DE156818C - - Google Patents
Info
- Publication number
- DE156818C DE156818C DENDAT156818D DE156818DA DE156818C DE 156818 C DE156818 C DE 156818C DE NDAT156818 D DENDAT156818 D DE NDAT156818D DE 156818D A DE156818D A DE 156818DA DE 156818 C DE156818 C DE 156818C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- layer
- tire
- rubber
- layers
- rubber layer
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 3
- 244000043261 Hevea brasiliensis Species 0.000 description 5
- 239000004636 vulcanized rubber Substances 0.000 description 4
- NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N Sulfur Chemical compound [S] NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 3
- 229910052717 sulfur Inorganic materials 0.000 description 3
- 239000011593 sulfur Substances 0.000 description 3
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 2
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 2
- 238000004073 vulcanization Methods 0.000 description 2
- 229920000742 Cotton Polymers 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000005086 pumping Methods 0.000 description 1
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 1
- 241000894007 species Species 0.000 description 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 1
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C5/00—Inflatable pneumatic tyres or inner tubes
- B60C5/18—Sectional casings, e.g. comprising replaceable arcuate parts
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
Description
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
g.156818 KLASSE 63 e. g.156818 CLASS 63 e.
bestehender Luftreifen.existing pneumatic tires.
Vorliegende Erfindung betrifft Luftreifen,
welche über die Radkörper von Fahrrädern und anderen Fahrzeugen zur Erzielung eines
stoßfreieren Laufens gelegt werden.
Der neue Luftreifen gestattet infolge seiner in besonderer Weise und eigens getroffenen
Zusammensetzung ein selbsttätiges Schließen der durch äußere Beschädigungen hervorgerufenen
Öffnungen. Ein weiterer VorzugThe present invention relates to pneumatic tires which are placed over the wheel centers of bicycles and other vehicles for smooth running.
Due to its special composition and composition, the new pneumatic tire allows the openings caused by external damage to be closed automatically. Another advantage
ίο eines solchen Luftreifens ist der, daß er nicht mit einem Rückschlagventil zur Auffüllung oder zum Aufpumpen versehen zu sein braucht, da man nur nötig hat, die mit einer feinen Düse versehene Luftpumpe in den Luftschlauch einzuführen und nach erfolgtem Aufpumpen auf demselben Wege wieder zurückzuziehen. Zur Erreichung des angestrebten Zweckes wird, und hierin besteht das eigentlich Wesentliche der Erfindung, unter den fünf aufeinander folgenden Schichten verschiedener Härte und Dicke sowie ver-ίο such a pneumatic tire is that it is not must be provided with a non-return valve for filling or pumping up, since you only need the air pump with a fine nozzle in the air hose to be introduced and withdrawn in the same way after inflation. To achieve the intended purpose, and this is the essence of the invention, under the five successive layers of different hardness and thickness as well as different
. schiedenen Materials eine Schicht aus nur halb gehärtetem Kautschuk unmittelbar angrenzend an die innerste Weichgummischicht des Radreif ens . angeordnet, wodurch bewirkt wird, daß der Weichgummischicht eine freie Bewegung in möglichst hohem Grade gestattet ■ wird, derart, daß ein selbsttätiges Schließen etwa entstandener Risse oder sonstiger öffmangen leicht stattfinden kann.. A layer of only half-hardened rubber immediately adjacent to the different material to the innermost soft rubber layer of the wheel tire. arranged, which causes that the soft rubber layer allows free movement to the greatest possible extent ■ is in such a way that an automatic closing of any cracks or other that have arisen will open can easily take place.
Vorliegende Erfindung ist sowohl auf einteilige, in sich geschlossene und um das ganze Rad herumlaufende Luftreifen anwendbar als auch, und zwar mit besonderem. Vorteil, bei zusammengesetzten Reifen mit mehreren Kammern. Denn es ist in diesem Falle immer nur die betreffende beschädigte Kammer zu ersetzen, was viel wohlfeiler ausgeführt werden kann als bei einem einzigen, aus einem Stück bestehenden Reifen. Bei derartigen Luftkammerreifen muß indessen nicht nur der Schlauch — bezw. röhrenförmige Teil derselben — in der oben gekennzeichneten Weise hergestellt sein, so daß er sich bei kleineren Verletzungen selbsttätig schließt, sondern es müssen auch die aneinander stoßenden und ineinander greifenden Böden der einzelnen Kammern auf genau dieselbe Art hergestellt sein. ■ ■ rThe present invention is applicable to both one-piece, self-contained and to the whole wheel rotating pneumatic tires applicable as well, and with special. Advantage, for compound tires with multiple chambers. Because in this case it is always only the damaged chamber in question to replace what can be done much cheaper than with a single one a piece of existing tire. With such air chamber tires, however, need not only the hose - resp. tubular part of the same - marked in the above Be made so that it closes automatically in the event of minor injuries, but also the abutting and interlocking floors of the individual chambers must be made in exactly the same way. ■ ■ r
Dem eingangs erwähnten Zweck dient die Anordnung von fünf einzelnen übereinander gelagerten Schichten, welche aus verschiedenem Material bestehen. Die erste, d. h. die innerste, Schicht wird aus reinem Paragummi hergestellt, der unter, der späteren Einwirkung der Wärme teigig oder knetbar wird. Diese Schicht wird nicht durch Vulkanisieren gehärtet, sondern bleibt weich. Die zweite Schicht besteht gleichfalls aus Paragummi, dem jedoch eine geringe Menge Schwefel oder ein ähnlicher Stoff ' zugesetzt ist, so daß diese Schicht bei nachherigcr Behandlung in der Wärme zur Hälfte gehärtet wird. Die dritte'Schicht besteht aus Paragummi, welcher durch Hinzufügen einer verhältnismäßig großen Menge Schwefel voll-The purpose mentioned at the beginning is the arrangement of five individual ones on top of one another stored layers, which consist of different materials. The first, d. H. the innermost layer is made of pure para-rubber, the one below, the later one Exposure to heat becomes doughy or kneadable. This layer is not vulcanized hardened, but remains soft. The second layer is also made of para rubber, to which, however, a small amount of sulfur or a similar substance has been added, so that this layer can be removed in subsequent treatment is hardened halfway in the heat. The third 'layer is made of para rubber, which by adding a relatively large amount of sulfur
ständig gehärtet ist. Die darauf folgende vierte Schicht besteht aus einem sehr widerstandsfähigen, zweckmäßig aus Baumwolle hergestellten und mit einer geschwefelten Kautschuklösung imprägnierten Kanevasgewebe und erhärtet später vollständig unter Einwirkung der Wärme. Die fünfte äußerste Schicht, welche die äußere Decke bildet, besteht aus Paragummi, welcher eine derartigeis constantly hardened. The following fourth layer consists of a very resistant, suitably made of cotton and impregnated with a sulphurized rubber solution canvas fabric and later hardens completely under the action of heat. The fifth outermost layer, which forms the outer cover, consists made of para rubber, which is such a
ίο Menge Schwefel besitzt, daß er durch Vulkanisieren vollständig gehärtet werden kann. Zweckmäßig" erhält die innere Schicht eine Dicke gleich einem Fünftel der Gesamtdicke des Luftreifens. Die gleiche Dicke zeigt die dritte Schicht. Die zweite Schicht dagegen ist ein wenig schwächer gehalten, wogegen die äußere Schicht naturgemäß als die stärkste zu wählen sein wird. Die vierte, aus Kanevas bestehende Schicht ist die schwächste von allen.ίο amount of sulfur that he possesses by vulcanizing can be fully cured. The inner layer expediently has a thickness equal to one fifth of the total thickness of the pneumatic tire. The third layer shows the same thickness. The second layer on the other hand is kept a little weaker, whereas the outer layer is naturally the strongest will have to be chosen. The fourth layer, consisting of canvas, is the weakest of all.
In den den Gegenstand der Erfindung darstellenden Zeichnungen zeigt Fig. 1 eine Ansicht eines aus mehreren Kammern zusammengesetzten Luftreifens, Fig. 2 einen Längsschnitt durch eine derartige Kammer, Fig. 3 einen Querschnitt durch den Luftreifen in Verbindung mit dem Mantel.In the drawings representing the subject matter of the invention, Fig. 1 shows a view a pneumatic tire composed of several chambers, FIG. 2 shows a longitudinal section through such a chamber, Fig. 3 shows a cross section through the pneumatic tire in connection with the jacket.
Sämtliche fünf Schichten des Luftreifens sind aus Fig. 2 ersichtlich. In dieser Figur ist nur eine Luftkammer dargestellt, welche durch Anfügung mehrerer gleicher Kammern zu einem vollständigen Reifen ergänzt werden kann. In dieser Figur ist auch die Art und Weise der Herstellung der Böden einer derartigen Luftkammer angegeben.All five layers of the pneumatic tire can be seen from FIG. In this figure only one air chamber is shown, which is created by adding several identical chambers can be supplemented to a complete tire. In this figure is also the species and the manner in which the bases of such an air chamber are manufactured.
Diese Böden b, c und e bestehen gleichfalls, wie der röhrenförmige Teil der Kammer a, aus fünf Schichten, nur der Teil d des oberen Bodens kann auch aus Kanevasgewebe in Verbindung mit vulkanisiertem Kautschuk allein bestehen.These floors b, c and e also consist of five layers, like the tubular part of chamber a, only part d of the upper floor can also consist of canvas fabric in combination with vulcanized rubber alone.
Die, einzelnen Schichten, fg h i j werden in der oben angegebenen Reihenfolge entweder auf einen Kern aufgebracht oder in eine andere Form eingelassen. Hierbei werden gleichzeitig die Böden sowie die verjüngten Enden einer jeden Kammer hergestellt. Nachdem dies geschehen, wird das Ganze unter Anwendung von Wärme einem Erweichungsprozeß unterworfen.The, individual layers, fg hij are either applied to a core in the order given above or embedded in another shape. The bottoms and the tapered ends of each chamber are produced at the same time. After this has happened, the whole is subjected to a softening process with the application of heat.
Die innerste Schicht, welche hierbei teigig oder knetbar wird und in unmittelbarer Berührung mit der durch Aufblasen eingeführten Preßluft im Innern des Reifens steht, ist diejenige, welche am meisten dazu beiträgt, daß sich durch Fremdkörper hervorgerufene Beschädigungen oder Öffnungen nach dem Austritt der ersteren wieder schließen. Die Schicht g dient als Übergangslage zwischen der elastischen Schicht f aus Paragummi und der vollständig vulkanisierten Gummischicht h. The innermost layer, which becomes doughy or kneadable and is in direct contact with the compressed air inside the tire, is that which contributes most to the fact that damage or openings caused by foreign bodies close again after the former emerges . The layer g serves as a transition layer between the elastic layer f made of para rubber and the fully vulcanized rubber layer h.
Infolge der Anordnung dieser nicht ganz weichen, aber andererseits auch noch nicht ganz harten, demnach nur halb vulkanisierten Kautschuklage g über der innersten, nicht vulkanisierten Lage / ist es möglich, daß beispielsweise ein durch einen Nagel in dem Luftschlauch verursachtes Loch sich selbsttätig infolge der innersten, nicht vulkanisierten Lage schließen kann, da es dieser Lage mög-Hch ist, sich nach allen Seiten hin möglichst frei zu bewegen, ohne durch die angrenzende Schicht darin behindert zu werden.As a result of the arrangement of this not entirely soft, but on the other hand also not quite hard, therefore only half-vulcanized rubber layer g over the innermost, non-vulcanized layer / it is possible that, for example, a hole caused by a nail in the air hose will automatically open itself as a result of the innermost , not vulcanized layer, since it is possible for this layer to move as freely as possible in all directions without being hindered by the adjacent layer.
Die Schicht h wiederum ist äußerst widerstandsfähig und behält unter allen Umständen ihre Form bei. Das Gleiche gilt von der äußersten Schicht j, welche gleichfalls vollkommen durch Vulkanisieren gehärtet und infolgedessen ihrer Natur nach am meisten geeignet ist, den Witterungseinflüssen Widerstand zu leisten, sowie alle Stöße und Reibungen, denen sie ausgesetzt ist, aufzunehmen. Die Kanevasschicht i dient lediglich, wie bisher bei derartigen Luftreifen, zur Verstärkung der verschiedenen Schichten.Layer h, in turn, is extremely tough and retains its shape under all circumstances. The same applies to the outermost layer j, which is also completely hardened by vulcanization and is consequently the most suitable by nature to withstand the effects of the weather and to absorb all the shocks and friction to which it is exposed. The canvas layer i only serves, as was previously the case with such pneumatic tires, to reinforce the various layers.
Sowohl die Dicke der einzelnen Schichten als auch ihre Anzahl im ganzen kann innerhalb bestimmter Grenzen geändert werden unter der Voraussetzung, daß die innerste Schicht jedesmal aus nicht vulkanisiertem Kautschuk besteht, die äußere Schicht dagegen durch Vulkanisieren in hohem Maße gehärtet ist und zwischen beiden in ihrer Härte extremen Schichten mehrere weitere Schichten angeordnet sind, deren Härte nach außen hin ohne Unterbrechung allmählich zunimmt. Both the thickness of the individual layers and their number as a whole can be within Certain limits can be changed provided that the innermost layer is always made of non-vulcanized Rubber, the outer layer, on the other hand, is hardened to a high degree by vulcanization and between the two in its Hardness extreme layers several further layers are arranged, their hardness according to gradually increasing externally without interruption.
Wie bereits eingangs kurz erwähnt ist, bedürfen die einzelnen Kammern α zwecks Aufblasens nicht eines besonderen Rückschlagventiles; es genügt vielmehr, sie an irgend einer Stelle mit einer auf die Luftpumpe aufgesetzten scharfen oder spitzen Düse zu durchstechen und alsdann aufzublasen; nachdem dies geschehen, wird die Luftpumpe einfach zurückgezogen, und die durch die spitze Düse derselben hervorgebrachte Öffnung im Mantel der'Kammer, α schließt sich sofort selbsttätig und läßt keine Luft entweichen. In dieser Weise wird eine Kammer nach der anderen aufgeblasen, bis der ganze Reifen die nötige Elastizität besitzt. Das Wiederaufpumpen der beim Eindringen von Fremdkörpern teilweise entleerten Kammern erfolgt in derselben Weise.As mentioned briefly at the beginning, the individual chambers α do not require a special check valve for the purpose of inflation; rather, it suffices to pierce it at some point with a sharp or pointed nozzle placed on the air pump and then to inflate it; After this has happened, the air pump is simply withdrawn, and the opening in the jacket of the chamber, α produced by the pointed nozzle of the same, closes immediately automatically and does not allow any air to escape. In this way, one chamber after the other is inflated until the entire tire has the necessary elasticity. The chambers, which are partially emptied when foreign bodies penetrate, are re-inflated in the same way.
Luftreifen der oben beschriebenen Art können vorteilhaft bei Laufkränzen verwendet werden, welche leicht abnehmbar sind, wie dies beispielsweise Fig. 3 zeigt. In einem solchen Falle kann man die einzelnen Kammern α des Luftreifens, vor dem Einbringen in den Mantel m aufblasen und sie in letz-Pneumatic tires of the type described above can advantageously be used in wheel rims which are easily removable, as shown, for example, in FIG. In such a case, the individual chambers α of the tire can be inflated before they are introduced into the jacket m and
teren einbringen, worauf derselbe an den Kanten k und Z in bekannter Weise mit der Felge verbunden wird.Bring teren, whereupon the same is connected to the edges k and Z in a known manner with the rim.
Wie leicht einzusehen, genügt es, daß man zwecks Einbringung der einzelnen Kammern nur eine der verstärkten Kanten des Laufreifens m von der Felge löst, wie Fig. 3 erkennen läßt.As is easy to see, it is sufficient that only one of the reinforced edges of the tire m is detached from the rim for the purpose of introducing the individual chambers, as can be seen in FIG.
Der neue Luftreifen kann indessen auch in Verbindung mit nicht abnehmbaren Schutzmänteln Verwendung finden, nur dürfen in einem solchen Falle die einzelnen Kammern a nicht vor dem Einbringen in den Schutzmantel aufgeblasen werden; dies muß vielmehr erst nach vollständigem Zusammenbau ■ des gesamten Luftreifens geschehen.The new pneumatic tire can, however, also be used in conjunction with non-removable protective sheaths, but in such a case the individual chambers a must not be inflated before being introduced into the protective sheath; rather, this must only be done after the complete assembly ■ of the entire pneumatic tire.
Es sei noch erwähnt, daß das Aufblasen hierbei in der gleichen Weise wie oben geschildert vorgenommen werden kann, gleichgültig, woraus der äußere Laufreifen besteht.It should also be mentioned that the inflation is done in the same way as described above can be made regardless of what the outer tire is made of.
Claims (1)
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE156818C true DE156818C (en) |
Family
ID=423153
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DENDAT156818D Active DE156818C (en) |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE156818C (en) |
-
0
- DE DENDAT156818D patent/DE156818C/de active Active
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE2508597A1 (en) | TIRES IN RADIAL CONSTRUCTION | |
| DE2457334A1 (en) | PROCEDURE AND DISPLAY DEVICE FOR DISPLAYING THE WEAR OF A VEHICLE TIRE'S PROFILE | |
| DE1586651A1 (en) | Multi-layer wall for liquid container | |
| DE7238963U (en) | BULLET PROOF TIRE | |
| DE3149716C2 (en) | Method for firmly connecting at least two bodies, in particular for manufacturing, mending or retreading a pneumatic tire | |
| DE1937931A1 (en) | Stretchable belt for use with belt tires | |
| DE2129757C2 (en) | Method of making a pneumatic tire | |
| DE156818C (en) | ||
| DE2510752A1 (en) | METHOD OF MANUFACTURING BELT TIRES | |
| DE1190825B (en) | Repair body for repairing perforated or cracked damage areas in vehicle tires | |
| DE2936165A1 (en) | PLASTER FOR REPAIR OF VEHICLE TIRES | |
| DE1228525B (en) | Motor vehicle tires | |
| DE1840807U (en) | RING MADE OF RUBBER, PLASTIC OD. DGL. FOR TIRE RUGS. | |
| DE2311554A1 (en) | VEHICLE TIRES AND TIRE INSERTS AND THE METHOD OF MANUFACTURING THEM | |
| DE10229539A1 (en) | Roller drive unit | |
| AT138067B (en) | Pneumatic tires for vehicles, in particular motor vehicles, and methods of manufacturing the same. | |
| DE1912469A1 (en) | Repair patch | |
| DE1480936A1 (en) | Belt tires | |
| DE2442401B2 (en) | Rubber tread for renewing the tread of a used tire | |
| DE3009197A1 (en) | Safety boot - with heel cavity produced by vulcanised hollow element under steel sole extension | |
| DE20004647U1 (en) | Protection tires | |
| DE8516510U1 (en) | Tire casing | |
| DE2719163A1 (en) | Pneumatic tyre which is serviceable when punctured - contains elastic packing esp. of air-filled balls introduced through inflating valve | |
| CH524487A (en) | Studded tires | |
| DE1480936C (en) | Radial tire |