Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by IndividualfiledCriticalIndividual
Priority to DE1951H0004233priorityCriticalpatent/DE1625038U/en
Publication of DE1625038UpublicationCriticalpatent/DE1625038U/en
Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal
(AREA)
Description
jBeschreibung. des Blinkliehtriehungsanzeigers für Fahr-und MotorräderDer Richtungsanzeiger soll ein gutes Sichtbarmachen beiÄnderung der Fahrtrichtung gewährleisten, dieses giltbesonders bei Dunkelheit. Die Fahrsicherheit wird erhöht.Es wird Rechts und links an Lenker und hinten au den Stutzendes Gepäehalters, bezw an äuseren Kanten des Nummesnschildesbeim Motorrad, Blinklampen A angebracht.Der Schalter B befindet sieh am Lenker in der Nähe des Hand=griffs.Das Blinken wird tureh den Sleifkontakt C erzeugt.Als Stromquelle dient eine Batterie, welche beim Fahrrad inder Lampe bezw. in einem besonderen Gehäuse untergebracht ist.Beim Motorrad wird die vorhandene Stromquelle benutzt.Schalter B : ist ein normaler Zweiwegschalter mit einerzusätzlichen Nullstellung.Schleifkontakt C : besteht zur Hälfte aus Isolierstoff azur anderen aus Metall b. Das Metall bist durch die Befestigungssehraubenemitden Speichen und somit mit Bern Rad ver=bunden. Die Schleiffeder d ist ah ihremHalter e isuliert angebracht. Durch drehendes Rades wird hier der Stromkreis zeit=.weilig unterbrochen (blinken).Die Lampen A sind mit normalen Glühbirnen entsprechendder Stromquelle ausgerüstet und können inin beliebiger Form hergestellt werden.Die Schaltung beim Fahrrad : Der Tlus-Strom fließt überden Schalter B mittels Drahtleitung direktzur Lampe. Der Minus-Strom über den Schleif=kontakt C über das Rad zur Lampe.Die Schaltung beim Motorrad : hier wird der Minuns-Strom nichtunterbrochen. der Plus-Strom flies* überden Schalter B, dem Schleifkontakt C mittelsLeitung zur Lampe. Der Schleifkontakt Cwird hierbei mit zwei Schleiffedern d welchegegeneinander isoliert sind, ausgerüstet.es Metall b muss gege das Rad isoliert sein., ohSehutzanspB&h wird gestellt auf Idee, Schaltung und Anbringung.'der Anlage'., {'} #Q./} JJ j Description. of the turn signal indicator for bicycles and motorcycles The direction indicator should make it easy to see Ensure change of direction of travel, this applies especially in the dark. Driving safety is increased. There is left and right on the handlebars and on the back of the sockets of the luggage holder, respectively on the outer edges of the license plate on the motorcycle, indicator lamps A attached. Switch B is located on the handlebar near the hand = handle. The flashing is generated by the sleif contact C. A battery is used as the power source the lamp respectively. is housed in a special housing. The existing power source is used on the motorcycle. Switch B: is a normal two-way switch with one additional zero position. Sliding contact C: half consists of insulating material a on the other hand made of metal b. The metal b is through the fastening screws the spokes and thus ver = with Bern wheel bound. The sanding feather d is hers Holder e isulated attached. Go berserk of the wheel is here the circuit time =. temporarily interrupted (flashing). The lamps A are equivalent to normal light bulbs the power source and can be used in can be produced in any shape. The circuit on a bicycle: the Tlus current overflows switch B directly by means of wire to the lamp. The minus current across the loop = contact C via the wheel to the lamp. The circuit on a motorcycle: here the Minuns current is not interrupted. the positive current flows over * the switch B, the sliding contact C by means of Line to the lamp. The sliding contact C is here with two slip springs d which are isolated from each other, equipped. the metal b must be insulated from the wheel. oh SehutzanspB & h is placed on the idea, circuit and installation. ' the plant'. , {'} # Q. /} YY
Claims (1)
S : - k u t z a 4-8 p ru 8 h fürBlinklieht-. RiehtungsanzeigerfurFahr=und Motorräderdadurch gekennzeichnet1. daß rechts und links am Lenker vprn und an den Stützen desGepäekträgers hinten (beim Motorrad hinten an den Seitendes Nummernschildes) je 1 Blinklampe (A) angebracht ist.wovon die beider rechten und die beiden linken Lampenzusammen geschaltet sind,2. daß an der Nabe des Vorderrades der Schleifkontakt (0)angebraeht ist, der sich mit dem Rad dreht.3. daß sieh rechts am Lenker der Umsehalter (B) befindet.4. daß als stromquelle eine Batterie oder ein Akku benutzt
wird.zu 1. Die Lampen (A) sind rund, das Glas ist zur Hälftedureh=scheinen zur anderen von innen mit dem Reflexspiegel versehen.Durch Abnehmen einer Kappe ist sie leicht zu öffnen. Der Befes=tigungshalter ist in Schellenforn angefertigt und an einerKappe befestigt.zu 2. der Schleifkontakt beim Fahrrad ist besonders gekennzeieh=net durch die quadratische Form des sieh drehenden Teiles,welcher aus dem Isolierstoff a mid ; dem eingelassenen Metall
b'besteht und fest mit dem Vorderrad verbundan ist, wobei dasMetall b kontakt mit dem Rag hat. Der Halter : 4 a mit, der
Schleif=feder d sind nicht drehbar an der Achse des Vorderradesbefestigt.2 a der Schleifkontakt. beim Motorrad ist dadurch gekennzeieh=net, daß der Isolierstoff a (in quadratischer Form) mit demeingelassenen Metall b am Vorderrad befestigt ist, so dass
dasMetall b mit dem Rad keinen Kontakt hat. Der Halter e ist mitzwei. nebeneinander liegenden Sehleiffedern dvausgertistet,
diekeinen gegenseitigen Kontakt haben. Der Halter e ist nicht
drehbaran der Achse des Vorderrades befestigt.Die Schaltung beim Fahrrad ist dadurch gekennzeichnet daß der- Plus-Strom-mittels isoliertem Draht über den Schalter B zurLampe geleitet wird. Ber Minus-Strom bis zur Schleiffeder dmittels isoliertem Draht und von dort über das Metall B aufmdas Rad zur Lampe geleitet wird.Die Schaltung beim Motorrad ist dadurch gekennzeiehnet, daß
derPlus-Strom Mittels isoliertem Draht über den Sehalter B zurSehleiffeder d1, von dort aber das Metall b auf die Sehleif=feder d2 und von dort mittels isoliertem Draht zur Lampegeleitet wird. Der Minus-stro. wird direkt von der Stromquelleüber das Rad zur Lampe geleitet.Bei beiden Schaltungen sind die vordere und hintere rechteLampe paralel zusammen geschaltet. Das gleiche gilt flr diebeiden linken Lampen.
S: - kutza 4-8 p ru 8 h for Blinklieht-. Direction indicators for driving and motorcycles characterized 1. that right and left on the handlebars and on the supports of the Luggage carrier at the back (on the back of the motorcycle on the sides number plate) 1 flashing lamp (A) is attached. of which the two right and the two left lamps are connected together, 2. that the sliding contact (0) on the hub of the front wheel that turns with the wheel. 3. See that the switch (B) is on the right-hand side of the handlebar. 4. that a battery or a rechargeable battery is used as the power source. to 1. The lamps (A) are round, the glass is half a length = seem to be provided with the reflective mirror from the inside. It is easy to open by removing a cap. The Befes = holder is made in the form of a clamp and attached to a Cap attached. to 2. the sliding contact on the bicycle is specially marked = net by the square shape of the rotating part, which consists of the insulating material a mid; the embedded metal b 'and is firmly connected to the front wheel, where the Metal b has contact with the rag. The holder: 4 a with, the grinding = springs d are not rotatable on the axis of the front wheel attached. 2 a the sliding contact. in the case of a motorcycle, this is indicated by = net that the insulating material a (in square shape) with the recessed metal b is attached to the front wheel so that the Metal b has no contact with the wheel. The holder e is with two. Sehleiff feathers lying next to one another dvaused that have no mutual contact. The holder e cannot be rotated attached to the axle of the front wheel. The circuit in the bicycle is characterized in that the - Plus current by means of insulated wire via switch B to Lamp is directed. About minus current to the slide spring d by means of insulated wire and from there over the metal B aufm the wheel is directed to the lamp. The circuit on a motorcycle is characterized in that the Plus current by means of an insulated wire via the holder B to the Sehleiff spring d1, but from there the metal b onto the Sehleif = spring d2 and from there to the lamp by means of an insulated wire is directed. The minus stro. comes directly from the power source passed over the wheel to the lamp. In both circuits, the front and rear are right Lamp connected in parallel. The same goes for that two left lamps.
DE1951H00042331951-03-151951-03-15
FLASHING LIGHT DIRECTION INDICATORS FOR DRIVING BIKES AND MOTORCYCLES.
ExpiredDE1625038U
(en)