ^h/zob/um, Bac/7/us, Pseudomonas, Serrahs, rrlcóoderma, G/omos, G/íoc/ad/um, valamint gyökérkapcaott gombák természetes és rekombináns hatóanyagai. Ezeket az összetevőket a vetőmaghoz adhatjuk külön rétegben, vagy a kárttevőirtó készítmény részeként;
Az. újszerű növényvédöszer készítmény, vagy a vetőmag kezelésénél alkalmazott más összetevők előnyös esetben nem szabad, hogy gátolják a mag fejlődését, vagy íbotoxlkus hatást gyakoroljanak a vetőmagra.
A jelen találmány szerinti növényvédő szer készítmény különböző alakban állítható elő: léhét szuszpenziő; emulzió; részecskék vizes közegben (például, vízben) képezett, iszapja; nedvesíthető- por; nedvesíthető (szárazon önthető) granulátumok; valamint száraz granulátumok. Ha a készítmény alakja szuszpenzió vagy iszap, az aktív összetevő koncentrációja a készítményben előnyösen körülbelül 0,5 és körülbelül 99 tömeg% \ο?Ήΐ , előnyösen δ és 40% között van.
Amint azt fentebb emiutettük, a növényvédöszer készítmény tartalmazhat további, Inaktív vagy semleges összetevőket is. Ilyen semleges Összetevők többek között, de nem kizárólag hagyományos:, tapadást elősegítő anyagok, diszpergáiószerek, mint például mehl-cellulóz (például, a Methocel >>&
* φ » χ <
V * * V » * * > JV > « >
•V < « Χ« * * *** X «* »Χ>ί ·>* * >
* <·
A15LV vagy a Metbocef A15C vetőmagoknál alkalmazva diszpergáíöszerkénf és Fa pad ást elősegítő anyagként egyaránt szolgál), pollvlníhalkohol (például, Elvanol δ1-0δ), lecitin (például Vei ki női R, polimer diszpergáfószerek (például polivinil-ρίσοΗοοη/νίηΙΙ-οοβΙύΙ. PVP/VA S-63Ö), sűrha anyugok (például agyagásvány sürítők. mint a Van Gál 8 a viszkozitás javítására, és szuszpenzlökben a részecskék ülepedésének csökkentésére), emulzió stabilizáló anyagok, felületaktív anyagok, fagy ás gátló anyagok (például karbamld), festékek, színezékek, és hasonló anyagok, A jelen találmány szerinti növényvédőszer készítményekben alkalmazható további somleges összetevők találhatók McCutcheon kézikönyvének i köteteben {„EnmüsdVűevs and Defergwdsy; MG PubHshíng Company, Gfen Rock, Hew Jersey, U.S,A., 19:06), és 2. kötetében (Raecdöna/ Ma/er/a/sR tdC Publishtng Company,· Glen Rock, New Jersey, U.S.Á., 1996).
A vetőmagok kezelése a jelen találmány szerinti nővényvédöszerekkel és kombinációs növényvédőszer készítményekkel: bármely szokásos vetőmag kezelési eljárással megvalősítbátő, ilyen többek közölt, de nem; kizárólag; tartályban (például palackban vagy zsákban) történő keverés, mechanikus íeivdek keverodobos kicsapás, permetezés, és bemerítés, A jelen találmány szerinti növényvédöszer készítményeknek a vetőmagokra történő felvitele bármely hagyományos aktív, vagy semleges anyag alkalmazásával elvégezhető, Ilyen anyagok például a hagyományos hlmbevonatképzö anyagok, többek között, de nem kizárólag a víz alapú filmbevonatképző anyagok, mint például a Sepiret (Seppic, Inc., Falrílels, NJ) és ez Opeooat (Berwind Pharm. Services, Westpoint, PA).
A jelen találmány szennti nővényvédeszer készítmény a vetőmagra egy vetőmag bevonat összetevőjeként alkalmazható. A « » >
X « vetőmagok bevonatképző eljárásai, és az. alkalmazott készítmények önmagukban ismertek, ezeket alkalmazásuk előtt módosítani kell a jelen találmány valamelyik megvalósítása szerinti növényvédőszerrel· Ilyen bevonatképző eljárásokat, és az alkalmazásokhoz szükséges berendezést Írnak íe, például, az 5,918,413, 5,891,243, 5,554,445, 5,389,399, 5,107,787, 5,080,925, 4,759,945, és 4,495,017 számú egyesült államokbeli: szabadalmi bejelentésekben, Vetőmag bevonatképző készítményeket írnak le, például, többek között az 5,939,356, 5,682,713, 5,876,739, 5,549,320, 5,.834,447, 5,791,084, 5,361,103, 5,622,003, 5,550,544, 5,328,942, 5,300,127, 4,735,015, 4,334,587, 4,383,391, 4,372,830, 4,339,456, 4,272,417, és 4,245,432 számú egyesült államokbeli s z a b a d a I m 1 b ej e I e n t é s ekb e n,
A hatásos vetőmag bevonat egy vagy több kötőanyagot, valamint legalább egy, jelen találmány szerinti növényvédőszer kombináciét tartalmaz.,
A. jelen találmány szerint alkalmazható· kötőanyagok előnyösen egy tapadást elősegítő polimert tartalmaznak, ami tehet természetes vagy szintetikus, és nincs mérgező hatása a bevonandó vetőmagra. A kötőanyag lehet pollvmíbacetát, poüvmll·
- a ce tát k ο ρ ο I i m e r e k; ρ ο 11ν I η .11 - a I k o h ο 1 o k; ρ ο II v In H ~ a 1 k o h ο 1 kopohmerek; cellulóz származékok, többek között ehl-cellulozok, metil· c e 11 u I ő z o k, h 1 d r ο χ I m eh! - celi u I ő z o k, h t d r ο x l· p r ο ρ I l· c e! lul ó z o k, és k a r b ο x l· m e 11 l· ö e ί I u 1 ö z; ρ ο Η ν I η I 1- ρ I r r ο -11 d ο η o k, poliszácchandok, többek között keményítő, módosított keményítő, dexfrlnek, maltodexírlnek, algin átok és chlfoxánek; zsírok; olajok; fehérjék, többek között zselatin és zemek; arab mézga; sellakok, vinilidén» 'klorid és vlmlidén-klond kopolimerek; kalcium hgneszulfátok; akrll típusú fcopohmerek; pollvlnil-aknlátok; polietilén-oxld; akrilamid polimerek és kopoiimerek; ροόόΙόΓοχΑοόΙ-οΙτπΙοί, metakrll-amid monomerek; valamint polikicroprén.
Előnyös esetben a kötőanyagot oly módon választjuk, hogy az a jelen találmány szerinti növényvédőszer kombinációnak mátrixa (hordozója) legyen.. Valamennyi, fentebb felsorolt: kölöanyag alkalmazható mátrixként, azonban adott esetben a kötőanyag megválasztása függ a növényvédöszer kombináció tulajdonságából. A. jelen leírásban a „mátrix” kifejezés egy vagy több kötőanyag folyamatos szilárd fázisa, amelyben egy vagy több, jelen találmány szerinti növényvédőszer kombináció, mint nem összefüggő összetevő van jelen. A. mátrix adott esetben tartalmazhat töltőanyagot, és/vagy más összetevőket is.. A rnáirlx kifejezés jelentése magában foglalja a mátrixrendszereket, a tároló-rendszereket., vagy a mikrokapszolákbői' áíié rendszereket is. Általánosságban, a mátrixrendszerben a jelen találmány szerinti növényvédőszer kombináció és a töltőanyag agy polimerben egyenletesen oszlik: el, míg egy tárol őre ndsze-r ben a jelen találmány szerinti növényvédöszer kombináció különálló részt képezve fizikailag etoszlik az azt körülvevő, sebességmeghatározó, pollmeres részben. Mikrokapszuíás rendszerek többek között a bevonattal ellátott kisméretű részecskék vagy folyadékcseppecskék., de Ide tartoznak a szilárd mátrixban készült diszperziók Is.
A kötőanyagnak a bevonatban lévő- mennyisége változó lehet, az a vetőmag tömegéhez viszonyítva körülbelül 0,01 és körülbelül 15%, előnyösen körülbelül 0,05 és körülbelül 15%, még előnyösebben körülbelül Ö/1 és körülbelül 1-0% közötti t a rt o m á n y b a n v a η,
Amint azt fentebb említettük, a mátrix adott esetben töltőanyagot is- tartalmazhat A töltőanyag lehet abszorbens vagy
Φ χ VX «Α
X « X > < X X s\
A X A X > χ <-.·? ϊ VX'A X <·<- ν'ΑΝ'Α *<· semleges töltőanyag, amelyek önmagukban ismertek, Ilyenek többek között: falisztek, agyagásványok, aktív szén, cukrok, diatömaföld, gabönaliszfek, szervetlen szilárd anyagok finom eloszlású porai, kalcium-karbonát, és hasonló anyagok. Az alkalmazható· agyagásványok és szervetlen szilárd anyagok többek között: kalcíum-öentonlt, kaolin, porcelánagyag, taikum, pariit, csillám, vermikuílit, kovasavak, kvarcpor, montmorillonit., és ezek keverékei. Alkalmazható cukorszármazékok többek, között: dextrin ós maílodextrin, GabonaHsztek többek között a búzaliszt, az átpaliszt és a zabliszt.
A töltőanyagot úgy választjuk, hogy az megfelelő környezetet biztosítson a vetőmag számára, például, a töltőanyag megfelelő megválasztásával érhetjük el az aktív összetevők mennyiségének. növelését, valamint: azok szabályozóit felszabadulását A megfelelő töltőanyag elősegítheti a vetőmag bevonat előállítását vagy feldolgozását. A töltőanyag mennyisége változó lehet, de összetevőnek tömege általában a vetőmag tömegének körülbelül 0,05 és körülbelül ?5%~a, előnyösebben körülbelül 0,1 és körülbelül 50%-a, még előnyösebben körülbelül 0,5 és 15%-a között van.
A bevonatban alkalmazható növényvédőszerek a jelen találmány szerinti növényvédöszer kombinációk. A növényvédőszernek a bevonatban lévő mennyisége változó, az függ a vetőmag liposátől és az aktív összetevők típusától, azonban a bevonat olyan mennyiségű növényvédöszer kombinációt tartalmaz, ami a kártevőkkel szemben hatásos. Ha a célzott kártevők rovarok, akkor a szóbanforgó mennyiség a rovarirtószereknek olyan mennyisége, ami rovarirtó hatásé, A jelen leírásban a rovarirtó hatású mennyiség azt jelenti, hegy az adott mennyiség lárva vagy bábái la pofban elpusztítja a rovar kártevőket,
X- <·*
Ο ·'>
vagy annak megfelelően csökkeni!, vagy késlelteti a rovar kártevők által okozott károsodás mértékét.. Általánosságban,: a növényvédöszer mennyisége a bevonatban a vetőmag tömegének körüibelöi 0,005 és körülbelül 5Ö%-a közötti, A növényvédöszer mennyiségének előnyösebb tartománya körülbelül 0,01 és körülbelül 40% közötte. a még előnyösebb tartomány körülbelül 0,ö és körülbelül 20% között van,
A növényvédőszer kombinációnak a bevonatban lévő pontos mennyisége meghatározható, az a bevonandó vetőmag méretétől függően változó lehet A bevonatban lévő növényvédőszer nem gátolhatja a csíraképzödést és hatékonyan kell megvédenie a magot és/vagy a növényt, a célzott rovarnak abban az életciklusában, amelyben az a magot vagy a növényt károsítja. Általánosságban, a bevonat a vetés után körülbelül Ü és 120 nap közötti hosszúságú időszakban oyüjt hatásos védelmet,
A bevonat különösen hatékonyan képes felvenni a jeHernzöen ellenálló kártevők, például a knkoncabogár esetében szükségessé váló nagy mennyiségük növényvédő-szeri; ugyanakkor a bevonat megakadályozza, hogy a növényvédöszer megnövelt mennyisége elfogadhatatlan mérgező hatást gyakoroljon a növényre,
A bevonat készítmény adott esetben lágyíföszert Is tartalmaz. A lágyltöszereket jellemzően azért alkalmazzák, hogy a bevonatfilm rugalmasabb legyen, javuljon a fápádása és szétterülés! képessége, és javuljon a feldolgozás sebessége, A bibe vonat rugalmassága azért lényeges, mert ez a tárolási, kezelési, és vetési műveletek során minimalizálja a bevonat kopását le pattog zéssal, töredezéssel, vagy lemezes leválással. Sokféle lágyltószer alkalmazható, azonban a leghasznosabbak többek között a polietüérnghkol, glicerin, butlhbenzii-ftalát, glikolί> *
-benzeátek és rokon vegyületek., A iágyítőszor mennyisége a bevonati rétegben körül be lül 0,1 és körűi bekül 20 súly% közötti.
Abban az esetben, amikor a bevonatban alkalmazott hövényvédőszer kombináció olaj flpüsó készítményben van, és a töltőanyag mennyisége kicsi, vagy a készítmény egyáltalán nem tartalmaz töltőanyagot, hasznos· lehet, ha a száradási folyamatot a készítmény szárításával gyorsítjuk. Ezt az adott esetben végrehajtandó lépési önmagában ismeri eljárásokkal hajthatjuk végre, ez jelentheti kelclum-karbonát, kaolin- vagy bentonlt-egyag, perllt, diatomaföid, vagy valamely más abszorbens anyag hozzáadását a készítményhez. Ezt az anyagot előnyösen a növényvédőszeft tartalmazó bevonó anyaggal egyídőben adjuk a vetőmaghoz, hegy az abszorbeálja az olajat vagy a fölös nedvességet.. A kalcium-karbonátnak vagy hasonló anyagnak a száraz bevonat képzésében hatásos mennyisége a vetőmag tömegéhez viszonyítva körülbelül 0,5 és körülbelül 1ö%· közötti.
A növényvédőszer kombinációt tartalmazó bevonatokkal elérhető a növényvédőszer lassú felszabadulása., a mátrixból a környezetbe történő diffúzió ötjén,.
A leírt bevonat szinte valamennyi, itt leirt termény vetőmagjára alkalmazható, többek között gabonafélékére, zöldségekére, dísznövényekére, és gyümölcsökére,
A bevonatrétegen kívül a vetőmag kezelhető egy vagy több anyaggal a következők közül: más növényvédöszerek, például g o m b a ö I ő - é s g y o mi rt ó s ze r e kg y o m i rtö sz e r e k b I z 1 ο n s ág I a da I é k a I; műtrágyák és/vagy biológiai szabályozó hatóanyagok. Ezek az összetevők a vetőmaghoz adhatók különálló rétegben, vagy hozzáadhatok a növényvédöszeres bevonó reteghez.
A vetőmagoknak a növényvédőszeres készítménnyel történő kezelése megvalósítható hagyományos bevonatképző <W·
«. ** ί ' « φ *:< x«« X* ν'* * » * X « ο ** « * <· *« »«x< ** eljárásokkal és berendezésekkel, mint például fluidizált ágyas eljárásokkal, forgómalmos eljárással, rofos/aU'c yeiomagkezelő b a r e n d ez é s s e I, v a I a m i ni h e n g e r es b e ν o n a t k é p z ő b e re n d ez és s e I.. Más eljárások,, például a fövókaágyas eljárás (spoofed beds), szintén aikalmazbaíök. A vetőmagot a bevonás előtt előzetesen szemcseméret szerint osztályozni lehet. A bevonás után· a vetőmagokat rendszerint szárítják, majd roéretosztályozás céljából osztályozó berendezésbe viszik. Ezek az eljárások önmagukban, ismertek.
A növényvédőszerrel bevont vetőmagokon egy további filmréieget lehet kialakítani, a nővényvédőszeres bevonat védetnie céljából. Ezek a felületi bevonatok önmagukban ismertek, és hagyományos, fluidizált ágyas és hengeres bevonatképző eljárásokkal állíthatók elő.
A jelen találmány egy másik megvalósításában a növényvédőszernek a vetőmagra vagy vetőmagba történő felvitele történhet szilárd mátnxns felületkezeléssel.. Ez például oly módon hajtható végre, hogy a növény védőszer megfelelő mennyiségét keverjük a szilárd mátrix alapanyaggal, majd a vetőmagot és a szilárd mátrix anyagot érintkezésbe hozzuk a vetőmaggal, hogy a növényvédőszer behatolhasson a magokba.. Ezután a vetőmagot •tárolás és felhasználás céljából adott esetben elválaszthatjuk a szilárd mátrix alapanyagtól, vagy a szilárd mátrix alapanyag és a vetőmag keverékét közvetlenöl tárolhaijök, és véthetjük. A jelen találmány szerinti eljárásokban alkalmazható szilárd mátrix alapanyagok többek között: poliakril-amid; keményítő; agyagásvány; kovasav; aluminíum-oxid; termőtalaj; homok; políkarbamid; pohakriiát; vagy bármely olyan anyag, amelyik képes abszorbeálni, illetve adott Ideig megkötni a növényvédőszert, majd' kibocsátani azt a vetőmagra·. Célszerű megbizonyosodni arról, **
Ο χ * hogy a növényvédöszar és a szilárd mátrix alapanyag összeférhetőek. Például, a szilárd mátrix alapanyagot oly módon kall választani, hogy abból a növényvédöszar ésszerű sebességgel szabaduljon fel, például percek, órák, vagy napok alatt.
A jelen találmány szennti másik eljárásban a vetőmagot a növényvédőszerrel átitatásos eljárással kezeljük. Például, a növény vetőmagját egy oldószerben, például vízben, körülbelül 1 és körülbelül 75 súiy% közöld mennyiségű növényvédőszert tartalmazó oldattal hozzuk érintkezésbe, megfelelői Ideig. Az oldal koncentrációja előnyösen körülbelül 5 és körülbelül 50 sülyszázalék közötti, előnyösebben körülbelül 10 és körülbelül 25 súiy% közötti. Azalatt az ide alatt, amíg a vetőmag az oldattal érintkezik, a vetőmag felveszi (magába szívja) a növényvédőszer egy részét A növényi vetőmag és az oldat adott esetben keverhető, például rázással, forgatással, billentéssel, vagy más módon. Az éhtatás után a velömagot elválasztjuk az oldattól, ás adott esetben szárijuk. például a folyadékot kinyomva belőle, vagy légszárítássak
A jelen találmány egy további megvalósításában a porított növényvédőszer közvetlenül keverhető a vetőmaggal. Adott esetben, a pornak a vetőmag felületéhez való tapadása e I o s e g 1t é s e c é I j á b öl fa p a d á s t el ö s e g il ö a n y a g a I k a I m a z h a t ó, Például, a vetőmag bizonyos mennyiségét keverhetjük egy tapadást elősegítő anyaggal, adott esetben keveréssel biztosítva, hogy a tapadást elősegítő anyag egyenletesen bevonja a vetőmag felületét. Ezután a tapadást elősegítő anyaggal bevont vetőmagot összekeverjük a porított növényvédőszerre!, Az elegyet keverhetjük, például,, rázással, ily módon biztosítva, hogy a tapadást elősegítő anyag érintkezésbe kerüljön a porított növényvédőszerrel, és ezáltal a növényvédoszer a vetőmaghoz tapadjon.
X Φ* α *
Φ X >'· *
Φ V ΑΧ
V Φ * «· ♦ «ΦΛ Αφ φ «φ * <
A Jelen találmány tárgya továbbá a fentebb leírt eljárással kezelt vetőmag,
A jelen találmány szerinti kézéit vetőmagok a növénytermesztésben ugyanolyan módon alkalmazhatók, mini: a hagyományosan kezelt vetőmagok, A kezelt vetőmagok ugyanúgy tárolhatok, kezelhetők, vethetők, és vetés után a talaj ugyanúgy művelhető, mint bármely más, növényvédőszerret kezeit vetőmagok esetében. Megfelelő óvintézkedésekkel keli biztost fant hogy a kezelt vetőmag ne kerüljön érintkezésbe emberrel, élelmiszerrel vagy étkezési alapanyagokkal, vyzzel, valamint madarakkal, vadon élő és háziállatokkal.
A következő példákban a jelen találmány előnyös megvalósításait írjuk le. A szakember számára a leírtak, vagy a találmány szennh gyakorlat alapján nyilvánvalóak más, a csatolt szabadalmi Igénypontok oltalmi körébe tartozó megvalósítások. Szándékunk szerint a szabadalmi leírás, a példákkal együtt, csupán szemléltető jellegő, és nem korlátozza a szabadalomnak a példák után kővetkező igénypontok által meghatározott oltalmi körét.
1. ÖSSZEHASONLÍTÓ PÉLDA
Ebben a példában összehasonlítjuk a vetőmag iambdaCihaioírines (CAS# 91485-08-6) kezelésének hatékonyságát a talaj teílutrin (CAS# 79538-32-2) grarruláfummaf történő kezelésével, fekete bagolylepke hernyó által a hajtásokban és a le ve Ize fen okozott károsodás ellen.
A lambda-elhalotrínes vetőmag kezelő készítményt úgy állítjuk elő, hogy 1i,4% lambda-elbaiofrin aktív összetevőt tartalmazó WARRÍÖR© T nővényvedőszert (Zenese Ag Products, Wílmlngion, DE) vízzel hígítunk. Ezzel a növényvédöszer
0/ k é s z í t m é η n y e I s 20 b ab ö m é rs é ki e te n, ro f o s la öc t 1 p u s ú v e t ö m a g ~ kezelő berendezésben egy percig kezelőnk huszonöt gramm Pioneer típusú kukorica vetőmagot (Gulliver PN3394), 100 kg vetőmagra számítva 126,· 250, illetve SÖO g aktív összetevőnek (Ál) megfelelő mennyiséggel. Az ültetés előtt a kezelt vetőmagot 4 és 24 őrá közötti Időtartamig fedetlenül állni hagyjuk..
A. kezeit, és a kezeletlen vetőmagot (Pioneer PN3394 hibrid) termőtalajba ültetjük, amelynek összetétele Dupo üledékes iszap, 30%. perilh 20% durva (WB-'ÍÖ minőségű) homok, hal csoport (SÖ cm bosszú, 35 cm széles, 20 cm mély) ültetőkádban. Kádanként tizenkét vetőmagot ültetünk, kezelési koncentrációnként hárem káddal. Két sorozat,: kezeletlen vetőmagot tartalmazó kád termőtalaját hatóanyagként 3% teflutrin granulátumot tartalmazó PORCÉ® 3OR növényvéöüszerre! kezeljük. A FÖRCE 3GR növényvédőszert az ültetés idején alkalmazzuk, a barázdában, vagy a talaj felszínén egy körülbelül 13 cm szélességű sávban. Áz ültelökédakaf esözletéssel öntözzük, majd az elúltetelt növényeket fekete bagolylepke lárvájával fertőzzük...
Az alkalmazott FÖRCE. 3GR koncentrációját az aktív összetevő hektáronkénti (grammban mért) mennyiségével adtuk meg (g/ha), mig a WARRIO.R T»vel történő kezelés esetében a koncentráció egysége a 100 kg vetőmagra jutó aktív összetevő (grammban megadott) mennyisége (g/100 kgk Bár ezeknek a köheenfrácíő egységeknek az egymás közötti átszámítási tényezője valamelyest függ - egyebek mellett - az alkalmazott vetőmag típusától, a vetőmag méretétől és tömegétől, valamint a vetem sűrűségtől, kukorica vetőmag esetében az díszámítás közelítően a következőképpen hajtható végre. Ha feltételezzük, hogy a lambda-cihalcfrinf, például, 125 g/IÖÖ kg vetőmag koncenfrácmban alkalmazzuk, és a vetéssürüség 15 font vetömag/aere (körülbelül 18,8 kg/ha)> akkor 100 kg vetőmaggal körüibelüi 14.7 acre (körülbelül 8 ha) i érül etet lehet bevetni. Ez 125 g/100 kg kezelési koncentrációnál hektáronként körülbelül 21 g fambda-cihalotrin alkalmazásának felel meg, felületi sávos keze léssel·
Az ültetés utáni tizenkettedik napon (ösys affér p/aní/ng, DAP), de még a rovarral történő Fertőzés előtt, vizuálisan értékeljük az egyes növények általános egészségügyi állapotát, a kikelés mértékét, a növények magasságát és megjelenését. Az életképességnek ez az értékelése jelzi, ha a vetőmag vagy a termőtalaj kezelése bármilyen mérgező hatással van a növényekre. Az 1 érték Igen alacsony életképességet jelent, míg a legmagasabb éiefképességl érték 10.
A kukoricanövényeket az ültetés utáni 12. napon (12 DAP)« emí késői VI fejlődési szakasznak felel meg, rovarral fertőzzük oly módon, hogy a talaj felszínére, a növény gyökerének közeiében, % lárvaállapotú Fekete bagolylepke lárva kél példányát helyezzük el. A növényeknél a rovarfertőzés utáni 3,s 7., és 10. napon (days affér mfesteíteo, 3 DAI, 7 ÖAÍ, 10 DAI) értékeljük a megrágott növények számát, valamint a^ leveleken történő táplálkozásból származó károsodás mértékét. Az állomány elrág ásből eredő százalékos csökkenését ügy számítjuk, hogy az elrágott növények számát osztjuk a rovarfertőzés Időpontjában jelenlévő növények számával. A lovéizet táplálkozásból származó károsodását a következő skála szerint értékeljük: 1 - nincs károsodás, és 10 ~ teljes tevéltelenites. Az egyes kezelési koncentrációknak megfelelő három-három ültetőkád átlagos eredményeit az alábbi, 2. táblázatban mutatjuk he.
2.. Táblázat: Vetőmagok íarnbda»cihalotrinnal történő kezelésének hatásossága íekete bagolylepke lárva által kukoricán okozott táplálkozás? károsodás ellen.
X 1 Al « < t 2 > es; £ 44 © Q o V © © fo· ·.«. © © © © ©
!>> » «>' >5 O fe Φ X * 44 0 Ö 44 ww ís*3 0 © © © fe. © V' © © fe © fe © fe ©
«> 54 © «« 72 fi < φ Q ® 1© „X 5d «3 fi O © σί i© © w © 5© © © jXv
4 fe e o © o fe ® 5 ! fe 44 m fe s § e © fe © fe © V~ v*~ © © o ©
o * 'g < '» 5 o ® « ' © 0 © © © V. X- © © oi © ©
1 § « S < » fe 44 Ω 0 © Λ%# « « © <fe η- fe © © © © V o fe © 3© © ©
© ό re fe <ís < fi X © •fe '0 §X <M 44 © © © © © © © © © © © ©
W <w\ 0 fe H ·»»« fi 44 **” -5 fe <- -.? '«5 fe SS >35 o> fe· fe. ífefe .... Ö3: fe ‘•—- '*..·* fe fe c X 4 05 9 > «> ••'; fe <·» ~ -55-- ' os A «ϊ fe .5 ,..· >...· fe 9 fe .555 X 55fe fe 6 353 fe ' ;5-.- .34 vfe £· ,X x es.· s fe ° fe fe .fe -35 X 5555 -- Sí 9 > o .-.: fe kÖ <s £ fe 355 ,Í3 fe X -33 Us 35: X -- :-í <?5 X >íí5 335 V s- S> <3 33 .Ξ í~ -55 ~ 33 X fe fe fe. o s~ 555 ρ-s ös ;-- ».w
X χ > ν <
* > x J.
Ezek az eredmények azt bizonyítják, hogy ha a vetőmagot az öltotés elolt lambda-ethalotnnnai kezeljük, az jelentős védőimét biztosit a kofcörmaöltetvénynek a fekete bagolylepke lárvája ahai a hajfásokban/levélzeten okozott táplálkozási károsodása ellen. Például, a rovarfertőzés utáni 7, napon, a vizsgált legkisebb kezelési koncentrációnál (125 g/IÖÖ kg vetőmag) az állománycsökkenésben (16,7% a kezelt vetőmagnál, szemben a kezeletlen összehasonlító vetőmag 94% értékéveit, és a íevélzet táplálkozási károsodásában (5,0 a kezelt vetőmagnak szemben a kezeletlen vetőmag 9,3 értékével) egyaránt jelentős csökkenés figyelhető· meg, Ráadásul, azokban az öltetőkádakban, amelyekben 250, és 500 g/(10Ö kg vetőmag) koncentrációié larnbda-cihaíotrinnal kezelt vetőmagot ültettünk, a nővény eirágásábőí származó: állománycsökkenés lényegében elhanyagolható (256, és 6ÖÖ g esetén 3, illetve Ö%), és a Íevélzet károsodása, is alacsony mértékű (250, illetve 500 g koncentrációnál 2,7, Illetve 2,3). Ez a védelmi szint egyenlő a tellubűnnel sávban kezelt termőtalaj esetén tapasztal! értékkel, és jobb,, mint a teflutrmnal a. barázdában végzet! kezelés eredménye,. Amikor az öltétőkádákát á rovárferfőzés utáni 10. napon értékeltük, az állománycsökkenés értéke nem nőtt, és a leyélzeteh észlelt táplálkozási károsodás Is csupán kismértékben volt nagyobb a rovaríerlözés utáni 7, napon észlelt ériékeknél. Ezzel szemben, a kezeletlen vetőmagokat tartalmazó összehasonlító ültetőkádakban a rovaríerlözés urául 16. napon 160%-os állománycsökkenést, és teljes levéitelenítést tapasztaltunk.
Ez a példa a kukorica vetőmag teí'iulrin és kintiaméin k o m b i né cl o j á v a I végzett kezei é se n ék h a te k ο n y s á g á t sze m I é I1 e 1I» fekete bagolylepke lárvája által okozott növényi károsodás ellen.
* >* .♦ ·>
X < » » * * <· ·>
* *
26,8% tefluirmi tartalmazó RAZEO 2.5FS növényvédőszerből, és klotlanidlnból ((E)-(N~[(2-klóm5-flazohl)~metíij-N'-metÍi-N-nitro-guanidln; CAS Regístry szám 210880-92-5] vetőmag kezelésére szolgáló készítményt állítunk elő. Ezenkívül a két növényvédőszert küíön-küiön tartalmazó vetőmag kezelő készítményekéi ís előállítunk, A kukorica, vetőmag előkészítését és kezelését az 1. Összehasonlító példa szerint végezzük, azzal a különbséggel, hogy az aktív összetevőknek a vetőmagok kezelésében alkalmazott koncentrációja a 3. táblázatban látható. A közeli és a kezeletlen vetőmagok ültetőkádakba ültetéséi és művelését az 1. példában leírtak szerint végezzük. Az ültetőkádakat esöztetéssef öntözzük, majd fekete bagolylepke lárváival fertőzzük azokat..
A kukorma palántákat az ültetés utáni 12, napon (12 DAC) fertőzzük, mint az 1, összehasonlító példában. A rovaríertozes utáni 10, napon (10 DAI) értékeljük az átrágott növények számai. Az állomány elrágásbő! eredő százalékos csökkenését oly módon szeműjük, hogy az elrágott növények számát osztjuk a rovarferlőzés Időpontjában jelenlévő növények számával. Az. egyes kezelési koncentrációknál az átlagos eredményeket a 3, táblázatban mutatjuk, be.
Azt. hogy a növényvédöszerek adott kombinációja a bagolylepke lárvája által okozott károsodás ellen szinergiszíikus hatású-e, a Coiby, Róbert S.. jkkeeds, Íö7/%2Ö~22 (1967)] közleményében leírtak szerint számítjuk. Egy kombináció szlnerglzmusának küszöbértéke (az összehasonlító érték %-ában kifejezve) « (százalékos érték az A kezelés esetén}(százalékos érték a B kezelés esetén)/i0Ö(n~1); ahol n ” a kombináció aktív összetevőinek száma. He a méri százalékos érték kisebb, mint a számított küszöbérték, akkor az a
/: ***:
Φ « : ·χ φ * * * * < Φ Φ Φ φ >
< Φφ
X Λ kombináció szlnergieztlkU-e hatását jelzi Kiszámítottuk a szinergizmus köezőbértékeit a 3. táblázatbeli kombinációk esetére, a különböző ko-ncentráciőjö aktív összetevő kombinációk szl· nergizmucának küszöbértékeit mulatjuk be a 4. táblázatban.
3, táblázat: Kukoricanövény védelme fekete bagolylepke lárvája altéi okozott károsodás eben, a vetőmagok íeílutrlnnsL kíotlanldlnnaL és a két növényvédöszer kombinációjával történő kezelése esetén.
Xsvslés tafiuírsn (g/10ö kg vetőmag) KíöUarUdín {9/ISO kg wiömsg} állomány-· csökkenés (% lö OAÜ SssxshssönUíö minta %»« «ÍIW? gjamus-
RAZE 100 93,75 93,8
RAZE 200 93,6 95,8 ' .......
RAZE 300 87,5 87,5
klotianidin 50 61,15 @1,2 j
klotianidin 100 34,38 3-4,4
RAZE/CL 100 50 43,75 43,8 Igen
RAZE/CL 200 50 28,53 28,6 Igen ;
RAZEZCL 300 50 25 25 Igen
RAZEZCL 100 100 9,38 9,4 Igen
RAZEZCL 200 100 25 25 Igen
RAZE/CL 300 100 15,63 15,6 Igen
keze leden Összehasonlító minta 0 0 Ί 00
* < < φ
4. táblázat: A kombinációs kezelés színergizmusa küszöbértékemet mátrixa (az összehasonlító érték %-ában kifejezve)
RÁZE @ 100 RA2E @ 200 RA2E @ 300
kloharhdin @ so 57,3 58,8 53,5
klotlanidin @ 100 32,2 32,0 30,1
A RAZE/ktoüanídln kombináció a fekete- bagolylepke lárvája által okozott növényi károsodás elleni hatás szempontjából a vizsgált valamennyi koncentrációnál szinergizmust mutál; Ezt jelzi, hogy az állománycsökkenésnek az Összehasonlító minta léében kifejezett értéke kisebb, mint a számi lőtt küszöbérték. Például, a 1007100 RAZE/Ct (teOutrln/klotianldln) kombináció esetében (mindkét koncentráció 1öO kg vetőmagra jutó aktív hatóanyag grammban kifejezett mennyisége) a tényleges állománycsökkenésnek az összehasonlító minta %~ában kifejezett értéke 9,4%, ugyanakkor a külőn-külön alkalmazott összetevők által biztosított védelem számiloit értéke 32,3%. hy módon, ennél a koncentrációnál a két növényvédöszer nagyfokú szinergizmust mulat
A fentiekre való tekintettel láthatjuk, hogy a jelen találmány állal biztosított számos előny elérhető', és további előnyös eredményeket értünk e-L
Miután a. fentebb leirt eljárásokban és növényvédöszer készítményekben a jelen szabadalom oltalmi körén belül különböző változtatások hajthatok végre, szándékunk szerint valamennyi, a fentebbi leírásban és az azt követő rajzokban bemutatott anyag szemléltető jellegű, és nem korlátozza a szabadatom oltalmi körét < $
A jelen találmányban szereplő hivatkozásokkal csupán az a célunk, hogy összegezzük a szerzőik által tett megállapításokat, -és nem állítjuk azt, hogy bármelyik hivatkozás a jelen találmány tárgyával kapcsolatos korábbi eredmény, A jelen találmány -bejelentői fenntartják a jogot, hogy vitassák áz idézett hivatkozások pontosságát: és a tárgyra vonatkozó jellegét.

Claims (23)

  1. S2álAMMHeÉ«yP2iíI0K
    1. Eljárás klotiamdin, és legalább egy, ez alább felsoroltak közűi választott p^retrln vagy szintetikus plretroid származék kombinációjának alkalmazására vetőmag, és/vagy abbéi kifejlődő növény hajtásainak és levélzetének kártevők által okozott károsodás elleni védelmére szolgáló növényvédőszer készítmény előállításánál, amely eljárásban a vetőmagot vetés előtt a szőbanforgő növényvédöszer készítménnyel kezelik, A szőbanforgő plretrln vagy szintetikus plretroid származék a k ö v e t k e z ö v e g y ö letek v a I a m e I y I k e: 2,2»d I m e 111 ~ 3 ~ (2 ~ rn e 111 - p r o p e m I) » ciki ο p r ο p á n k a r b ο n s a v 2 » a ΙΊ11 - 4»h I d r ο x i - 3 - m e 1I1 - 2 - ο I k I ο p e n t é n -1»ο n észtere és/vagy (2~matd»1»-propend)~2”metoxe4»ozo»'3~(2~propenll)»· “2(1Olklopentenll) észter 2^hH''A-hldroxi-3n'netll~2~elklopentén~t» -on észtere, fenvalerát esíenvalerál, pmmetrlm mpermetrln, béta» öípermatrím téía-cipermeirlm zét a - cl perm etr In, deltametrin, fenpropatrln, lau-HuvaHnát, tetluldn t'lamtrlnat ííumehm, edlutrm, bé ta»οIfI atrI η, tra n szil utrI η, akrI n atrIn, aIfa»cipe rmetrI η, tra Io m etrI η, oikloprotrm, cíhalotnm lambda-elhaiotrín, bííentrln, kadetom resmelrlm bloresmetrim teírametrím fenolrím empenírim cííenoírlm praiietnn, Imlproinm alíeifím bloalletrln, 2X18901, és a felsorolt vegyöietek keverékei,
  2. 2, Az 1, Igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a kionanldín és a píreídn vagy szintetikus pireíreid származék kombinációja által a vetőmag vagy a növény számára biztosított védelem nagyobb mértékű, mint az a védelmi szint, ami a kintiaméin és a piretrin vagy szintetikus plretroid származék külön» -kötőn történő alkalmazása esetén várható volna.
  3. 3. Az 1. igénypont szerinti eljárás, ezzel jellemezve., hogy a szintetikus plretrold származék tefíuírin, lambda-cihatefrin, cíflufán vagy biféntríh, •
  4. 4. A 3, Igénypont szerinti eljárás ezzel jellemezve, hogy a szőbanforgő növényvédőszer készítmény a vetőmag bevonatának részét képezi.
  5. 5. A 4. Igénypont szerinti eharás, azzal jellemezve, hogy legalább az egyik plretrold származék az egész növényre ható rovarirtószer,
  6. 6. A 4. Igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a vetőmagnak a plretrold származékkal és a Uohanídinnal történő kezelése agyidőben történik,
  7. 7, A 4. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a vetőmagnak a ptretrold származékkal és a kiötianldinnai történő kezelése nem egyídőben történik.
  8. 8, A 4. igénypont szenníi eljárás·, azzal jellemezve, hogy a. szóbanforgó növényvédöszer készítmény a vetőmag bevonatának részét képezi.
    Az 1, Igénypont szerinti eljárással kezeit vetőmag.
  9. 10, Az I igénypont szerinti eljárással kezelt vetőmag, ami a következő növények valamelyikének magjai kukorica, szójabab, gyapot, rizs., cirok, cukorrépa, bőza, árpa, rozs. napraforgó, paradicsom, cukornád, dohány, repce, vagy zab.
  10. 11, A 10, Igénypont szerinti vetőmag, ámít az 1.. Igénypont: szerinti eljárással kezellek.
  11. 12, A 11. igénypont szerinti: vetőmag, azzal jellemezve, hegy a szőbanforgö vetőmag kukorica vetőmagja.
  12. 13, A 1.0 igénypont szerinti vetőmag, azzal jehemezve, hegy s szébaníorgé vetőmag iranszgenikus vetőmag
  13. 14, Növényvédőszer készítmény vetőmagok vetés előtti kezelésére, azzal jellemezve, hegy a készítmény klotianidinf, és legalább egy pketnnt vagy szintetikus plreheld származékot tartalmaz a következők közöl: S/S-dimetil-S-CS-metilprepemlÁ cl k i e p r ο p á n ka t fe ο n s a v 2 - a 1111 - 4 - h I d r ο x i - 3 - m e t u - 2 -- m m ο p e n t é n -1 - ο n észtere és/vagy (2-metil·-Vpropenii)-'2'metoxl4-oxe3(2-propenll)·· 2 - (1 - c I k I e p e n t e η 11) észter 2 - a 11114 - b 1 d r ο χ 1 -- 3 -· m e t II - 2 - c I k I ο p e n t é n -1 ~ -on észtere, fenvaierát, esíenvalerák permelrln, oipermefrhm béta-elpermetrlm téta-oipermefnn, zéta-olpermetrm, dehametrm, íeopropainn, tan-ífuvaknál teflutrin, fi ucí Irtott fiuméinri df lutrin, feéta-elflutnm franszílutrih, aknnatrhi áifa-orpermetnn, tralomefrln, mkioprotrlm elhaiofem, iarnhda-cmaiotrim biíentnn, kadetrlm resmetrln, bloresmetrln, telrametrin, fenolom, empentrin, oifenotrin, praketrim mlprotrm, ailetrim feleaiietrlm 2X18901. és a felsorolt vegyöletek keverékei,
  14. 15. A 14. igénypont szerinti növényvédöszer készítmény, azzal jellemezve, hegy a plretrin vagy szintetikus piretrokt származék teflutrin, iambda-cihalotrm, tayfluvaimát, flumetrln, transz-eiífetfin, kadetrín; bloresmebim fetrametrin, fenotrin, empetrln, clfenotrln, praHetrm. Imiprotrin. ahetrln, vagy bíoaííetrln.
  15. 16. Többféle kártevővel szemben védett vetőmag, amely mag legalább egy, alsó kártevővel szemben hatásos fehérjét expresszáló heterológ génnel rendelkezik, továbbá a vetőmagot egy hozzátapaőé, kloilamólnt és legalább egy piretrin- vagy szintetikus piretroid származékét tartalmazó készítménnyel kezelték, és a készítmény a növényi hajtások és ievélzet legalább egy második kártevővel szembeni védelméhez szükséges mennyiségben ven jelen,.
  16. 17. A 18. Igénypont szerinti vetőmag;, azzal jellemezve, hogy a szőbantorgó. legalább egy heteroiög gén egy rovarirtó hatású fehérjét expresszát
  17. 18. A 17, igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve, hogy a szóbanforgó gén eredetileg a következő mikroorganizmusok valamelyikéből' származik: Saobfos, Rfhzoőmm, Psoudomonaa, Se/mVa, Tóoóodermö, G/omos, GAoo/aó/um, vagy gyökérkaposoft gombák.
    IS, A 18, igénypont szerinti vetőmag; azzal jellemezve, hogy a szőbanforgő fehérje kukorloebogér ellen hatásos.
  18. 20, A. 19. Igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve·,, hogy a szóbanforgó fehérje európai kukoricamoly allén hatásos.
  19. 21, A. 2ö, igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve, hogy a szóbanforgó gén eredetileg a Sac///us nembe tartozó m I k r ο o r a a η 1 z m a s b öl $ z á r m a ζ I k,
  20. 22; A 21. igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve, hogy a szóbanforgó gén eredetileg öao///os /öuziog/ees/söo/ származik;
  21. 23. .A 22. igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve, hegy a szöbanforgó gén módosított Cry38b deita-endotoxint expresszál.
  22. 24, Á 16, igénypont szerinti vetőmag, azzal jellemezve, hogy a szőbanforgö vetőmag a következő növények valamelyikének magja: kukorica, szójabab, gyapot, rizs, ciiok oukonépa. búza. árpa, rozs, napraforgó, paradicsom, cukornád, dohány, repce, vagy zab
  23. 26. Eljárás klotlanlölo, és legalább egy, az alább felsoroltak közül választott pirefrín vagy szintetikus píretroid származék kombinációjának alkalmazására vetőmagok vetés előtti kezelésével a a vetőmagban és/vagy az abbéi kifejlődő növény hajtásaiban és levélzetében kártevők által okozott károsodás megelőzésére szolgáló növényvédöszer készítmény előállításánál, amely eljárásban a vetőmagot ve lés előtt a szöbanforgó növényvédőszer készítménnyel kezelik. A ezebanforgö piretrin vagy szintetikus píretroid származék a következő vegyüietek va 1 a m e I y i ke 2,2- d 1 rn e 111 - 3 - (2- ni e t Ü - p r ο ρe η u p e 1 k 1 ο p r ο ρá n ka r bο n sa v 2~a0il“4-hldroxi-3-metll-2-oiklöpéntén-1-ön észtere és/vagy (2m e W -1 - p r ο p e n 11)- 2 - m e I ο x 1 - 4 - ο x o - 3 ~ (2 - p r ο p e n 11)- - 2 - (1 - c 1 k I ο p e n t e η i I) észter 2-31111-4-01 d r o x í - 3 - m etil - 2 - c í k I ο p e n t é n -1 - - ο n észté r e, íenvaierát, esfenvalerát, permetrln, cipermehm, béta-cipermetrin.
    téta~cipermetím; zéia-cípermetrín, deltameirín, fenpropetrtry taufluvalínát, teftutrln, fludtrmat, flymetno, díiuirim béta-oiftotrio, traoszflulrm, akrmatrím alfa-eipermetrtn, t.ralometrm: eiktoprotrtm dhalotrin. lambda-cihalotrin, blíentrm, kadetdn, reametnn. bioresmetrin, tetrametrin, feootón,· empentdn, díenotrítx praítelrm, Imiprotrírp ahekm, bsoaHetrm, 2X18901; és a felsorolt vegyűletek keveréket
    A meghatalmazott
HU0301364A 2000-10-06 2001-10-02 Vetőmagok kezelése piretrin/piretroid származékok és klotianidin kombinációival HU230220B1 (hu)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US23848500P 2000-10-06 2000-10-06
US60/238,485 2000-10-06
US09/968,117 US6838473B2 (en) 2000-10-06 2001-10-01 Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and clothiandin
US09/968,117 2001-10-01
PCT/US2001/030780 WO2002030202A2 (en) 2000-10-06 2001-10-02 Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and clothianidin

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HUP0301364A2 HUP0301364A2 (hu) 2003-09-29
HUP0301364A3 HUP0301364A3 (en) 2005-11-28
HU230220B1 true HU230220B1 (hu) 2015-10-28

Family

ID=26931721

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0301364A HU230220B1 (hu) 2000-10-06 2001-10-02 Vetőmagok kezelése piretrin/piretroid származékok és klotianidin kombinációival

Country Status (20)

Country Link
US (2) US6838473B2 (hu)
EP (1) EP1322163B1 (hu)
JP (4) JP4317362B2 (hu)
KR (1) KR100808730B1 (hu)
CN (2) CN1663386A (hu)
AR (2) AR035207A1 (hu)
AT (1) ATE291845T1 (hu)
AU (1) AU2001296476B2 (hu)
BR (2) BR122013018644B1 (hu)
CA (1) CA2424018C (hu)
DE (1) DE60109792T2 (hu)
DK (1) DK1322163T3 (hu)
ES (1) ES2239165T3 (hu)
HU (1) HU230220B1 (hu)
IN (3) IN2003CH00473A (hu)
MX (1) MX231981B (hu)
NZ (1) NZ525208A (hu)
PL (1) PL204299B1 (hu)
PT (1) PT1322163E (hu)
WO (1) WO2002030202A2 (hu)

Families Citing this family (49)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6713077B1 (en) 1999-07-28 2004-03-30 Monsanto Technology, Llc Control of shoot/foliar feeding pests with pesticide seed treatments
US6838473B2 (en) * 2000-10-06 2005-01-04 Monsanto Technology Llc Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and clothiandin
US20020103233A1 (en) * 2000-11-30 2002-08-01 Arther Robert G. Compositions for enhanced acaricidal activity
GB0118137D0 (en) 2001-07-25 2001-09-19 Syngenta Ltd Insecticidal mixture
DE10203688A1 (de) * 2002-01-31 2003-08-07 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide Mischungen
US7328328B2 (en) * 2002-02-19 2008-02-05 Ip-First, Llc Non-temporal memory reference control mechanism
DE10301906A1 (de) * 2003-01-17 2004-07-29 Bayer Healthcare Ag Repellentmittel
US8232261B2 (en) * 2003-07-18 2012-07-31 Bayer Cropscience Lp Method of minimizing herbicidal injury
DE10349501A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
US8092816B2 (en) * 2004-01-09 2012-01-10 Fmc Corporation Insecticidal compositions for control of general household pests
US8133499B2 (en) * 2004-03-25 2012-03-13 Fmc Corporation Liquid termiticide compositions of pyrethroids and neonicitinoids
DE102004032418A1 (de) * 2004-04-07 2005-10-27 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden Eigenschaften
DE102004033289A1 (de) * 2004-04-24 2005-11-10 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide Mischungen
DE102004038329A1 (de) * 2004-06-16 2005-12-29 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide Mischungen
DE102004029972A1 (de) * 2004-06-21 2006-01-05 Bayer Cropscience Ag Beizmittel zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen
DE102004055581A1 (de) * 2004-07-20 2006-02-16 Bayer Cropscience Ag Insektizide auf Basis von Neonicotinoiden und Safenern
TW200630029A (en) * 2004-12-09 2006-09-01 Syngenta Participations Ag Method for improving harvested seed quality
MX2007010609A (es) * 2005-03-21 2007-10-10 Basf Ag Mezclas insecticidas.
DE102005015677A1 (de) 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
AU2006257340A1 (en) * 2005-06-16 2006-12-21 Basf Aktiengesellschaft Use of phenylsemicarbazones for seed treatment
JP4722581B2 (ja) * 2005-06-27 2011-07-13 住友化学株式会社 殺虫剤組成物
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102006030710A1 (de) * 2006-07-03 2008-01-10 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide und fungizide Mischungen
UA93573C2 (ru) * 2006-09-14 2011-02-25 Басф Се Пестицидная композиция, ee применение и способ борьбы c членистоногими паразитами
PT2184993E (pt) * 2007-08-08 2011-12-19 Basf Se Microemulsões aquosas contendo compostos inseticidas orgânicos
CA2706911C (en) * 2007-12-03 2018-06-26 Valent U.S.A. Corporation Seed treatment formulations comprising polyvinyl alcohol plasticizers and a graft copolymer and methods of use
US9101131B2 (en) 2007-12-03 2015-08-11 Valent U.S.A., Corporation Seed treatment formulations
JP2011528684A (ja) * 2008-07-24 2011-11-24 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 溶媒、水、界面活性剤および殺有害生物剤を含む水中油型エマルション
JP4271256B1 (ja) * 2008-08-13 2009-06-03 大日本除蟲菊株式会社 ピレトリン生合成酵素としての活性を示すタンパク質、それをコードする遺伝子、及びその遺伝子が組み込まれたベクター
UA106213C2 (ru) * 2008-10-10 2014-08-11 Басф Се Жидкие препараты для защиты растений, содержащие пираклостробин
TW201018400A (en) * 2008-10-10 2010-05-16 Basf Se Liquid aqueous plant protection formulations
CA2751694C (en) 2009-02-06 2018-04-17 Cornell University Trichoderma strains that induce resistance to plant diseases and/or increase plant growth
US9085089B2 (en) * 2009-02-27 2015-07-21 Corning Incorporated Support tray for extruded ceramic ware and method
AU2011232954A1 (en) * 2010-03-31 2012-10-04 Sumitomo Chemical Company, Limited Pyrethrinoid - type esters as pesticides
CA2800634A1 (en) 2010-05-27 2011-12-01 Bayer Intellectual Property Gmbh Heterocyclic alkanol derivatives as fungicides
WO2012124795A1 (en) * 2011-03-17 2012-09-20 Sumitomo Chemical Company, Limited Pest control composition and pest control method
JP5906723B2 (ja) * 2011-03-17 2016-04-20 住友化学株式会社 有害生物防除組成物及び有害生物の防除方法
CN102379308A (zh) * 2011-09-21 2012-03-21 江苏扬农化工股份有限公司 含有噻虫胺的复配杀虫组合物及其应用
CN102365972A (zh) * 2011-09-30 2012-03-07 山东京蓬生物药业股份有限公司 含有噻虫胺和联苯菊酯的增效杀虫组合物及其应用
EP2814323A2 (en) 2012-02-14 2014-12-24 Mclaughlin Gormley King Company Clothianidin, metofluthrin, and piperonyl butoxide mixture for bed bug control
CN102696659B (zh) * 2012-05-03 2016-12-28 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种含七氟菊酯与新烟碱类的杀虫组合物
HUP1300436A2 (en) 2012-07-20 2014-02-28 Sumitomo Chemical Co Method for reducing damage by harmful organisms in corn cultivation
CN103265382A (zh) * 2013-05-02 2013-08-28 青岛冠中生态股份有限公司 适于喷播绿化用的种子包衣剂
RU2606092C1 (ru) * 2015-09-14 2017-01-10 Закрытое акционерное общество Фирма "Август" Инсектицидная композиция и способ борьбы с вредителями сельскохозяйственных культур
CN106386842A (zh) * 2016-08-17 2017-02-15 陕西西大华特科技实业有限公司 一种含有噻虫胺和高效氯氟氰菊酯的杀虫组合物
US12501902B2 (en) 2019-08-23 2025-12-23 University Of Florida Research Foundation, Inc. Compositions and methods relating to insecticides
CN114225903A (zh) * 2021-11-25 2022-03-25 新疆农业科学院 一种农药残留吸附剂及其制备方法和应用
WO2025017557A1 (en) * 2023-07-20 2025-01-23 Adama Makhteshim Ltd. Insecticidal mixtures of pyriproxyfen
CN116998498B (zh) * 2023-08-05 2025-12-30 青岛奥迪斯生物科技有限公司 一种含溴氰虫酰胺的农药组合物及其用途

Family Cites Families (38)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3937813A (en) 1974-02-20 1976-02-10 Abbott Laboratories Insecticidal compositions comprising mixtures of bacillus thuringiensis and chlordimeform
US4064237A (en) 1975-02-18 1977-12-20 Rhodia, Inc. Synergistic pesticidal mixtures of phosalone and malathion and process for controlling arthropods therewith
US4053595A (en) 1975-12-11 1977-10-11 Mobay Chemical Corporation Synergistic composition for the control of insects
US4263287A (en) 1979-11-02 1981-04-21 Stauffer Chemical Company Fenvalerate-phosmet insecticidal composition
DE3109476A1 (de) 1981-03-12 1982-09-23 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Schaedlingsbekaempfungsmittel, ihre herstellung und verwendung
US4382927A (en) 1981-07-13 1983-05-10 Stauffer Chemical Company Phosmet-diflubenzuron insecticidal composition
DE3132610A1 (de) 1981-08-18 1983-03-10 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Schaedlingsbekaempfungsmittel, ihre herstellung und verwendung
EP0194566A1 (en) 1985-03-08 1986-09-17 American Cyanamid Company Insecticidal compositions
IE960442L (en) * 1988-12-27 1990-06-27 Takeda Chemical Industries Ltd Guanidine derivatives, their production and insecticides
DE4113158A1 (de) 1991-04-23 1992-10-29 Bayer Ag Mikrobizide wirkstoffkombinationen
JPH05279211A (ja) 1992-04-02 1993-10-26 Takeda Chem Ind Ltd ハムシ科用殺虫剤
TW240163B (en) 1992-07-22 1995-02-11 Syngenta Participations Ag Oxadiazine derivatives
US6022871A (en) 1992-07-22 2000-02-08 Novartis Corporation Oxadiazine derivatives
JPH06263606A (ja) * 1993-03-15 1994-09-20 Sankyo Co Ltd アゾール系化合物を含有する農園芸用殺虫殺菌組成物
FR2729825A1 (fr) 1995-01-30 1996-08-02 Rhone Poulenc Agrochimie Associations insecticides comprenant un insecticide de la famille des chloronicotinyls et un insecticide a groupe pyrazole,pyrrole ou phenylimidazole pour traiter les semences ou le sol
US5696144A (en) 1995-05-01 1997-12-09 Rhone-Poulenc Inc. Protection of corn
AU6740896A (en) 1995-08-17 1997-03-12 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures of an oxime ether carboxylic acid amide with a morpholine or piperidine derivative
WO1997022254A1 (en) 1995-12-18 1997-06-26 Novartis Ag Pesticidal composition
WO1997040692A1 (en) 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Pesticidal compositions
BR9715292B1 (pt) 1996-04-29 2013-04-09 composiÇço pesticida, mÉtodo para controle de pestes, bem como uso da mesma.
US5849320A (en) 1996-06-13 1998-12-15 Novartis Corporation Insecticidal seed coating
US5876739A (en) 1996-06-13 1999-03-02 Novartis Ag Insecticidal seed coating
JP4189049B2 (ja) * 1997-02-10 2008-12-03 住友化学株式会社 農業用水性懸濁剤
TW544285B (en) * 1997-02-10 2003-08-01 Sumitomo Chem Takeda Agro Co Wettable or water-soluble granular agrochemical composition
JP3979695B2 (ja) 1997-02-10 2007-09-19 住化武田農薬株式会社 安定化された農薬製剤
AU5781398A (en) 1997-02-10 1998-08-26 Takeda Chemical Industries Ltd. Aqueous suspension of agrochemical
GR1008462B (el) 1998-01-16 2015-04-08 Novartis Ag, Χρηση νεονικοτινοειδων στον ελεγχο ζιζανιων
DE19823396A1 (de) 1998-05-26 1999-12-02 Bayer Ag Synergistische insektizide Mischungen
DE19825333A1 (de) * 1998-06-05 1999-12-09 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Verfahren zur Kontrolle von Schadorganismen in Nutzpflanzen
AR021261A1 (es) 1998-11-16 2002-07-03 Syngenta Participations Ag COMPOSICIoN PLAGUICIDA AL MENOS CUATERNARIA, Y MÉTODO PARA PROTEGER EL MATERIAL DE PROPAGACIoN DE PLANTAS CONTRA EL ATAQUE POR INSECTOS O REPRESENTANTES DEL ORDEN ACARINA Y HONGOS FITOPATOGÉNICOS.
DE19939841A1 (de) * 1998-11-20 2000-05-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
PL195689B1 (pl) * 1998-12-14 2007-10-31 Syngenta Participations Ag Owadobójcze powleczenie do nasion, powlekane nasiona, sposób wytwarzania powlekanych nasion, sposóbzwalczania owadów uszkadzających rośliny oraz sposób ochrony wschodzących siewek
DE19857967A1 (de) 1998-12-16 2000-06-21 Bayer Ag Wirkstoffkombinationen
EP1013170B1 (en) 1998-12-22 2004-07-21 Bayer CropScience S.A. Method of insect control
AU764828B2 (en) 1999-04-22 2003-09-04 Sumitomo Chemical Company, Limited Cockroach controlling compositions
US6713077B1 (en) 1999-07-28 2004-03-30 Monsanto Technology, Llc Control of shoot/foliar feeding pests with pesticide seed treatments
US6838473B2 (en) * 2000-10-06 2005-01-04 Monsanto Technology Llc Seed treatment with combinations of pyrethrins/pyrethroids and clothiandin
US8092816B2 (en) * 2004-01-09 2012-01-10 Fmc Corporation Insecticidal compositions for control of general household pests

Also Published As

Publication number Publication date
AU2001296476B2 (en) 2005-09-22
IN2003CH00473A (hu) 2005-04-15
US20020115564A1 (en) 2002-08-22
CA2424018C (en) 2014-01-14
KR100808730B1 (ko) 2008-02-29
BR0114466A (pt) 2006-02-21
US6838473B2 (en) 2005-01-04
AR035207A1 (es) 2004-05-05
AU2001296476A2 (en) 2002-04-22
CN1202719C (zh) 2005-05-25
KR20030042004A (ko) 2003-05-27
MX231981B (es) 2005-11-09
JP4317362B2 (ja) 2009-08-19
HUP0301364A2 (hu) 2003-09-29
CA2424018A1 (en) 2002-04-18
NZ525208A (en) 2005-08-26
ES2239165T3 (es) 2005-09-16
PT1322163E (pt) 2005-08-31
CN1477930A (zh) 2004-02-25
PL204299B1 (pl) 2009-12-31
DE60109792D1 (de) 2005-05-04
US8524634B2 (en) 2013-09-03
DE60109792T2 (de) 2006-02-16
MXPA03003072A (es) 2003-07-14
JP2004522699A (ja) 2004-07-29
IN212195B (hu) 2008-01-11
JP2016011314A (ja) 2016-01-21
JP2009132729A (ja) 2009-06-18
EP1322163A2 (en) 2003-07-02
ATE291845T1 (de) 2005-04-15
JP6053892B2 (ja) 2016-12-27
BR122013018644B1 (pt) 2019-10-29
IN2003CH00475A (hu) 2005-04-15
WO2002030202A3 (en) 2002-06-20
CN1663386A (zh) 2005-09-07
US20050124492A1 (en) 2005-06-09
HUP0301364A3 (en) 2005-11-28
PL366010A1 (en) 2005-01-24
WO2002030202A2 (en) 2002-04-18
AR092237A2 (es) 2015-04-08
JP5874114B2 (ja) 2016-03-02
DK1322163T3 (da) 2005-07-11
JP2013139451A (ja) 2013-07-18
IN2003CH00472A (de) 2005-04-15
EP1322163B1 (en) 2005-03-30
BR0114466B1 (pt) 2016-08-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU230220B1 (hu) Vetőmagok kezelése piretrin/piretroid származékok és klotianidin kombinációival
ES2144724T5 (es) Asociaciones insecticidas que comprenden un insecticida de la familia de los cloronicotinilos y un insecticida que tiene un grupo pirazol, pirrol o fenilimidazol.
US6713077B1 (en) Control of shoot/foliar feeding pests with pesticide seed treatments
MXPA03003071A (es) Tratamiento de semillas con combinaciones de piretrinas, piretroides y tlametoxam.
Ester et al. Filmcoating the seed of cabbage (Brassica oleracea L. convar. Capitata L.) and cauliflower (Brassica oleracea L. var. Botrytis L.) with imidacloprid and spinosad to control insect pests
PT1322166E (pt) Tratamento de sementes com combinações de insecticidas
EA016295B1 (ru) Пестицидная композиция, содержащая пропамокарб-гидрохлорид и инсектицидно активное вещество
JP2011505395A (ja) 殺虫剤化合物の混合物
EP2291082A2 (fr) Procede de lutte contre les insectes du sol
EP3542630A1 (en) Pesticidal compositions for pest control
HU228698B1 (en) Treatment of transgenic corn seeds with clothianidin
EP3874950A1 (en) Use of denatonium benzoate as a seed treatment for crops as insect repellent
TWI433649B (zh) 殺蟲性化合物之混合物
US20160100586A1 (en) Microbial agriculture
WO2015154596A1 (en) Synergistic insecticidal composition comprising neonicotinoid insecticides and pyrethroid insecticides
US20100227897A1 (en) Composition for Controlling Colorado Potato Beetles
Ghale Efficiency of seed disinfection and foliar spray with imidacloprid and cypermethrin for control of flea beetles in canola
CN115315185B (zh) 作为作物种子处理剂的苯甲地那铵用作鸟类和/或昆虫驱避剂的用途
CN108157371B (zh) 一种用于种子包衣剂的农药组合物
CA3219534A1 (en) Use of quassia-extract for a seed treatment as insecticide
Thompson et al. Developments in insecticidal control of insect pests of UK vegetables
Namashya Mishra et al. Efficacy of new molecules of insecticides as seed protectants of greengram and blackgram against pulse beetle, Callosobruchus chinensis Linn.
Class et al. Inventors: Ruth Emelia Wilhelmina Donners (Echt, NL) Manoj Kumar (Echt, NL)
JPS61225104A (ja) 農園芸用殺菌剤組成物
JPH01121203A (ja) 畑作用除草剤

Legal Events

Date Code Title Description
GB9A Succession in title

Owner name: BAYER CROPSCIENCE AG, DE

Free format text: FORMER OWNER(S): MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US

GB9A Succession in title

Owner name: MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US

Free format text: FORMER OWNER(S): MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US; BAYER CROPSCIENCE AG, DE; MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US

Owner name: BAYER CROPSCIENCE AG, DE

Free format text: FORMER OWNER(S): MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US; BAYER CROPSCIENCE AG, DE; MONSANTO TECHNOLOGY, LLC, US