Leuchte für Glühlampen Die Leuchten für Glühlampen, die aus einer
Kappe, einem Mantel und einemReflektor bestehen, werden so ausgebildet, daß Mantel
und Reflektor von der Kappe abnehmbar sind, um an die Leitungsanschlußstellen und
die Fassung herankommen zu können. Gibt man dem Reflektor, was insbesondere bei
Reflektoren aus Reinstaluminium infolge des hohen Materialpreises der Fall ist,
eine kleinstmögliche Größe, so hat dies zur Folge, daß der Mantel einen kleinen
Durchmesser erhält. Hierdurch wird der Aufbau der Leuchte schmal und lang. Bei diesem
Aufbau der Leuchten ist es schwierig, Mantel und Reflektor so an der Kappe zu haltern,
daß beide Teile bequem an die Kappe angesetzt und wieder abgenommen werden können.Luminaire for incandescent lamps The luminaires for incandescent lamps, which consist of a
Cap, a jacket and a reflector are formed so that the jacket
and reflector are detachable from the cap in order to attach to the line connection points and
to get the composure. If you give the reflector what in particular
Reflectors made of pure aluminum is the case due to the high material price,
the smallest possible size, this has the consequence that the coat is a small one
Diameter received. This makes the structure of the lamp narrow and long. With this one
In the construction of the lights, it is difficult to hold the jacket and reflector on the cap in such a way that
that both parts can easily be attached to the cap and removed again.
Durch die Erfindung sind diese Schwierigkeiten in vorteilhafter Vereise
beseitigt. Erfindungsgemäß sind Mantel undReflektor durch quer zurLeuchtenachse
federnde Stangen gehalten, in denen Nocken hinter umlaufende Ränder des Mantels
und des Reflektors greifen. Die erfindungsgemäße Halterung hat den Vorzug der Schraubenlosigkeit.
Vor allem beansprucht sie in der Leuchte einen kleinen Platz, so daß der Durchmesser
des Reflektors am oben
liegenden Hals und der Durchmesser des Mantels
klein gehalten werden kann. Mindestens einer der beiden Teile, der durch die federnden
Stangen gehalten wird, läßt sich durch Zurseitebiegen der federnden Stangen entfernen.
Vorzugsweise sind die zum Haltern des Mantels dienenden Nocken starr an den federnden
Stangen angeordnet. Besonders zweckmäßig ist es, die zum Halten des Reflektors dienenden
Nocken in Längsrichtung der federnden Stangen federnd auszubilden. Die Verwendung
solcher federnder Nocken gibt die Möglichkeit, eine weiche Befestigung für den Reflektor
vorzusehen. Insbesondere ist dies von Vorteil für Reflektoren, die aus oxydiertem
Aluminiumblech bestehen. Durch die weiche Befestigung ist eine Beschädigung der
korrosionsfesten Oxydschicht des Reflektors vermieden.With the invention, these difficulties are advantageously frozen
eliminated. According to the invention, the jacket and reflector are perpendicular to the axis of the lamp
Resilient rods held in which cams behind the circumferential edges of the jacket
and grab the reflector. The holder according to the invention has the advantage of being screwless.
Above all, it takes up a small amount of space in the lamp, so that the diameter
of the reflector at the top
lying neck and the diameter of the mantle
can be kept small. At least one of the two parts, the one by the resilient
Rods is held can be removed by bending the resilient rods backwards.
The cams used to hold the jacket are preferably rigid on the resilient ones
Poles arranged. It is particularly useful to use the ones used to hold the reflector
Form cams resilient in the longitudinal direction of the resilient rods. The usage
Such a resilient cam gives the possibility of a soft attachment for the reflector
to be provided. This is particularly advantageous for reflectors made of oxidized
Consist of aluminum sheet. The soft fastening prevents damage to the
corrosion-resistant oxide layer of the reflector avoided.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.
Die Zeichnung zeigt die Leuchte gemäß der Erfindung in einem Längsschnitt.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.
The drawing shows the lamp according to the invention in a longitudinal section.
Mit i ist die Kappe, mit 2 der Mantel und mit 3 der Reflektor der
Leuchte bezeichnet. Die Kappe i ist ein Gußteil, insbesondere ein Spritzgußteil.
Der Mantel 2 kann, wie der linke Teil der Figur zeigt, aus Blech, wie der rechte
Teil der Figur zeigt, aus Glas, -insbesondere Streuglas, bestehen. Der Reflektor
3 ist vorzugsweise von einem Spiegel aus Reinstaluminium gebildet, der mit einer
oxydierten Oberfläche versehen ist. An der Kappe ist mit Hilfe einer Verstellvorrichtung
4 die Lampenfassung 5 gehalten.With i the cap, with 2 the coat and with 3 the reflector the
Luminaire designated. The cap i is a cast part, in particular an injection-molded part.
The jacket 2 can, as the left part of the figure shows, made of sheet metal, like the right
Part of the figure shows, made of glass, -in particular scattered glass, are made. The reflector
3 is preferably formed by a mirror made of pure aluminum, which with a
oxidized surface is provided. An adjustment device is attached to the cap
4 the lamp holder 5 held.
Der Mantel 2 und der Reflektor 3 sind gegenüber der Kappe i abnehmbar.
Zur Halterung von Mantel und Reflektor dienen quer zur Leuchtenachse federnde Stangen
6. Zweckmäßig sind diese Stangen von Schenkeln eines U-förmigen Bügels gebildet,
der an der Kappe i befestigt ist. An den federnden Stangen 6 sitzen je zwei Nocken
7, 8, die hinter umlaufende Ränder 9 des Mantels 2 und Ränder io des Reflektors
3 greifen. Besteht der Mantel 2 aus Blech, so ist der umlaufende Rand 9 von einem
Ringteil gebildet, der mit dem Mantel .2 fest, z. B. durch Schweißen, verbunden
ist. Besteht dagegen der Mantel aus Streuglas, so kann der umlaufende Rand 9 von
einem Ringteil gebildet sein, der durch ein federndes Mittel (z. B. Ein:sprengring)
i i an dem Mantel gehalten ist. An dem Reflektor 3 ist der umlaufende Rand io unmittelbar
von dem Reflektor gebildet. Vorzugsweise sitzen die den Mantel 2 haltenden Nocken
7 starr an den federnden Stangen. Dabei können diese Nocken mit Keilflächen versehen
sein. Die den Reflektor haltenden Nocken 8 sind zweckmäßig in Längsrichtung der
federnden Stangen federnd ausgebildet. Von besonderem Vorteil ist die Ausbildung
dieser federnden Nocken als drehbare federnde Riegel. Bei der Halterung durch die
federnden Nocken legt sich der Reflektor gegen mehrere Winkel 12 des Mantels. Reflektor
und Mantel haben vorzugsweise eine solche Lage zueinander, daß zwischen beiden.
ein Belüftungszwischenraum 13 gebildet ist. Durch diesen Belüftungszwischenraum
kann Frischluft in das Innere des Mantels eintreten, so daß die Fassung eine Kühlung
erhält. Die erwärmte Luft kann zwischen dem Mantel 2 und der Kappe i nach außen
gelangen.The jacket 2 and the reflector 3 can be removed from the cap i.
Resilient rods are used to hold the jacket and reflector transversely to the lamp axis
6. Appropriately, these rods are formed by the legs of a U-shaped bracket,
which is attached to the cap i. On the resilient rods 6 each sit two cams
7, 8, the rear circumferential edges 9 of the jacket 2 and edges io of the reflector
3 grab. If the jacket 2 is made of sheet metal, the circumferential edge 9 is of one
Ring part formed, the fixed with the jacket .2, z. B. by welding connected
is. If, on the other hand, the jacket is made of scattered glass, the circumferential edge 9 of
a ring part, which by a resilient means (e.g. a: snap ring)
i i is held on the coat. The circumferential edge io is directly on the reflector 3
formed by the reflector. The cams holding the jacket 2 are preferably seated
7 rigid on the resilient rods. These cams can be provided with wedge surfaces
be. The reflector holding cams 8 are expedient in the longitudinal direction of the
resilient rods formed resiliently. The training is of particular advantage
this resilient cam as a rotatable resilient latch. When held by the
resilient cams, the reflector lays itself against several angles 12 of the jacket. reflector
and jacket preferably have such a position to one another that between the two.
a ventilation gap 13 is formed. Through this ventilation space
fresh air can enter the interior of the jacket, so that the socket provides cooling
receives. The heated air can between the jacket 2 and the cap i to the outside
reach.
Das Auseinandernehmen und der Zusammenbau der Leuchte gemäß der Erfindung
ist besonders einfach. Um den Reflektor 3 abzunehmen, genügt es, die federnden Nocken
8 entgegen ihrer Federkraft in Stangenrichtung zu ziehen und zu drehen, wodurch
die Nocken den umlaufenden Rand io des Reflektors freigeben. Um den Mantel abzunehmen,
werden die Stangen 6 aufeinander zu bewegt. Auf diese Weise geben die daran sitzenden
starren Nocken 7 den umlaufenden Rand 9 des Mantels frei. In umgekehrter Weise erfolgt
der Zusammenbau der Leuchte. Zum Lösen und Befestigen von Mantel und Reflektor braucht
man also nicht tief in das Innere des Mantels hineinzugreifen und auch nicht irgendwelcheSchrauben
zu bedienen. Es kann daher der Reflektor an seinem oben liegenden Hals und entsprechend
der Mantel in seinem Durchmesser besonders klein gehalten werden.The disassembly and assembly of the lamp according to the invention
is particularly easy. To remove the reflector 3, it is sufficient to use the resilient cams
8 to pull and rotate against their spring force in the direction of the rod, whereby
the cams release the circumferential edge io of the reflector. To take off the coat
the rods 6 are moved towards one another. In this way those sitting on it give
rigid cam 7 free the circumferential edge 9 of the jacket. It is done in reverse
assembling the lamp. Needs to loosen and fasten the jacket and reflector
So one does not reach deep into the inside of the jacket and not even any screws
to use. It can therefore be the reflector on its overhead neck and accordingly
the jacket can be kept particularly small in diameter.