[go: up one dir, main page]

DE3300579C2 - Anti-parasitic collar for animals and process for its preparation - Google Patents

Anti-parasitic collar for animals and process for its preparation

Info

Publication number
DE3300579C2
DE3300579C2 DE3300579A DE3300579A DE3300579C2 DE 3300579 C2 DE3300579 C2 DE 3300579C2 DE 3300579 A DE3300579 A DE 3300579A DE 3300579 A DE3300579 A DE 3300579A DE 3300579 C2 DE3300579 C2 DE 3300579C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
collar according
methyl
acid
belt
collar
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE3300579A
Other languages
German (de)
Other versions
DE3300579A1 (en
Inventor
Pierre-Richard George Dick
Jacques Alexandre Cuvelier
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
CRB Virbac SA
Original Assignee
CRB Virbac SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR8200362A external-priority patent/FR2519515B1/en
Application filed by CRB Virbac SA filed Critical CRB Virbac SA
Publication of DE3300579A1 publication Critical patent/DE3300579A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE3300579C2 publication Critical patent/DE3300579C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K27/00Leads or collars, e.g. for dogs
    • A01K27/007Leads or collars, e.g. for dogs with insecticide-dispensing means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K27/00Leads or collars, e.g. for dogs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/34Shaped forms, e.g. sheets, not provided for in any other sub-group of this main group

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft Verbesserungen von antiparasitären Halsbändern für Tiere. Es werden bereits seit einiger Zeit Vorrichtungen verwendet, die geeignet sind, nach und nach ein Kontaktinsektizid freizusetzen, die zum Schutz von Tieren gegen Parasiten und insbesondere gegen Ectoparasi­ ten bestimmt sind. Die Mehrzahl dieser Vorrichtungen besteht aus einem Insektizid, das in eine Matrix aus Kunststoffmaterial eingeschlossen ist. Die langsame Frei­ setzung des ectoparasitären Produkts (die über seinen Dampf oder die Ablagerung auf dem Fell des Tieres erfol­ gen kann) ermöglicht einen wirksamen Schutz während meh­ rerer Monate gegen Parasiten.The invention relates to improvements of antiparasitic Collars for animals. It has been around for some time now Used devices that are suitable, gradually to release a contact insecticide that is used to protect Animals against parasites and especially against ectoparasi are determined. The majority of these devices consists of an insecticide that turns into a matrix Plastic material is included. The slow free of the ectoparasitic product (which is about his Steam or the deposit on the fur of the animal gene) allows effective protection during meh months against parasites.

Diese verschiedenen antiparasitären Vorrichtungen, die den Gegenstand zahlreicher Patente bilden (insbesondere die FR-PS der Anmelderin 2 447 679, 2 269 859, 2 307 466, 2436 563, 2370 572, 2 213 014, 2 374 853, 2 386 253, 2 386 254, 2 392 606) bestehen im wesentlichen aus drei Basiselementen:These various antiparasitic devices that the subject of numerous patents (in particular Applicants' FR-PS 2 447 679, 2 269 859, 2 307 466, 2436 563, 2370 572, 2 213 014, 2 374 853, 2 386 253, 2 386 254, 2 392 606) consist essentially of three Basic elements:

  • - das Insektizid (oder das Insektizidgemisch),the insecticide (or the insecticide mixture),
  • - der Träger (im allgemeinen auf der Basis eines thermo­ plastischen Harzes),- The carrier (generally based on a thermo plastic resin),
  • - die Zusatzstoffe (wie Weichmacher, Diffusionsregulato­ ren, usw.).- The additives (such as plasticizers, Diffusionsregulato ren, etc.).

Die Wahl jedes der drei Basisbestandteile ist sehr wich­ tig. Es ist tatsächlich sehr wesentlich, über eine gegen Parasiten wirksame Vorrichtung zu verfügen, die eine lang­ same und regelmäßige Diffusion ermöglicht und völlig un­ schädlich für das Tier und seine Umgebung und insbeson­ dere für Jungtiere ist.The choice of each of the three basic components is very important tig. It is indeed very important to have one against Parasitic effective device to have a long same and regular diffusion possible and completely un harmful to the animal and its environment and in particular This is for young animals.

Es konnte zwar die Mehrzahl der Nachteile dieser anti­ parasitären Halsbänder ausgeräumt werden und Schwierig­ keiten jeglicher Art konnten überwunden werden, jedoch verbleibt ein sehr wesentlicher Nachteil. Das Tier zeigt rasch oder nach einer gewissen Gebrauchsdauer allergische Erscheinungen, die sich in lokalen Reizungen zeigen: Rötungen der Haut, Ekzeme, Mattwerden des Fells, Verlust der Geschmeidigkeit der Haut, usw., und/oder durch all­ gemeine Störungen: Erbrechen, Gewichtsverlust, usw.Although it could handle the majority of the disadvantages of this anti parasitic collars are cleared out and difficult All kinds of problems were overcome, however remains a very significant disadvantage. The animal shows  rapidly or after a certain period of use allergic Appearances that show up in local irritations: Redness of the skin, eczema, dulling of the coat, loss the smoothness of the skin, etc., and / or through all common disorders: vomiting, weight loss, etc.

Die DE-OS 30 39 881 betrifft neue ektoparasitizidhaltige Halsbänder für Haustiere aus Polyurethan, die Spreitmittel und Ektoparasitizide enthalten.DE-OS 30 39 881 relates to new ektoparasitizidhaltige Collars for pets made of polyurethane, the spreading agent and ectoparasiticides.

Die DE-OS 26 58 725 betrifft ein Mittel zur Bekämpfung tie­ rischer Ektoparasiten, das dadurch gekennzeichnet ist, daß es als Komponente einen Haftkleber enthält. Dabei enthält dieses Mittel beispielsweise den ektoparasitiziden bzw. Re­ pellent-Wirkstoff in einer Konzentration von 1 bis 50 Gew.-%, den Haftkleber in einer Konzentration von 1 bis 50 Gew.-%, weitere Hilfsstoffe, wie beispielsweise Weichmacher oder oberflächenaktive Mittel in einer Konzentration von 0 bis 10 Gew.-% und ein Lösungsmittel in einer Konzentration von 40 bis 98 Gew.-%.DE-OS 26 58 725 relates to a means of fighting tie rischer Ektoparasiten, which is characterized in that it contains as component a pressure-sensitive adhesive. It contains this agent, for example, the ectoparasiticides or Re active agent in a concentration of 1 to 50% by weight, the pressure-sensitive adhesive in a concentration of 1 to 50 wt .-%, other auxiliaries, such as plasticizers or surfactants in a concentration of 0 to 10 Wt .-% and a solvent in a concentration of 40 to 98% by weight.

Die DE-OS 24 14 479 betrifft ein Tierhalsband zur Bekämpfung von Zecken und Flöhen, das dadurch gekennzeichnet ist, daß es im wesentlichen aus einem festen Vinylharz, O-(2-Isoprop­ oxyphenyl)-N-methylcarbamat und einem Weichmacher besteht. Der Weichmacher kann beispielsweise ein Ölsäureester sein und in einer Menge von 20 bis 45% vorliegen.DE-OS 24 14 479 relates to an animal collar for fighting of ticks and fleas, characterized in that it consists essentially of a solid vinyl resin, O- (2-isoprop oxyphenyl) -N-methylcarbamate and a plasticizer. The plasticizer may be, for example, an oleic acid ester and in an amount of 20 to 45%.

Ziel der Erfindung ist daher die Bereitstellung von Halsbändern ectoparasitizider Natur, die den Erfordernissen der Praxis besser entsprechen als die bisher bekannten Vorrichtungen für den gleichen Zweck, die insbesondere die Hautstörungen des Tiers völlig unterdrückt und dabei eine starke Wirksamkeit während eines langen Zeitraums beibehalten.The aim of the invention is therefore the provision of Collars ectoparasitizider nature, the meet the requirements of the practice better than the previously known devices for the same purpose, in particular skin disorders of the animal completely suppressed while maintaining a strong effectiveness during maintained over a long period of time.

Gegenstand der Erfindung ist ein antiparasitäres Halsband für Tiere aus mindestens einer insektiziden Substanz, einem makromolekularen Träger und Zusätzen, das dadurch gekenn­ zeichnet ist, daß esThe subject of the invention is an antiparasitic collar for animals of at least one insecticidal substance, one macromolecular carrier and additives characterized thereby is that it is drawing

  • (a) mindestens eine freie oder veresterte ungesät­ tigte essentielle Fettsäure mit C₁₈ bis C₂₂ in Assoziation mit der insektiziden Substanz als Wirkstoff,(a) at least one free or esterified unsat essential fatty acid with C₁₈ to C₂₂ in association with the insecticidal substance as the active ingredient,
  • (b) einen thermoplastischen festen makromolekularen Träger, ausgenommen Polyurethan,(b) a thermoplastic solid macromolecular Carriers, except polyurethane,
  • (c) Zusätze wie Weichmacher und/oder inerte Füll­ stoffe und/oder Farbstoffe und/oder Desodorantien und/oder Stabilisatoren und/oder Diffusionsregulatoren(c) additives such as plasticizer and / or inert filler substances and / or dyes and / or deodorants and / or Stabilizers and / or diffusion regulators

enthält, daß darin der Anteil der insektiziden Substanz zwischen 5 und 25%, der Anteil der ungesättigten Fettsäuren zwischen 1 und 10%, der Anteil des makromolekularen Trägers zwischen 10 und 50% und der Anteil der Zusätze zwischen und 15% beträgt, und daß es in der Form von zwei seitlich verbundenen Riemen unter Bildung eines gemischten Doppelrie­ mens besteht, wobei ein Riemen die insektizide Substanz, der andere die Fettsäure enthält und jeder der zwei Riementeile Träger und für die insektizide Substanz und für die gewählte ungesättigte essentielle Fettsäure geeignete Zusätze ent­ hält.that contains therein the proportion of the insecticidal substance between 5 and 25%, the proportion of unsaturated fatty acids between 1 and 10%, the proportion of the macromolecular carrier between 10 and 50% and the proportion of supplements between and 15%, and that it is in the form of two laterally belt connected to form a mixed Doppelrie mens, wherein a belt is the insecticidal substance, the others containing the fatty acid and each of the two parts of the belt Carrier and for the insecticidal substance and for the chosen unsaturated essential fatty acid suitable additives ent holds.

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde gefunden, daß auf die Dauer die Intoleranz für insektizide Halsbänder durch den Mangel an bestimmten Fettsäuren bedingt wurde, die für das Epithelsystem des Tieres notwendig sind.In the context of the present invention it has been found that in the long term the intolerance for insecticidal collars caused by the lack of certain fatty acids, which are necessary for the epithelial system of the animal.

Erfindungsgemäß besteht das antiparasitäre Halsband unter anderem aus den zwei folgenden Bausteinen: einem makro­ molekularen festen thermoplastischen Träger, ausgenommen Polyurethan, Zusätzen (Weichmacher bzw. Plastifiziermittel und/oder inerte Füllstoffe, und/oder färbende Materialien und/ oder Desodorantien und/oder Stabilisatoren und/oder die Diffusion steuernde Mittel bzw. Diffusionsregulatoren).According to the invention, the antiparasitic collar exists among other things from the following two building blocks: a macro molecular solid thermoplastic carrier, except polyurethane, Additives (plasticizers or plasticizers and / or inert fillers, and / or coloring materials and / or deodorants and / or stabilizers and / or the Diffusion controlling agents or diffusion regulators).

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung wird die insektizide Substanz ausgewählt aus den Organo­ chlorverbindungen und/oder Organophosphorverbindungen und/oder Carbamaten und/oder Pyrethrin-, Pyrethrum- bzw. Pyrethrinoid-Verbindungen und/oder Formamidinen.According to an advantageous embodiment of the invention the insecticidal substance is selected from the organo Chlorine compounds and / or organophosphorus compounds and / or carbamates and / or pyrethrin, pyrethrum or  Pyrethrinoid compounds and / or formamidines.

Gemäß einer speziellen Ausführungsform dieser Durchfüh­ rungsform werden die Organochlorverbindungen ausgewählt aus der Gruppe von:
2,2-Dichlorvinyldimethylphosphat (DDVP)
1,2-Dibrom-2,2-dichlorethylmethylphosphat (NALED®),
2-Chlor-(2,4,5-trichlorphenyl)-vinyldimethylphosphat (STIRIFOS®).
According to a specific embodiment of this embodiment, the organochlorine compounds are selected from the group of:
2,2-dichlorovinyldimethyl phosphate (DDVP)
1,2-dibromo-2,2-dichloroethylmethyl phosphate (NALED®),
2-Chloro- (2,4,5-trichlorophenyl) -vinyldimethylphosphate (STIRIFOS®).

Gemäß einer weiteren speziellen Ausführungsform wird die Organophosphorverbindung ausgewählt aus der Gruppe von O,O′-Diethyl-O-(2-isopropyl-4-methyl-6-pyrimidinyl)­ thionophosphat (DIMPYLATE® und O,O-Diethyl-O-2-isopro­ pyl-4-methyl-6-pyrimidinyl)-phosphat (DIAZOXON®).According to another specific embodiment, the Organophosphorus compound selected from the group of O, O'-diethyl-O- (2-isopropyl-4-methyl-6-pyrimidinyl) thionophosphate (DIMPYLATE® and O, O-diethyl-O-2-isopro pyl-4-methyl-6-pyrimidinyl) phosphate (DIAZOXON®).

Gemäß einer weiteren speziellen Ausführungsform werden die Carbamate ausgewählt unter 2,2-Dimethyl-1,3-benzo­ dioxol-4-ol-(N-methylcarbamat) (BENDIOCARD®), 2-Isoprop­ oxyphenyl-(N-methylcarbamat) PROPOXUR®) und 1-Naphthyl- N-methylcarbamat (CARBARYL®).According to another specific embodiment the carbamates selected from 2,2-dimethyl-1,3-benzo dioxol-4-ol (N-methylcarbamate) (BENDIOCARD®), 2-isoprop oxyphenyl (N-methylcarbamate) PROPOXUR®) and 1-naphthyl N-methylcarbamate (CARBARYL®).

Gemäß einer weiteren speziellen Ausführungsform werden die Substanzen von Pyrethrintyp ausgewählt unter α-Cyano- 3-phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclo­ propancarboxylat (CYPERMETHRIN®), α-Cyano-3-phenoxybenzyl- 2-(4-chlorphenyl)-3-methylbutyrat (FENVALERATE®), 5-Ben­ zyl-3-furylmethyl-2,2-dimethyl-3-(2-oxo-2,3,4,5-tetra­ hydro-3-thienylidenmethyl)-cyclopropancarboxylat (KADE­ THRIN®), 3-Phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)- cyclopropancarboxylat (PERMETHRINE®) und (3,4,5,6-Tetra­ hydrophthalimidomethyl)-chrysanthemat (NEOPYNAMIN®).According to another specific embodiment the substances of pyrethrin type selected from α-cyano 3-phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) -cyclo propanecarboxylate (CYPERMETHRIN®), α-cyano-3-phenoxybenzyl 2- (4-chlorophenyl) -3-methyl butyrate (FENVALERATE®), 5-Ben benzyl-3-furylmethyl 2,2-dimethyl-3- (2-oxo-2,3,4,5-tetra hydro-3-thienylidenemethyl) cyclopropanecarboxylate (KADE THRIN®), 3-phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) - cyclopropanecarboxylate (PERMETHRINE®) and (3,4,5,6-tetra hydrophthalimidomethyl) chrysanthemate (NEOPYNAMIN®).

Gemäß einer weiteren speziellen Ausführungsform werden die Formamidine ausgewählt unter N′-(4-Chlor-O-tolyl)-N,N- dimethylformamidin (CHLORDIMEFORM®) und N-Methyl-N′-2,4- xylyl-N-(N-2,4-xylylformamidoyl)-formamidin (AMITRAZ®). According to another specific embodiment the formamidines selected from N '- (4-chloro-O-tolyl) -N, N- dimethylformamidine (CHLORDIMEFORM®) and N-methyl-N'-2,4- xylyl-N- (N-2,4-xylylformamidoyl) -formamidine (AMITRAZ®).  

Erfindungsgemäß werden die freien oder veresterten ungesättigten essentiellen Fettsäuren ausgewählt aus der Gruppe von Ölsäure, Linolsäure, Linolensäure, Arachidon­ säure, 11,14-Eicosadiensäure, Docosahexansäure und ihren linearen oder verzweigten C₁-C₄-Estern.According to the invention, the free or esterified unsaturated essential fatty acids selected from Group of oleic acid, linoleic acid, linolenic acid, arachidon acid, 11,14-eicosadienoic acid, docosahexanoic acid and their linear or branched C₁-C₄ esters.

Gemäß einer weiteren besonders vorteilhaften Ausführungs­ form verwendet man als Fettsäuren das Vitamin F.According to another particularly advantageous embodiment form is used as fatty acids the vitamin F.

Als makromolekularen festen thermoplastischen Träger kann man beispielsweise verwenden Polyethylen, Polpropy­ len, Copolymere von Ethylen und Propylen, Polyacrylate, Vinylpolymere, Polyvinylhalogenide, Polyvinylacetale, Verbindungen vom Polyvinylidentyp und Poly­ aldehyde und vorzugsweise die Homopolymeren von Polyvinylchloriden und ihre Copolymeren mit anderen Poly­ meren.As a macromolecular solid thermoplastic carrier For example, you can use polyethylene, polpropy len, copolymers of ethylene and propylene, polyacrylates, Vinyl polymers, polyvinyl halides, polyvinyl acetals, Polyvinylidene type compounds and poly aldehydes and preferably the homopolymers of Polyvinyl chlorides and their copolymers with other poly mers.

Als Weichmacher bzw. Plastifiziermittel, die notwendig sind, um Geschmeidigkeit, mechanische Widerstandsfähig­ keit und die gewünschten Oberflächeneigenschaften zu ver­ leihen, kann man beispielsweise verwenden Phosphorsäure­ ester, wie Trikresylphosphat, Phthalsäureester wie Methyl­ phthalat, Butylphthalat, Octylphthalat, 2-Ethylhexyl­ phthalat und die Ester von Adipinsäure, Azelainsäure, Sebacinsäure und Maleinsäure.As plasticizer or plasticizer necessary are, for suppleness, mechanical resistance and the desired surface properties ver For example, you can borrow phosphoric acid esters, such as tricresyl phosphate, phthalic acid esters, such as methyl phthalate, butyl phthalate, octyl phthalate, 2-ethylhexyl phthalate and the esters of adipic acid, azelaic acid, Sebacic acid and maleic acid.

Die am häufigsten zugefügten Zusätze sind Farbstoffe oder Pigmente, desodorierende Materialien wie Ethylvanil­ lin, Vanillin und Linonen, Stabilisatoren, Gleitmit­ tel, Metallkomplexe (beispielsweise von Cadmium, Barium und Zink); diffusionssteuernde Mittel, die die Porosität des Kunststoffriemens modifizieren durch Verdampfen oder Zersetzung, beginnend mit der Herstellung, wie beispiels­ weise die stickstoffhaltigen Derivate (Benzolsulfonyl­ hydrazin und Trihydrazinotriazin) und die Azoderivate (Azodiisobutyronitril, Diazoaminobenzol und Azodicarbon­ amid ). The most commonly added additives are dyes or pigments, deodorizing materials such as Ethylvanil lin, vanillin and linones, stabilizers, lubricants tel, metal complexes (for example of cadmium, barium and zinc); diffusion controlling agents that reduce the porosity Modify the plastic belt by evaporation or Decomposition, starting with the production, such as example, the nitrogen-containing derivatives (benzenesulfonyl hydrazine and trihydrazinotriazine) and the azo derivatives (Azodiisobutyronitrile, Diazoaminobenzene and Azodicarbon amide).  

Als Füllstoffe, die notwendig sind, um die Kunststoff­ menge zu verringern und die Handhabung des thermoplasti­ schen Riemens zu erleichtern, kann man Talkum und Silizium­ dioxid verwenden.As fillers that are necessary to the plastic reduce the amount and handling of thermoplasti To facilitate the belt, you can use talc and silicon use dioxide.

Erfindungsgemäß enthält die Zusammensetzung des antipara­ sitären Halsbands 5 bis 25% insektizide Substanz, 1 bis 10% ungesättigte essentielle Fettsäure, 10 bis 50% makromolekularen Träger und 1 bis 15% verschiedener Zu­ sätze.According to the invention, the composition of antiparas sitarian collar 5 to 25% insecticidal substance, 1 up to 10% unsaturated essential fatty acid, 10 to 50% macromolecular carrier and 1 to 15% of various Zu sentences.

Gemäß einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist die mit der Fettsäure assoziierte insekti­ zide Substanz DIMPYLATE®, assoziiert mit Vitamin F.According to a particularly advantageous embodiment of the Invention is the insecticides associated with the fatty acid Zide substance DIMPYLATE®, associated with vitamin F.

Im Rahmen umfangreicher Untersuchungen hat es sich gezeigt, daß in bestimmten Fällen die physikalisch-chemische Natur der aktiven Substanzen, wie insbesondere der physikalisch feste oder flüssige Aspekt, der Schmelzpunkt, der Siede­ punkt, der Dampfdruck und die thermische oder chemische Stabilität keine regelmäßige und gleiche Diffusion der beiden Substanzen gleichzeitig ermöglichte.Extensive research has shown that that in certain cases the physicochemical nature the active substances, in particular the physical solid or liquid aspect, the melting point, the boiling point point, the vapor pressure and the thermal or chemical Stability no regular and equal diffusion allowed the two substances simultaneously.

Die Diffusionsgeschwindigkeit konnte in bestimmten Fäl­ len sogar in wesentlichen Anteilen variieren. In bestimm­ ten Fällen wurde es unerläßlich, die physikalisch- chemischen Eigenschaften der aktiven Substanzen (des Insek­ tizids und der Fettsäure) zu berücksichtigen, bevor ein geeigneter makromolekularer Träger, Weichmacher, Zusätze, Füllstoffe und geeignete Diffusionsregulatoren gewählt werden konnten, um einen Kompromiß zu bilden und Frei­ setzungsgeschwindigkeiten der beiden aktiven Substanzen zu erzielen, die so ähnlich wie möglich wenn nicht im wesentlichen identisch sind.The diffusion rate could in certain Fäl even in substantial proportions. In determined In these cases, it became essential to chemical properties of active substances (of the insect tizids and the fatty acid) to consider before one suitable macromolecular carrier, plasticizer, additives, Fillers and suitable diffusion regulators chosen could be to make a compromise and free Settling velocities of the two active substances to achieve something as similar as possible if not in the are essentially identical.

Eines der Ziele der Erfindung ist die Bereitstellung eines antiparasitären Halsbandes, das dazu geeignet ist, die Nachteile zu überwinden, die in bestimmten Fällen in der Unverträglichkeit zwischen einer aktiven Substanz und einer ungesättigten essentiellen Fettsäure begründet sein konnten.One of the objects of the invention is the provision an antiparasitic collar suitable for overcome the disadvantages that in certain cases in  incompatibility between an active substance and of an unsaturated essential fatty acid could.

Die Verwirklichung der beiden Riemen aus Kunststoffmaterialien in dem erfindungsgemäßen Halsband, die jeweils eine der aktiven Substanzen enthal­ ten, wobei die Riemen seitlich aneinander befestigt sind, hat es ermöglicht, den Erfordernissen der Diffusion und der Freisetzung maximal zu genügen.The realization of the two belts made of plastic materials in the invention Collar, each containing one of the active substances with the straps attached to one another laterally, has made it possible to meet the requirements of diffusion and the maximum release.

Gemäß einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung erhält man den gemischten Riemen durch Koextru­ sion bzw. gemeinsames Strangpressen in der Wärme.According to a particularly advantageous embodiment of the Invention, the mixed belt is obtained by Koextru sion or joint extrusion in the heat.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung erhält man den gemischten Riemen durch Formen bzw. Preßformen. Jedoch ist es unabhängig von der Technik zur Herstellung der Riemen (Koextrusion oder Formen) sehr einfach die Natur der Excipienten und des Trägers an die physikalisch­ chemischen Eigenschaften jeder der zwei aktiven Substan­ zen anzupassen und so die Arbeitsbedingungen festzulegen.According to another embodiment of the invention receives the mixed belt by molding or pressing. However, it is independent of the manufacturing technique the belt (coextrusion or molding) very simply the Nature of the excipients and the carrier to the physically chemical properties of each of the two active substances to adjust the working conditions.

Daraus ergibt sich, daß unter Beibehaltung der beschrie­ benen Verträglichkeitsqualität die Wirksamkeit der antiparasitären Vorrichtung stark verbessert wird und die Unannehmlichkeiten bei der Herstellung und damit die Her­ stellungskosten maximal verringert werden.It follows that while retaining the beschrie compatibility quality the effectiveness of the  antiparasitic device is greatly improved and the Inconvenience in the production and thus the Her maximum costs are reduced.

Unter den verschiedenen Techniken, die zur Herstellung der erfindungsgemäßen Halsbänder geeignet sind, ist die als Koextrusion in der Wärme bzw. Heißstrangpressen bezeichnete Technik vom industriellen Standpunkt her die geeignetste Methode.Among the different techniques used to manufacture the collars according to the invention are suitable is as coextrusion in the heat or hot extrusion designated technique from the industrial point of view the most suitable method.

Dieses letztere Verfahren, das in der Kautschuk- und Kunststoffindustrie gegenwärtig verbreitet verwendet wird, führt zur Herstellung durch Koextrusion eines gemischten Riemens ausgehend von einer getrennten Extru­ sion der beiden verschiedenen Gemische durch eine einzi­ ge Strangpreßöffnung bzw. Düse.This latter process, used in the rubber and Plastic industry currently used widely is, leads to the production by coextrusion of a mixed belt starting from a separate extru tion of the two different mixtures by a single ge extrusion or nozzle.

Durch die Herstellung der beiden verschiedenen Gemische, die jeweils in ihrer Zusammensetzung für die Natur der aktiven Substanz geeignet sind, gelangt man zu einer wirksameren endgültigen Vorrichtung. Diese Herstellungs­ weise ist besonders günstig, wenn die beiden aktiven Sub­ stanzen in ihren physikalisch-chemischen Eigenschaften sehr unterschiedlich sind.By producing the two different mixtures, each in their composition for the nature of active substance are suitable, one arrives at a more effective final device. This manufacturing wise is particularly favorable if the two active sub punching in their physicochemical properties are very different.

So liegen die ungesättigten essentiellen Fettsäuren mit C₁₈-C₂₂ oder ihre Esterderivate in der Form von viskosen Flüssigkeiten vor, und die erfindungsgemäß verwendbaren insektiziden Substanzen können flüssige Zusammensetzun­ gen (Organochlorverbindungen, Organophosphorverbindungen, Pyrethrinoide) oder Feststoffe (Carbamate, Formamidine) sein.So are the unsaturated essential fatty acids C₁₈-C₂₂ or their ester derivatives in the form of viscous Liquids before, and the invention used insecticidal substances can be liquid compositions (organochlorine compounds, organophosphorus compounds, Pyrethrinoids) or solids (carbamates, formamidines) his.

Darüber hinaus ist jede Verbindungsgruppe auch durch unterschiedliche Siedepunkte oder Schmelzpunkte, durch Dampfdrücke, die sehr unterschiedlich sind, sowie durch unterschiedliche thermische oder chemische Stabilitäts­ kriterien kennzeichnet. In addition, each connection group is also through different boiling points or melting points, by Vapor pressures that are very different, as well as through different thermal or chemical stability criteria.  

Dem Fachmann ist bekannt, daß die Natur des makromoleku­ laren Trägers, die Natur der Weichmacher, die Natur der Zusätze beträchtlich die Diffusionsgeschwindigkeit und damit die Freisetzung und schließlich die gemessene Akti­ vität beeinflussen.The skilled person is aware that the nature of makromoleku laren carrier, the nature of plasticizers, the nature of Additives considerably increase the diffusion rate and so that the release and finally the measured Akti influence the quality.

Daraus geht hervor, daß die Assoziation eines Carbamats und/oder eines Formamidins mit einem Fettsäureester nicht zu optimalen Ergebnissen führt, wie wenn die Zusammen­ setzung jeglichen Teils unterschiedlich ist.It follows that the association of a carbamate and / or a formamidine with a fatty acid ester not leads to optimal results, as when the together of any part is different.

Das Ergebnis wird als optimal bewertet, wenn die Diffu­ sionsgeschwindigkeiten jeder der Verbindungen ähnlich sind.The result is considered optimal when the diffu sion rates of each of the compounds are similar are.

Es ist daher für jeden verwendeten Substanztyp notwendig, die Natur der Zusätze und/oder der Träger derart anzupas­ sen, daß die Freisetzung einer der Verbindungen, bezogen auf die andere als Vergleich, beschleunigt oder verlang­ samt wird.It is therefore necessary for each substance type used, to adjust the nature of the additives and / or the carrier in such a way sen, that the release of one of the compounds, related to the other as a comparison, accelerated or slowed down becomes velvet.

Vom Aussehen her weisen die neuen Halsbänder die Form eines gemischten Riemens auf, dessen Abmessungen des je­ weiligen Teils durch die verschiedenen Elemente bedingt sind, wie den Prozentsatz an aktivem Material, die insek­ tizide Wirkung und/oder Schutzwirkung der Substanz; im allgemeinen müssen sie der Bedingung entsprechen, einen Riemen zu bilden, der als antiparasitäres Halsband für Haustiere (Hunde oder Katzen) verwendbar ist.In appearance, the new collars show the shape a mixed belt, the dimensions of each partly due to the different elements are, like the percentage of active material, the insek ticidal effect and / or protective action of the substance; in the In general, they must meet the condition, one To form belt, which as antiparasitic collar for Pets (dogs or cats) is usable.

Im allgemeinen liegen die Abmessungen des endgültigen Riemens bei etwa 15 bis 30 mm Breite und etwa 2 bis 5 mm Dicke, wobei die Länge so berechnet wird, daß er um den Hals der dicksten Tiere befestigt werden kann.In general, the dimensions of the final Belt at about 15 to 30 mm wide and about 2 to 5 mm Thickness, the length being calculated to be around the Neck of the thickest animals can be attached.

Es ist ersichtlich, daß Halsbänder, die in den Abmes­ sungen für jeden Tiertyp, Katze, Welpe, Hund, großer Hund, geeignet sind, bevorzugt sind. It can be seen that collars that are in the dim for each animal type, cat, puppy, dog, big dog, are suitable, are preferred.  

Aufgrund der unterschiedlichen Prozentsätze, das heißt, 5 bis 25 0% für die insektizide Substanz und 1 bis 10% für die Fettsäuren, sind die Breiten für jeden Teil unter­ schiedlich.Due to the different percentages, that is, 5 to 25% for the insecticidal substance and 1 to 10% for the fatty acids, the widths are below for each part different.

Im allgemeinen liegen die Breiten bei 10 bis 20 mm für den insektiziden Teil und bei 5 bis 10 mm für den Fett­ säureteil.In general, the widths are 10 to 20 mm for the insecticidal part and at 5 to 10 mm for the fat acid part.

Die getrennte Herstellung jedes der beiden Gemische er­ laubt die Einarbeitung von Farbstoffen bzw. färbenden Substanzen, Pigmenten, lichtreflektierenden Substanzen oder lumineszierenden Substanzen unterschiedlicher Natur in jeden Teil.The separate preparation of each of the two mixtures he allows the incorporation of dyes or coloring Substances, pigments, light-reflecting substances or luminescent substances of different nature in every part.

Außer den vorstehenden Halsbändern umfaßt die Erfindung auch andere Halsbänder, die aus der folgenden Beschrei­ bung ersichtlich sind.Except for the above collars, the invention includes also other collars, from the following descrip are evident.

Die Erfindung umfaßt insbesondere antiparasitäre Hals­ bänder für Tiere entsprechend der vorstehenden Hals­ bänder, sowie geeignete Mittel zur Her­ stellung dieser Halsbänder.The invention includes in particular antiparasitic neck straps for animals according to the protruding neck Bands, as well as suitable means for Her position of these collars.

Die folgenden Beispiele dienen zur weiteren Erläuterung der Erfindung. Sie betreffen die Verwirklichung der er­ findungsgemäßen Vorrichtungen, die Zusammensetzungen für die Vorrichtungen, sowie einen Bericht über klinische Untersuchungen, die an Tieren durchgeführt wurden.The following examples serve for further explanation the invention. They concern the realization of he inventive devices, the compositions for the devices, as well as a report on clinical Studies performed on animals.

Es versteht sich, daß die folgenden Beispiele sowie der klinische Bericht lediglich zur Erläuterung dienen sol­ len, ohne eine Einschränkung darzustellen. It is understood that the following examples as well as the clinical report should be used for explanation only without being restrictive.  

Beispiele für Zusammensetzungen Examples of compositions

Beispiel 1 example 1

Beispiel 2 Example 2

Beispiel 3 Example 3

Beispiel 4 Example 4

Beispiel 5 Example 5

Beispiel 6 Example 6

Beispiel 7 Example 7

Beispiel für die Herstellung eines HalsbandesExample of the production of a collar

Man verwendet die Substanzen des Beispiels 2.The substances of Example 2 are used.

In einem geeigneten Behälter vermischt man innig 36 kg DIMPYLATE®, 12 kg neutrales Vitamin F, 46 kg Isooctyl­ adipat, 6 kg epoxidiertes Sojaöl und färbt die Lösung mit rotem Eisenoxid (etwa 1 kg).In a suitable container is intimately mixed 36 kg DIMPYLATE®, 12 kg of neutral vitamin F, 46 kg of isooctyl adipate, 6 kg of epoxidized soybean oil and stains the solution  with red iron oxide (about 1 kg).

In einen Heizmischer bringt man 47 kg Homopolymeres von PVC, 4 kg Calciumstearat, 4 kg mikro-zerkleinertes Sili­ ziumdioxid und 4 kg Azodicarbonamid ein.In a heating mixer brings 47 kg homopolymer of PVC, 4 kg calcium stearate, 4 kg micro-shredded sili and 4 kg of azodicarbonamide.

Man gießt unter Rühren die vorstehende Lösung in den vor­ stehenden Mischer. Man vermischt die erhaltene Paste bis man eine gleichmäßige rote Farbe erzielt. Man bringt das Gemisch auf eine Temperatur von etwa 70°C und vermischt 30 Minuten. Das so erhaltene Pulver wird in den Beschic­ kungstrichter einer Schraubenextrusionsvorrichtung ein­ gebracht. Die Extrusionsparameter, das heißt, die Tempe­ ratur der Düse, der Druck der Düse, die Extrusionsgeschwin­ digkeit und die Abkühltemperatur werden derart eingestellt, daß man einen vom Aussehen und den Dimensionen her gleich­ mäßigen Riemen erhält.With stirring, the above solution is poured into the before standing mixer. The resulting paste is mixed until to achieve a uniform red color. You bring that Mixture to a temperature of about 70 ° C and mixed 30 minutes. The powder thus obtained is in the Beschic kung funnel a Schraubenextrusionsvorrichtung a brought. The extrusion parameters, that is, the Tempe the nozzle, the pressure of the nozzle, the extrusion speed and the cooling temperature are adjusted in such a way that you are equal in appearance and dimensions moderate belt receives.

Anschließend wird der Riemen in der Länge geschnitten und ein Verschlußsystem wird an eines der Enden geklammert.Then the belt is cut in length and a closure system is clamped to one of the ends.

Das erhaltene insektizide Halsband wird in Beutel drei­ facher Dicke (PVC-Aluminium-Papier) eingebracht und ver­ schweißt.The obtained insecticidal collar is placed in bag three thick thickness (PVC-aluminum paper) introduced and ver welded.

Diese Herstellungsmöglichkeit ist für sämtliche Beispiele möglich, wobei Modifikationen aufgrund der physikalischen Natur der Bestandteile durchgeführt werden.This manufacturing option is for all examples possible, with modifications due to the physical Nature of the ingredients are carried out.

Beispiel für die Herstellung eines gemischten Doppel- RiemensExample of the production of a mixed double belt

Man stellt zwei Gemische her: Das Gemisch A enthält die insektizide Substanz und das Gemisch B enthält die Fett­ säure.Two mixtures are prepared: Mixture A contains the insecticidal substance and mixture B contains the fat acid.

Diese beiden Gemische (von denen gewisse Zusammensetzungs­ unterschiede nachstehend beschrieben werden) werden nach dem Homogenisieren getrennt in die beiden Beschickungstrichter einer Doppelsystem-Strangpresse ein­ gebracht. Am Ausgang durchlaufen die beiden in den Ab­ messungen vorbemessenen Riemen einen gemeinsamen Strang­ preßkopf, in dessen Inneren das seitliche Verschweißen erfolgt.These two mixtures (of which certain compositions differences will be described below)  after homogenizing, separate into the two Feed hopper of a double-system extruder brought. At the exit, the two go through in the Ab Measurements pre-measure belts a common strand pressing head, inside which the lateral welding he follows.

Diese Stufe der Herstellung kann auch unter Verwendung von zwei verschiedenen Strangpressen durchgeführt werden, die am Ausgang durch einen einzigen Strangpreßkopf ver­ bunden sind, der eine seitliche Befestigung der beiden ursprünglichen Riemen aneinander sowie ihre endgültige Bemessung auf das Format des einzigen Riemens ermöglicht.This stage of manufacture can also be used be carried out by two different extruders, the ver at the output by a single extrusion are bound, which is a lateral attachment of the two original straps together as well as their final ones Dimensioning on the format of the single belt allows.

Dieses System weist den Vorteil auf, daß man unabhängig die Extrusionsparameter wie die Temperatur der Düse, den Druck und die Extrusionsgeschwindigkeit regeln kann.This system has the advantage of being independent the extrusion parameters such as the temperature of the nozzle, the Pressure and the extrusion speed can regulate.

Beispiel für die ZusammensetzungExample of the composition Beispiel 8Example 8

Gemisch A Mixture A

Gemisch B Mixture B

Gemisch AMixture A

In einem ersten Gefäß vermischt man innig 32 kg 95% DIMPYLATE®, 6 kg epoxidiertes Sojaöl, 40 kg 2-Ethylhexyl­ phthalat und färbt die Lösung durch das Vermischen der beiden Eisenoxide.Into a first vessel is intimately mixed 32 kg 95% DIMPYLATE®, 6 kg epoxidized soybean oil, 40 kg 2-ethylhexyl Phthalate and colors the solution by mixing the both iron oxides.

In einen Heizmischer führt man 50 kg des Homopolymeren von PVC und 4 kg Azodicarbonamid ein.In a heating mixer leads 50 kg of homopolymer of PVC and 4 kg of azodicarbonamide.

Man bringt anschließend unter Rühren die vorstehende Lösung in den Mischer ein, erwärmt 30 Minuten bei 70°C und vervollständigt durch die verbleibende Menge des Homopolymeren von PVC. Man rührt unter Kühlen bis man ein trockenes und homogenes Pulver mit gleichmäßig kasta­ nienbrauner Farbe erzielt.Then bring the above with stirring Solution in the mixer, heated for 30 minutes at 70 ° C. and completed by the remaining amount of Homopolymers of PVC. It is stirred with cooling until one a dry and homogeneous powder with even kasta brown color achieved.

Gemisch BMixture B

Man geht in gleicher Weise vor wie bei A, achtet jedoch darauf, bei einer Temperatur zu arbeiten, die 40°C nicht überschreitet. Man bringt das Pulver des Gemischs A in den Beschickungstrichter einer Strangpresse und das Pul­ ver des Gemischs B in den Beschickungstrichter der ande­ ren Strangpresse ein. You proceed in the same way as in A, but pay attention to work at a temperature not 40 ° C exceeds. It brings the powder of the mixture A in the hopper of an extruder and the Pul ver of the mixture B in the feed hopper the ande ren extruder.  

Die Düsentemperaturen betragen 100°C für A bzw. 90°C für B und die Koextrusionsdüse wird auf eine Temperatur von 90°C gesteuert.The nozzle temperatures are 100 ° C for A or 90 ° C for B and the coextrusion die is brought to a temperature controlled by 90 ° C.

Beim Austritt aus der Düse wird der erhaltene gemischte Riemen durch Durchlaufen eines Bades von kaltem Wasser gekühlt.Upon exiting the nozzle, the resulting mixed Belt by running a bath of cold water cooled.

Anschließend wird der Riemen auf die gewünschten Längen geschnitten und ein Verschlußsystem (Schnalle) wird an eines der Enden geklammert.Subsequently, the belt to the desired lengths cut and a closure system (buckle) is on one of the ends clamped.

Die Abmessungskriterien, die durch die Form der Düse bestimmt werden, sind im folgenden angegeben:The dimensional criteria, determined by the shape of the nozzle are determined in the following:

- Gesamtbreite|15 mm- total width | 15 mm - Breite des insektiziden Teils (kastanienbraun)- width of the insecticidal part (maroon) 10 mm10 mm - Breite des Fettsäureteils (gelb)- width of the fatty acid part (yellow) 5 mm5 mm - Dicke- thickness 3 mm3 mm

Beispiel 9Example 9

Gemisch A Mixture A

Gemisch B Mixture B

Man geht darauf bei der Herstellung und der Extrusion wie in Beispiel 8 beschrieben vor.It goes into the production and the extrusion as described in Example 8 before.

Mit den Abmessungen der Düse zur Koextrusion erhält man einen weißen und schwarzen Riemen, dessen Abmessungen im folgenden angegeben sind:With the dimensions of the nozzle for coextrusion one obtains a white and black belt whose dimensions are in following are indicated:

- Gesamtbreite|20 mm- total width | 20 mm - Breite des insektiziden Teils (weiß)- width of the insecticidal part (white) 15 mm15 mm - Breite des Fettsäureteils (schwarz)- width of the fatty acid part (black) 5 mm5 mm - Gesamtdicke- total thickness 2,5 mm2.5 mm

Beispiel 10Example 10

Gemisch A Mixture A

Gemisch B Mixture B

Der nach dem Koextrudieren erhaltene gemischte Riemen weist folgende Abmessungen auf:The mixed belt obtained after coextrusion has the following dimensions:

- Gesamtbreite|15 mm- total width | 15 mm - Breite des insektiziden Teils (schwarz)- width of the insecticidal part (black) 10 mm10 mm - Breite des Fettsäureteils (gelb)- width of the fatty acid part (yellow) 5 mm5 mm - Gesamtdicke- total thickness 3 mm3 mm

Klinische UntersuchungenClinical examinations

An einer Gruppe von Hunden und Katzen unterschiedlichen Alters und unterschiedlicher Rasse wurden klinische Unter­ suchungen vorgenommen, die das Auftreten verschiedener Hautreizungen durch das Tragen eines insektiziden Hals­ bandes zeigten.Different in a group of dogs and cats Age and different race were clinical sub carried out the various investigations Skin irritation by wearing an insecticidal neck bandes showed.

Die Einarbeitung von ungesättigten essentiellen Fettsäu­ ren mit C₁₈-C₂₂ in freier oder veresterter Form und ins­ besondere von Säuren mit C₁₈, die den Bestandteil von Vitamin F bilden, in ein insektizides Halsband ermög­ licht es, die Erscheinungen auf der Haut auf ein Minimum zu verringern.The incorporation of unsaturated essential fatty acid ren with C₁₈-C₂₂ in free or esterified form and ins particular of acids with C₁₈, which is the constituent of Vitamin F form, made possible in an insecticidal collar Light it, the phenomena on the skin to a minimum to reduce.

Erster VergleichsversuchFirst comparison experiment

Der Versuch besteht in der Behandlung von zwei Gruppen (P₁ und P₂) von Hunden unterschiedlichen Geschlechts, Alters und unterschiedlicher Rasse. Jede Gruppe umfaßte 500 Einzeltiere. The trial consists in the treatment of two groups (P₁ and P₂) of dogs of different sex, Age and different race. Each group included 500 individual animals.  

Die Untersuchung wurde während eines Zeitraums von 10 Wochen durchgeführt, und der Zustand der Tiere wurde alle zwei Wochen nach der Befestigung des Halsbandes unter­ sucht.The investigation was conducted during a period of 10 Weeks were performed, and the condition of the animals was all two weeks after the attachment of the collar under examined.

Die Hautreizung, die während der Untersuchung berücksich­ tigt wurde, war:The skin irritation, which is considered during the examination was, was:

  • - Schuppenbildungen- scales
  • - Erytheme- Erythema
  • - Juckreiz- itching
  • - Haarausfall im Halsbereich- Hair loss in the neck area

Die untersuchten Halsbänder wiesen folgende Zusammen­ setzung (Gewichtsprozent) auf:The examined collars showed the following tion (weight percent) on:

Die Halsbänder des Typs C₁ werden an der Tiergruppe P₁ befestigt.The collars of the type C₁ are on the animal group P₁ attached.

Die Halsbänder des Typs C₂ werden an der Tiergruppe P₂ befestigt.The collars of the type C₂ be the animal group P₂ attached.

Die Tabelle I zeigt die festgestellten Ergebnisse, wo­ bei die Ziffern die Anzahl der Tiere anzeigen, die lokale Unverträglichkeitsanzeichen zeigten. Table I shows the results found where the numbers indicate the number of animals, the local ones Incompatibility signs showed.  

Tabelle I Table I

Zweiter VergleichsversuchSecond comparison test

Ein gleicher Vergleichsversuch wurde mit zwei Gruppen von Katzen P₁ und P₂ durchgeführt, die die Halsbänder C₁ und C₂ des vorstehenden Beispiels trugen.An identical comparison experiment was conducted with two groups performed by cats P₁ and P₂, the collars C₁ and C₂ of the preceding example contributed.

Die Ergebnisse sind in der Tabelle II aufgeführt.The results are listed in Table II.

Tabelle II Table II

In den Versuchen 1 und 2 sind die beiden Zusammensetzun­ gen der Halsbänder C₁ und C₂ zu 93% wirksam zur Bekämpfung von an den Tieren vorhandenen Parasiten (Flöhe und Zecken).In experiments 1 and 2, the two compositions are gene of the collars C₁ and C₂ to 93% effective to combat of parasites (fleas and ticks) present on the animals.

Die von Parasiten freien Tiere werden zu 100% während der 10 Wochen der Untersuchung geschützt.The parasite-free animals become 100% during the 10 weeks of the investigation protected.

In diesem Fall ergeben sich die lokalen Unverträglich­ keitsphänome allein durch das Tragen des Halsbandes und nicht durch ein übermäßiges Kratzen oder durch Verletzun­ gen, die durch das Vorhandensein von Flöhen hervorgerufen werden. In this case, the local result incompatible phenomena alone by wearing the collar and not by excessive scratching or injury caused by the presence of fleas become.  

Dritter Versuchthird try

Man wählt sechs Hunde, die das Halsband C₂ trugen (vergleiche Versuch 1) sowie sieben Katzen, die das Hals­ band C₂ trugen (vergleiche Versuch 2).You choose six dogs, who wore the collar C₂ (compare Experiment 1) as well as seven cats that have the neck Band C₂ contributed (see experiment 2).

Alle diese Tiere zeigen Hautreaktionen. Man nimmt ihnen das Halsband C₂ ab und legt ihnen das Halsband C₁ um.All these animals show skin reactions. You take them the collar C₂ and sets them the collar C₁ to.

Man beobachtet diese Tiere während fünf Wochen. Die Er­ gebnisse (vergleiche Tabelle III) zeigen, daß die erfin­ dungsgemäße Formulierung (die mit neutralem Vitamin F angereichert ist) das Verschwinden der Hautreaktionen in kurzer Zeit ermöglicht.These animals are observed for five weeks. The Er results (see Table III) show that the invent The formulation according to the invention (which contains neutral vitamin F enriched) the disappearance of the skin reactions in short time allows.

Tabelle III Table III

Claims (16)

1. Antiparasitäres Halsband für Tiere aus mindestens ei­ ner insektiziden Substanz, einem makromolekularen Träger und Zusätzen, dadurch gekennzeichnet, daß es
  • (a) mindestens eine freie oder veresterte ungesät­ tigte essentielle Fettsäure mit C₁₈ bis C₂₂ in Assoziation mit der insektiziden Substanz als Wirkstoff,
  • (b) einen thermoplastischen festen makromolekularen Träger, ausgenommen Polyurethan,
  • (c) Zusätze wie Weichmacher und/oder inerte Füll­ stoffe und/oder Farbstoffe und/oder Desodorantien und/oder Stabilisatoren und/oder Diffusionsregulatoren
1. An antiparasitic collar for animals of at least one insecticidal substance, a macromolecular carrier and additives, characterized in that it
  • (a) at least one free or esterified unsaturated fatty acid with C₁₈ to C₂₂ in association with the insecticidal substance as the active ingredient,
  • (b) a thermoplastic solid macromolecular carrier, except polyurethane,
  • (C) additives such as plasticizers and / or inert fillers and / or dyes and / or deodorants and / or stabilizers and / or diffusion regulators
enthält, daß darin der Anteil der insektiziden Substanz zwischen 5 und 25%, der Anteil der ungesättigten Fettsäuren zwischen 1 und 10%, der Anteil des makromolekularen Trägers zwischen 10 und 50% und der Anteil der Zusätze zwischen 1 und 15% beträgt, und daß es in der Form von zwei seitlich verbundenen Riemen unter Bildung eines gemischten Doppelrie­ mens besteht, wobei ein Riemen die insektizide Substanz, der andere die Fettsäure enthält und jeder der zwei Riementeile Träger und für die insektizide Substanz und für die gewählte ungesättigte essentielle Fettsäure geeignete Zusätze ent­ hält.that contains therein the proportion of the insecticidal substance between 5 and 25%, the proportion of unsaturated fatty acids between 1 and 10%, the proportion of the macromolecular carrier between 10 and 50% and the proportion of supplements between 1 and 15%, and that it is in the form of two laterally belt connected to form a mixed Doppelrie mens, wherein a belt is the insecticidal substance, the others containing the fatty acid and each of the two parts of the belt Carrier and for the insecticidal substance and for the chosen unsaturated essential fatty acid suitable additives ent holds. 2. Halsband nach Anspruch 1 , dadurch gekenn­ zeichnet, daß die insektizide Substanz ausgewählt ist aus den Organochlorverbindungen und/oder Organophos­ phorverbindungen und/oder Carbamaten und/oder Pyrethrum­ verbindungen und/oder Formamidinen. 2. collar according to claim 1, characterized marked records that the insecticidal substance is selected from the organochlorine compounds and / or organophos phosphorus compounds and / or carbamates and / or pyrethrum compounds and / or formamidines.   3. Halsband nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Organochlorverbindungen ausgewählt sind aus der Gruppe von 2,2-Dichlorvinyl-dimethylphosphat, 1,2-Dibrom-2,2-dichlorethyl-methylphosphat und 2-Chlor-(2,4,5-trichlorphenyl)-vinyl-dimethylphosphat.3. Collar according to claim 2, characterized that the organochlorine compounds are selected from the group of 2,2-dichlorovinyl-dimethyl phosphate, 1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl methyl phosphate and 2-chloro- (2,4,5-trichlorophenyl) -vinyl dimethylphosphate. 4. Halsband nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Organophosphorsubstanz ausgewählt ist aus der Gruppe von O,O′-Diethyl-O-(2-isopropyl-4-methyl 6-pyrimidinyl)-thionophosphat und O,O-Di­ ethyl-O-(2-isopropyl-4-methyl-6-pyrimidinyl)-phosphat.4. Collar according to claim 2, characterized that the organophosphorus substance is selected from Group of O, O'-diethyl-O- (2-isopropyl-4-methyl 6-pyrimidinyl) thionophosphate and O, O-di ethyl-O- (2-isopropyl-4-methyl-6-pyrimidinyl) phosphate. 5. Halsband nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Carbamate ausgewählt sind aus 2,2-Dimethyl- 1,3-benzodioxol1-4-ol-(N-methylcarbamat) und 2-Isopropoxy-phenyl(N-methylcarbamat) und 1-Naphthyl-N-methylcarbamat.5. Collar according to claim 2, characterized that the carbamates are selected from 2,2-dimethyl 1,3-benzodioxol1-4-ol (N-methylcarbamate) and 2-isopropoxyphenyl (N-methylcarbamate) and 1-naphthyl-N-methylcarbamate. 6. Halsband nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Substanzen vom Pyrethrumtyp ausgewählt sind aus α-Cyano-3-phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3-(2,2-di­ chlorvinyl)-cyclopropancarboxylat, α-Cyano-3-phenoxybenzyl-2-(4-chlorphenyl)-3-methyl­ butyrat, 5-Benzyl-3-furylmethyl-2,2-di­ methyl-3-(2-oxo-2,3,4,5-tetrahydro-3-thienylidenmethyl)- cyclopropan-carboxylat, 3-Phenoxybenzyl- 2,2-dimethyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-cyclopropancarboxy­ lat und (3,4,3,6-Tetrahydrophthalimido­ methyl)-chrysanthemat.6. Collar according to claim 2, characterized that the substances are selected from the pyrethrum type from α-cyano-3-phenoxybenzyl-2,2-dimethyl-3- (2,2-di chloro-vinyl) -cyclopropane carboxylate, α-cyano-3-phenoxybenzyl-2- (4-chlorophenyl) -3-methyl butyrate, 5-benzyl-3-furylmethyl-2,2-di methyl-3- (2-oxo-2,3,4,5-tetrahydro-3-thienylidenmethyl) - cyclopropane carboxylate, 3-phenoxybenzyl 2,2-dimethyl-3- (2,2-dichlorovinyl) -cyclopropancarboxy lat and (3,4,3,6-tetrahydrophthalimido methyl) -chrysanthemat. 7. Halsband nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Formamidine ausgewählt sind unter N′-(4-Chlor- O-tolyl)-N,N-dimethylformamidin und N-Methyl-N′-2,4-xylyl-N-(N-2,4-xylylformamidoyl)- formamidin. 7. Collar according to claim 2, characterized the formamidines are selected from N '- (4-chloro) O-tolyl) -N, N-dimethylformamidine and N-methyl-N'-2,4-xylyl-N- (N-2,4-xylylformamidoyl) - formamidine.   8. Halsband nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die essentiellen ungesättigten freien oder veresterten Fettsäuren ausgewählt sind aus der Gruppe von Ölsäure, Linolsäure, Linolensäure, Arachidonsäure, 11,14-Eicosadiensäure, Docosahexan­ säure und ihren linearen oder verzweigten C₁-C₄- Estern.8. Collar according to one of claims 1 to 7, characterized characterized in that the essential unsaturated free or esterified fatty acids are selected from the group of oleic acid, linoleic acid, linolenic acid, Arachidonic acid, 11,14-eicosadienoic acid, docosahexane acid and its linear or branched C₁-C₄- Esters. 9. Halsband nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß man als Fettsäuren das Vitamin F verwendet.9. Collar according to one of claims 1 to 8, characterized characterized in that as fatty acids, the vitamin F used. 10. Halsband nach einem der Ansprüche 1 bis 9, da­ durch gekennzeichnet, daß es im wesentlichen gebil­ det wird durch Assoziation von O,O′-Diethyl-O-(2-iso­ propyl-4-methyl-6-pyrimidinyl)-thionophosphat- Vitamin F.10. Collar according to one of claims 1 to 9, there characterized in that it is substantially gebil det is by association of O, O'-diethyl-O- (2-iso propyl-4-methyl-6-pyrimidinyl) -thionophosphat- Vitamin F. 11. Halsband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der gemischte Riemen durch gemeinsames Heiß- Strangpressen erhalten wird.11. Collar according to claim 1, characterized that the mixed belt by common hot Extrusion is obtained. 12. Halsband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der gemischte Riemen durch Formen bzw. Formpres­ sen erhalten wird. 12. Collar according to claim 1, characterized that the mixed belt by molding or Formpres is obtained.   13. Halsband nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß jeder der beiden Teile des gemischten Riemens verschiedene färbende Substanzen und/oder Pigmente und/oder lichtreflektierende Sub­ stanzen und/oder lumineszierende Substanzen enthält.13. Collar according to one of claims 1 to 12, characterized characterized in that each of the two parts of mixed belt of different coloring substances and / or pigments and / or light-reflecting sub punching and / or luminescent substances. 14. Verfahren zur Herstellung eines antiparasitären Hals­ bandes gemäß einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß man zwei verschiedene homogene Gemische herstellt, wobei eines 5 bis 25% minde­ stens einer insektiziden Substanz enthält und das andere 1 bis 10% mindestens einer Fettsäure enthält, daß man die beiden Gemische getrennt in zwei Beschic­ kungstrichter einer Strangpresse mit doppeltem System einbringt und daß man zum Zeitpunkt des Durch­ laufs durch den gemeinsamen Spritzdüsenkopf ein seitliches Schweißen durchführt.14. A method of making an antiparasitic neck Tape according to one of claims 1 to 13, characterized characterized in that two different homogeneous Mixtures produced, with a 5 to 25% minde contains at least one insecticidal substance and that other contains 1 to 10% of at least one fatty acid, that the two mixtures separated into two Beschic kung funnel of an extruder with double System and that one at the time of Run through the common spray nozzle head performs lateral welding. 15. Verfahren nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Gemische in zwei verschiedenen Strang­ preßvorrichtungen stranggepreßt werden, die am Aus­ tritt durch einen einzigen Strangpreßkopf verbunden sind.15. The method according to claim 14, characterized that the two mixtures in two different strand Pressing devices are extruded on the off occurs connected by a single extrusion head are.
DE3300579A 1982-01-12 1983-01-10 Anti-parasitic collar for animals and process for its preparation Expired - Fee Related DE3300579C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8200362A FR2519515B1 (en) 1982-01-12 1982-01-12 IMPROVEMENTS ON PEST CONTROL COLLARS FOR ANIMALS
FR8216089A FR2533412B2 (en) 1982-01-12 1982-09-24 IMPROVEMENTS ON PEST CONTROL COLLARS FOR ANIMALS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE3300579A1 DE3300579A1 (en) 1983-07-21
DE3300579C2 true DE3300579C2 (en) 1995-04-20

Family

ID=26222704

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE3300579A Expired - Fee Related DE3300579C2 (en) 1982-01-12 1983-01-10 Anti-parasitic collar for animals and process for its preparation

Country Status (8)

Country Link
AU (1) AU560927B2 (en)
CA (1) CA1195244A (en)
DE (1) DE3300579C2 (en)
ES (1) ES518940A0 (en)
FR (1) FR2533412B2 (en)
GB (1) GB2114442B (en)
IT (1) IT1213011B (en)
NL (1) NL191137C (en)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4803956A (en) * 1984-10-15 1989-02-14 A. H. Robins Company, Incorporated Co-extrustion of multi-component insecticidal pet collars
FR2592277B1 (en) * 1985-12-27 1989-05-26 Viguie Jean INSECTICIDE PERCH FOR CAGE BIRDS
NZ286944A (en) * 1995-07-10 1998-08-26 Sumitomo Chemical Co Resin composition containing a biocide and a vapourisable plasticiser; shaped forms
AUPN569895A0 (en) * 1995-09-29 1995-10-26 Victorian Chemicals International Pty Ltd Insecticide adjuvants
US20060288955A1 (en) * 2005-05-24 2006-12-28 Wyeth Device and method for controlling insects
NL1033350C2 (en) * 2007-02-07 2008-08-11 Ver Bedrijven Beaphar B V Animal collar containing insecticide, comprises band with cavity in one side for housing insecticide strip
JP5258115B2 (en) * 2009-12-24 2013-08-07 住化ライフテク株式会社 Insect repellent resin composition and sustained-release insect repellent molded article obtained therefrom
FR3070619B1 (en) 2017-09-01 2024-10-04 Ab7 Innovation MONOLITHIC CAST PART IN MULTIPLE MATRIX FOR THE DIFFUSION OF ACTIVE INGREDIENTS AND METHOD FOR OBTAINING SAME
ES2982583T3 (en) * 2021-07-30 2024-10-16 Bioiberica S A U Dermatological collar for non-human animals

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2213014A1 (en) * 1972-12-20 1974-08-02 Aries Robert Phosphoric ester - chrysanthemic ester compsns. - synergistic insecticides, formulated as solns., powders, animal collars etc.
DE2414479C3 (en) * 1974-03-26 1979-11-22 Zoecon Corp., Pulo Alto, Calif. (V.St.A.) Animal collar for combating ticks and fleas
FR2269859A1 (en) * 1974-05-07 1975-12-05 Dick Pierre Insecticidal collars for animals - contg diazinone or diazoxone in a plasticised vinyl (idene) polymer
FR2307466A2 (en) * 1975-04-16 1976-11-12 Dick Pierre Insecticidal collars for animals - contg diazinone or diazoxone in a plasticised vinyl (idene) polymer
GB1594737A (en) * 1976-11-10 1981-08-05 Robins Co Inc A H Method for producing insect-combating device
DE2658725A1 (en) * 1976-12-24 1978-07-06 Bayer Ag AGENT FOR CONTROLLING ANIMAL EECTOPARASITES WITH A STRONG RESIDUAL EFFECT
CA1057144A (en) * 1977-01-10 1979-06-26 A.H. Robins Company Pet collar
US4189467A (en) * 1977-04-07 1980-02-19 Bayer Aktiengesellschaft Polyurethanes having ectoparasiticidal activity
CA1105832A (en) * 1977-04-07 1981-07-28 Miklos Von Bittera Animal collars having ectoparasiticidal activity
US4195075A (en) * 1978-09-20 1980-03-25 Shell Oil Company Method and device for controlling insects on livestock
FR2447679A2 (en) * 1979-01-30 1980-08-29 Dick Pierre Insecticidal animal collars - contg. bendiocarb, vinyl! polymer, and a plasticiser
DE3039881A1 (en) * 1980-10-22 1982-05-27 Bayer Ag, 5090 Leverkusen EECTROPARASITICIDE CONTAINERS FOR PETS

Also Published As

Publication number Publication date
IT1213011B (en) 1989-12-07
GB8300273D0 (en) 1983-02-09
NL191137B (en) 1994-09-16
FR2533412A2 (en) 1984-03-30
ES8400002A1 (en) 1983-10-16
AU560927B2 (en) 1987-04-30
FR2533412B2 (en) 1986-05-09
NL191137C (en) 1995-02-16
DE3300579A1 (en) 1983-07-21
GB2114442B (en) 1985-07-17
NL8300075A (en) 1983-08-01
GB2114442A (en) 1983-08-24
IT8383305A0 (en) 1983-01-12
AU1001183A (en) 1983-07-21
CA1195244A (en) 1985-10-15
ES518940A0 (en) 1983-10-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69201550T2 (en) Pesticides system.
DE2454984C2 (en) Collar against fleas for warm-blooded animals
EP0224697B1 (en) Use of synthetic pyrethroids for the manufacture of a medicament for the control of parasitosis in bees
DE2239222A1 (en) COPOLYMER
DE2204921A1 (en) A device for attaching a self-evaporating insecticide to the neck of a pet
EP0142658A1 (en) Carrier of organic material with integrated active substances
DE2937684A1 (en) EAR BRAND FOR ANIMALS
EP0135853A2 (en) Shaped bodies containing pyrethroids for the control of ectoparasites
DE3300579C2 (en) Anti-parasitic collar for animals and process for its preparation
DE2449220A1 (en) ANIMAL INSECT PROTECTION AND METHOD OF MANUFACTURING THESE
DE2629192C2 (en) Pesticides Polyvinyl chloride mass
DE69600126T2 (en) Device for the controlled delivery of active substance which can be attached to an animal and method for the production thereof
EP0279219B1 (en) Agents against protozoa in insects
DE69320356T2 (en) SOLID PLANT PROTECTION PRODUCT FORMULA
EP0281517A2 (en) Device for applying agents
CH627617A5 (en) ACARICID DRY MIXED POLYVINYL CHLORIDE RESIN.
DE2800682A1 (en) COLLAR FOR WARM BLOODED ANIMALS
EP1129620B1 (en) Biocide batches based on crosslinked native oils, process for their preparation and their use in thermoplastic moulding materials
DE68916099T2 (en) Devices and means for using substances on animals by heart.
EP0470467B1 (en) Agent for flea-controlling
DE60104115T2 (en) COMPOSITION WITH DELAYED RELEASE CONTAINING AN ACTIVE SUBSTANCE IN A PLASTIC CARRIER AND FORM BODY MANUFACTURED THEREFROM
DE2318824C2 (en)
DE69421253T2 (en) Solid insecticidal formulation
DE2158292B2 (en) PROCESS FOR MANUFACTURING SHAPED BODIES WITH BIOLOGICAL EFFECTIVENESS
DE2750145A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING AN INSECTICIDE VAPORIZER

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee