[go: up one dir, main page]

HU216968B - Triazolszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények - Google Patents

Triazolszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények Download PDF

Info

Publication number
HU216968B
HU216968B HU9800678A HU9800678A HU216968B HU 216968 B HU216968 B HU 216968B HU 9800678 A HU9800678 A HU 9800678A HU 9800678 A HU9800678 A HU 9800678A HU 216968 B HU216968 B HU 216968B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
metal salt
acid addition
acid
cyclopropyl
Prior art date
Application number
HU9800678A
Other languages
English (en)
Inventor
Stefan Dutzmann
Gerd Hänssler
Manfred Jautelat
Klaus Stenzel
Ralf Tiemann
Original Assignee
Bayer Ag.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=27206979&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=HU216968(B) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Bayer Ag. filed Critical Bayer Ag.
Publication of HU216968B publication Critical patent/HU216968B/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • C07D249/101,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D249/12Oxygen or sulfur atoms

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)

Abstract

A találmány szerinti (I) általánős képletű vegyületekben, savaddícióssóikban és fémsókőmplexeiben R1 jelentése adőtt esetben klór- vagybrómatőmmal egyszeresen, kétszeresen vagy hárőmszőrősan szűbsztitűált2–5 szénatőmős alkenilcsőpőrt és R2 jelentése adőtt esetben flűőr-vagy klóratőmmal egyszeresen szűbsztitűált n-prőpil-, izőprőpil-, n-bűtil-, izőbűtil-, szek-bűtil- vagy terc-bűtil-csőpőrt, tővábbáciklőprőpil-, 1-klór- ciklőprőpil- vagy 1-flűőr-ciklőprőpil-csőpőrtvagy R1 jelentése fenil-(C2–C4-alkenil)-csőpőrt, amely adőttesetben a fenilrészben flűőr-, klór- vagy brómatőmmal egyszeresenszűbsztitűált, és R2 jelentése ciklőprőpil-, 1-klór-ciklőprőpil- vagy1-flűőr-ciklőprőpil-csőpőrt. ŕ

Description

A találmány új, mikrobicid hatású triazolszármazékokra, sóikra és fémsókomplexeikre, előállításukra szolgáló eljárásra, valamint mikrobicidkénti alkalmazásukra és az ilyen vegyületeket tartalmazó készítményekre vonatkozik.
Ismert, hogy számos hidroxi-metil-azol-származék fungicid hatású (EP-A 0015 756, EP-A 0 040 345, EP-A 0052424, EP-A 0061 835 és EP-A 0297 345). Az ott leírt hatóanyagok alkalmazhatósága azonban nem mindig teljesen kielégítő.
Új (I) általános képletű triazolszármazékokat találtunk - e képletben
R1 jelentése adott esetben klór- vagy brómatommal egyszeresen, kétszeresen vagy háromszorosan szubsztituált 2-5 szénatomos alkenilcsoport és
R2 jelentése adott esetben fluor- vagy klóratommal egyszeresen szubsztituált η-propil-, izopropil-, n-butil-, izobutil-, szek-butil- vagy terc-butil-csoport, továbbá ciklopropil-, 1-klór-ciklopropil- vagy 1-fluor-ciklopropil-csoport vagy
R1 jelentése fenil-(C2-C4-alkenil)-csoport, amely adott esetben a fenilrészben fluor-, klór vagy brómatommal egyszeresen szubsztituált, és
R2 jelentése ciklopropil-, 1-klór-ciklopropil- vagy 1fluor-ciklopropil-csoport.
Az R1 és R2 helyén különböző szubsztituenst tartalmazó (I) általános képletű vegyületek egy aszimmetrikus szénatomot tartalmaznak, azaz optikai izomerekként lehetnek jelen. A találmány mind az egyes optikai izomerekre, mind a racemátokra vonatkozik.
Azt találtuk, hogy az (I) általános képletű triazolszármazékokat, valamint savaddíciós sóikat és fémsókomplexeiket úgy állíthatjuk elő, hogy egy (II) általános képletű hidroxi-etil-triazol-származékot - a (II) általános képletben R1 és R2 jelentése a fenti - erős bázissal, majd kénnel reagáltatunk hígítószerjelenlétében, majd vízzel, adott esetben sav jelenlétében hidrolizálunk és kívánt esetben a kapott (I) általános képletű vegyületet savhoz vagy fémsóhoz addicionáltatjuk.
Végül azt találtuk, hogy az új (I) általános képletű triazolszármazékok és savaddíciós sóik és fémsókomplexeik igen jó mikrobaölő hatással rendelkeznek, ezért a növényvédelemben és műszaki anyagok védelmében alkalmazhatók nemkívánatos mikroorganizmusok, így gombák pusztítására.
Meglepő módon az (I) általános képletű vegyületek mikrobicid, különösen fungicid hatása jobb, mint a hasonló szerkezetű, azonos hatásirányú vegyületeké.
Az (I) általános képletű triazolszármazékok - e képletben R1 és R2 jelentése a fent megadott - savaddíciós sói szintén találmány szerinti vegyületek.
A savaddíciós sók képzésére előnyösen hidrogénhalogenidek, így hidrogén-klorid vagy hidrogén-bromid, előnyösen azonban hidrogén-klorid, továbbá foszforsav, salétromsav, egy- vagy kétértékű karbonsavak és hidroxi-karbonsavak, például ecetsav, maleinsav, borostyánkősav, fumársav, borkősav, citromsav, szalicilsav, szorbinsav és tejsav, valamint szulfonsavak, például p-toluolszulfonsav és 1,5-naftalin-diszulfonsav, továbbá szacharin és tioszacharin kerül felhasználásra.
Előnyösek a találmány szerinti vegyületek és fémsók addíciós termékei. A fémek a periódusos rendszer II-IV. főcsoportjából, illetve I., II., IV-VIII. mellékcsoportjából kerülnek ki.
A réz, cink, mangán, magnézium, ón, vas és nikkel sóit előnyben részesítjük. A sók anionja előnyösen fiziológiailag elfogadható sót eredményező sav anionja. Különösen előnyösek a hidrogén-halogenidek, például a hidrogén-klorid és a hidrogén-bromid, valamint a foszforsav, salétromsav és kénsav.
A találmány szerinti (I) általános képletű triazolszármazékok az (la) képletű merkapto formában vagy az (Id) képletű tautomer tiono formában lehetnek jelen. Az egyszerűség kedvéért a rajzokon csak a merkaptoformát tüntettük fel.
Az eljárás során kiindulási anyagként szükséges hidroxi-etil-triazol-származékokat a (II) általános képlet definiálja. E képletben R1 és R2 jelentése az (I) általános képletű vegyületek vonatkozásában elmondott jelentéssel egyezik.
A (II) általános képletű hidroxi-etil-triazol-származékok ismertek vagy ismert módszerek segítségével állíthatók elő (vesd össze: EP-A 0015 756, EP-A 0040345, EP-A 0052424, EP-A 0061835, EP-A 0 297 345 és EP-A 0 470463).
Az eljárás során erős bázisként az ilyen reakciók esetén általánosan használatos erős alkálifém bázisok jöhetnek számításba. Az n-butil-lítiumot, lítium-diizopropil-amidot, nátrium-hidridet, nátrium-amidot, valamint kálium-terc-butilát és tetrametil-etilén-diamin (=TMEDA) elegyét előnyben részesítjük.
Az eljárás során hígítószerként az ilyen reakciók esetén használatos közömbös szerves oldószerek alkalmazhatók. Előnyösen az alábbiakat alkalmazzuk: éterek, például tetrahidrofurán, dioxán, dietil-éter és 1,2dimetoxi-etán, továbbá folyékony ammónia vagy erősen poláros oldószerek, például dimetil-szulfoxid.
A kén előnyösen por alakjában kerül alkalmazásra. Az eljárás során hidrolizálószerként vizet használunk, adott esetben sav jelenlétében. Savként az ilyen reakciók esetén szokásosan alkalmazott szervetlen vagy szerves savak jöhetnek számításba. Előnyösen ecetsavat, híg kénsavat vagy híg sósavat alkalmazunk. Lehetséges azonban az is, hogy a hidrolizálást vizes ammónium-klorid-oldattal végezzük.
Az eljárás során a reakció-hőmérsékletet bizonyos tartományon belül változtathatjuk. Általában -70 °C és +20 °C közötti, előnyösen -70 °C és 0 °C közötti hőmérsékleten végezzük a reagáltatást.
Az eljárás során általában légköri nyomáson dolgozunk, de a reagáltatás elvégezhető emelt vagy csökkentett nyomáson is. Az emelt nyomás alkalmazása gyakran előnyös lehet.
Az eljárás során egy mól (II) általános képletű hidroxi-etil-triazolra általában 2-3 egyenérték, előnyösen 2,0-2,5 egyenérték erős bázist, majd ekvimoláris mennyiségű vagy feleslegben adagolt ként al2
HU 216 968 Β kalmazunk. A reagáltatást védőgáz légkör, például nitrogén vagy argon alatt végezhetjük. A feldolgozás a szokásos módon történik, általában a reakcióelegyet vízben csak csekély mértékben oldódó szerves oldószerrel extraháljuk, az egyesített szerves fázisokat szárítjuk, betöményítjük és a maradékot adott esetben átkristályosítással és/vagy kromatográfiásan tisztítjuk.
Az (I) általános képletű vegyületek savaddíciós sóinak előállítására előnyösen azokat a savakat használjuk, amelyeket a találmány szerinti savaddíciós sók ismertetésekor a fentiekben már felsoroltunk.
Az (I) általános képletű vegyületek savaddíciós sóit egyszerű módon, a szokásos sóképzési eljárások segítségével állíthatjuk elő. Például úgy járunk el, hogy az (I) általános képletű vegyületet alkalmas közömbös oldószerben feloldjuk és az oldathoz adjuk a savat, például hidrogén-kloridot. A sót ismert módon, például szűréssel elkülönítjük, és adott esetben közömbös szerves oldószerrel mosva tisztítjuk.
Az (I) általános képletű vegyületek fémsókomplexeinek előállítására előnyösen azokat a fémsókat alkalmazzuk, amelyeket a találmány szerinti fémsókomplexek ismertetésekor a fentiekben már felsoroltunk.
Az (I) általános képletű vegyületek fémsókomplexeit egyszerű módon készíthetjük, például oly módon, hogy a fémsót alkoholban, így etanolban feloldjuk, és az oldathoz adjuk az (I) általános képletű vegyületet. Az (I) általános képletű vegyület fémsókomplexét ismert módon, például szűréssel elkülönítjük, és adott esetben átkristályosítással tisztítjuk.
A találmány szerinti hatóanyagoknak erős mikrobicid hatása van, ezért nemkívánatos mikroorganizmusok, így gombák és baktériumok pusztítására alkalmazhatók a növényvédelemben és a raktározott készletek védelmében egyaránt.
A növényvédelemben fungicid készítményeket Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes ellen alkalmaznak.
Példaként, nem korlátozó szándékkal az alábbiakban néhány gombás és baktériumos növénybetegség kórokozóit felsoroljuk:
Xanthomonas-fajták, így Xanthomonas oryzae, Pseudomonas-fajták, így Pseudomonas lachrymans; Erwinia-fajták, így Erwinia amylovora;
Pythium-fajták, például Pythium ultimum; Phytophthora-fajták, például Phytophthora infestans; Pseudoperonospora-fajták, például Pseudoperonospora humuli vagy Pseudoperonospora cubensis; Plasmopara-fajták, így például Plasmopara viticola; Peronospora-fajták, például Peronospora pisi vagy Peronospora brassicae;
Erysiphe-fajták, például Erysiphe graminis; Sphaerotheca-fajták, például Sphaerotheca fuliginea; Podosphaera-fajták, így Podosphaera leucotricha; Venturia-fajták, például Venturia inaequalis, Pyronophora-fajták, például Pyronophora teres vagy Pyronophora graminea (konídiumforma: Drechslera vagy szinonimaként Helminthosporium),
Cochliobolus-fajták, például Cochliobolus sativus (konídiumforma: Drechslera vagy szinonimaként Helminthosporium);
Uromyces-fajták, például Uromyces appendiculatus; Puccinia-fajták, például Puccinia recondita; Tilletia-fajták, például Tilletia caries;
Ustilago-fajták, például Ustilago nuda vagy Ustilago avenae;
Pellicularia-fajták, például Pellicularia sasakii; Pyricularia-fajták, például Pyricularia oryzae; Fusarium-fajták, például Fusarium culmorum; Botrytis-fajták, például Botrytis cinerea; Septoria-fajták, például Septoria nodorum; Leptosphaeria-fajták, például Leptosphaeria nodorum; Cercospora-fajták, például Cercospora canescens; Altemaria-fajták, például Altemaria brassicae; Pseudocercosporella-fajták, így Pseudocercosporella herpotrichoides.
A hatóanyagok jó elviselhetősége miatt a növénybetegségek kezeléséhez szükséges koncentráció lehetővé teszi a fold feletti, föld alatti növényrészek, szaporítóanyag, vetőmag és a talaj kezelését.
A találmány szerinti hatóanyagok kiválóan alkalmasak a Pyricularia oryzae és Pellicularia sasakii okozta rizsbetegségek, valamint egyéb gabonabetegségek, így Pseudocercosporella-, Erisyphe- és Fusarium-fajták okozta gabonabetegségek leküzdésére. Az anyagok sikeresen alkalmazhatók Venturia és Sphaerotheca ellen. Ezen túlmenően a hatóanyagoknak igen jó in vitro hatásuk is van.
A raktározott készletek védelmében a találmány szerinti hatóanyagokkal műszaki anyagokat lehet védeni nemkívánatos mikroorganizmusok által okozott fertőzés és pusztítás ellen.
A fent jelzett összefüggésben műszaki anyagokon nem élő anyagokat értünk, amelyeket valamilyen módon kezeltek, hogy műszaki célokra lehessen felhasználni azokat. A találmány szerinti vegyületekkel például az alábbi műszaki anyagokat védhetjük mikrobák okozta változástól vagy romlástól: ragasztóanyagok, enyv, papír és karton, textíliák, bőr, fa, festékek és műanyag cikkek, hűtő- és kenőanyagok és egyéb anyagok, amelyeket a mikroorganizmusok megtámadhatnak. A védeni kívánt anyagok keretében termelőberendezések részeit is említhetjük, például hűtővíz-cirkuláltató rendszereket, amelyekben a mikroorganizmusok szaporodva zavart okozhatnak. A jelen találmány keretében különösen ragasztóanyagokat, enyveket, papírt és kartont, bőrt, fát, festékeket, hűtő- és kenőfolyadékokat és hőátvivő folyadékokat, különösen előnyösen fát védhetünk.
A műszaki anyagokat megtámadó, lebontó vagy megváltoztató mikroorganizmusok lehetnek például baktériumok, gombák, élesztők, algák és nyálkaszervezetek. A találmány szerinti hatóanyagoknak igen jó hatása van gombák, különösen penészgombák, fát színező és lebontó gombák (Basidiomycetes), valamint nyálkaszervezetek és algák ellen.
Példaként az alábbi nemzetségekhez tartozó mikroorganizmusokat soroljuk fel:
HU 216 968 Β
Altemaria, így Altemaria tenuis,
Aspergillus, így Aspergillus niger,
Chaetomium, így Chaetomium globosum,
Coniophora, így Coniophora puetana,
Lentinus, így Lentinus tigrinus,
Penicillium, így Penicillium glaucum,
Polyporus, így Polyporus versicolor,
Aureobasidium, így Aureobasidium pullulans, Sclerophoma, így Sclerophoma pityophila, Trichoderma, így Trichoderma viride,
Escherichia, így Escherichia coli,
Pseudomonas, így Pseudomonas aeruginosa, Staphylococcus, így Staphylococcus aureus.
A hatóanyagok mindenkori fizikai és/vagy kémiai sajátságaiktól függően a szokásos szerformákká (készítményekké) alakíthatók. Ilyen készítmények például az oldatok, emulziók, szuszpenziók, porok, habok, paszták, granulátumok, aeroszolok, polimer anyagokkal készült mikrokapszulák és vetőmagbevonat-masszák; valamint ULV (UltraLow-Volume) típusú, hidegen vagy melegen alkalmazható, ködképző készítmények.
A készítményeket önmagában ismert módon állítjuk elő, például úgy, hogy a hatóanyagokat vivőanyagokkal, tehát folyékony oldószerekkel, nyomás alatt lévő cseppfolyós gázokkal és/vagy szilárd hordozóanyagokkal összekeveijük, amikor is adott esetben felületaktív anyagokat, azaz emulgeálószereket és/vagy diszpergálószereket és/vagy habképző anyagokat is adhatunk az elegyhez. Amennyiben vivőanyagként vizet használunk fel, segédoldószer gyanánt szerves oldószereket is alkalmazhatunk. Folyékony oldószerként lényegében az alábbiak jönnek szóba: aromás vegyületek, így xilol, toluol vagy alkil-naftalinok, klórozott aromás vagy klórozott alifás szénhidrogének, így klór-benzol, klór-etilén vagy metilén-klorid, alifás szénhidrogének, így ciklohexán vagy paraffinok, például ásványolaj-frakciók, továbbá alkoholok, így butanol vagy glikol, valamint azok éterei és észterei, ketonok, például aceton, metil-etil-keton, metilizobutil-keton vagy ciklohexanon, erősen poláris oldószerek, így dimetil-formamid, dimetil-szulfoxid és víz. Cseppfolyós, gáznemű hordozóanyagokon itt olyan anyagok értendők, amelyek például aeroszol hajtógázok, így halogénezett szénhidrogének, bután, propán, nitrogén és szén-dioxid. Szilárd hordozóanyagokként természetes kőzetlisztek, így kaolin, agyagföld, talkum, kréta, kvarc, attapulgit vagy nagy diszperzitású kovasav, alumínium-oxid és szilikátok kerülnek felhasználásra. Granulátumok szilárd hordozóiként aprított és frakcionált természetes kőzetek, így kaiéit, márvány, horzsakő, szepiolit, dolomit, továbbá szervetlen és szerves lisztekből készült granulátumok, valamint szerves anyagokból, így fürészporból, kókuszdióhéjból, kukoricacsutkából és dohányszárból készült granulátumok alkalmazhatók. Emulgeálószerként és/vagy habképző anyagként nemionos és anionos emulgeátorokat, így poli(oxi-etilén)zsírsav-étereket, poli(oxi-etilén)-zsíralkohol-étereket, például alkil-aril-poliglikol-étert, alkil-szulfonátokat, alkil-szulfátokat, aril-szulfonátokat és fehérj ehidrolizátumokat, diszpergálószerként pedig lignint, szulfítszennylúgokat és metil-cellulózt alkalmazhatunk.
A találmány szerinti készítmények a tapadást elősegítő anyagokat, így karboxi-metil-cellulózt, természetes és szintetikus, por alakú, szemcsés vagy latexszerű polimereket, például gumiarábikumot, poli(vinil-alkohol)-t, poli(vinil-acetát)-ot vagy természetes foszfolipideket, így kefalint és lecitint és szintetikus foszfolipideket, továbbá ásványi vagy növényi eredetű olajat tartalmazhatnak.
A találmány szerinti készítmények továbbá színezőanyagokat, így szervetlen pigmenteket, például vas-oxidot, titán-oxidot, ferrociánkéket és szerves színezékeket, így alizarin-, azo-fém-ftálocianin-színezékeket, továbbá nyomtápanyagokat, így a vas, mangán, bór, réz, kobalt, molibdén és cink sóit tartalmazhatják.
A készítmények általában 0,1-95 tömeg%, előnyösen 0,5-90 tömeg% hatóanyagot tartalmaznak.
A találmány szerinti hatóanyagok önmagukban vagy készítményeik alakjában más, ismert hatóanyagokkal, így fungicid, baktericid, akaricid, nematicid vagy inszekticid hatású anyagokkal együtt lehetnek jelen, a hatásspektrum kiszélesítése vagy a rezisztenciafejlődés megakadályozása érdekében. Számos esetben szinergizmus lép fel, azaz a keverék hatása nagyobb, mint az egyes komponensek hatásának összege.
Az ilyen keverékekben például az alábbi hatóanyagok lehetnek:
Fungicid hatóanyagok
2-Amino-bután, 2-anilino-4-metil-6-ciklopropil-pirimidin, 2 ’ ,6 ’ -dibróm-2-metil-4 ’ -(trifluor-metoxi)-4-(trifluor-metil)-l,3-tiazol-5-karboxanilid, 2,6-diklór-N-(4/trifluor-metil/-benzil-benzamid, (E)-2-metoximino-Nmetil-2-(2-fenoxi-fenil)-acetamid, 8-hidroxi-kinolinszulfát, metil-(E)-2- {2-[6-[2-ciano-fenoxi-pirimidin-4il]-oxi]-fenil-3-metoxi-akrilát; metil-(E)-metoximino[a-(o-toliloxi)-o-tolil]-acetát; 2-fenil-fenol (OPP), aldimorf, ampropilfosz, anilazin, azakonazol, benalaxil, benodanil, benomil, binapakril, bifenil, bitertanol, blaszticidin-S, bromukonazol, bupirimát, butiobát, kalciumpoliszulfid, kaptafol, kaptán, karbendazim, karboxin, kinometionát, kloroneb, klórpikrin, klórtalonil, klórlinát, cuffaneb, cimoxanil, ciprokonazol, ciprofurám, diklorofen, diklobutrazol, diklofluanid, diklomezin, diklorán, dietofenkarb, difenokonazol, dimetirimol, dimetomorf, dinikonazol, dinokap, difenil-amin, dipirition, ditalimfosz, ditianon, dodin, drazoxolon, edifenfosz, epoxikonazol, etirimol, etiridazol, fenarimol, fenbukonazol, fenfüram, fenitropán, fenipiklonil, fenpropidin, fenpropimorf, fentin-acetát, fentin-hidroxid, ferbam, ferimzon, fluazinam, fludioxonil, fluoromid, flukvinkonazol, fluzilazol, fluszulfamid, flutolanil, flutriafol, folpet, foszetil-alumínium, ftálid, füberidazol, füralaxil, furmecikloxguazatin, hexaklór-benzol, hexakonazol, himexazol, imazalil, imibenkonazol, iminoktadin, iprobenfosz (IBP), iprodion, izoprotiolán, kasugamicin, rézkészítmények, így réz-hidroxid, réz-naftenát, réz-oxi-klorid, rézszulfát, réz-oxid, oxin-réz és bordódé, mankopper, mankoceb, maneb, mepanipirim, metalaxil, metkonazol, metaszulfokarb, metfüroxám, metirám, metszulfovax, miklobutanil, nikkel-dimetil-ditiokarbamát, nitrotálizopropil, nuarimol, ofurász, oxadixil, oxamokarb, oxi4
HU 216 968 Β karboxin, pefurazoát, penkonazol, pencikuron, foszdifen, pimaricin, piperalin, polioxin, probenazol, prokloráz, procimidon, propamokarb, propikonazol, propineb, pirazofosz, pirifenox, pirimetanil, pirokvilon, kvintozen (PCNB); kén és kénkészítmények, tebukonazol, tekloftalam, teknazen, tetrakonazol, tiabendazol, ticiofen, tiofanat-metil, tiram, tolklofoszmetil, tolilfluanid, triadimefon, triadimenol, triazoxid, triklamid, triciklazol, tridemorf, triflumizol, triforin, tritikonazol, validamicin A, vinklozolin, zineb, ziram.
Baktericidek
Bronopol, diklorofen, nitrapirin, nikkel-dimetilditiokarbamát, Kasugamicin, oktilinon, íuránkarbonsav, oxitetraciklin, probenazol, streptomicin, tekloftalam, réz-szulfát és egyéb rézkészítmények.
Inszekticid, akaricid és nematicid hatású anyagok
Abamektin, AC 303 630, acefát, akrinatrin, alanikarb, aldikarb, alfametrin, amitráz, avermektin, AZ 60541, azadiraktin, azinfosz A, azinfosz M, azociklotin,
Bacillus thuringíensis, bendiokarb, benfurakarb, benszultap, betaciflutrin, bifentrin, BPMC, brofenprox, bromofosz A, bufenkarb, buprofezin, butokarbinon, butilpiradaben, kaduzafosz, karbaril, karbofurán, karbofenotion, karboszulfán, kartap, CGA 157419, CGA 184699, kloetokarb, klóretoxifosz, klórfenvinfosz, klórfluazuron, klórmefosz, klórpirifosz, klórpirifosz M, cisz-rezmetrin, klocitrin, klofentezin, cianofosz, cikloprotin, ciflutrin, cihalotrin, cihexatin, cipermetrin, ciromazin, deltametrin, demeton M, demeton S, demeton-S-metil, diafentiuron, diazinon, diklofention, diklórfosz, diklifosz, dikrotofosz, dietion, diflubenzuron, dimetoát, dimetilvinfosz, dioxation, diszulfoton, edifenfosz, emamektin, eszfenvalerát, etiofenkarb, etion, etofenprox, etoprofosz, etrimfosz, fenamifosz, fenazakvin, fenbutatinoxid, fenitrotion, fenobukarb, fenotiokarb, fenoxikarb, fenpropatrin, fenpirad, fenpiroximát, fention, fenvalerát, fipronil, fluazinam, flucikloxuron, flucitrinát, flufenoxuron, flufenprox, fluvalinát, fonofosz, formotion, fosztiazát, fubfenprox, furatiokarb, HCH, heptonofosz, hexaflumuron, hexitiazox, imidakloprid, iprobenfosz, iszazofosz, izofenfosz, izoprokarb, izoxation, ivermektin, lambda-cihalotrin, lufenuron, malation, mekarbam, mervinfosz, meszulfenfosz, metaldehid, metakrifosz, metamidofosz, metidation, metiokarb, metomil, metolkarb, milbemektin, monokrotofosz, moxidektin, naled, NC 184, NI 25, nitenpiram, ometoát, oxamil, oxidemeton M, oxideprofosz, paration A, paration M, permetrin, fentoát, forát, fűszálon, foszmet, foszfamidon, foxim, pirimikarb, pirimifosz M, pirimifosz A, profenofosz, promekarb, profafosz, propoxur, protiofosz, protoát, pimetrozin, piraklofosz, piradafention, pirezmetrin, piretrum, piridaben, pirimidifen, piriproxifen, kvinalfosz,
RH 5992, szalition, szebufosz, szilafluofen, szulfotep, szulprofosz, tebufenizid, tebufenpirad, tebupirimfosz, teflubenzuron, teflutrin, temefosz, terbam, terbufosz, tetraklórvinfosz, tiafenox, tiodikarb, tiofanox, tiometon, tionazin, turingienzin, tralometrin, triaraten, triazofosz, triazuron, triklórfon, triflumuron, trimetakarb, vamidotion, XMC, xililkarb, zetametrin.
Egyéb ismert hatóanyagok, így herbicid hatású anyagok, trágyázószerek és növekedésszabályozó vegyületek szintén lehetnek jelen a találmány szerinti hatóanyagokkal együtt.
A találmány szerinti hatóanyagok önmagukban vagy a formált alakokban, vagy az azokból további hígítás útján előállított, alkalmazásra kész formákban - például felhasználásra kész oldatokban, szuszpenziókban, permetté alakítható porokban, pasztákban, oldható porok alakjában, porozószerekben és granulátumokban - alkalmazhatók. Alkalmazásuk a szokásos módon, például öntéssel, öntözéssel, permetezéssel, szórással, porozással, habképzéssel, bekenéssel stb. történhet. A hatóanyagokat továbbá az ultra low volume eljárásban is kivihetjük vagy a hatóanyagot, illetve készítményét a talajba is injektálhatjuk. Végül vetőmagvakat is kezelhetünk.
Növényrészek kezelésekor a felhasználásra kész alkalmazási formák hatóanyag-koncentrációja széles tartományon belül változhat. Általában 1 és 0,0001 térfogat0/®, előnyösen 0,5 és 0,001 térfogat% között van.
A vetőmagkezelés során általában 0,001-50 g hatóanyagot, előnyösen 0,01-10 g hatóanyagot számítunk 1 kg vetőmagra.
A talajkezelés során 0,00001-01 térfogat%, előnyösen 0,0001-0,02 térfogat% koncentráció szükséges a hatáskifejtés helyén.
A műszaki anyagok védelmére alkalmazott készítmények a hatóanyagot általában 1-95 tömeg% mennyiségben, előnyösen 10-75 tömeg% mennyiségben tartalmazzák.
A találmány szerinti hatóanyagok alkalmazási koncentrációja a pusztítani kívánt mikroorganizmusok fajtájától és előfordulásától, valamint a védendő anyag összetételétől függ. Az optimális felhasználási mennyiséget tesztsorozattal határozhatjuk meg. Az alkalmazási koncentráció általában 0,001 és 5 tömeg% közötti, előnyösen 0,05-1,0 tömeg% közötti, a védeni kívánt anyag tömegére vonatkoztatva.
A találmány szerint anyagok védelmére felhasználható hatóanyagok, illetve az ezekből előállított készítmények, koncentrátumok és formulázások hatékonyságát és hatásspektrumát növelhetjük azzal, ha további, mikrobicid hatású anyagot, fungicid, baktericid, herbicid, inszekticid hatású anyagokat vagy egyéb hatóanyagot adagolunk a készítményhez, a hatásspektrum kiszélesítése vagy különleges hatás (például rovarok elleni védelem) elérése céljából. Az így keletkezett keverékeknek szélesebb hatásspektruma lehet, mint a találmány szerinti vegyületeknek.
A találmány szerinti vegyületek előállítását és felhasználását az alábbi példák szemléltetik.
HU 216 968 Β
Előállítási példák
1. példa (I -1) képletű vegyület előállítása
1,41 g (5 mmol) l,2-diklór-4,4-dimetil-5-fluor-3-hidroxi-3-[(l,2,4-triazol-l-il)-metil]-l-pentén és 25 ml vízmentes tetrahidrofurán elegyéhez -70 °C-on 4 ml (10 mmol) hexános n-butil-lítium oldatot adunk, és az elegyet -70 °C-on 1 órán át keveqük. Utána a reakcióelegyhez 0,19 g (6 mmol) kénport adunk, és az elegyet -70 °C-on 4 órán át keveqük. Hidrolízis céljából -70 °C-on 1 ml metanolt és 1 ml ecetsavat adagolunk.
A reakcióelegyet etil-acetáttal hígítjuk, majd telített vizes ammónium-klorid-oldattal többszörösen kirázzuk. A szerves fázist vízmentes nátrium-szulfáttal szárítjuk, és csökkentett nyomáson betöményítjük. A nyers terméket (1,7 g) kovasavgélen petroléter és etil-acetát 1:1 térfogatarányú elegyével kromatografáljuk. így 0,5 g (az elméleti hozam 32%-a) l,2-diklór-4,4-dimetil-5-fluor-3-hidroxi-3[(5-merkapto-l,2,4-triazol-l-il)-metil]- 1-pentént kapunk szilárd anyag alakjában, amely 162-164 °C-on olvad.
A fentiekben megadott módszer segítségével az alábbi táblázatban szereplő vegyületeket állítjuk elő.
(I) általános képletű vegyületek
Példa száma Vegyület száma R' R2 Fizikai állandó
2. 1-2 -CC1=CHC1 -C(CH3)3 olvadáspont 168-169 °C
3. 1-3 2-F-C6H4-C- II ch2 1-Cl-ciklopropil GC/MS (Cl): 340 (M+H+)
4. 1-4 -ch2-cci=cci2 1-Cl-ciklopropil olvadáspont 129-130 °C
5. 1-5 4-Cl-C6H4-CH=CH- -C(CH3)3
Alkalmazási példák
A) példa
Sphaerotheca elleni védőhatás uborka esetén Oldószer: 47 tömegrész aceton Emulgeátor:3 tömegrész alkil-aril-poliglikol-éter
Alkalmas hatóanyag-készítmény előállítására 1 tömegrész hatóanyagot összekeverünk a megadott menynyiségű oldószerrel és emulgeátorral, és a koncentrátumot vízzel a kívánt koncentrációra hígítjuk.
A hatás vizsgálatára fiatal uborkanövényeket a készítménnyel csuromvizesre permetezünk. A permet megszáradása után a növényeket a Sphaerotheca füliginea gomba konídiumaival beporozzuk, majd körülbelül 23 °C hőmérsékletű, körülbelül 70% relatív páratartalmú üvegházban tároljuk. 40
A fertőzés után 10 nappal kiértékeljük a fertőzöttségi fokot. 0% azt jelenti, hogy a fertőzöttség a kezeletlen kontroliéval azonos, míg 100% azt jelenti, hogy fertőzöttség nincs.
Hatóanyag Felhasználási mennyiség (g/ha) Hatásfok (%)
1-4 10 93
B) példa
Venturia elleni védőhatás alma esetén Oldószer: 47 tömegrész aceton Emulgeátor: 3 tömegrész alkil-aril-poliglikol-éter
Alkalmas hatóanyag-készítmény előállítására 1 tő- 55 megrósz hatóanyagot összekeverünk a megadott menynyiségű oldószerrel és emulgeátorral, és a koncentrátumot vízzel a kívánt koncentrációra hígítjuk.
Fiatal almamagoncokat a fenti készítménnyel permetezünk. Miután a permet megszáradt, a növényeket az 60 almavarasodás kórokozójának (Venturia inaequalis) vizes konídiumszuszpenziójával inokuláljuk, majd 20 °C-os, 100% relatív páratartalmú inkubációs kabonban maradnak egy napig. Utána a növényeket körülbelül 21 °C-os, mintegy 90 relatív páratartalmú üvegházban helyezzük el.
A fertőzés után 10 nappal kiértékeljük a hatásfokot. 0% azt jelenti, hogy a fertőzöttség a kezeletlen kontroliéval azonos, míg 100% azt jelenti, hogy fertőzés nem észlelhető.
Az alábbi eredményt értük el:
Vegyület száma Felhasználási mennyiség (g/ha) Hatásfok
1-4 10 100
C) példa
Pyrenophora teres elleni kuratív hatás árpa esetén Oldószer: 10 tömegrész N-metil-pirrolidon
Emulgeátor: 0,6 tömegrész alkil-aril-poliglikol-éter
Alkalmas hatóanyag-készítmény előállítására 1 tömegrész hatóanyagot összekeverünk a megadott menynyiségű oldószerrel és emulgeátorral, és a koncentrátumot vízzel a kívánt koncentrációra hígítjuk.
Fiatal árpanövényeket Pyrenophora teres konídiumszuszpenziójával permetezünk. A növényeket 48 órán át 20 °C-os, 100% relatív páratartalmú inkubátorkamrában tároljuk, utána bepermetezzük a hatóanyag-készítménnyel.
A növényeket körülbelül 20 °C-os, mintegy 80% relatív páratartalmú üvegházban helyezzük el.
A megfertőzés után 7 nappal kiértékeljük a kezelést. 0% azt jelenti, hogy a fertőzés ugyanolyan, mint a kezeletlen kontroll esetén, míg 100% azt jelenti, hogy fertőzés nem észlelhető.
HU 216 968 Β
Az alábbi eredményeket értük el:
Hatóanyag Felhasználási mennyiség (g/ha) Hatásfok (%)
1-4 125 75
D) példa
Erysiphe elleni hatás búza esetén Oldószer: 10 tömegrész N-metil-pirrolidon Emulgeátor:0,6 tömegrész alkil-aril-poliglikol-éter
Alkalmas hatóanyag-készítmény előállítására 1 tömegrész hatóanyagot összekeverünk a megadott menynyiségű oldószerrel és emulgeátorral, és a koncentrátumot vízzel a kívánt koncentrációra hígítjuk.
A megelőző hatás kimutatására fiatal búzanövényeket a fenti hatóanyag-készítménnyel permetezünk a megadott felhasználási mennyiség betartása mellett. Miután a permet megszáradt, a növényeket Erysiphe graminis f. sp. tritici spóráival megfertőzzük.
A növényeket körülbelül 20 °C hőmérsékletű, mintegy 80% relatív páratartalmú üvegházba helyezzük a lisztharmatfoltok kifejlődése érdekében.
A megfertőzés után 7 nappal kiértékeljük a kísérletet. 0% azt jelenti, hogy a hatásfok a kezeletlen kontroliéval azonos, míg 100% azt jelenti, hogy fertőzöttség nem észlelhető.
Az alábbi eredményt értük el:
Hatóanyag Felhasználási mennyiség (g/ha) Hatásfok (%)
1-4 250 100
SZABADALMI IGÉNYPONTOK

Claims (6)

  1. SZABADALMI IGÉNYPONTOK
    1. (I) általános képletű triazolszármazékok, amelyek képletében
    R1 jelentése adott esetben klór- vagy brómatommal egyszeresen, kétszeresen vagy háromszorosan szubsztituált 2-5 szénatomos alkenilcsoport és
    R2 jelentése adott esetben fluor- vagy klóratommal egyszeresen szubsztituált η-propil-, izopropil-, n-butil-, izobutil-, szek-butil- vagy terc-butil-csoport, továbbá ciklopropil-, 1-klór-ciklopropil- vagy 1-fluor-ciklopropil-csoport vagy
    R1 jelentése fenil-(C2-C4-alkenil)-csoport, amely adott esetben a fenilrészben fluor-, klór vagy brómatommal egyszeresen szubsztituált, és
    R2 jelentése ciklopropil-, 1-klór-ciklopropil- vagy 1fluor-ciklopropil-csoport és e vegyületek savaddíciós sói és fémsókomplexei.
  2. 2. Eljárás (I) általános képletű triazolszármazékok, savaddíciós sóik és fémsókomplexeik előállítására - az (I) általános képletben R1 és R2 jelentése az 1. igénypontban megadott -, azzal jellemezve, hogy egy (II) általános képletű hidroxi-etil-triazol-származékot - a (II) általános képletben R1 és R2 jelentése a fenti - erős bázissal, majd kénnel reagáltatunk hígítószer jelenlétében, majd vízzel, adott esetben sav jelenlétében hidrolizálunk és kívánt esetben a kapott (I) általános képletű vegyületet savhoz vagy fémsóhoz addicionáltatjuk.
  3. 3. Mikrobicid készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként legalább egy, 1. igénypont szerinti (I) általános képletű vegyületet vagy annak savaddíciós sóját vagy fémsókomplexét tartalmazza hatásos mennyiségben.
  4. 4. Az 1. igénypont szerinti (I) általános képletű triazolszármazékok, savaddíciós sóik és fémsókomplexeik mikrobicidkénti alkalmazása a növényvédelemben és az anyagvédelemben.
  5. 5. Eljárás nemkívánatos mikroorganizmusok leküzdésére a növényvédelemben és az anyagvédelemben, azzal jellemezve, hogy az 1. igénypont szerinti (I) általános képletű triazolszármazékokat vagy savaddíciós sóikat, vagy fémsókomplexeiket készítmény formájában a mikroorganizmusokra vagy környezetükre hatásos mennyiségben visszük ki.
  6. 6. Eljárás mikrobicid készítmények előállítására, azzal jellemezve, hogy az 1. igénypont szerinti (I) általános képletű triazolszármazékok vagy savaddíciós sóik, vagy fémsókomplexeik hatásos mennyiségét hordozóanyagokkal és/vagy felületaktív anyagokkal összekeverjük.
HU9800678A 1994-11-21 1995-11-08 Triazolszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények HU216968B (hu)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4441354 1994-11-21
DE19526918 1995-07-24
DE19528046A DE19528046A1 (de) 1994-11-21 1995-07-31 Triazolyl-Derivate
HU9701863A HU217455B (hu) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolilszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HU216968B true HU216968B (hu) 1999-10-28

Family

ID=27206979

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9800678A HU216968B (hu) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények
HU9701863A HU217455B (hu) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolilszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9701863A HU217455B (hu) 1994-11-21 1995-11-08 Triazolilszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények

Country Status (33)

Country Link
US (2) US5789430A (hu)
EP (2) EP0957095B1 (hu)
JP (2) JP3810085B2 (hu)
KR (2) KR100244525B1 (hu)
CN (2) CN1058712C (hu)
AR (2) AR000258A1 (hu)
AT (2) ATE232853T1 (hu)
AU (2) AU697137B2 (hu)
BG (2) BG63600B1 (hu)
BR (1) BR9509805C8 (hu)
CA (2) CA2317938A1 (hu)
CZ (1) CZ287605B6 (hu)
DE (3) DE19528046A1 (hu)
DK (2) DK0793657T3 (hu)
ES (2) ES2189302T3 (hu)
FI (2) FI973131A0 (hu)
FR (1) FR06C0043I2 (hu)
GR (1) GR3033774T3 (hu)
HU (2) HU216968B (hu)
IL (3) IL120869A0 (hu)
MX (1) MX198669B (hu)
NL (1) NL350023I1 (hu)
NO (3) NO316903B1 (hu)
NZ (2) NZ328737A (hu)
PH (1) PH11999000663B1 (hu)
PL (1) PL184469B1 (hu)
PT (1) PT793657E (hu)
RO (1) RO119364B1 (hu)
SK (2) SK137798A3 (hu)
TR (1) TR199501463A2 (hu)
TW (1) TW349944B (hu)
UA (1) UA47418C2 (hu)
WO (1) WO1996016048A1 (hu)

Families Citing this family (167)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19528046A1 (de) * 1994-11-21 1996-05-23 Bayer Ag Triazolyl-Derivate
DE19520593A1 (de) * 1995-06-06 1996-12-12 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-butanole
DE19521030A1 (de) * 1995-06-09 1996-12-12 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-ethanole
DE19521487A1 (de) * 1995-06-13 1996-12-19 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-dioxacycloalkane
DE19528300A1 (de) * 1995-08-02 1997-02-06 Bayer Ag 2-Phenylethyl-mercapto-triazole
DE19529089A1 (de) * 1995-08-08 1997-02-13 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-nitrile
DE19529091A1 (de) * 1995-08-08 1997-02-13 Bayer Ag Mercapto-triazolyl-ketone
DE19617282A1 (de) * 1996-04-30 1997-11-06 Bayer Ag Triazolyl-mercaptide
DE19617461A1 (de) * 1996-05-02 1997-11-06 Bayer Ag Acylmercapto-triazolyl-Derivate
DE19620407A1 (de) * 1996-05-21 1997-11-27 Bayer Ag Thiocyano-triazolyl-Derivate
DE19620408A1 (de) * 1996-05-21 1997-11-27 Bayer Ag Mercapto-imidazolyl-Derivate
US6297236B1 (en) 1998-04-06 2001-10-02 Bayer Aktiengesellschaft Fungicide active substance combinations
DE19716257A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE19732033A1 (de) * 1997-07-25 1999-01-28 Bayer Ag Triazolinthion-phosphorsäure-Derivate
DE19734185A1 (de) * 1997-08-07 1999-02-11 Bayer Ag Triazolinthion-Derivat
DE19744400A1 (de) 1997-10-08 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
US6344587B1 (en) 1997-10-08 2002-02-05 Bayer Aktiengesellschaft Method for producing triazolinthion derivatives
JP4028173B2 (ja) * 1997-10-08 2007-12-26 バイエル アクチェンゲゼルシャフト トリアゾリンチオン誘導体の製造方法
DE19744401A1 (de) 1997-10-08 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
DE19744706A1 (de) * 1997-10-10 1999-04-15 Bayer Ag Verfahren zur Herstellung von Triazolinthion-Derivaten
DE19857963A1 (de) * 1998-12-16 2000-06-21 Bayer Ag Agrochemische Formulierungen
HK1039881A1 (zh) * 1999-02-08 2002-05-17 Cognis Corporation 褪色程度减小的着色涂料
DE19917617A1 (de) * 1999-04-19 2000-10-26 Bayer Ag -(-)Enantiomeres des 2-[2-(1-Chlor-cyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl) 2-hydroxy-propyl]-2,4-dihydro-[1,2,4]-triazol-3-thions
DE19933938A1 (de) 1999-07-20 2001-01-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
US6624183B2 (en) 1999-12-13 2003-09-23 Bayer Aktiengesellschaft Fungicidal combinations of active substances
DE10019758A1 (de) 2000-04-20 2001-10-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10103832A1 (de) * 2000-05-11 2001-11-15 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10049804A1 (de) * 2000-10-09 2002-04-18 Bayer Ag Wirkstoffkombinationen mit fungiziden und akariziden Eigenschaften
DE10059605A1 (de) 2000-12-01 2002-06-06 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10140108A1 (de) 2001-08-16 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10141618A1 (de) * 2001-08-24 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
ATE397860T1 (de) * 2002-03-01 2008-07-15 Basf Se Fungizide mischungen auf der basis von prothioconazole und picoxystrobin
CA2478090C (en) * 2002-03-01 2010-09-14 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on prothioconazole
JP4431396B2 (ja) 2002-03-07 2010-03-10 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア トリアゾール類に基づく殺真菌性混合物
NZ551539A (en) * 2002-03-08 2008-06-30 Basf Ag Fungicidal mixtures containing prothioconazole and chlorpyrifos
ES2327009T3 (es) * 2002-03-21 2009-10-22 Basf Se Mezclas fungicidas.
AU2013202522B2 (en) * 2002-03-21 2015-04-09 Basf Se Fungicidal mixtures
PL371854A1 (en) * 2002-04-05 2005-06-27 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228104A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
PL214547B1 (pl) * 2002-07-10 2013-08-30 Basf Ag Mieszanina grzybobójcza na bazie ditianonu, srodek grzybobójczy, sposób zwalczania szkodliwych grzybów i zastosowanie
DE10233171A1 (de) * 2002-07-22 2004-02-12 Bayer Cropscience Ag Kristallmodifikation II des 2-[2-(Chlor-cyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl)-2-hydroxy-propyl]-2,4dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thions
CN1711024A (zh) 2002-11-12 2005-12-21 巴斯福股份公司 提高耐受草甘膦的豆类产率的方法
DE10333373A1 (de) 2003-07-23 2005-02-10 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349503A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349501A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
EP1563731A1 (en) * 2004-02-12 2005-08-17 Bayer CropScience S.A. Fungicidal composition comprising a pyridylethylbenzamide derivative and a compound capable of inhibiting the ergosterol biosynthesis
DE602005013952D1 (de) * 2004-02-12 2009-05-28 Bayer Cropscience Sa Fungizide zusammensetzung, enthaltend ein pyridylethylbenzamidderivat und eine verbindung, die dazu in der lage ist, den transport von elektronen der atmungskette in phytopathogenen pilzlichen organismen zu hemmen
US7563905B2 (en) * 2004-03-12 2009-07-21 Wyeth Triazole derivatives and method of using the same to treat HIV infections
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
EP2255628A3 (de) 2004-04-30 2012-09-19 Basf Se Fungizide Mischungen
UA90864C2 (en) * 2004-09-09 2010-06-10 Ромарк Лебораториз, Л.К. Halogenated benzamide derivatives
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) * 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005015677A1 (de) 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005026482A1 (de) 2005-06-09 2006-12-14 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
EA201270781A1 (ru) 2005-06-09 2013-09-30 Байер Кропсайенс Аг Комбинации биологически активных веществ
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
CN101262762B (zh) * 2005-09-09 2012-07-04 拜尔农作物科学股份公司 杀菌混合物的固体制剂
DE102006023263A1 (de) * 2006-05-18 2007-11-22 Bayer Cropscience Ag Synergistische Wirkstoffkombinationen
US20080005950A1 (en) * 2006-06-27 2008-01-10 Sanders Ronald J Decorative molding apparatus
EP2051586A2 (en) * 2006-08-08 2009-04-29 Bayer Cropscience LP Method of improving plant growth by reducing viral infections
BRPI0716915B1 (pt) 2006-09-18 2016-09-13 Basf Se mistura pesticida, composição pesticida, métodos para controlar fungos nocivos fitopatogênicos, para controlar insetos, aracnídeos ou nematódeos, para proteger plantas e para proteger semente, processo para a preparação de uma composição, e uso de uma mistura
WO2008071714A1 (en) 2006-12-15 2008-06-19 Rohm And Haas Company Mixtures comprising 1-methylcyclopropene
CN103155949A (zh) 2007-02-06 2013-06-19 巴斯夫欧洲公司 农药混合物
KR20100015796A (ko) 2007-04-23 2010-02-12 바스프 에스이 화학 작용제와 트랜스제닉 변형의 조합에 의한 식물 생산성의 증진
EP2000028A1 (de) * 2007-06-06 2008-12-10 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102007045920B4 (de) 2007-09-26 2018-07-05 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistische Wirkstoffkombinationen
ATE551901T1 (de) 2007-09-26 2012-04-15 Basf Se Ternäre fungizidzusammensetzungen mit boscalid und chlorthalonil
AR069187A1 (es) * 2007-11-05 2010-01-06 Basf Se Metodo, uso y agente para proteger una planta contra phakopsora
JP5701207B2 (ja) * 2008-06-17 2015-04-15 マクテシム・ケミカル・ワークス・リミテツド プロチオコナゾールの結晶の修飾
JP2010102106A (ja) * 2008-10-23 2010-05-06 Nitto Denko Corp 光導波路用組成物およびその製造方法、ならびにそれを用いた光導波路、光導波路の製造方法
EP2100506A2 (en) 2009-01-23 2009-09-16 Bayer CropScience AG Uses of fluopyram
UA104887C2 (uk) 2009-03-25 2014-03-25 Баєр Кропсаєнс Аг Синергічні комбінації активних речовин
BRPI1009073A2 (pt) 2009-06-12 2016-03-01 Basf Se compostos de triazol das fórmulas i e ii, compostos das fórmulas i e ii, composição agrícola, uso de um composto da fórmula i ou ii, método para controlar fungos nocivos, semente, composição farmacêutica, uso de um composto da fórmula i ou ii e método para tratar câncer ou infecções por vírus ou para combater fungos patogênicos para seres humanos e para animais
WO2010146116A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
CN102803232A (zh) * 2009-06-18 2012-11-28 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的具有5-硫取代基的1,2,4-三唑衍生物
EP2443098A1 (en) * 2009-06-18 2012-04-25 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
CN102459201A (zh) * 2009-06-18 2012-05-16 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的1,2,4-三唑衍生物
WO2010146115A1 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
AU2010261822A1 (en) 2009-06-18 2012-01-19 Basf Se Triazole compounds carrying a sulfur substituent
WO2010149758A1 (en) 2009-06-25 2010-12-29 Basf Se Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives
BR112012000245A8 (pt) 2009-07-08 2016-06-21 Bayer Cropscience Ag Derivados de fenil (oxi/tio) alcanol.
EP2451785A2 (de) 2009-07-08 2012-05-16 Bayer CropScience AG Substituierte phenyl(oxy/thio)alkanol-derivate
BR112012001001A2 (pt) 2009-07-14 2016-11-16 Basf Se compositos azol das formulas i e ii, compostos das formulas i e i, compostos de formula ix, composição agricola, uso de um composto farmaceutica, metodo para tratar infecções de câncer ou virus para combater fungos zoopatigênicos ou humanopatogenicos
WO2011006603A2 (de) 2009-07-16 2011-01-20 Bayer Cropscience Ag Synergistische wirkstoffkombinationen mit phenyltriazolen
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
RU2562527C9 (ru) 2009-12-16 2016-07-10 Байер Интеллектуэль Проперти Гмбх Комбинации активных веществ, содержащие проквиназид, биксафен и/или протиоконазол
JP2013514299A (ja) 2009-12-18 2013-04-25 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア トリアゾリンチオン誘導体及びその中間体の製造方法
BR112012015154B1 (pt) 2009-12-21 2017-05-09 Bayer Cropscience Ag combinação de compostos ativos, mistura, formulação ou composição agroquímica, uso da mistura e método de utilização de protioconazol e metominostrobin para controlar fungos e/ou microrganismos fitopatogênicos de plantas e plantações
WO2011076724A2 (en) * 2009-12-23 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Pesticidal compound mixtures
US8729272B2 (en) 2010-03-16 2014-05-20 Basf Se Process using grignard reagents
EP2377397A1 (de) 2010-04-14 2011-10-19 Bayer CropScience AG Verwendung fungizider Wirkstoffe zur Kontrolle von Mykosen an Palmengewächsen
PL3058824T3 (pl) 2010-08-05 2018-11-30 Bayer Cropscience Ag Kombinacje związków aktywnych zawierające protiokonazol i fluksapyroksad do zwalczania chorób kukurydzy
AR082536A1 (es) * 2010-08-26 2012-12-12 Bayer Cropscience Ag Derivados de 5-yodo-triazol
JP2013542199A (ja) 2010-09-30 2013-11-21 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア チオトリアゾロ基含有化合物の合成方法
WO2012084670A1 (en) 2010-12-20 2012-06-28 Basf Se Pesticidal active mixtures comprising pyrazole compounds
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
CN103442567B (zh) 2011-03-23 2016-02-10 巴斯夫欧洲公司 含有包含咪唑鎓基团的聚合离子型化合物的组合物
WO2012130823A1 (en) 2011-03-30 2012-10-04 Basf Se Suspension concentrates
AR085588A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
AR085587A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
JP5870186B2 (ja) * 2011-04-22 2016-02-24 バイエル・インテレクチュアル・プロパティ・ゲゼルシャフト・ミット・ベシュレンクテル・ハフツングBayer Intellectual Property GmbH (チオ)カルボキサミド誘導体と殺菌活性化合物を含んでいる活性化合物組合せ
WO2012146535A1 (en) 2011-04-28 2012-11-01 Basf Se Process for the preparation of 2-substituted 2,4-dihydro-[1,2,4]triazole-3-thiones
WO2012146598A1 (en) 2011-04-28 2012-11-01 Basf Se Process for the preparation of 2-substituted 4-amino-2,4-dihydro-[1,2,4]triazole-3-thiones
CN102258039A (zh) * 2011-08-26 2011-11-30 陕西美邦农药有限公司 一种含丙硫菌唑与硫代氨基甲酸酯类的杀菌组合物
US20140200136A1 (en) 2011-09-02 2014-07-17 Basf Se Agricultural mixtures comprising arylquinazolinone compounds
CN104039146A (zh) 2011-11-25 2014-09-10 拜耳知识产权有限责任公司 2-碘代咪唑衍生物
EP2840896B1 (en) 2012-04-25 2017-03-01 Bayer Cropscience LP Metalaxyl and prothioconazole cocrystals and methods of making and using
ES2800288T3 (es) 2012-06-20 2020-12-29 Basf Se Mezclas plaguicidas que comprenden un compuesto de pirazol
WO2014056780A1 (en) 2012-10-12 2014-04-17 Basf Se A method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
EP2746256A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746277A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095381A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2746279A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
WO2014095249A1 (en) 2012-12-19 2014-06-26 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds
EP2934147B1 (en) 2012-12-20 2019-11-27 BASF Agro B.V. Compositions comprising a triazole compound
EP2746260A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
CN105263911A (zh) * 2012-12-21 2016-01-20 巴斯夫欧洲公司 取代[1,2,4]三唑和咪唑化合物
EP2746259A1 (en) 2012-12-21 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
HUE038363T2 (hu) 2013-02-19 2018-10-29 Bayer Cropscience Ag Protiokonazol alkalmazása gazdavédõ válaszok indukálására
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
BR112015025331A2 (pt) 2013-04-12 2017-07-18 Bayer Cropscience Ag novos derivados de triazolintiona
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP2837287A1 (en) 2013-08-15 2015-02-18 Bayer CropScience AG Use of prothioconazole for increasing root growth of Brassicaceae
CN103461362B (zh) * 2013-09-05 2014-12-24 江苏龙灯化学有限公司 一种杀菌活性成分组合物
CN105722833A (zh) 2013-09-16 2016-06-29 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的嘧啶化合物
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CN104604881B (zh) * 2013-11-05 2016-08-17 南京华洲药业有限公司 一种含氟啶胺和丙硫菌唑的杀菌组合物及其应用
CN103975932B (zh) * 2014-04-30 2015-10-28 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有丙硫菌唑与氟吗啉的杀菌组合物
WO2015189113A1 (en) 2014-06-11 2015-12-17 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active compound combinations comprising proquinazid and spiroxamine and optionally prothioconazole
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
CN104322558B (zh) * 2014-09-30 2017-04-26 四川利尔作物科学有限公司 杀菌组合物及其应用
RU2707051C2 (ru) 2014-10-24 2019-11-21 Басф Се Неамфолитные, кватернизируемые и водорастворимые полимеры для модифицирования поверхностного заряда твердых частиц
EP2910126A1 (en) 2015-05-05 2015-08-26 Bayer CropScience AG Active compound combinations having insecticidal properties
AU2016287098A1 (en) 2015-07-02 2018-01-25 BASF Agro B.V. Pesticidal compositions comprising a triazole compound
CA3003065A1 (en) 2015-10-27 2017-05-04 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Composition comprising a safener, a fungicide and metalaxyl
EP3178320A1 (de) 2015-12-11 2017-06-14 Bayer CropScience AG Flüssige fungizid-haltige formulierungen
WO2018054832A1 (en) 2016-09-22 2018-03-29 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Novel triazole derivatives
CN106674138B (zh) * 2016-11-21 2018-11-27 河南科技大学 一种戊唑醇新型半抗原及其合成方法和应用
EP3558304A2 (en) 2016-12-23 2019-10-30 Helmholtz Zentrum München - Deutsches Forschungszentrum für Gesundheit und Umwelt (GmbH) Inhibitors of cytochrome p450 family 7 subfamily b member 1 (cyp7b1) for use in treating diseases
CN110267952A (zh) 2017-02-08 2019-09-20 拜耳公司 三唑硫酮衍生物
EP3403504B1 (en) * 2017-05-16 2020-12-30 Rotam Agrochem International Company Limited Fungicidal composition containing prothioconazole and chlorothalonil
US11425903B2 (en) 2017-05-18 2022-08-30 Upl Ltd Stable liquid formulations of prothioconazole
EP3415007A1 (de) 2017-06-12 2018-12-19 Bayer AG Ptz formulierungen mit niedrigem gehalt an desthio
US20210212321A1 (en) 2018-06-01 2021-07-15 Bayer Cropscience Lp Stabilized fungicidal composition comprising cyclodextrin
BR112020025987A2 (pt) 2018-06-21 2021-03-23 Yumanity Therapeutics, Inc. composições e métodos para tratamento e prevenção de distúrbios neurológicos
BR112021010215A2 (pt) 2019-03-19 2021-10-05 Bayer Aktiengesellschaft Formulações estabilizadas de tiocetonas
US12439919B2 (en) 2019-05-10 2025-10-14 Bayer Cropscience Lp Active compound combinations
CN110183389A (zh) * 2019-06-25 2019-08-30 芮城县斯普伦迪生物工程有限公司 一种三唑硫酮类衍生化合物及制备方法
CN110372617B (zh) * 2019-08-08 2021-03-12 北京颖泰嘉和生物科技股份有限公司 一种药用组合物、丙硫菌唑的晶型及其制备方法、应用
CN110477001A (zh) * 2019-09-23 2019-11-22 合肥星宇化学有限责任公司 一种农药组合物及其应用
CN110981822A (zh) * 2019-11-27 2020-04-10 海利尔药业集团股份有限公司 一种丙硫菌唑ⅰ型晶型的制备方法
CN113135864B (zh) * 2020-01-17 2022-08-12 海利尔药业集团股份有限公司 一种硫醚三氮唑类化合物或其作为农药可接受的盐、组合物及其用途
AR121140A1 (es) 2020-01-28 2022-04-20 Adama Makhteshim Ltd Composición agroquímica de triazoles
WO2022058522A1 (de) 2020-09-20 2022-03-24 Bayer Aktiengesellschaft Stabilisierung von thioketonen auf oberflächen
CN116438168A (zh) 2020-11-19 2023-07-14 阿达玛马克西姆有限公司 制备丙硫菌唑及其中间体的方法
CN115894387A (zh) * 2021-09-30 2023-04-04 沈阳沈化院测试技术有限公司 一种新型丙硫菌唑代谢物及其制备方法
WO2024018453A1 (en) 2022-07-21 2024-01-25 Adama Makhteshim Ltd. Compositions of triazole fungicides
WO2025099715A1 (en) 2023-11-06 2025-05-15 Adama Makhteshim Ltd. Process for preparing a salt of prothioconazole and process for preparing prothioconzaole
WO2025163644A1 (en) 2024-02-01 2025-08-07 Adama Makhteshim Ltd. Formulation system for fungicide mixtures
WO2025219897A1 (en) 2024-04-19 2025-10-23 Adama Makhteshim Ltd. Process for the preparation of prothioconazole intermediates

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3332271A1 (de) * 1983-09-07 1985-03-21 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Herbizide mittel enthaltend metribuzin in kombination mit substituierten azolyl-derivaten
DE3784787T2 (de) * 1986-06-23 1994-01-20 Du Pont Merck Pharma Fungizide Karbinole.
US4952232A (en) * 1987-04-29 1990-08-28 E. I. Du Pont De Nemours And Company Antifungal carbinols
DE3812967A1 (de) * 1987-06-24 1989-01-05 Bayer Ag Azolylmethyl-cyclopropyl-derivate
DE4018927A1 (de) * 1990-06-13 1991-12-19 Bayer Ag Azolyl-propanol-derivate
DE4208050A1 (de) * 1992-03-13 1993-09-23 Bayer Ag Azolylmethyl-fluorcyclopropyl-derivate
DE19528046A1 (de) * 1994-11-21 1996-05-23 Bayer Ag Triazolyl-Derivate

Also Published As

Publication number Publication date
MX198669B (es) 2000-09-19
ATE232853T1 (de) 2003-03-15
AU706823B2 (en) 1999-06-24
DK0957095T3 (da) 2003-06-10
NO975058D0 (no) 1997-11-03
EP0793657B1 (de) 2000-05-03
BG101430A (bg) 1997-11-28
BR9509805A (pt) 1997-09-30
AR003651A1 (es) 1998-08-05
MX9703463A (es) 1997-07-31
WO1996016048A1 (de) 1996-05-30
US5789430A (en) 1998-08-04
CA2317938A1 (en) 1996-05-30
KR100244525B1 (ko) 2000-03-02
FI972130L (fi) 1997-05-19
ES2189302T3 (es) 2003-07-01
FI972130A0 (fi) 1997-05-19
DE59508286D1 (de) 2000-06-08
SK137798A3 (en) 1999-06-11
PL184469B1 (pl) 2002-11-29
BG63600B1 (bg) 2002-06-28
CN1060473C (zh) 2001-01-10
DE59510561D1 (de) 2003-03-27
SK63897A3 (en) 1997-10-08
ATE192441T1 (de) 2000-05-15
GR3033774T3 (en) 2000-10-31
NZ328737A (en) 1998-09-24
UA47418C2 (uk) 2002-07-15
EP0957095A1 (de) 1999-11-17
NO316903B1 (no) 2004-06-21
CZ287605B6 (en) 2001-01-17
NO975058L (no) 1997-05-14
IL120869A0 (en) 1997-09-30
HU217455B (hu) 2000-01-28
ES2146779T3 (es) 2000-08-16
HUT77333A (hu) 1998-03-30
BR9509805C1 (pt) 2018-08-07
EP0957095B1 (de) 2003-02-19
FI973131L (fi) 1997-07-28
CZ145597A3 (en) 1997-08-13
JPH10508863A (ja) 1998-09-02
FI973131A7 (fi) 1997-07-28
CN1174193A (zh) 1998-02-25
JP3810085B2 (ja) 2006-08-16
RO119364B1 (ro) 2004-08-30
PT793657E (pt) 2000-10-31
AR000258A1 (es) 1997-06-18
US5859039A (en) 1999-01-12
IL116045A (en) 1999-09-22
NO972215D0 (no) 1997-05-14
PH11999000663B1 (en) 2004-01-21
BR9509805B1 (pt) 2010-12-14
SK282644B6 (sk) 2002-10-08
AU4000997A (en) 1998-01-29
BR9509805C8 (pt) 2019-05-21
IL116045A0 (en) 1996-01-31
AU697137B2 (en) 1998-09-24
CA2205509A1 (en) 1996-05-30
EP0793657A1 (de) 1997-09-10
NL350023I2 (nl) 2005-12-01
KR100251894B1 (ko) 2000-05-01
FI120146B (fi) 2009-07-15
DK0793657T3 (da) 2000-09-18
FI973131A0 (fi) 1997-07-28
JP2004099623A (ja) 2004-04-02
KR970707105A (en) 1997-12-01
NO2008002I2 (no) 2011-05-09
NO972215L (no) 1997-05-14
CN1164229A (zh) 1997-11-05
KR19990007775A (ko) 1999-01-25
DE19528046A1 (de) 1996-05-23
TR199501463A2 (tr) 1996-07-21
BG101970A (bg) 1998-04-30
FR06C0043I2 (hu) 2009-10-30
NZ296107A (en) 1998-03-25
CA2205509C (en) 2003-10-14
CN1058712C (zh) 2000-11-22
NO2008002I1 (no) 2008-03-06
FR06C0043I1 (hu) 2007-01-12
TW349944B (en) 1999-01-11
AU3982595A (en) 1996-06-17
NL350023I1 (nl) 2005-12-01
PL320215A1 (en) 1997-09-15
IL120869A (en) 2000-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU216968B (hu) Triazolszármazékok és ezek sói vagy fémkomplexei, előállításuk és alkalmazásuk, hatóanyagként ezeket a vegyületeket tartalmazó mikrobicid készítmények
JP4218984B2 (ja) チオシアナト―トリアゾリル誘導体及びその殺微生物剤としての使用
EP0832083B1 (de) Mikrobizide (mercapto-triazolylmethyl)-dioxacycloalkane
US6329411B1 (en) Triazolyl disulphides
MXPA97003463A (en) Derivatives of triazolilo microbici
EP0828734B1 (de) Triazolylmethyl-oxirane
IL126645A (en) Triazolyl mercaptides, the process for their preparation and bactericidal preparations containing them
CZ39598A3 (cs) Halogenbenzimidazoly, způsob jejich výroby, meziprodukty pro jejich výrobu, mikrobicidní prostředky tyto látky obsahující a jejich použití
PL185104B1 (pl) Nowe benzotriazole, sposób ich wytwarzania, mikrobójcze kompozycje i zastosowanie benzotriazoli
JPH11505853A (ja) (メルカプト−トリアゾリルメチル)シクロペンタノール殺菌剤
JPH11510492A (ja) 殺微生物性2−フェニルエチル−メルカプト−トリアゾール類
PL185393B1 (pl) Pochodne benzimidazolu, sposób ich wytwarzania, środki mikrobójcze i ich zastosowanie do zwalczania niepożądanych mikroorganizmów
EP0901472B1 (de) Mercapto-imidazolyl-derivate und ihre verwendung als mikrobizide
DE4414985A1 (de) 2-Pyridylketimine

Legal Events

Date Code Title Description
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee