Die im allgemeinen tellerartige Membran von Wasserschaltdosen für
Gaswasserheizer läßt sich auf verschiedene Weise mit dem von ihr gesteuerten Druckstift
für die Betätigung des Wassermangelventils verbinden. Die bekannten Befestigungen
dieser Art haben den Nachteil, daß sie die vorher spannungslose ebene Membran verformen.
Diese bei der Einspannung erlittene gewaltsame Verformung gleicht sich allmählich
nach einer Anzahl von Schaltungen aus, und die vorher dem ursprünglichen Zustand
der Membran entsprechenden, das Gerät kennzeichnenden technischen Daten stimmen
nicht mehr. Befestigungen, bei denen die Membran zwischen metallischen Flächen fest
eingespannt wird, haben jedoch den Nachteil, daß infolge der dabei entstehenden
Formänderung durch Materialverdrängung die Membran in ihrer elastischen Eigenschaft
nicht konstant bleibt. Ein mit einer solchen Membran ausgestattetes Gerät muß in
seinen konstruktiven Abmessungen, insbesondere der den Druckverhältnissen anzupassenden
Düsen und Ventilfeder, nach den ursprünglichen Eigenschaften der eingespannten Membran
festgelegt werden. Ändern sich nun nach einiger Gebrauchszeit die elastischen Eigenschaften
der Membran, so stimmen die vorgezeichneten technischen Daten mit der tatsächlichen
Leistungsfähigkeit des Gerätes nicht mehr.The generally plate-like membrane of water switch boxes for
Gas water heater can be operated in different ways with the push pin it controls
connect to operate the low-water valve. The well-known fortifications
of this type have the disadvantage that they deform the previously tension-free flat membrane.
This forcible deformation suffered during restraint gradually evens out
after a number of switching operations, and the previous one the original state
The technical data identifying the device are correct
no longer. Fixings in which the membrane is stuck between metallic surfaces
is clamped, but have the disadvantage that as a result of the resulting
The elastic properties of the membrane change in shape through material displacement
does not remain constant. A device equipped with such a membrane must be in
its structural dimensions, especially those to be adapted to the pressure conditions
Nozzles and valve springs, based on the original properties of the clamped membrane
be determined. The elastic properties change after some time of use
of the membrane, then the prescribed technical data agree with the actual one
Performance of the device no longer.
Um die bei der Erfindung eines solchen Gerätes vorgesehenen und angegebenen
Eigenschaften möglichst für den dauernden Gebrauch auf der erforderlichen Höhe zu
halten, ist es Aufgabe der Erfindung, die eingangs geschilderten Mängel der bekannten
Membranbefestigung zu beseitigen. Die Erfindung sieht demnach eine Membranbefestigung
vor, bei der die unvermeidbaren Formveränderungen im Gummi nicht zur Auswirkung
gelangen, indem die Einspannung des Membrangummis zwecks Verbindung mit dem Übertragungsglied
lediglich durch einen zwischen parallelen Flächen wirksam werdenden Wulstrand oder
ein ähnlich wirkendes Mittel erfolgt, während die Flächenteile innerhalb und außerhalb
dieses Randes lediglich der Führung dienen. Die durch den Wulstrand entstehende
Verformung ist also auf die eigentliche Einspannstelle begrenzt, während zwischen
den glatten Anlageflächen nur eine richtunggebende Führung der Membran stattfindet,
so daß diese in ihrem frei beweglichen Teil die natürlichen, unveränderten Eigenschaften
des Materials besitzt. Untersuchungen haben gezeigt, daß es zweckmäßig ist, den
Abstand zwischen den Anlageflächen keinesfalls geringer als die Membrandicke zu
machen, wobei jedoch eine Toleranz bis 2/1o mm mehr zulässig ist. Der Durchmesser
der Berührungsfläche soll wenigstens um die vierfache Membrandicke größer als der
Wulstdurchmesser sein. Die Zeichnung veranschaulicht den Gegenstand der Erfindung
an einem Ausführungsbeispiel, und zwar ist im Querschnitt die Verbindung einer scheibenförmigen
Membran mit einem zur übertragung der Membranbewegung dienenden Membranteller dargestellt.In order to provide and specified in the invention of such a device
Properties as possible for continuous use at the required level
hold, it is the object of the invention to address the shortcomings of the known
Eliminate membrane attachment. The invention accordingly provides a membrane attachment
before, in which the unavoidable changes in shape in the rubber do not have an effect
get by clamping the membrane rubber for the purpose of connection with the transmission link
only by a beaded edge that becomes effective between parallel surfaces or
a similarly acting means takes place while the surface parts inside and outside
this edge only serve as a guide. The one created by the beaded edge
Deformation is therefore limited to the actual clamping point, while between
the smooth contact surfaces only provide directional guidance of the membrane,
so that these, in their freely movable part, have the natural, unchanged properties
of the material. Research has shown that it is useful to
The distance between the contact surfaces is by no means less than the membrane thickness
make, but a tolerance of up to 2/10 mm more is permissible. The diameter
the contact surface should be at least four times larger than the membrane thickness
Be bead diameter. The drawing illustrates the subject matter of the invention
in one embodiment, namely in cross section the connection of a disk-shaped
Diaphragm shown with a diaphragm plate serving to transmit the diaphragm movement.
Die ebene Membranscheibe i ist zwischen dein Flansch 4 eines die Membran
i zentrisch durchdringenden Verbindungsstuckes 3 und dem Membranteller2 eingepreßt.
Das zentrische Verbindungsstück 3 weist einen Bund von der Stärke der Membran auf,
auf dem der NTembranteller 2 liegt. Der Teller 2 besitzt einen Wulstrand 6, der
aus der Tellerfläche gegenüber dem Flansch 4 herausgedrückt ist. Beim Umbördeln
des Randes 5 wird die Membran i zwischen dem Flansc'h4 und der Wulst6 fest eingespannt,
jedoch so, daß die dabei eintretende Verformung sich an der freien Wirkfläche der
Membran nicht mehr bemerkbar macht.The flat membrane disk i is between your flange 4 of the membrane
i centrally penetrating connecting piece 3 and the diaphragm plate 2 pressed in.
The central connecting piece 3 has a collar of the thickness of the membrane,
on which the NT membrane plate 2 lies. The plate 2 has a bead 6, the
is pushed out of the plate surface opposite the flange 4. When flanging
of the edge 5, the membrane i is firmly clamped between the flange 4 and the bead 6,
however, in such a way that the deformation occurring in the process is reflected in the free effective surface of the
Makes the membrane no longer noticeable.
Dies wird dadurch erreicht, daß eine Pressung und damit eine Verformung
des Gummis lediglich gegenüber dem Wulstrand stattfindet, während der Abstand zwischen
den anliegenden Flächen des Flansches 4 und des Tellers 2 wenigstens der Gummidicke
entspricht oder auch bis 2/1o mm größer sein kann. Ein völlig spannungsloser Zustand
der freien, wirksamen Membranfläche wird ferner dadurch erreicht, daß der Einspannflansch
eine genügend große Auflagefläche entsprechend der Membrandicke und unter Berücksichtigung
des Wulstranddurchmessers besitzt. Erfahrungsgemäß soll der Durchmesser des Flansches
,4 etwa um die vierfache Membrandicke größer als der Wulstdurchmesser sein.This is achieved by a compression and thus a deformation
of the rubber takes place only opposite the bead edge, while the distance between
the adjacent surfaces of the flange 4 and the plate 2 at least the rubber thickness
corresponds to or can be up to 2/10 mm larger. A completely tension-free state
the free, effective membrane surface is also achieved in that the clamping flange
a sufficiently large contact surface corresponding to the membrane thickness and taking into account
of the rim diameter. Experience has shown that the diameter of the flange should
, 4 be about four times the membrane thickness larger than the bead diameter.