"itta. *.
Bas den Segenstand der Neaerang bildende und Im Modell
veranachauliehte Brettspiel soll den Anhingem des Paß-
ballsportes und des FaSball-Totos zur Unterhaltung die-
nen aad desjenigen, welche mit deM FaSb&ll<pid noch
nicht recht vertraut sind, die ßpielregeln der Mball-
spieles vermitteln.
Ka besteht ans einer, ein allapielfeld mit den
iiber das Feld verteilten Spielers beider Parteien ver-
&naehaulicaenden ßpieltafel einem, den Ball versinn-
bildlichenden epieletein und zwei Würfeln verschiedener
barbe, z. B. blau und rot.
Ueber daa Spielfeld ist eine grosse Zahl von Punkten
vorteilt, welche in verschiedenen, von einer Schmalaeite
den Spielfeldes zur anderen reichenden Reihen derart
angeordnet sind, daas die Punkte der verschiedenen
Reihen wieder auf quer oder ecbrig zum Spielfeld ver-
aufenden Linien liegen. Die Punkte sind in jswei ver-
s Par ; ban gaixs des Beispsel b a
gehalten, wobei der Farbweehsel in nagleicheasaigen
Oroppen vor sich seht. Meoe Ponkte geben die täglichen
steiimeen des durch den spi*lotoiu
Mballes an. teilweise sind an den Paaktea jRiehtaBgs-
pfeile angegeben. Die Spieler der beiden Parteien sind
jeweils an einem der verschiedenen Punkte dargestellt. "itta. *.
Bas the subject of the Neaerang forming and in the model
board game is intended to support the passport
ball sports and the FaSball-Totos for entertainment
nen aad of those who still have the FaSb & ll <pid
are not very familiar with the rules of the game
convey the game.
Ka consists of one, an allapiel field with the
across the field of players from both parties
& naehaulicaenden game board one, the ball remembered-
figurative epieletein and two different dice
barbe, z. B. blue and red.
There is a large number of points over the playing field
advantages, which in different, from one narrow side
the playing field to the other reaching rows in such a way
are arranged as the points of the various
Rows back across or completely to the playing field.
lying on the lines. The points are in jswei
s par; ban gaixs of the example ba
kept, with the color change in nagleicheasaigen
See Oroppen in front of you. Meoe Ponkte give the daily
steiimeen des through the spi * lotoiu
Mballes at. partly are at the Paaktea jRiehaBgs-
arrows indicated. The players of both parties are
each shown at one of the different points.
An den Spielern sind die Verstosse gegen Regeln des
FSballSfjieles, z. B. BasdberShrung (Spieler rot 4),
Kandburührung im Zlfaeterraum (ßpieler rot 2), Bebinde-
rung des Spielers (Spieler rot 3 und Spieler blas 8)
Utdergl., sowie besondere VorkOBomisse imFttßballapiel,
s. B. abseits (Spieler blas 7), Bote bau (Spieler blau
11), iOpfBß (ßvier Wx lo and 5piele lo) ves
anschaulich.
Musser den Spiel era der beiden Parteien eind in der
Mitte des spielfeldes noch der Schiedsrichter und zwei Linienrichterdargestellt.The players are responsible for violating the rules of the FSballSfjieles, e.g. B. BasdberShrung (player red 4),
Kandbu tour in the counter room (player red 2), binding
tion of the player (player red 3 and player blow 8)
Utdergl., As well as special pre-obsolescence in the Fttßballapiel,
e.g. offside (player blow 7), construction messenger (player blue
11), iOpfBß (ßvier Wx lo and 5spiele lo) ves
vivid.
Must be the game of the two parties and in the
The referee and two linesmen are shown in the middle of the playing field.
Das Spiel wird jeweils von zwei Personen ausgeführt. voh denen jede
eine der beiden Parteinen verköpert. Zu Beginn des Spieles wird der Ball in die
Mitte des Spielfeldes, an welcher der Schiedsrichter dargestellt ist, gesetzt, entsprechend
der Lage des Fußballes beim Anstoß. Die beiden Spieler bestimmen durch Würfeln und
zwar durch die höchste Puntzahl, wer von beiden das Spiel beginnt, bezw. wer den
anstoß hat. Der Anspielende setzt den Ball auf einen der Punkte, welche die Spiel-
feldmitte im Kreis umgeben, worfelt weiter und vor-
schiebt dann den Ball auf einer der verschiedenen künkt.
reihen geradlinig jeweils um so viel Punkte, als er
Augen gewürfelt hat. Dabei gilt als Grundregel, dass der
pie. lende versuchen. aa. den Ball auf ein- Punkt -. on
der 1 ? arbe der von Jln vomtrotenea Partei zu bzingen oder
auf JLnen aolehea Fanktmit der Farbe der geßneris<hea
Partes, 9 an welchen nach der Veraimbildlich « C durch
den dort dargestellten Spieler die Gegenpartei einen Verstoß gege@
die Regeln des Fußballspieles begangen hat, z. B. den Ball mit aer Hand berührte.
Da jeder Punkt gleichzeitig auf verschiedenen Panktreihen liegt, kann der Ball nach
den verschiedensten Richtungen verschoben werden. Sine Ausnahme bilden nur die Punkte.
an welchen Richtunspfeile eingezeichnet sind. Diese Richtungspfeile bestimmen dann
die Bewegunsrchtung des Balles, wenn er auf einen solchen Punkt gelangt ist. Der
Spieler wird selbstverständlich versuchen, entsprechend den Regeln des Fußballs@ieles
den Ball auf das Tor der Gegenpartei zu zu bewegen. Seitliche oder gar Bewegungen
des Balles auf sein eigenen Tor zu wird er nur dann ausführen, wenn er den Ball
nach den erwürfelten Augen nicht auf einen in Richtung des gegnerischen Tores ge-
legenen. Punkt seiner Parteifarbe oder einen Strafpunkt
der Gegenpartei setzen kann. Besteht überhaupt keine
ttoglichxeit, nach den errfelten Augen den Ball auf einen
Funkt seiner Parteifarbe oder einen Strafpunkt der Gegen-
partei za setzen, so mass der Ball auf einen, nach der
gewürfelten Augenzahl in Betracht kommenden. Punkt von
der gegnerischen Farbe gesetzt werden. Damit koamt der
andere Spieler zum Zuge. In der j'ussballspraehe gespro-
cnen bedeutet das, dass der Spieler den Ball an die Gegen-
jeg. en-
partei abgeben -astre. Nujamehr verschiebt derYSpieler
nach den erorfelten Augen den Ball solange ununterblo-
chen weiter, ale er nach den obigen AosfNhnBgeB am Zuge
bleiben kann.
The game is played by two people at a time. from which each embodies one of the two parties. At the beginning of the game, the ball is placed in the middle of the playing field on which the referee is represented, according to the position of the soccer ball at the kick-off. The two players determine by rolling the dice, namely by the highest number of points, which of the two starts the game, respectively. who has the impetus. The player who is playing places the ball on one of the points surround the center of the field in a circle, continue rolling
then pushes the ball on one of the different künkt.
rank in a straight line by as many points as he
Has rolled eyes. The basic rule is that the
pie. try loin. aa. the ball on one point -. on
the 1? arbe of the von Jln vomtrotenea party to or
on JLnen aolehea Fankt with the color of geßneris <hea
Partes, 9 at which after the Veraim figuratively «C through
the player represented there the other party has committed a violation of the rules of the football game, e.g. B. touched the ball with aer hand. Since each point lies on different rows of panks at the same time, the ball can be moved in various directions. The only exception are the dots. at which direction arrows are drawn. These direction arrows then determine the direction of movement of the ball when it has reached such a point. The player will of course try to move the ball towards the opponent's goal in accordance with the rules of football. He will only move the ball to the side or even move it towards his own goal if he has not hit the ball in the direction of the opponent’s goal after having thrown the dice. lay. Point of his party color or a penalty point
the counterparty can bet. There is none at all
Every day, according to the ruffled eyes, hit the ball on one
His party color or a penalty point of the opposite
party za put, so the ball measured on one, after the
number rolled into consideration. Point of
of the opposing color. So the
other players to train. Spoken in soccer
This means that the player hits the ball against
any. en-
give party -astre. Nujamehr shifts theYplayer
according to the erorfelt eyes the ball as long as uninterrupted
next, if he is on the train after the above notice
can stay.
Gelangt der Ball auf einen solchen Punkt, an welchem ein Spieler dargestellt
ist, so gelten für diesen Punkt besondere Regeln, je nachdem, ob dei dem an dem
betreffenden Punkt dargestellten Spieler ein Vemetose gegen die Spielregeln, z.
B. Handberünrung, oder ein besonderes Vorkomm-
nis des Fassballspieles, z. B. Hopfen veranschaulicht ist.
If the ball reaches such a point at which a player is represented, special rules apply to this point, depending on whether the player represented at the point in question has a vemetosis against the rules of the game, e.g. B. hand tanning, or a special occurrence nis of the barrel ball game, e.g. B. hops is illustrated.
Ist bei dem an dem betreffenden Punkt abgebildeten Spieler ein Verstoss
gegen die Regeln des Fußbasllspieles veranschaulicht, so ist zu. unterscheiden,
ob ein Fehler der gerade am Zug befindlichen Partei oder ein solcher der Gegenpartei
dargestellt ist. Im ersten Falle auss der Spieler, der gerade am Zuge ist, den Ball
der Gegenpartei zum weiterspielen überlassen oder bildlich gesprochen den Ball an
die andere Partei abgeben. Im anderen ralle geniesst er eine Vergünstigung, z.B.
derart, dass er die bei zweimaligem Würfeln erscheinende, für ins günstigste Augenzahl
wählen darf. Snngemäss ist zu verfahren, wenndurchdendargestelltenSpielereinbesdonderesVorkommnis
des Fussballspieles, wie z. B. Köpfen (Spieler 10) oder Blanken (Spieler 5) veranschaulicht
ist.Is an offense for the player depicted at the point in question
against the rules of the football game illustrated, so is to. differentiate,
whether a mistake by the party's turn or by the other party
is shown. In the first case, the player whose turn it is, the ball
leave the ball to the other party to continue playing or, figuratively speaking, to address the ball
hand over to the other party. In the other ralle he enjoys a discount, e.g.
in such a way that the number that appears when the dice is rolled twice is the most favorable
may choose. Proceed accordingly if a particular incident occurs through the player shown
of the football game, such as B. heads (player 10) or blanks (player 5) illustrated
is.
Jeder Spieler ist bestrebt, den Ball auf einen innerhalb des Tores
der Gegenpartei befindlichen Punkt zu. bringen.Each player strives to get the ball on one inside the goal
the counterparty point. bring.
Gelangt der Ball auf die Mallinie oder auf einen auf den Malpfosten
dargestellten Punkt, so bedeutet das, dass der Torwart den Ball abgefangen hat bezw.
der Ball augeprallt ist. In diesem Falle muss der Ball der GegenparteilzumWeiterspielabgegebenwerden.If the ball lands on the goal line or on one of the painting posts
point shown, it means that the goalkeeper has intercepted the ball or.
the ball has bounced. In this case, the ball must be given to the opposing party for further play.
Ist der Ball kurz vor das gegnerische Tor gekommen und werden beim
nächsten Wurf mehr Augen gewürfelt, ale erforderlich
sind, um in
das gegnerische Tor zu gelangen, so bedeutet das, dass der Ball über die Latte ins
"Aus" gegangen ist und von der Gegenpartei übernommen wird.
Sine sus-se hierbei bildet nur das Verschieben des
Balles von der fmeterlinie aus bezw. von dem Packt,
welcher auf dem Spielfeld kurz vor dem Tor mit 11 bezeich-
net ist. Mit Rücksicht darauf, dass die Torchancen für
einen Elfmeter-Ball besonders günstig aid, ist hier die
Ausnahme getroffen, dais bei der Augenzahl 2-5 der
Ball @ls ins Netz gekommen betrachtet wird, während der Ball bei einer Augenzahl
von 1 als abgefangen, bei einer Augenzahl von 6 als "aus" gilt. Auf die mit 11 bezeichnete
Elfmetermarke rird der Ball ausschließlich in dem Falle gesetzt, da. sa nach den
Spielregeln im Teraluf des Spieles der einen oder anderen parte ein Elfmeter-Ball
zugesprochen wird.If the ball comes close to the opponent's goal and more eyes are thrown on the next throw than are necessary to get into the opponent's goal, this means that the ball has gone "out" over the crossbar and from the opposing party is taken over. Sine sus-se here is only the shifting of the
Ball from the penalty line or. of the pack
which is marked with 11 on the field just before the goal
net is. Taking into account that the scoring chances for
a penalty ball particularly cheap aid, here is the
Exception made, since the number 2-5 of the
Ball @ls is considered to have entered the net, while the ball is considered intercepted if the number is 1 or "out" if the number is 6. The ball is only placed on the penalty mark marked 11 in the event that. sa according to the rules of the game in the teraluf of the game one or the other party is awarded a penalty ball.
In sinngemässer Weise lassen sich im Spiel alle Regeln des Fussballspieles
berücksichtigen.In a similar way, all the rules of the game of football can be found in the game
consider.
GenauwiebeimFussballspielwirddieSpielzeitbegrenzt.As in the soccer game, the playing time is limited.
Sie wird hier natürlich wesentlich kürzer gehalten sein, also es beim
Fussballspiel der Fall ist. Gewonnen hat jeweils derjenige Spieler, dem es während
der Spielzeit am häufigsten gelungen ist, den Spielstein bis in das gegnerischeTorzubringen.Of course, it will be much shorter here, so it will be
Football match is the case. The winner is the player to whom it is during
the playing time succeeded most often in getting the token into the opposing goal.
Wenn ausser den beiden Spielern noch andere Personen zugegen sind,
so kann eine davon als schiedsrichter und eine
andere als Ansager auftreten. Mit dem Spiel läsat sich
eh ein Toto verbinden. In diesem Falle werden T&to-Wett-
scheine ausgegeben, auf denen für eine Serie von Spielen anzugeben
ist, welche Partei Sir die einzelnen Spiele Sieger sein wird. Im übrigen ird so
verfahren, wie es beim Fussball-Toto-Betrieb üblich ist. In der die Spielutensilien
aufnehmenden Schachtel sind für diesen Zweck Spielmarken und Wettscheine in größerer
Zahl enthalten.
durch, dass der Spieler in der Mehrzahl der S&lle ver-
achiedene Möglichkeiten hat, den Stein gemäss der erwur-
feltea Augenzahl zu bewegen, kann er den Verlauf des Spie-
les durch entsprechende Kombination auch beeinflussen. Der Verlauf des Spieles entspricht
somit in vollkommener
de-m dem wirklichen Fussballspiel u. nö bietet den An-
L piel unö bietet den An-
hängern dieses Spieles besondere nrepung, wbteö pie-
ler, die iie rït sel bilispiel zerdger vertzaut s fi
durch die usubug des Spieles die Spielregeln des Iuss-
ballspieles kennenlernen.
chutzanspruche.
Brettspiel, bestehend aus zwei verschiedenfarbigen rx-
feint einem einzigen pielstein, eowie einr Spieltafel,
welche ein ! ussballfeld mit den über dasselbe verteilten
Spielern beider Varteien darstellt und zahlreicne, in
verschiedenem, sich kreuzenaea Reihen angeordnete Punkte
- teilweise mit Michtungspfeilen versehen-zweier ver-
schiedener Farben atif. veist, wobei an den Spielern, die
jeweils an einem der verschiedenen Punkte dargestellt
ßin&t verscniedene Verstosse gegen Gtie Spielregeln, sowie
besondere Vorkommnisse des Fussballspieles veranschaulicht sind, am im Verlauf des
Spieles Situationen zu schaffen, wieIf there are other people present besides the two players, one of them can act as referee and one others act as announcers. The game can be used
Connect a pool anyway. In this case, T & to betting
tickets are issued on which, for a series of games, it is to be indicated which party will be the winner of each game. Otherwise, the procedure is as is customary in football pools. For this purpose, the box containing the gaming utensils contains a large number of tokens and betting slips. by the fact that the player in the majority of S & lle
has different options to purchase the stone according to the
feltea number, he can track the course of the game
also influence les through appropriate combination. The course of the game thus corresponds perfectly de-m the real football game u. nö offers the offer
L piel unö offers the
hang this game special nrepung, wbteö pie-
ler who iie rït sel bil game zerdger vertzaut s fi
through the use of the game the rules of the game
get to know ball game.
protection claims.
Board game, consisting of two different colored rx-
a single game stone, as well as a game board,
which one! soccer field with the distributed over the same
Players of both parties and numerous, in
different, intersecting rows of points
- partially provided with arrows - two different
different colors atif. veist, taking on the players who
each shown at one of the different points
ßin & t various violations of Gtie rules of the game, as well
special occurrences of the football game are illustrated to create situations in the course of the game, such as