[go: up one dir, main page]

DE29705965U1 - Food preparation with sauce - Google Patents

Food preparation with sauce

Info

Publication number
DE29705965U1
DE29705965U1 DE29705965U DE29705965U DE29705965U1 DE 29705965 U1 DE29705965 U1 DE 29705965U1 DE 29705965 U DE29705965 U DE 29705965U DE 29705965 U DE29705965 U DE 29705965U DE 29705965 U1 DE29705965 U1 DE 29705965U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sauce
food preparation
preparation according
coating
preparation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29705965U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
EPPERS ROSEMARIE
Original Assignee
EPPERS ROSEMARIE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by EPPERS ROSEMARIE filed Critical EPPERS ROSEMARIE
Priority to DE29705965U priority Critical patent/DE29705965U1/en
Priority claimed from DE19701700A external-priority patent/DE19701700A1/en
Publication of DE29705965U1 publication Critical patent/DE29705965U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/06Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/60Comminuted or emulsified meat products, e.g. sausages; Reformed meat from comminuted meat product
    • A23L13/62Coating with a layer, stuffing or laminating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P20/00Coating of foodstuffs; Coatings therefor; Making laminated, multi-layered, stuffed or hollow foodstuffs
    • A23P20/10Coating with edible coatings, e.g. with oils or fats
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P20/00Coating of foodstuffs; Coatings therefor; Making laminated, multi-layered, stuffed or hollow foodstuffs
    • A23P20/10Coating with edible coatings, e.g. with oils or fats
    • A23P20/105Coating with compositions containing vegetable or microbial fermentation gums, e.g. cellulose or derivatives; Coating with edible polymers, e.g. polyvinyalcohol

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Description

Firma Rosemarie Eppers, 66129 SaarbrückenCompany Rosemarie Eppers, 66129 Saarbrücken

„Speisezubereitung mit Soße""Food preparation with sauce"

Die Erfindung betrifft eine Speisezubereitung, insbesondere Fleischspeisezubereitung.The invention relates to a food preparation, in particular meat food preparation.

Es ist bekannt, Wurst, insbesondere Salami, mit einem Überzug aus Käse zu versehen, wobei dieser Überzug an die Stelle einer Wurstschale tritt und zusammen mit der Wurst verzehrt werden kann.It is known to coat sausage, especially salami, with a cheese coating, whereby this coating takes the place of a sausage shell and can be consumed together with the sausage.

Durch die vorliegende Erfindung wird eine neuartige Speisezubereitung geschaffen, die sich vorteilhaft industriell als vorgefertigte Zubereitung herstellen läßt.The present invention creates a novel food preparation which can be advantageously produced industrially as a prefabricated preparation.

Die Speisezubereitung nach der vorliegenden Erfindung ist durch einen Überzug aus einer verfestigten, mit der Zubereitung verzehrbaren Soße gekennzeichnet.The food preparation according to the present invention is characterized by a coating of a solidified sauce that can be consumed with the preparation.

Ein solches Speiseprodukt, wie z.B. ein mit einer anhaftenden Soßenumhüllung versehenss Bratenstück, kann zusammen mit seiner Soßenumhüllung verpackt z.B. in Folie eingeschweißt und zum Verkauf angeboten werden, wobei die Möglichkeit besteht, das Bratenstück mit einer dazu passenden Soße zu versehen.Such a food product, such as a roast with an adhering sauce coating, can be packaged together with its sauce coating, e.g. wrapped in foil, and offered for sale, with the option of coating the roast with a suitable sauce.

In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist ein sich bei Verzehrerwärmung der Zubereitung verflüssigender Soßenüberzug vorgesehen. Vorteilhaft wird dann beim Erwärmen aus dem Überzug ein flüssiges Soßenmaterial gewonnen.In a preferred embodiment of the invention, a sauce coating is provided that liquefies when the preparation is heated for consumption. A liquid sauce material is then advantageously obtained from the coating when heated.

Ferner kann vorgesehen sein, daß die Verflüssigung des Überzugs bereits beim Kaltverzehr der Zubereitung im Mund einsetzt. Damit läßt sich vorteilhaft der Eindruck erwecken, ein Zubereitungsstück würde zusammen mit einem flüssigen Soßenmaterial verzehrt.Furthermore, it can be provided that the liquefaction of the coating begins when the preparation is consumed cold in the mouth. This can advantageously create the impression that a preparation is being consumed together with a liquid sauce material.

In einer bevorzugten Ausführungsform enthält der Soßenüberzug ein Verfestigungsmittel, wobei als ein solches Verfestigungsmittel vorzugsweise ein Geliermittel, insbesondere Gelatine, verwendet wird. Durch eine solche Soßenverfestigung mit Gelatine werden besonders gut anhaftende, verhältnismäßig stabile und insbesondere schnittfeste Soßenüberzüge erreicht.In a preferred embodiment, the sauce coating contains a solidifying agent, whereby a gelling agent, in particular gelatin, is preferably used as such a solidifying agent. By solidifying the sauce with gelatin in this way, sauce coatings that adhere particularly well, are relatively stable and, in particular, cut-resistant are achieved.

Für die erfindungsgemäße Speisezubereitung eignen sich insbesondere Würzsoßen, also Soßenzubereitungen mit ausgeprägt würzendem Geschmack.Seasoning sauces, i.e. sauce preparations with a distinctly spicy taste, are particularly suitable for the food preparation according to the invention.

In weiterer vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung kann die Soße einerseits mit einem Farbstoffversehen sein, der dem Überzug eine an die Zubereitung angepaßte Färbung verleiht. Andererseits sind aber auch im Zusammenhang mit den neuartigen Produkten für Nahrungsmittelzubereitungen ungewöhnliche, aber dennoch an entsprechenden Verkaufsständern für derartige Produkte attraktiv wirkende Farbgestaltungen denkbar.In a further advantageous embodiment of the invention, the sauce can be provided with a colorant that gives the coating a color that is adapted to the preparation. On the other hand, however, in connection with the new products for food preparation, unusual color designs that nevertheless look attractive on corresponding sales stands for such products are also conceivable.

Der Überzug wird vorzugsweise im Tauchverfahren hergestellt, wobei das Soßenmaterial vorteilhaft in einem dickflüssigen Zustand gehalten wird, der es ermöglicht, verhältnismäßig dicke Umhüllungen aufzubringen, in denen entsprechend große Mengen an Soßenmaterial enthalten sind.The coating is preferably produced by dipping, whereby the sauce material is advantageously kept in a viscous state, which makes it possible to apply relatively thick coatings containing correspondingly large amounts of sauce material.

Vorzugsweise werden mehrere Millimeter dicke Überzüge aufgebracht.Preferably, coatings several millimeters thick are applied.

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist die Zubereitung in einer Sichtverpackung, insbesondere einer Einschweißfolie, angeordnet. Dabei können in einer Sichtverpackung mehrere, insbesondere gleichartige, Zubereitungsstücke mit geschmacklich und/oder farblich unterschiedlichen Überzügen vorgesehen sein. Denkbar ist in diesem Zusammenhang z.B. das Einschweißen mit unterschiedlichen Soßenüberzügen versehener Hackfleischbällchen in Folien.In a further preferred embodiment of the invention, the preparation is arranged in a visible packaging, in particular a shrink-wrap film. In this case, several, in particular similar, preparation pieces with different flavor and/or color coatings can be provided in a visible packaging. In this context, it is conceivable, for example, to shrink-wrap minced meat balls with different sauce coatings in foil.

In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung kann die Zubereitung in einer mikrowellenfesten Verpackung angeordnet sein, die es ermöglicht, die Zubereitung zum Verzehr innerhalb der Kaufverpackung zu erwärmen.In a further advantageous embodiment of the invention, the preparation can be arranged in a microwave-proof packaging, which makes it possible to heat the preparation for consumption within the purchase packaging.

Als Zubereitungen kommen z.B. umhüllte Fleischstücke, insbesondere Braten-, Kassler- oder Schinkenstücke in Betracht. Erfindungsgemäß können aber auch Geflügel oder Geflügelstücke mit einer verfestigten Soßenumhüllung versehen sein. Ein bevorzugtes Anwendungsgebiet für die Erfindung ergibt sich für Hackbratenstücke und Hackfleischbällchen, die bekanntermaßen in sehr unterschiedlichen GeschmacksrichtungenPreparations that can be used include coated pieces of meat, in particular pieces of roast, smoked pork or ham. However, according to the invention, poultry or pieces of poultry can also be coated with a solidified sauce. A preferred area of application for the invention is for pieces of meat loaf and meatballs, which are known to come in very different flavors.

•r'T'JT'";;: j" •r'T'J T'";;: j"

zubereitet werden, denen durch entsprechend vielfältige Soßenüberzüge Rechnung getragen werden kann.which can be taken into account by using a variety of sauce coatings.

Im Zusammenhang mit der vorzugsweisen Verwendung von Würzsoßen kommen als Zubereitungen ferner umhüllte Würste, insbesondere zum Warmverzehr bestimmte Würste, in Betracht, wobei z.B. beim Erwärmen einer Wurst eine passende Soße, wie z.B. eine üblicherweise mit Currywurst verwendete Soße gewonnen wird.In connection with the preferred use of seasoning sauces, coated sausages, in particular sausages intended for hot consumption, can also be considered as preparations, whereby, for example, when a sausage is heated, a suitable sauce, such as a sauce usually used with currywurst, is obtained.

Neben Fleischspeisezubereitungen könnten aber auch andere, z.B. vorwiegend kohlehydrathaltige Produkte erfindungsgemäß mit einer Soßenumhüllung versehen sein.In addition to meat dishes, other products, e.g. those containing predominantly carbohydrates, could also be provided with a sauce coating according to the invention.

Die Erfindung soll nun anhand von Ausführungsbeispielen und der beiliegenden, sich auf diese Ausführungsbeispiele beziehenden Zeichnungen näher erläutert und beschrieben werden. Es zeigen:The invention will now be explained and described in more detail using embodiments and the accompanying drawings relating to these embodiments. They show:

Fig. 1 ein erstes Ausführungsbeispiel für erfindungsgemäß zubereitete Hackfleischbällchen,Fig. 1 shows a first embodiment of minced meat balls prepared according to the invention,

die in eine Folie eingeschweißt sind,
Fig. 2 aus einer erfindungsgemäßen Bratenzubereitung hergestellte Bratenscheiben, die in
which are shrink-wrapped in foil,
Fig. 2 roast slices made from a roast preparation according to the invention, which are

eine Folie eingeschweißt sind, und
Fig. 3 eine mit einer Soßenumhüllung versehene Wurst gemäß einem dritten Ausf ührungsbeispiei nach der vorliegenden Erfindung.
are sealed in foil, and
Fig. 3 shows a sausage provided with a sauce coating according to a third embodiment of the present invention.

In der Fig. 1 sind mit dem Bezugszeichen 1 vier Hackfleischbällchen bezeichnet, die in eine Folie 2 eingeschweißt sind.In Fig. 1, reference number 1 designates four minced meat balls which are sealed in a film 2.

Die zubereitetes Hackfleisch 3 enthaltenden Hackfleischbällchen 1 weisen eine in dem gezeigten Ausführungsbeispiel etwa 4 mm dicke Umhüllung 4 aus einer verfestigten Würzsoße auf.The meatballs 1 containing prepared minced meat 3 have, in the embodiment shown, a coating 4 made of a solidified seasoning sauce that is approximately 4 mm thick.

Die Bällchen 1 sind mit unterschiedlichen Würzsoßen versehen und unterschiedlich eingefärbt, wobei jeweils einander diagonal gegenüberliegende Bällchen bezüglich Einfärbung und Art der Würzsoße übereinstimmen.The balls 1 are provided with different seasoning sauces and are colored differently, whereby balls diagonally opposite each other are identical in terms of color and type of seasoning sauce.

Bei Erwärmung der Hackfleischballchen 1 auf zum Verzehr geeignete Temperaturen schmilzt der Überzug 4 und liefert eine Würzsoße für das jeweilige erwärmte Hackfleischballchen.When the minced meat balls 1 are heated to temperatures suitable for consumption, the coating 4 melts and provides a seasoning sauce for the respective heated minced meat ball.

Die gezeigten Hackfleischbällchen 1 sind im Tauchverfahren hergestellt, bei dem die Würz·: soße in einem Wasserbad auf eine Temperatur zwischen 28 und 30° erwärmt wird, wobei sieThe meatballs 1 shown are made using the dipping process, in which the seasoning sauce is heated in a water bath to a temperature between 28 and 30°, whereby it

verhältnismäßig dickflüssig ist, was zum stabilen Anhaften verhältnismäßig dicker Soßenumhüilungen von mehreren Millimeter Dicke führt.is relatively viscous, which leads to stable adhesion of relatively thick sauce coatings of several millimeters thickness.

Als Würzsoße ist für zwei der Hackfleischbällchen von Fig. 1 z.B. eine Barbecuesoße verwendet, welche als Zutaten Wasser, Tomatenmark, Gelatinepulver, Edamerkäse (Farbstoff E b. Stabilisator E 251), Zucker, Reismehl, Gewürze, Honig, Speisesalz, modifizierte Stärke E 1422, Milchzuckererzeugnisse, Geschmacksverstärker E 621, Säurungsmittel E 330, Verdickungsmittel E 412, Kräuter, Karamel, Fleischextrakt, Gin und Gewürzextrakte enthält.For example, a barbecue sauce is used as a seasoning sauce for two of the meatballs in Fig. 1, which contains as ingredients water, tomato paste, gelatin powder, Edam cheese (colorant E b. stabilizer E 251), sugar, rice flour, spices, honey, table salt, modified starch E 1422, lactose products, flavor enhancer E 621, acidifier E 330, thickener E 412, herbs, caramel, meat extract, gin and spice extracts.

Die für die anderen Fleischbällchen 1 verwendete Würzsoße enthält als Zutaten Broccoli, Wasser, pflanzliches Öl, Gelatinepulver, Edamerkäse (Farbstoff E 160 b. Stabilisator E 251), Reismehl, Branntweinessig, Zuckeraustauschstoff E 420, Zwiebeln, Knoblauch, modifizierte Stärke E 1422, Würze, Kräuter, Jodsalz, Emulgator Milcheiweiß, Aroma, Gewürze, Verdickungsmittel E 412 und E 415, Geschmacksverstärker E 621.The seasoning sauce used for the other meatballs 1 contains the following ingredients: broccoli, water, vegetable oil, gelatin powder, Edam cheese (colouring agent E 160 and stabiliser E 251), rice flour, spirit vinegar, sugar substitute E 420, onions, garlic, modified starch E 1422, seasoning, herbs, iodised salt, emulsifier milk protein, flavouring, spices, thickeners E 412 and E 415, flavour enhancer E 621.

Es wird nun auf die Fig. 2 Bezug genommen, wo gleiche oder gleichwirkende Bestandteile mit der gleichen, jedoch mit dem Buchstaben &agr; versehenen Bezugszahl bezeichnet sind.Reference is now made to Fig. 2, where identical or equivalent components are designated by the same reference number, but preceded by the letter α.

In der Fig. 2 sind einander überlappend angeordnete Schweinebratenscheiben la gezeigt, die in eine Folie 2a eingeschweißt sind. Das zubereitete Schweinefleisch 3a ist mit Gewürzsoßenumrandungen 4a versehen, die aus einer verfestigten Umhüllung eines zur Herstellung der Bratenscheiben la zerteilten Bratenstücks gebildet sind.In Fig. 2, overlapping roast pork slices la are shown, which are sealed in a film 2a. The prepared pork 3a is provided with spice sauce borders 4a, which are formed from a solidified casing of a piece of roast cut up to produce the roast slices la.

Bei den Umrandungen 4a handelt es sich im vorliegenden Fall um eine verfestigte Käsetomatenwürzsoße, die als Zutaten Tomatenmark, Wasser, pflanzliches Öl, Gelafinepulver, Edamerkäse (Farbstoff E 160 b. Stabilisator E 251), Zwiebeln, Paprika, Zuckeraustauschstoff E 420, Branntweinessig, Speisesalz, Würze, Reismehl, modifizierte Stärke E 1422, Mischeiweiß, Müchzuckererzeugnisse, Gewürze, Kräuter, Verdickungsmittel E 412 und E 415 und Geschmacksverstärker E 621 enthält.In the present case, the borders 4a are a solidified cheese and tomato seasoning sauce, which contains as ingredients tomato paste, water, vegetable oil, gelatin powder, Edam cheese (colouring agent E 160 b. stabiliser E 251), onions, peppers, sugar substitute E 420, spirit vinegar, table salt, seasoning, rice flour, modified starch E 1422, mixed protein, sugar products, spices, herbs, thickeners E 412 and E 415 and flavour enhancer E 621.

Die in der Fig. 2 gezeigten Schweinebratenscheiben la sind vorzugsweise zum Kaltverzehr vorgesehen, wobei durch die Soßenkruste eine gewünschte Geschmacksbeeinflussung bewirkt werden kann.The roast pork slices la shown in Fig. 2 are preferably intended for cold consumption, whereby the sauce crust can have a desired effect on the taste.

Es wird nun auf die Fig. 3 Bezug genommen, wo ein Stück 1 b einer Wurst gezeigt ist, die einen Überzug 4b aus einer verfestigten Würzsoße aufweist, die als Zutaten Wasser, pflanzliches Öl, Gelatinepuiver, Senf, Edamerkäse (Farbstoff E 160 b, Stabilisator E 251), Branntweinessig, Reismehl, Zuckeraustauschstoff E 240, Speisesalz, Aroma, Gewürze, Sesamsaat,Reference is now made to Fig. 3, where a piece 1 b of a sausage is shown which has a coating 4b of a solidified seasoning sauce containing as ingredients water, vegetable oil, gelatin powder, mustard, Edam cheese (colouring agent E 160 b, stabiliser E 251), spirit vinegar, rice flour, sugar substitute E 240, table salt, flavouring, spices, sesame seeds,

Kräuter, modifizierte Stärke E 1422, Milcheiweiß, Geschmacksverstärker E 621, Verdickungsmittel E 412 und E 415, Gewürzextrakte, Farbstoff: Beta-Carotin (E 160 a) und Milchzuckererzeugnisse enthält.Contains herbs, modified starch E 1422, milk protein, flavour enhancer E 621, thickeners E 412 and E 415, spice extracts, colouring: beta-carotene (E 160 a) and milk sugar products.

Die Würzsoßenumhüllung ist geschmacklich einer Käsestücke 5 umfassenden Wurstfüllung 3b angepaßt. Die Umhüllung 4b ist durch das als Verfestigungsmittel wirkende Gelatinepulver so eingestellt, daß sie schnittfest ist und die Wurst dementsprechend in dünne Scheiben zerschnitten werden kann.The flavor of the seasoning sauce coating is adapted to a sausage filling 3b that includes pieces of cheese 5. The coating 4b is adjusted by the gelatin powder acting as a solidifying agent so that it is firm and the sausage can be cut into thin slices.

Anstelle der in Fig. 2 gezeigten Schweinebratenscheiben, könnten z.B. auch Scheiben aus gekochtem Rindfleisch in eine Folie eingeschweißt werden, wobei diese Scheiben z.B. mit einer Umrandung aus einer verfestigten Meerrettichsoße versehen sind, welche als Zutaten Sahne, Wasser, Gelatinepulver, Meerrettich, Edamerkäse (Farbstoff E 160 b, Stabilisator E 251), Butter, Kräuter, modifizierte Stärke E 1422, Weizenmehl, Milchzuckererzeugnis, Traubenzucker, Speisesalz, Aroma, Würze und Fertigungsmittel E 412 enthält. Aus der Umrandung läßt sich bei Erwärmung eine dickflüssige Meerretichsoße gewinnen.Instead of the roast pork slices shown in Fig. 2, slices of cooked beef could also be sealed in foil, with these slices being provided with a border of a solidified horseradish sauce, which contains as ingredients cream, water, gelatin powder, horseradish, Edam cheese (colorant E 160 b, stabilizer E 251), butter, herbs, modified starch E 1422, wheat flour, lactose product, glucose, table salt, flavoring, seasoning and processing agent E 412. When heated, a thick horseradish sauce can be obtained from the border.

Claims (21)

Ansprüche:Expectations: 1. Speisezubereitung, insbesondere Fleischspeisezubereitung,1. Food preparation, especially meat preparation, gekennzeichnet durch einen Überzug (4) aus einer verfestigten, mit der Zubereitung verzehrbaren Soße.characterized by a coating (4) of a solidified sauce that can be consumed with the preparation. 2. Speisezubereitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Zubereitung als wenigstens nach Erwärmung vorgesehen ist.2. Food preparation according to claim 1, characterized in that the preparation is intended at least after heating. 3. Speisezubereitung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß ein sich bei Verzehrerwarmung der Zubereitung verflüssigender Soßenüberzug (4) vorgesehen ist.3. Food preparation according to claim 1 or 2, characterized in that a sauce coating (4) which liquefies when the preparation is heated for consumption is provided. 4. Speisezubereitung nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß eine bei Kaitverzehr der Zubereitung im Mund einsetzender Verflüssigung des Soßenüberzugs vorgesehen ist.4. Food preparation according to claim 2 or 3, characterized in that liquefaction of the sauce coating is provided which begins when the preparation is consumed in the mouth. 5. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, daß der Soßenüberzug (4) ein Verfestigungsmittel enthält.5. Food preparation according to one of claims 1 to 4, that the sauce coating (4) contains a solidifying agent. 6. Speisezubereitung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß als Verfestigungsmittel ein Geliermittel, insbesondere Gelatine, vorgesehen ist.6. Food preparation according to claim 5, characterized in that a gelling agent, in particular gelatin, is provided as the solidifying agent. 7. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Soße eine Würzsoße ist.7. Food preparation according to one of claims 1 to 6, characterized in that the sauce is a seasoning sauce. 8. Speisezubereitung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß als Würzsoße eine Meerrettichsoße, Käsetomatensoße, Barbecuesoße, Knobiauch-Kräuter-Soße oder Senf-Kräuter-Soße verwendet ist.8. Food preparation according to claim 7, characterized in that a horseradish sauce, cheese and tomato sauce, barbecue sauce, garlic and herb sauce or mustard and herb sauce is used as the seasoning sauce. • *• * 9. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Soße einen Farbstoff enthält.9. Food preparation according to one of claims 1 to 8, characterized in that the sauce contains a colorant. 10. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß ein zur Teilung der Zubereitung in Scheiben schnittfester Überzug (4a,4b) gebildet ist.10. Food preparation according to one of claims 1 to 9, characterized in that a cut-resistant coating (4a, 4b) is formed for dividing the preparation into slices. &Pgr;. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß der Überzug (4) im Tauchverfahren hergestellt ist.&Pgr;. Food preparation according to one of claims 1 to 10, characterized in that the coating (4) is produced by dipping. 12. Speisezubereitung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Soße bei der Durchführung des Tauchverfahrens in einem zur Herstellung dicker Überzüge geeigneten dickflüssigen Zustand ist.12. Food preparation according to claim 11, characterized in that the sauce is in a viscous state suitable for producing thick coatings when the dipping process is carried out. 13. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß der Überzug eine Dicke von mehreren Millimetern aufweist, die insbesondere im Bereich zwischen 3 und 5 mm liegt.13. Food preparation according to one of claims 1 to 12, characterized in that the coating has a thickness of several millimeters, which is in particular in the range between 3 and 5 mm. 14. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Zubereitung in einer Sichtverpackung, insbesondere Einschweißfolie, angeordnet ist.14. Food preparation according to one of claims 1 to 13, characterized in that the preparation is arranged in a visible packaging, in particular shrink-wrapped film. 15. Speisezubereitung nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß in der Sichtverpackung (1) mehrere, insbesondere gleichartige Zubereitungsstücke (1) mit geschmacklich oder/und farblich unterschiedlichen Überzügen (4) vorgesehen sind.15. Food preparation according to claim 14, characterized in that several, in particular similar preparation pieces (1) with different flavor and/or color coatings (4) are provided in the visible packaging (1). 16. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß die Zubereitung in einer zur Erwärmung im Mikrowellenherd geeigneten Verpackung angeordnet ist.16. Food preparation according to one of claims 1 to 15, characterized in that the preparation is arranged in a packaging suitable for heating in a microwave oven. 17. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß als Zubereitung ein umhülltes Fleischstück, insbesondere Braten-, Kassier- oder Schinkenstück, vorgesehen ist.17. Food preparation according to one of claims 1 to 16, characterized in that a wrapped piece of meat, in particular a piece of roast, pork or ham, is provided as the preparation. 18. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß als Zubereitung umhülltes Geflügel oder ein umhülltes Geflügelstück vorgesehen ist.18. Food preparation according to one of claims 1 to 16, characterized in that the preparation comprises coated poultry or a coated piece of poultry. 19. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß als Zubereitung ein umhülltes Hackbratenstück oder Hackfleischbällchen, vorgesehen ist.19. Food preparation according to one of claims 1 to 16, characterized in that the preparation is a coated piece of meatloaf or meatball. 20. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß als Zubereitung umhüllte Wurst, insbesondere zum Warmverzehr bestimmte Wurst, vorgesehen ist.20. Food preparation according to one of claims 1 to 16, characterized in that the preparation is coated sausage, in particular sausage intended for hot consumption. 21. Speisezubereitung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß als Zubereitung ein vorwiegend kohlehydrathaltiges Produkt, insbesondere Kartoffelprodukt, wie z.B. ein Kartoffelkloß, vorgesehen ist.21. Food preparation according to one of claims 1 to 16, characterized in that the preparation is a predominantly carbohydrate-containing product, in particular a potato product, such as a potato dumpling.
DE29705965U 1997-01-21 1997-01-21 Food preparation with sauce Expired - Lifetime DE29705965U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29705965U DE29705965U1 (en) 1997-01-21 1997-01-21 Food preparation with sauce

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19701700A DE19701700A1 (en) 1997-01-21 1997-01-21 Food preparation, especially for meats
DE29705965U DE29705965U1 (en) 1997-01-21 1997-01-21 Food preparation with sauce

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29705965U1 true DE29705965U1 (en) 1997-06-05

Family

ID=26033212

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29705965U Expired - Lifetime DE29705965U1 (en) 1997-01-21 1997-01-21 Food preparation with sauce

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29705965U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29715381U1 (en) * 1997-08-28 1997-10-16 Münzner, Matthias, 09496 Reitzenhain Packaged ready meal
AT2822U3 (en) * 1999-01-12 1999-10-25 Landhof Ges M B H & Co Kg METHOD FOR PRODUCING A FOOD

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29715381U1 (en) * 1997-08-28 1997-10-16 Münzner, Matthias, 09496 Reitzenhain Packaged ready meal
AT2822U3 (en) * 1999-01-12 1999-10-25 Landhof Ges M B H & Co Kg METHOD FOR PRODUCING A FOOD

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60103262T2 (en) COOK TOOLS
DE69309632T2 (en) Fried food and manufacturing process
DE2449902C2 (en)
DE3780237T2 (en) METHOD FOR PRODUCING A FOOD COATED WITH A SAUCE UNDER A DOUGH OR A Dough AND BREAD COATING.
DE29705965U1 (en) Food preparation with sauce
DE102010028326A1 (en) Meat roll with a filling enclosed by meat, where an outer coating of the meat roll contains a first layer of a flexible meat slice and a second outer layer of a breading formed by heat treatment
DE69902389T2 (en) THICKENING AGENT BASED ON HOMOGENIZED VEGETABLE puree, PROCESS OF ITS PRODUCTION AND USE IN FOODSTUFFS
JPH0568A (en) Seasoning sauce
DE69911318T2 (en) Frozen foods coated with oil and breading and processes for their manufacture
DE19701700A1 (en) Food preparation, especially for meats
JP3184780B2 (en) Oil-in-water emulsified food with ingredients
US20070104852A1 (en) Casing-packed cooked rice and its production process
JP7752658B2 (en) Packaged and shipped frozen dim sum ready to be cooked
DE19920012C2 (en) Meat product with reduced fat content
DE20308902U1 (en) Crackers with a particulate coating of food
DE29608796U1 (en) convenience food
DE102005036670B4 (en) Process for the production and packaging of cooked sausage
DE2610541A1 (en) Dry coating compsn for foods esp heat - comprises mixt of modified starch, sugar and organoleptics
DE20104826U1 (en) Sauce or soup made from water
WO1997048292A1 (en) Breaded fish or meat product which can be heated in the microwave oven and remains crispy
JP3267775B2 (en) Okonomiyaki
DE10206506B4 (en) Process for the preparation of a food consisting mainly of rice, and food produced by this process
DE20015394U1 (en) Firm sauce
DE29710820U1 (en) Pasta
DE3537892A1 (en) Dietetic product made of non-breadcrumb-coated, frozen, precooked poultry

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970717

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20001101