Membransystem, insbesondere für die Wassermangelsicherung von Gas
-Wasserheizern Die Erfindung bezieht sich auf ein Membransystem, bei dem eine Gummimembran
zwischen zwei mit Auflageflanschen versehene Gehäusehälften durch Pressung festgehalten
ist. Ein derartiges Membransystem wird vorzugsweise als Steuermembran für die Wassermangelsicherung
an Gas-Wasserheizern benutzt. Preßt man die Gummimembran in üblicher Weise zwischen
zwei flach aufliegenden Flanschen zusammen, so entsteht eine relativ starke Durchwölbung
der Membran, weil das Gummimaterial beim Zusammenpressen vorwiegend nach innen verdrängt
wird. Bei starker Du.rchwölbung der Membran bilden sich zwischen dem Membranteller
und der Auflagefläche der Membran Ringfalten, an denen störende Kräfte auftreten.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Bildung solcher Ringfalten zu vermeiden,
ohne daß aber die Membran beim Zusammenpressen gespannt wird, denn die Membran soll
sich noch möglichst kräftefrei bewegen lassen. Erfindungsgemäß wird dieses Ziel
dadurch erreicht, daß die Gehäuseflansche flachkegelig ausgebildet sind und die
Gummimembran am inneren Flanschrand am stärksten pressen. Bildet man nämlich die
Flansche in der Weise aus, so wird sich das am inneren Rand des Flansches verdrängte
Gummimaterial ziemlich gleichmäßig nach innen und außen verteilen. Dadurch wird
die Membran zwar etwas schlapp, ohne daß sich Ringfalten bilden. Andererseits wird
Gummimaterial gegen den äußeren Membranrand zu verdrängt, und es entsteht innerhalb
der Flansche eine ringkeilförmige Materialanhäufung, die bei
einer
Zugbeanspruchung stark klemmend wirkt. Die Membran wird dadurch schon bei verhältnismäßig
kleiner Pressung zwischen den Flanschen festgehalten.Membrane system, in particular for the water shortage protection of gas
-Water heaters The invention relates to a membrane system in which a rubber membrane
held between two housing halves provided with support flanges by pressing
is. Such a membrane system is preferably used as a control membrane for the low water alarm
used on gas water heaters. If you press the rubber membrane between in the usual way
two flat flanges together, this creates a relatively strong arching
the membrane, because the rubber material is mainly displaced inwards when it is pressed together
will. If the membrane bulges strongly, it will form between the membrane plate
and the support surface of the membrane annular folds on which disruptive forces occur.
The invention is based on the object of avoiding the formation of such ring folds,
but without the membrane being stretched when pressed together, because the membrane should
can still be moved as effortlessly as possible. According to the invention this goal is achieved
achieved in that the housing flanges are flat conical and the
Press the rubber membrane as hard as possible on the inner flange edge. If you form the
Flanges in such a way that the inner edge of the flange is displaced
Distribute the rubber material fairly evenly inwards and outwards. This will
the membrane is a little slack without ring folds being formed. On the other hand will
Rubber material is displaced against the outer edge of the membrane, and it arises within
of the flanges a wedge-shaped accumulation of material, which at
one
Tensile stress has a strong clamping effect. The membrane is thereby already at relative
small pressure between the flanges.
Besondere Vorteile der Erfindung ergeben sich dadurch, daß man das
Membrangehäuse aus Blechteilen herstellen kann. Würde man dosenartige Blechteile
mit geraden Flanschen unter Zwischenlegen der Gummimembran zusammenpressen und beispielsweise
zusammenbördeln, so würden die Flansche nach dem Zusammenpressen nachgeben, und
insbesondere der innere Flanschrand würde die Gummimembran gar nicht mehr zusammenpressen
und festhalten. Ist aber der Flansch wenigstens einer der Blechdosen im Sinn der
Erfindung kegelig zurückgebogen, so bleibt nach dem Zusammenbördeln die Pressung
am inneren Flanschrand erhalten, weil der äußere Flanschrand durch das Bördeln an
den Flansch des anderen Teils herangezogen wird. Zweckmäßigerweise wird also die
Anordnung so getroffen, daß das Membranghäuse aus zwei dosenartigen Blechteilen
besteht, von denen das eine einen mit einem hochgezogenen Bördelrand versehenen
Flansch besitzt und mit diesem Rand die Membran und den kegelig zurückgebogenen
Flansch des anderen Teils von außen umgreift. Bei einer derartigen Ausbildung des
Membransystems ist die Membran, ohne Ringfalten zu bilden, spannungsfrei und sicher
gehalten. Die Herstellung eines solchen Membrangehäuses aus Blech ist einfach und
billig.Particular advantages of the invention result from the fact that the
Can produce membrane housing from sheet metal parts. One would make can-like sheet metal parts
with straight flanges with the interposition of the rubber membrane and for example
crimped together, the flanges would yield after being pressed together, and
in particular, the inner flange edge would no longer compress the rubber membrane at all
and hold on. But if the flange is at least one of the tin cans in the sense of the
Invention bent back to a cone, so the compression remains after flanging
Received on the inner flange edge because the outer flange edge was attached by the flanging
the flange of the other part is used. The
Arrangement made so that the membrane housing consists of two tin-like sheet metal parts
consists, one of which is provided with a raised beaded edge
Has flange and with this edge the membrane and the conically bent back
The flange of the other part engages around from the outside. With such a training of the
Membransystem, the membrane is tension-free and safe without forming ring folds
held. The production of such a membrane housing from sheet metal is simple and
cheap.
Die Erfindung soll an zwei Ausführungsbeispielen näher erläutert werden.The invention will be explained in more detail using two exemplary embodiments.
Bei dem in Abb. i dargestellten Metallgehäuse sind die Flansche 1,:2
zwischen denen die Gummimembran 3 eingespannt ist, kegelig abgedreht. Infolgedessen
wird die Membran 3 an den inneren Flanschrändern bei 4 am stärksten zusammengepreßt.
Das Gummimaterial der Membran 3 wird von 4 aus nach innen und außen etwa gleichmäßig
verdrängt. Dadurch wird die Membran 3 schlapp, ohne daß zwischen dem Membranteller
5 und dem Rand 4 Ringfalten entstehen. Zwischen den Flanschen i, 2 bildet die Membran
3 einen Ringkeil 6, der einem Herausziehen der Membran 3 einen großen Widerstand
entgegensetzt.In the metal housing shown in Fig. I, the flanges 1,: 2
between which the rubber membrane 3 is clamped, turned off conically. Consequently
the membrane 3 is most strongly compressed at the inner flange edges at 4.
The rubber material of the membrane 3 is approximately uniform from FIG. 4 inwards and outwards
repressed. As a result, the membrane 3 is slack without being between the membrane plate
5 and the edge 4 ring folds arise. The membrane forms between the flanges i, 2
3 an annular wedge 6, which provides a great resistance to pulling out the membrane 3
opposed.
Bei dem in Abb. 2 und 3 dargestellten Ausführungsbeispiel besteht
das Membrangehäuse aus zwei dosenartigen Blechteilen 7, B. Der Flansch 9 des Unterteils
8 ist kegelig nach unten zurückgebogen, während der Flansch io des Oberteils 7 einen
hochgezogenen Rand i i besitzt. Dieser Rand i i umfaßt die Gummimembran 12 und den
Flansch 9. Oberteil 7 und Unterteil 8 werden nun zusammengepreßt, und in diesem
Zustand wird der Rand i i umgebördelt, wie es in Abb. 3 dargestellt ist. Dabei wird
der äußere Rand des Flansches 9 an den Flansch io etwas herangezogen. Am inneren
Rand der Flansche 9, io bei 13 bleibt der Preßdruck auf die Membran 12 dabei erhalten,
so daß hier dieselbe Wirkung auftritt, wie sie beim ersten Ausführungsbeispiel geschildert
wurde.In the embodiment shown in Fig. 2 and 3, there is
the membrane housing made of two tin-like sheet metal parts 7, B. The flange 9 of the lower part
8 is bent back conically downwards, while the flange io of the upper part 7 is a
raised edge i i possesses. This edge i i includes the rubber membrane 12 and the
Flange 9. Upper part 7 and lower part 8 are now pressed together, and in this one
State, the edge i i is flanged, as shown in Fig. 3. It will
the outer edge of the flange 9 is drawn slightly to the flange io. On the inside
Edge of the flanges 9, io at 13, the pressure on the membrane 12 is retained,
so that the same effect occurs here as described in the first embodiment
became.
Legt man, wie in Abb. 4 dargestellt ist, einen die Membran 12 umgebenden
Metallring 14 zwischen die Flansche io und 9 ein, so ergibt sich beim Zur sammenpressen
und Umbördeln des Randes i i ein bestimmtes Abstandsmaß, das auf die Dicke der Gummimembran
12 entsprechend abgestimmt werden kann. Es wird dadurch verhindert, daß die Pressung
zu stark oder zu schwach wird.If, as shown in Fig. 4, a surrounding membrane 12 is placed
Metal ring 14 between the flanges io and 9, it results when to press together
and beading the edge i i a certain distance that depends on the thickness of the rubber membrane
12 can be coordinated accordingly. It is thereby prevented that the compression
getting too strong or too weak.