[go: up one dir, main page]

DE2126422C - Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts - Google Patents

Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts

Info

Publication number
DE2126422C
DE2126422C DE19712126422 DE2126422A DE2126422C DE 2126422 C DE2126422 C DE 2126422C DE 19712126422 DE19712126422 DE 19712126422 DE 2126422 A DE2126422 A DE 2126422A DE 2126422 C DE2126422 C DE 2126422C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
prefabricated
longitudinal
transverse
bridge structure
reinforcement
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19712126422
Other languages
German (de)
Other versions
DE2126422A1 (en
Inventor
der Anmelder B61b 13 00 ist
Original Assignee
Schreck, Philipp, 8000 München
Filing date
Publication date
Application filed by Schreck, Philipp, 8000 München filed Critical Schreck, Philipp, 8000 München
Priority to DE19712126422 priority Critical patent/DE2126422C/en
Priority to CH713172A priority patent/CH552719A/en
Priority to GB2371872A priority patent/GB1370043A/en
Priority to AT448072A priority patent/AT321348B/en
Priority to FR7218966A priority patent/FR2139157B1/fr
Publication of DE2126422A1 publication Critical patent/DE2126422A1/de
Application granted granted Critical
Publication of DE2126422C publication Critical patent/DE2126422C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Die Erfindung betrifft ein Brückentragwerk aus Betonfertigbauteilen mit obenliegender und mit Querspanngliedern versehener Fahrbahn, die von im Abstand voneinander angeordneten Fertiglängsträgern getragen wird, zwischen denen sich als mittragende Schalung dienende, mit einer Längs- und Querbewehrung versehene Fertigplatten erstrecken, /wischen denen mit Ortbeton gefüllte Längs- und Oucrlugen verlaufen, in welche zumindest teilweise .als den Fertigplatten und dem Oberteil der Längs-' :ij:er Bewehrungen ragen.The invention relates to a bridge structure made of prefabricated concrete components with an overhead roadway provided with transverse tendons, which is supported by prefabricated longitudinal girders arranged at a distance from one another, between which extend, serving as load-bearing formwork, prefabricated slabs provided with longitudinal and transverse reinforcement, / wipe those longitudinally filled with in-situ concrete - and Oucrlugen run into which at least partially .as the prefabricated panels and the upper part of the longitudinal ' : ij: er reinforcements protrude.

Bei ϊ\\ν:;Λ Briickentragwerk dieser Art haben die i;ii die Γ;;!; : ahnplatte benutzten Betonfertigbauteile eine im ν.,■■ >·Π,!-·. <!0·- Fahrhahndicke entsprei-lii'iule lh.'. 'ι■!;·,■!< ;'';:■ plattcnfiirmieen Betonfertigbauteile sind Spannkanäle in Querrichtung geführt, durch welche nach dem Montieren der Platten die Spannglieder hindurchgefädelt werden müssen. Dies setzt voraus, daß die Fahrbahnplatten sehr gewisscahaft verlegt und genau ausgerichtet sein müssen, damit die Spannkanäle fluchten. In den einzelnen Fugen zwischen den Fahl bahnplatten müssen ferner Muffenstöße angebracht werden, so daß sehr viel mehr Muffenstöße benötigt werden, als dies bei ίο aufgelegten Spanngliedern der Fall ist.For ϊ \\ ν :; Λ bridge structures of this type, the i; ii have the Γ ;; ! ; : Ahnplatte used precast concrete components one in the ν., ■■> · Π,! - ·. <! 0 · - cock thickness corresponds to lii'iule lh. '. 'ι ■!; ·, ■! <;'';: ■ prefabricated prefabricated concrete components are tensioning channels through which the tendons have to be threaded after the panels have been installed. This assumes that the deck slabs must be laid very securely and precisely aligned so that the clamping channels are aligned. In the individual joints between the Fahl railway plates socket joints must also be attached, so that a lot more socket joints are required than is the case with ίο applied tendons.

Die bekannten, aus Fertigbeton bestehenden Fahrbahnplatten sind ferner auf ihrer Unterseite im Bereich der Auflagerung auf den Längsträgern ausgeklinkt, wobei die Fuge zwischen der entsprechen-The known, made of precast concrete road slabs are also on their underside in Notched area of the support on the longitudinal girders, whereby the joint between the corresponding

den Längsseite des Längsträgerobergurtes und der Ausklinkung nachträglich mit Mörtel ausgefüllt werden müssen. Dieses Einbringen des Mörtels bereitet gewisse Schwierigkeiten, da auch die senkrechte Längsfuge zwischen dem Längsträgerobergurt undthe long side of the upper side member and the notch are subsequently filled with mortar have to. This introduction of the mortar causes certain difficulties, since the vertical Longitudinal joint between the upper side member and

ao der Fahrbahnplatte vollkommen mit Mörtel zu schließen ist (deutsche Patentschrift 1 259 925).ao the road slab is to be completely closed with mortar (German patent specification 1 259 925).

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, bei einem Brückentragwerk der eingangs genannten Art das Verlegen der Fertigplatten und das Einbrin-The invention is therefore based on the object of the aforementioned in a bridge structure The type of laying the prefabricated slabs and the

»5 gen des Ortbetons, der schlaffen Bewehrung und der Spannglieder für die Fahrbahn zu erleichtern.»5 to make the in-situ concrete, the slack reinforcement and the tendons for the roadway easier.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Fertigplatten auf ihrer Oberseite mit mit ihnen aus einem Stück bestehenden Querstegen versehen sind, die mit auskragenden Endabschnitten über die Längsträgerobergurte greifen und auf diesen gelagert sind, daß die Querspannglieder zwischen den Querstegen auf der Fertigplatte aufliegen und oberhalb der Längsträgerobergurte verlaufen, daß eine obere Längs- und Querbewehrung auf den Querstegen aufliegt und daß die Fertigplatten mit einer sich in der Höhe bis über die Querrippen erstreckenden Fahrbahnplatte aus Ortbeton versehen sind.According to the invention, this object is achieved in that the prefabricated panels have on their upper side with they are provided with one-piece cross webs with cantilevered end sections grip over the longitudinal member upper belts and are mounted on these that the transverse tendons between the crossbars rest on the prefabricated panel and run above the side member upper belts that an upper longitudinal and transverse reinforcement rests on the crossbars and that the prefabricated panels with a carriageway slab made of in-situ concrete that extends in height to over the transverse ribs are.

Da die Fahrbahnplatte im wesentlichen aus einer zusammenhängenden Ortbetonplatte besteht, ist sie unter Verwendung der Fertigplatten mit den Querstegen sehr einfach herzustellen. Die einstückig von der Fertigplatte ausgehenden Querstege liegen schwellenartig auf den Längsträgerobergurten auf, wogegen die Fertigplatte selbst den freien Raum zwischen den Längsträgerobergurten ausfüllt. Dabei kann die Fertigplatte sehr dünn ausgeführt sein, d. h. sie braucht nur so dick hergestellt zu werden, daß sie die untere schlaffe Bewehrung aufnimmt. Die Möglichkeit, die Fertigplatte dünn auszuführen, bietet auch den Vorteil, daß nur ein geringer Anteil der in die Fahrbahnplatte zu übertragenden Schubkräfte von der Fertigplatte aufgenommen werden müssen.Since the roadway slab consists essentially of a coherent in-situ concrete slab, it is very easy to manufacture using the prefabricated panels with the crossbars. The one-piece from The transverse webs coming out of the prefabricated slab rest on the side member upper belts like a threshold, whereas the prefabricated panel itself fills the free space between the longitudinal member upper belts. Included the prefabricated panel can be made very thin, d. H. it need only be made so thick that it takes up the lower slack reinforcement. The possibility of making the prefabricated panel thin offers also the advantage that only a small proportion of the shear forces to be transmitted into the deck slab must be absorbed by the prefabricated panel.

Die Fertigplatte soll so dimensioniert sein, daß sie die bei der Herstellung der Fahrbahnplatte auftretenden Belastungen einschließlich der Last des Ortbetons aufnehmen kann.
Ein weiterer Vorteil der Erlindung besteht darin, daß die Querspannglieder vor dem Einbringen des Ortbetons einfach über den Fertigplatten und den Längsträgerobergurten verlegt werden können. Ferner kann die obere Längs- und Querbewehrung über die Stege der Fertigplatten verlegt werden, so daß hierfür keine Abstandhalter benötigt werden. Für den Transport der bei der Fertigstellung der Fahrhahnplattc über die Fertigplatten und die Querstege ?u tiansporiitrrnden Lasten können Schienen bzw.
The prefabricated slab should be dimensioned in such a way that it can absorb the loads occurring during the manufacture of the carriageway slab, including the load of the in-situ concrete.
Another advantage of the invention is that the transverse tendons can simply be laid over the prefabricated slabs and the side member upper chords before the in-situ concrete is poured. Furthermore, the upper longitudinal and transverse reinforcement can be laid over the webs of the prefabricated panels, so that no spacers are required for this. For the transport of the loads over the prefabricated slabs and the transverse webs during the completion of the Fahrhahnplattc, rails or

Bohlen über die schwellenartig zwischen den Längsirägerobergurten liegenden Querstege verlegt werden, um auch mit schwereren Fahrzeugen bei der Fertigstellung des Brückentragwerks und beim Einbringen des Ortbetons dieses befahren zu können. Auf Grund dieser vielseitigen Vorteile, die die Erfindung bietet, ist es möglich, unter Beibehaltung der sich aus der Fertigteilbauweise ergebenden Kostenersparnis auf einem Brückentragwerk eine obenliegende Fahrbahn im wesentlichen aus Ortbeton ohne Lehrgerüst herzustellen. Die Ortbetonfahrbahnplatte nimmt im wesentlichen die gesamten Schubkräfte auf und ist mit den Fertigplatten und den Querstegen so gut verzahnt, daß die als Schalelement dienende Fertigplatte nach der Fertigstellung der Fahrbahn voll mitträgt.Planks over the sill-like between the longitudinal beam upper chords horizontal crossbars are laid in order to be able to handle heavy vehicles when completing the bridge structure and when introducing it the in-situ concrete to be able to drive on this. Because of these many advantages that the invention offers, it is possible while maintaining the cost savings resulting from the prefabricated construction on a bridge structure an overhead Roadway essentially made of in-situ concrete without falsework. The in-situ concrete slab absorbs essentially all of the shear forces and is the same with the prefabricated panels and the crossbars well interlocked so that the prefabricated panel serving as a formwork element is full after completion of the roadway contributes.

Um die Übertragung von Schubkräften aus dem aus Ortbeton hergestellten Fahrbahnteil in die Fertigplatte weiter zu verbessern, kann nach einer Ausgestaltung der Erfindung die Oberseite der Fertigplatten mit Vertiefungen zur schubfesten Verbindung mit dem Ortbeton versehen sein.About the transfer of shear forces from the part of the roadway made of in-situ concrete into the prefabricated slab To further improve, according to one embodiment of the invention, the top of the prefabricated panels be provided with recesses for shear-proof connection with the in-situ concrete.

Nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung liegen die am Längsrand des Brückentragwerks angeordneten Fertigplatten in bekannter Weise nur mit as einem Rand auf einem Fertiglängsträger auf und sind durch Verankerungsmittel am Längsträger gehalten.According to a further embodiment of the invention, those are arranged on the longitudinal edge of the bridge structure Prefabricated panels in a known manner only with an edge on a prefabricated longitudinal member and are held on the side member by anchoring means.

Gemäß der Erfindung können weiterhin aus den Längsträgern herausstehende Bewehrungsbügel sich bis über die Oberseite der auf dem Fertiglängsträger aufliegenden Ränder der Fertigplatten erstrecken md die Fertigplatten durch Haltestäbe gehalten sein, 'ie auf der Oberseite des Randes und an der Unterste der Bewehrungsbügel anliegen.According to the invention, reinforcement stirrups protruding from the side members can also be extend over the top of the edges of the prefabricated panels resting on the prefabricated longitudinal member md the prefabricated panels are held by holding rods, 'ie on the upper side of the edge and at the bottom the reinforcement stirrups are in contact.

Die Erfindung wird an Hand von in der Zeich-" nung dargestellten Ausführungsbeispielen weiter erläutert. Es zeigtThe invention is further explained with reference to the embodiments shown in the drawing. It shows

Fig. 1 einen teilweisen Schnitt durch ein Brükkentragwerk aus Betonfertigbauteilen mit einer obenliegenden Fahrbahn,Fig. 1 is a partial section through a bridge structure made of precast concrete components with an overhead track,

Fig.2 einen Schnitt in der Ebene der Linie H-II inFig. 1,2 shows a section in the plane of the line H-II inFig. 1,

Fig. 3 einen Schnitt durch einen Längsrand eines Brückentragwerks mit einer obenliegenden Fahrbahn und3 shows a section through a longitudinal edge of a bridge structure with an overhead roadway and

F i g. 4 eine weitere Ausführungsform für ein niedriges Brückentragwerk mit verhältnismäßig eng nebeneinanderliegenden Längsträgern, deren Oberteil anders ausgebildet ist.F i g. 4 a further embodiment for a low bridge structure with relatively close together Longitudinal beams, the upper part of which is designed differently.

Das in Fig. 1 ausschnittweise dargestellte Brükkentragwerk aus Bctonfertigbauteilen umfaßt Längsträger 1, aus deren Obergurt Bewehrungsbügel 2 in eine Fahrbahnplatte ragen. Diese Fahrbahnplatte besteht aus Fertigplatten 3 mit Querstegen 3', die derart zwischen zwei nebeneinanderliegenden Längsträgergurten eingehängt sind, daß die Endabschnitte dieser Öucrstege auf den Längsträgerobergurten ruhen, /,wischen den Obergurten und den Endabschnitten können Gummipolster 4 in Form von Rohrprofilen angeordnet sein, die eine verspannungsfreie Auflage sicherstellen. Diese Gummipolster können auch weg-"dassen werden, da die Fertigplatte 3 auf Grund ih-■.;■;· verhältnismäßig ge ringen Dicke ausreichend ia hp.H'bi;· ist. um sich so weit /χι verformen, daß eiiv. -ΉιΠ.ιΐ'.ΰ aller Endabschnitte auf den Längs-ρ it:!'.1: '1^M gurten gewährleistet ist.The bridge structure, shown in detail in FIG. 1, made of prefabricated concrete components, comprises longitudinal members 1, from the top chord of which reinforcement stirrups 2 protrude into a carriageway slab. This carriageway plate consists of prefabricated panels 3 with crossbars 3 ', which are suspended between two side-by-side longitudinal member belts that the end sections of these Öucrstege rest on the longitudinal member upper belts, /, between the upper belts and the end sections, rubber cushions 4 can be arranged in the form of tubular profiles, the one Ensure tension-free support. These rubber cushions can also be removed, since the prefabricated panel 3, due to its relatively small thickness, is sufficiently ia hp.H'bi; ·. To deform to such an extent that eiiv. -ΉιΠ.ιΐ'.ΰ of all end sections on the longitudinal ρ it :! '. 1 :' 1 ^ M belts is guaranteed.

!>. !-ertigplaite enthält eine untere Längsbewehruni' S und eine Ouerbewehrunn 6 der Fahrbahnplatte, wobei die Querbewehrung an den parallel zu dem Längsträgerobergurt verlaufenden Bereichen der Fertigplatte nach oben herausgeführt ist. Im Bereich der Querstege 3' verläuft diese Querbewegung in den Querstegen, deren Bewehrung? in die Bewehrung der Fertigplatte eingreift.!>. ! - finished plaite contains a lower longitudinal reinforcement S and an Ouerbewehrunn 6 of the deck slab, the transverse reinforcement in the areas of the Finished plate is led out upwards. In the area of the transverse webs 3 ', this transverse movement runs in the Crossbars, their reinforcement? engages in the reinforcement of the prefabricated slab.

Die Fertigplatte 3 wird vorzugsweise in einer Dicke ausgeführt, die ausreicht, um einerseits die uii tere schlaffe Bewehrung aufzunehmen, und andererseits genügend Tragfähigkeit bietet, daß daiauf sicher und bequem gearbeitet werden kann. Im Interesse einer möglichst geringen Schubbeanspruchung an der Grenzschicht zum Ortbeton soll die Fertigplatte nicht flicker ausgeführt werden, als es aus Sicherheitsgründen notwendig ist.The prefabricated plate 3 is preferably carried out in a thickness that is sufficient to on the one hand the uii take up more slack reinforcement, and on the other hand offers sufficient load-bearing capacity that thereupon safely and can be worked comfortably. In the interest of the lowest possible shear stress on the At the boundary layer to the in-situ concrete, the prefabricated slab should not be made flicker than it was for safety reasons necessary is.

Bei der Herstellung der Fahrbahnplatte werden die Fertigplatten zunächst zwischen d:e Längsträgerobergurte eingelegt, wobei die in einem gewissen Abstand auf den Fertigplatten ausgebildeten Querstege 3' schwellenartig nebeneinander zu liegen kommen. Auf diesen Ouerstegen kann zum Materialtransport ein Gleiskörper oder eine sonstige Fahrbahn verlegt werden, so daß auch schwerere Baustellenfahrzeuge auf dem so montierten Brückentragwerk verkehren können. Nach dem Einlegen der Fertigplatten werden zunächst Querspannglieder 13 über die Fertigplatte und den Längsträgerobergurt verlegt, die zwischen den Querstegen parallel zu diesen verlaufen. Durch die Gestaltung der Fertigplatte 3 mit den Querstegen 3' erhält man nach dem Einlegen der Fertigplatte eine im wesentlichen geschlossene Fläche, auf der die weiteren Arbeiten für die Fertigstellung der Fahrbahn bequem ausgeführt werden können. Diese Arbeiten bestehen im wesentlichen in dem Aufbringen der oberen Längsbewehrung8 und Querbewehrung 9 sowie dem Einbringen des Ortbetons 10. Beim Betonieren der Fahrbahn mit dem Ortbeton 10 dient die Fertigplatte 3 gleichzeitig als Schalkörper zwischen den Längsträgerobergurten, so daß lediglich die Längsfugen 11 zwischen den Längsträgerobergurten und den Fertigplatten vor dem Betonieren geschlossen werden müssen. Diese Längsfugen werden zweckmäßigerweise durch das Hochbinden einer Leiste geschlossen, die an dem Quersteg 3' jeweils angehängt wird.When manufacturing the deck slab, the prefabricated slabs are first placed between the upper side members inserted, the transverse webs formed at a certain distance on the prefabricated panels 3 'come to lie next to each other like a threshold. A track body or some other roadway can be used on these crosswalks to transport material be relocated, so that even heavier construction vehicles on the bridge structure assembled in this way can circulate. After inserting the prefabricated slabs, transverse tendons 13 are initially over the prefabricated panel and the side member upper flange are laid, which run parallel to these between the crosspieces. The design of the prefabricated panel 3 with the transverse webs 3 'is obtained after the insertion of the Prefabricated panel a substantially closed area on which the further work for the completion the roadway can be carried out comfortably. This work essentially consists of the application of the upper longitudinal reinforcement8 and Transverse reinforcement 9 and the introduction of the in-situ concrete 10. When concreting the roadway with the In-situ concrete 10, the prefabricated slab 3 also serves as a formwork body between the longitudinal member upper chords, see above that only the longitudinal joints 11 between the longitudinal member upper belts and the prefabricated slabs must be closed before concreting. These longitudinal joints are expediently closed by tying up a bar that is attached to the crosspiece 3 ' is appended in each case.

In Fig. 2 ist ein Schnitt durch die Fahrbahn ausschnittsweise dargestellt, in dem eine Querfuge zwischen zwei Fertigplatlen 3 mit umfaßt ist. Aus der Darstellung ist die Lage der Que:rspannglieder die auf der Fertigplatte aufliegen, zwischen den Querstegen 3' erkennbar. In die Querfuge 12 ragt die Längsbewehrung 5, die als Schlaufe gebogen in der Fuge ineinandergreift, so daß eine ausreichende Haftlänge gegeben ist. Auch die Querfuge 12 kann beim Einbringen des Ortbetons 10 durch ein von unten hochgebundenes Brett verschlossen werden, was aus der Darstellung nicht hervorgeht.In Fig. 2 is a section through the roadway partially shown, in which a transverse joint between two finish plates 3 is included. From the The illustration is the position of the transverse tendons that rest on the prefabricated slab, between the Cross webs 3 'can be seen. In the transverse joint 12 protrudes the longitudinal reinforcement 5, which is bent as a loop in the Joint interlocks so that there is sufficient adhesive length. The transverse joint 12 can also when placing the in-situ concrete 10 are closed by a board tied up from below, what is not apparent from the illustration.

Aus der Darstellung gemäß Fig.2 sind ferner Vertiefungen 14 sichtbar, die auf der Oberseite der Fertigplatte beim Betonieren eingedrückt werden, um eine weitere Verzahnung des Ortbetons mit dem Fertigteil ?n erhalten. Dn die Querstege weit in den Ortbeton hineinragen, wird eine sichere Verzahnung in Längsrichtung für die Sehubübeiwagung gewährleistet. Die Vertiefungen 14 tragen im wesentlichen zu der Verzahnung in Querrichtung bei, die sich jedoch auch durch das Findringen des Ortbetons in die Fuge zwischen den Längsträgerobergurten und der Fertig-From the illustration according to Figure 2, depressions 14 are also visible, which on the top of the Prefabricated slab can be pressed in during concreting in order to further interlock the in-situ concrete with the prefabricated part ? n received. Since the transverse webs protrude far into the in-situ concrete, secure interlocking in Longitudinal direction guaranteed for the visual lift vehicle. The depressions 14 contribute substantially to the toothing in the transverse direction, which however also by finding the in-situ concrete in the joint between the longitudinal member upper chords and the prefabricated

platte sowie zwischen die Stirnflächen der Querstege ergibt. Da der Obergurt des Längsträgers in der Regel höher ist als die Dicke der Fertigplatte, nehmen die seitlichen Stirnflächen der Obergurte ebenfalls einen Querschub auf.plate as well as between the end faces of the transverse webs results. Because the top chord of the side member is usually is higher than the thickness of the prefabricated panel, take the side faces of the upper chords also a lateral thrust.

In Fig. 3 ist eine Ausführungsform einer Fertigplatte dargestellt, wie sie am Längsrand des Brückentragwerkes Verwendung finden kann, wenn sie nur auf einer Seite auf dem Längsträger aufliegt. Zur Verankerung dieser Randfertigplatte werden die Bewehrungsbügel 2 auf der der Randfertigplatte zugewendeten Seite des Längsträgerobergurtes derart ausgebildet, daß sie nur geringfügig über die Oberkante des Quersteges 3' der eingelegten Platte überstehen. Durch Einschieben von Halteeisen 15 unter zwei jeweiis beiderseits eines Qucrsteges3' befindliche Bewehmngsbügel 2 kann eine Verankerung geschaffen werden, mit der die Randfertigplatte in der gewünschten Lage festgehalten wird. Das Zwischenlegen eines Gummipolsters 4 kann zweckmäßig sein, da sich dann die Endabschnitte der Querstege 3' beim Einhängen der Randfertigplatte leichter unter die Halteeisen 15 einfädeln lassen. Es ist jedoch auch möglich, die Randfertigplatte 3 an dem Langsträgerobergurt mittels Bolzen zu befestigen, die im Längsträgcrobcrguii verankert sind und nach oben herausragen. In diesem Fall sind in den Endabschnitten der Querstege 3' entsprechende öffnungen vorzusehen, durch welche die Bolzen hindurchragen. Mit Hilfe von auf die Bolzen aufgeschraubten Muttern können die Endabschnitte der Querstege gegen die Oberfläche des Obergurtes gepreßt werden, wobei es möglich ist, eine gewisse Neigung der Randfertigplatte einzustellen, indem der Endabschnitt des Quersteges mehr oder weniger stark gegen den Längsträger gepreßt wird.In Fig. 3 is an embodiment of a prefabricated panel shown how it can be used on the longitudinal edge of the bridge structure, if only rests on one side on the side member. The reinforcement stirrups are used to anchor this precast edge plate 2 on the side of the side member upper flange facing the edge prefabricated panel is designed in such a way that that they protrude only slightly over the upper edge of the crosspiece 3 'of the inserted plate. By inserting holding iron 15 under two movement brackets located on either side of a transverse web3 ' 2 an anchorage can be created, with which the edge prefabricated panel in the desired Location is held. The interposition of a rubber pad 4 can be useful, since then the end sections of the transverse webs 3 'are easier to get under when the prefabricated edge panel is suspended thread the holding iron 15. However, it is also possible to attach the precast edge panel 3 to the upper beam upper chord to be fastened by means of bolts in the longitudinal beam crobcrguii are anchored and protrude upwards. In this case, in the end sections of the To provide transverse webs 3 'corresponding openings through which the bolts protrude. With help nuts screwed onto the bolts can push the end sections of the crossbars against the surface of the top chord, whereby it is possible to have a certain inclination of the edge prefabricated panel set by pressing the end portion of the transverse web more or less strongly against the side member will.

5 Obwohl im Falle einer gewünschten Justiermöglichkeit die Verwendung von Bolzen zur Befestigung der Randfertigplatte 3 wünschenswert sein kann, dürfte die Verankerung mittels Halteeisen für den Normalbedarf ausreichen, zumal durch die Verwendung verschieden dicker Halteeisen die Kipplage der Randfertigplatte ebenfalls in einem gewissen Rahmen einstellbar ist.5 Although, in the case of a desired adjustment option, the use of bolts for fastening the edge prefabricated panel 3 may be desirable, the anchoring by means of holding iron for the Normal requirements are sufficient, especially as the use of holding irons of different thicknesses means that the Edge prefabricated panel is also adjustable within a certain framework.

In F i g. 4 ist ein weiteres Ausführungsbeispiel im Prinzip gezeigt, wobei es sich um ein Brückentragwerk niederer Bauhöhe handelt, bei dem Längsträger 20 dichter beieinander liegen und an der Oberseite balkenförmig ausgeführt sind. Die Fertigplatten 2Λ mit den einstückig daran angeformten Querstegen 23' werden von oben auf die Längsträger aufgelegt, wobei die Bewehrung und die Querspannglieder in derselben Weise wie bei der vorausstehend beschriebenen Ausführungsform eingelegt werden können. Nach dem Einlegen der Bewehrung und der Querspannglieder wird die Fahrbahn bis zur Fahrbahn-Oberseite 24 mit Ortbeton aufgefüllt. Um ein Durchtreten des Ortbetons durch die Längsfugen 25 zwischen den Fertigplatten und den Längsträgern zv vermeiden, werden von unten nicht dargestellte Lat ten hochgebunden und vorzugsweise an den Querstegen aufgehängt. Die Verankerung der Randfertig platten kann vorzugsweise in der in der vorausste hend beschriebenen Form erfolgen.In Fig. 4 shows a further exemplary embodiment in principle, which is a bridge structure Is lower overall height, in which the side members 20 are closer together and at the top are bar-shaped. The prefabricated 2Λ with the transverse webs 23 'formed thereon are placed from above onto the longitudinal beams, the reinforcement and the transverse tendons in the same manner as that described above Embodiment can be inserted. After inserting the reinforcement and the transverse tendons the roadway is filled up to the top side 24 of the roadway with in-situ concrete. To step through the in-situ concrete through the longitudinal joints 25 between the prefabricated panels and the longitudinal beams zv Avoid being tied up from below, not shown Lat th and preferably on the crossbars hung up. The anchoring of the ready-made edge panels can preferably be in the previous one the form described below.

Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings

Claims (4)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Brückentragwerk aus Betonfertigbauteilen mit obenliegender und mit Querspanngliedern versehener Fahrbahn, die von im Abstand voneinander angeordneten Fertiglängsträgern getragen wird, zwischen denen sich als mittragende Schalung dienende, mit einer Längs- und Querbewehrung versehene Fertigplatten erstrecken, zwischen denen mit Ortbeton gefüllte Längs- und Querfugen verlaufen, in welche zumindest teilweise aus den Fertigplatten und dem Oberteil der Längsträger Bewehrungen ragen, dadurch gekennzeichnet, daß die Fertigplatten· (3 bzw. 23) auf ihrer Oberseite mit mit ihnen aus einem Stück bestehenden Querstegen (3' bzw. 23') versehen sind, die mit auskragenden Endabschnitten über die Längsträgerobergurte greifen und auf diesen gelagert sind, daß die Querspannglieder (13) zwischen den Querstegen auf der Fertigplatte aufliegen und oberhalb der Längsträgerobergurte verlaufen, daß eine obere Längsund Querbewehrung (8 bzw. 9) auf den Querstegen (3' bzw. 23') aufliegt und daß die Fertigplatten mit einer sich in der Höhe bis über die Querrippen erstreckenden Fahrbahnplatte aus Ortbeton (10) versehen sind.1. Bridge structure made of precast concrete components with overhead tendons and with transverse tendons provided roadway carried by prefabricated longitudinal members arranged at a distance from one another between which serving as load-bearing formwork, with longitudinal and transverse reinforcement provided prefabricated slabs extend, between which longitudinal and filled with in-situ concrete Transverse joints run in which at least partially from the prefabricated panels and the upper part of the Longitudinal reinforcements protrude through it marked that the prefabricated slabs (3 or 23) on their upper side with crossbars (3 'or 23 ') are provided, which grip with protruding end sections over the longitudinal member upper belts and are mounted on these that the transverse tension members (13) between the transverse webs on the Lay the finished panel and run above the side member upper belts that an upper longitudinal and Cross reinforcement (8 or 9) rests on the cross webs (3 'or 23') and that the prefabricated panels with a carriageway slab made of in-situ concrete that extends in height to over the transverse ribs (10) are provided. 2. Brückentragwerk nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Oberseite der Fertigplatten (3 bzw. 23) mit Vertiefungen (14) zur schubfesten Verbindung mit dem Ortbeton (10) versehen ist.2. Bridge structure according to claim 1, characterized in that the top of the prefabricated panels (3 or 23) provided with depressions (14) for a shear-proof connection with the in-situ concrete (10) is. 3. Brückentragwerk nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die am Längsrand des Brückentragwerks angeordneten Fertigplalten in bekannter Weise nur mit einem Rand auf einem Fertiglängsträger aufliegen und durch Verarikerungsmittel am Längsträger gehalten sind.3. bridge structure according to claim 1 or 2, characterized in that the on the longitudinal edge of the bridge structure arranged prefabricated panels in a known manner with only one edge rest on a prefabricated longitudinal member and by means of anchoring means are held on the side member. 4. Brückentragwerk nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß aus den Längsträgern herausstehende Bewehrungsbügel sich bis über die Oberseite der auf dem Fertiglängsträger aufliegenden Ränder der Fertigplatten erstrecken und die Fertigplatten durch Haltestäbe gehalten sind, die auf der Oberseite des Randes und an der Unterseite der Bewehrungsbügel anliegen.4. bridge structure according to claim 3, characterized in that protruding from the longitudinal beams Reinforcement stirrups extend over the top of the one resting on the prefabricated longitudinal member Edges of the prefabricated panels extend and the prefabricated panels are held by retaining rods, which rest on the top of the edge and on the underside of the reinforcement stirrups.
DE19712126422 1971-05-27 1971-05-27 Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts Expired DE2126422C (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712126422 DE2126422C (en) 1971-05-27 Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts
CH713172A CH552719A (en) 1971-05-27 1972-05-15 BRIDGE STRUCTURE MANUFACTURED USING CONCRETE COMPONENTS WITH LAYOUT ON TOP AND WITH TRANSVERSAL TENSIONS.
GB2371872A GB1370043A (en) 1971-05-27 1972-05-19 Construction of bridges
AT448072A AT321348B (en) 1971-05-27 1972-05-24 Bridge structure made of prefabricated concrete components with an overhead track provided with transverse tendons
FR7218966A FR2139157B1 (en) 1971-05-27 1972-05-26

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712126422 DE2126422C (en) 1971-05-27 Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE2126422A1 DE2126422A1 (en) 1972-11-16
DE2126422C true DE2126422C (en) 1973-06-07

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69823570T2 (en) Ceiling with beams and shear reinforcement
DE1807716A1 (en) Prefabricated, transportable room element for the production of buildings
EP2088244A1 (en) Reinforced concrete or composite bridge and method for their production
DE2025471A1 (en) Concrete structure made from prefabricated components
DE3876636T2 (en) FRAME FOR CONSTRUCTION WALLS IN MULTI-STOREY BUILDINGS.
DE2413815B1 (en) Method for the production of a cable-stayed bridge in the section-wise free front structure
DE1914298A1 (en) Connection of relatively inclined reinforced concrete beam parts
DE2126422C (en) Bridge structure made of prefabricated concrete parts with an overhead track provided with cross tensioning struts
EP1669505B1 (en) Steel-concrete composite joist with fire-resistant support for ceiling elements
AT234140B (en) Method for prestressing and installing rod-like joint seals for expansion joints in streets and sidewalks, in particular for lane crossings on road bridges, as well as joint sealing for carrying out the method
DE2548958A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING A STRUCTURE
DE19629029A1 (en) Manufacturing method for bridge support and traffic structure
DE2248472B2 (en) Process for the production of plate jaws from prestressed concrete
DE1659218C3 (en) Composite trusses and methods of assembling them
DE2153495A1 (en) PREFABRICATED CEILING PANEL FOR ASSEMBLY CONSTRUCTION
DE2126422B (en) Bridge structure made of precast concrete components with an overhead track provided with transverse tendons
AT344780B (en) STRENGTH CONCRETE ROAD SLAB
DE2607574C2 (en) Process for the production of arched structures
DE1256671B (en) Process for the production of a multi-span prestressed bridge structure from prestressed concrete beams
DE2128548C3 (en) Device for the point-by-point support of prefabricated prestressed concrete slabs. &lt;
DE1659045B1 (en) Reinforcement cage for stiffening thin reinforced concrete panels
DE2451574C3 (en) Prestressed concrete deck slab for bridge structures as well as laying equipment and process for their manufacture
DE1658582C (en) Drawstring bridge
DE1934132C3 (en) Prefabricated formwork unit for ribbed concrete ceilings or similar ceilings
DE1945506C (en) Ceiling element