BESCHREIBUNG.
--------------
$ X R 0 X S P v D 3 G B O S S e h X C H u a z
STROMSPARENDE GROSSFLACHENLEUOHTEN
Typ 1600 Typ 2600 Typ 1000-2000
yp 1600 ! ryp 2600 Typ 1000 - 2000
Unsere stromsparendenGroßflächen-Leuchten werden in drei verschie=
denen Typen gebaut.
Das Aufbaugerippe wird individuellfUr die einzelnenLeuchtenan==.
gefertigte je nach der Art der meist schon stehenden Kandelaber,
Die Leuchten sind in Art von Bilzen gehalten.
fs 1600t
Durobweser 1600 mmp Gerippe mit 8 Armen vom Kandelabers
ufsatz-stehend,verschweisst.
Der Reflektor besteht aus 8 auswechselbaren Segmenten,
welche mit Schanieren und Tlügelschrauben an das Gerippe
befestigt werden.
Anzahl der Leuchtstoff-Röhren : 8 Stack TL 590/20 Watt,
schräg nach aussen steigend ; versehen mit 4 Torschalt-
geräten, tandemgeschaltet. l I
Dach aus Blech 1 mm stark ; am Gerippe fest-geschweisst. ;
Typ2600:
Durchmesser 1600 mm, Aufbau wie Typ 1600.
Eingerichtet für 16 Leuohtstoffröhren TL 970/25 Watt.
Versehen mit 16 Vorschaltgeräten.
Typ 1000-2000 (stellbar) Nach längeren Versuchen kamen wir zur
Ansicht, dass das Beleuchten mit Leuchtstoffröhren nur eine Sache der Winkelstellung
der Röhre ist, welche sich nach der Grosse, Art und Beschaffenheit des zu beleuchten=
den Platzes richtet. DESCRIPTION.
--------------
$ XR 0 XSP v D 3 GBOSS eh XCH uaz
ENERGY-SAVING GROSSFLACHENLEUOHTEN
Type 1600 Type 2600 Type 1000-2000
yp 1600! ryp 2600 type 1000 - 2000
Our energy-saving large-area lights are available in three different
which guys built.
The structure is customized for the individual lights ==.
made depending on the type of candelabra that is mostly already standing,
The lights are designed in the manner of Bilzen.
fs 1600t
Durobweser 1600 mmp framework with 8 arms from the candelabra
upright, welded.
The reflector consists of 8 interchangeable segments,
which with hinges and wing screws to the framework
be attached.
Number of fluorescent tubes: 8 Stack TL 590/20 watt,
rising diagonally outwards; provided with 4 gate switching
devices, connected in tandem. l I
Sheet metal roof 1 mm thick; welded to the frame. ;
Type2600:
Diameter 1600 mm, structure like type 1600.
Set up for 16 TL 970/25 watt fluorescent tubes.
Provided with 16 ballasts.
Type 1000-2000 (adjustable) After lengthy tests we came to the conclusion that lighting with fluorescent tubes is only a matter of the angle of the tube, which depends on the size, type and nature of the place to be illuminated = the place.
In Frage kommt eine Winkelstellung von 10 bis 90°, zu ersehen unter
Zeichnung 412 (b).An angular position of 10 to 90 ° is possible, see below
Drawing 412 (b).
Festmasse können also bei Zeichnungserlegung nicht gegeben werden,
da sich die Abmessungen nur nach dem zu beleuchtenden Platz richten,.Fixed dimensions cannot be given when drawing up,
since the dimensions only depend on the place to be illuminated.
Das stellbare Modell lässt eine Feineinstellung t 100 zu und wird
mit 8 bezw. 16 Leuchtstoffröhren gebaut.The adjustable model allows fine adjustment t 100 and will
with 8 resp. 16 fluorescent tubes built.
Auf Wunsch unserer Kunden wird dieses Modell auch verglasteAt the request of our customers, this model can also be glazed