[go: up one dir, main page]

DE1281566B - Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network - Google Patents

Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network

Info

Publication number
DE1281566B
DE1281566B DE1962W0033469 DEW0033469A DE1281566B DE 1281566 B DE1281566 B DE 1281566B DE 1962W0033469 DE1962W0033469 DE 1962W0033469 DE W0033469 A DEW0033469 A DE W0033469A DE 1281566 B DE1281566 B DE 1281566B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
voltage
conductor
circuit according
circuit
resistor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE1962W0033469
Other languages
German (de)
Inventor
Dipl-Ing Arnulf Winkler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Schutzapparate Paris & Co
Original Assignee
Schutzapparate Paris & Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schutzapparate Paris & Co filed Critical Schutzapparate Paris & Co
Priority to DE1962W0033469 priority Critical patent/DE1281566B/en
Publication of DE1281566B publication Critical patent/DE1281566B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02HEMERGENCY PROTECTIVE CIRCUIT ARRANGEMENTS
    • H02H3/00Emergency protective circuit arrangements for automatic disconnection directly responsive to an undesired change from normal electric working condition with or without subsequent reconnection ; integrated protection
    • H02H3/02Details
    • H02H3/04Details with warning or supervision in addition to disconnection, e.g. for indicating that protective apparatus has functioned
    • H02H3/044Checking correct functioning of protective arrangements, e.g. by simulating a fault
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01RMEASURING ELECTRIC VARIABLES; MEASURING MAGNETIC VARIABLES
    • G01R27/00Arrangements for measuring resistance, reactance, impedance, or electric characteristics derived therefrom
    • G01R27/02Measuring real or complex resistance, reactance, impedance, or other two-pole characteristics derived therefrom, e.g. time constant
    • G01R27/16Measuring impedance of element or network through which a current is passing from another source, e.g. cable, power line

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Measurement Of Resistance Or Impedance (AREA)

Description

Schaltung zum Ermitteln des Schleifenwiderstandes eines Wechselstromnetzes Die Erfindung bezieht sich auf eine Schaltung zum Ermitteln des Schleifenwiderstandes eines Wechselstromnetzes. Für diese Ermittlung sind verschiedene Einrichtungen bzw. Schaltungen entwickeIt worden, die auf der Messung der Spannungsabsenkung des Netzes bei Belastung durch einen einstellbaren Prüfwiderstand beruhen. Die Einrichtungen enthalten als wesentliche Bestandteile ein Voltmeter und eine Anzahl von nacheinander einschaltbaren Prüfwiderständen Rp verschiedener Größe.Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network The invention relates to a circuit for determining the loop resistance an alternating current network. Various facilities or Circuits have been developed based on the measurement of the voltage drop of the network when loaded by an adjustable test resistor. The facilities contain as essential components a voltmeter and a number of one after the other Switchable test resistors Rp of various sizes.

Der gesuchte Schleifenwiderstand errechnet sich zu Rscn = RP = Rp @1 #2 @@ Rsch-RP#=Rp#. The loop resistance sought is calculated as Rscn = RP = Rp @ 1 # 2 @@ Rsch-RP # = Rp #.

U2 U2 Hierbei ist Rsch der Schleifenwiderstand, Rp der Prüfwiderstand und Q und U2 die beiden am Voltmeter gemessenen Spannungen vor und nach Einschaltung des Prüfwiderstandes. U2 U2 Here, Rsch is the loop resistance, Rp the test resistance and Q and U2 are the two voltages measured on the voltmeter before and after switching on of the test resistor.

Da der Wert von U, - U2 = U V meist sehr klein ist, ist es, um ausreichend genaue Anzeigen zu erhalten, üblich, ein Voltmesser mit stark gedehnter Skala im Nennbereich zu verwenden. Since the value of U, - U2 = U V is usually very small, it is sufficient to To obtain accurate readings, it is common to use a voltmeter with a strongly stretched scale in the Nominal range to be used.

Bei allen bekannten Prüfgeräten muß dieser Wert d U abgelesen werden, was die Handhabung der Geräte erschwert. Da derartige Prüfgeräte klein und handlich sein sollen, macht es Schwierigkeiten, die Erwärmung des Prüfwiderstandes durch die Belastung genügend klein zu halten, weil bei einer Netzspannung von 220 V und einem Prüfstrom von z. B. 10 A bereits 2,2 KW im Prüfwiderstand in Wärme umgesetzt werden. Aus diesem Grund dürfen die Widerstände nur sehr kurzzeitig eingeschaltet werden. Bei vielen kurz aufeinanderfolgenden Messungen führt jedoch bereits eine Einschaltdauer von jeweils nur 2 bis 3 Sekunden zu einer erheblichen Erwärmung. With all known test devices, this value d U must be read off, which complicates the handling of the devices. Since such testing devices are small and handy it makes it difficult to heat up the test resistor to keep the load sufficiently small, because with a mains voltage of 220 V and a test current of z. B. 10 A already converted 2.2 KW in the test resistor into heat will. For this reason, the resistors may only be switched on for a very short time will. In the case of many measurements in quick succession, however, one already leads Duty cycle of only 2 to 3 seconds each leads to considerable warming.

Die Ablesungen müssen daher schnell durchgeführt werden, was zu großen Meßfehlern führen kann. Besonders lästig ist es, daß der Schleifenwiderstand und sein zulässiger Wert nach obiger Formel rechnerisch ermittelt werden müssen und daß dies nur von Fachleuten durchgeführt werden kann.The readings must therefore be taken quickly, which is too large Can lead to measurement errors. It is particularly annoying that the loop resistance and its permissible value must be determined arithmetically using the above formula and that this can only be done by experts.

Bekannt ist es dabei auch, das eigentliche Meßwerk in eine Brückenschaltung, die zum Teil aus spannungsabhängigen Widerständen besteht, zu legen. It is also known to convert the actual measuring mechanism into a bridge circuit, which partly consists of voltage-dependent resistors.

Bei dem meist verwendeten, relativ kleinen Meßbereich des Meßinstrumentes kann es vorkommen, daß dieser bei größeren Schleifenwiderständen nicht mehr ausreicht. So ist es entweder nötig, den Meßbereich des Spannungsmessers zu ändern oder verschiedene Prüfwiderstände und damit verschieden abgestufte Prüfströme zu verwenden.With the mostly used, relatively small measuring range of the measuring instrument it can happen that this is no longer sufficient with larger loop resistances. So it is either necessary to change the measuring range of the voltmeter or different ones To use test resistors and thus differently graded test currents.

Zur Behebung der Schwierigkeiten hat man Schaltungen entworfen, die mittels Signallampen eine Ja-oder Nein-Aussage machen; sie verwenden eine Gegenschaltung der gleichgerichteten Netzspannung mit einer konstanten Bezugsspannung, und sie ermöglichen vor jeder Messung ein Eineichen auf die gerade im Netz vorhandene Spannung. Bei der bekannten Einrichtung nach der deutschen Patentschrift 691 733 wird z.B. dem eigentlichen Prüfwiderstand ein hochohmiger Spannungsteiler parallel geschaltet. An diesem Spannungsteiler wird ein Teil der Spannung abgegriffen und auf eine Glimmlampe geschaltet. Wird bei der Prüfung die Spannungsabsenkung an dem Prüfwiderstand größer als ein vorher eingestellter Wert, so erlischt die Lampe, und sie zeigt damit an, daß der Schleifenwiderstand zu groß ist. Bei richtiger Handhabung derartiger Geräte liefern diese wohl eine Ja- oder Nein-Aussage, nicht erkennbar ist aber der Wert des Schleifenwiderstandes. Man muß diesen ermitteln, dann sind nach wie vor Messungen und Rechnungen erforderlich. To overcome the difficulties, circuits have been designed which make a yes or no statement using signal lamps; they use a counter circuit the rectified mains voltage with a constant reference voltage, and they enable calibration of the voltage currently available in the network before each measurement. In the known device according to German patent specification 691 733 e.g. A high-resistance voltage divider is connected in parallel to the actual test resistor. A part of the voltage is tapped from this voltage divider and transferred to a glow lamp switched. The voltage drop at the test resistor increases during the test than a previously set value, the lamp goes out, indicating that that the loop resistance is too great. With proper handling of such devices these probably deliver a yes or no statement, but the value is not recognizable the loop resistance. You have to determine this, then measurements are still required and invoices required.

Es ist Aufgabe der Erfindung, die aufgezeigten Schwierigkeiten der bekannten Schaltungen zu beheben, insbesondere jeden möglichen Fehler weitgehend auszuschalten und jede Rechenarbeit zu vermeiden, so daß das Gerät mit der Schaltung auch von Angelernten benutzt werden kann. Darüber hinaus sollte das Gerät auch zur Prüfung von FU- und H-Schaltungen möglichst in Verbindung mit Erdungsmessungen geeignet sein. It is the object of the invention to address the difficulties identified to fix known circuits, in particular to a large extent any possible error turn off and avoid any arithmetic work, so that the device with the circuit can also be used by semi-skilled workers. In addition, the device should also be used for Testing of FU and H circuits, if possible in conjunction with earthing measurements be.

Die Lösung geht von dem Gesichtspunkt aus, daß im Grunde genommen eine Ja-Nein-Aussage ausreichend ist, wenn man darüber hinaus noch erkennen kann, wie weit man von der für die Schutzmaßnahme zulässigen Grenze des Schleifenwiderstandes entfernt ist; um eine Sicherheit über die Einschaltung der Bedingungen zu haben, muß man einen gewissen Sicherheitsabstand einhalten. Diese Forderung ist deswegen gegeben, weil die Schleifenwiderstände zeitlichen Schwankungen unterworfen sein können. The solution starts from the point of view that basically a yes-no statement is sufficient if one can also see how far one is from the limit of the loop resistance permissible for the protective measure removed is; in order to have a certainty about the intervention of the conditions, one must keep a certain safety distance. This requirement is therefore given because the loop resistances can be subject to fluctuations over time.

Die Lösung gemäß der Erfindung besteht darin, daß für die Messung der Spannungsabsenkung ein in Prozent des maximal zulässigen Wertes des Schleifenwiderstandes geeichtes Meßinstrument dient und daß der Belastungswiderstand kontinuierlich einstellbar ist sowie unter Zugrundelegung des Meßbereichs des Meßinstrumentes in Schleifenwiderstandswerten geeicht ist. The solution according to the invention is that for the measurement the voltage drop in as a percentage of the maximum permissible value of the loop resistance calibrated measuring instrument is used and that the load resistance is continuously adjustable is as well as based on the measuring range of the measuring instrument in loop resistance values is calibrated.

Man braucht also vor der Messung nur den entsprechend der Nennstromstärke der Sicherung und entsprechend dem Sicherungsfaktor zulässigen Wert des Schleifenwiderstandes ohne Fehler verursachende-Hast in das Gerät einzugeben, und das Gerät zeigt bei Durchführung der Messung durch Betätigung des Druckknopfes ohne Rechenarbeit an, wie weit man von dem zulässigen Wert noch entfernt ist. So you only need the one corresponding to the nominal current strength before the measurement of the fuse and the permissible value of the loop resistance according to the fuse factor without entering error-causing haste into the device, and the device displays at Carry out the measurement by pressing the push button without arithmetic work on, how far one is still from the permissible value.

Vorteilhafte Ausgestaltungen und Verwendungen der Schaltung noch der Erfindung sind in den- Unteransprüchen angegeben; Die Zeichnungen zeigen Ausführungsbeispiele. der Schaltung nach der Erfindung. Advantageous refinements and uses of the circuit still of the invention are specified in the subclaims; The drawings show exemplary embodiments. the circuit according to the invention.

Nach dem Beispiel der Fig. 1 wird zwischen Außenleiter AL und Mittelpunktleiter Mp(gegebenenfalls Schutzleiter Schl) der Prüfwiderstand Rp über Kontakte K und a1 angeschlossen. Vor diesen Kontakten liegt zwischen Außenleiter AL und Schutzleiter Mp die Meßanordnung, enthaltend ein Eichpotentiometer PE in Reihn mit einem Widerstand R1 und einem Spannilngwächterrelais A. Parallel-zu dem Widerstand R1 und dem Relais A ist ein Transformator T geschaltet, der zwei Sekundärwicklungen besitzt. Diese Sekundärwicklungen erzeugen zwei getrennte Gleichspannungen über Gleichrichter G -und G2. Der Gleichiichter G1 erzeugt mit Hilfe einer Zenerdiode Z eine-konstante Gleichspannung über einem Widerstand R2. Die Gleichspannung des Gleichrichters G2 ist : dieser konstanten Gleichspannung entgegengeschaltet. Sind beide Spannungen gleich groß, so zeigt das Voltmeter V Null an.-Entstehen jedoch zwischen den beiden Gleichspannungen Spannungsdifferenzen,. so werden diese von dem Voltmeter V angezeigt. Dieses Voltmeter V, das über einen Widerstand R3 mit Hilfe eines Schalters S1 für mehrere Meßbereiche eingestellt werden kann, hat eine Skala, die von0 bis 100% geeicht ist. According to the example of FIG. 1, between the outer conductor AL and the center conductor Mp (possibly protective conductor Schl) the test resistance Rp via contacts K and a1 connected. In front of these contacts there is between the outer conductor AL and the protective conductor Mp the measuring arrangement, containing a calibration potentiometer PE in series with a resistor R1 and a voltage monitor relay A. In parallel with the resistor R1 and the relay A transformer T is connected, which has two secondary windings. These Secondary windings generate two separate DC voltages via rectifier G. -and G2. The rectifier G1 generates a constant with the aid of a Zener diode Z. DC voltage across a resistor R2. The DC voltage of the rectifier G2 is: this constant DC voltage is connected in opposition. Are both tensions the same size, the voltmeter V shows zero. However, they arise between the two DC voltages, voltage differences. so these are indicated by the voltmeter V. This voltmeter V, which has a resistor R3 with the help of a switch S1 for several measuring ranges can be set, has a scale that is calibrated from 0 to 100% is.

Die Einrichtung arbeitet folgendermaßen: Bei Anschluß der Meßeinrichtung an den Außenleiter-AL -und- den Mittelpunktleiter Mp spricht das Spannungswächterrelais A an und schließt den Kontakt af. The device works as follows: When the measuring device is connected The voltage monitor relay speaks to the outer conductor AL -and the midpoint conductor Mp A and closes the contact af.

Mit Hilfe des Eichpotentiometers PE wird die Spannung an dem Transformator T so eingestellt; daß die Spannungsdifferenz der Gleichspannungen gleich Null ist und das Voltmeter keine Spannung anzeigt. Wird nun durch Einschalten des Belastungswiderstandes Rp über den Schalter die Spannung zwischen der Phase und dem LeiterMp verringert, so bleibt die konstante Gleichspannung erhalten, während die zweite Gleichspannung geringer wird. Es entsteht eine Spannungsdifferenz, die von dem Voltmeter V angezeigt wird. Mit Hilfe des Schalters S1 wird das Voltmeter vorher so geeicht, daß der Zeiger den 100°/o-Punkt der Skala erreicht, wenn ein Spannungsabfall von z. B. 65 oder 24 oder 5 V eintritt. Bei der Überprüfung der Schutzmaßnahme Nullung wird der Widerstand Rp vorher auf den zulässigen, der Sicherung entsprechenden Wert eingeschaltet. Damit wird ein Prüfstrom gewählt, der bei dem eingestellten Wert des Schleifenwiderstandes gerade den zulässigen Spannungsabfall, z. B. 5 V, hervorrufen würde. Das Voltmeter gibt dann auf diesem Meßbereich bei der Prüfung an, wieviel Prozent des zulässigen Wertes des Schleifenwiderstandes in Wirklichkeit vorhanden sind. With the help of the calibration potentiometer PE, the voltage on the transformer T so set; that the voltage difference between the direct voltages is zero and the voltmeter shows no voltage. Is now by switching on the load resistor Rp reduces the voltage between phase and conductor Mp via the switch, so the constant DC voltage is maintained while the second DC voltage becomes less. A voltage difference arises, which is indicated by the voltmeter V. will. With the help of switch S1 the voltmeter is calibrated beforehand so that the pointer reaches the 100 ° / o point on the scale when a voltage drop of z. B. 65 or 24 or 5 V occurs. When checking the protective measure zeroing is the resistance Rp switched on beforehand to the permissible value corresponding to the fuse. In order to a test current is selected that corresponds to the set value of the loop resistance just the permissible voltage drop, e.g. B. 5 V would cause. The voltmeter then indicates on this measuring range during the test what percentage of the permissible Value of the loop resistance are actually present.

Bei der Prüfung von Fehlerspannungs- oder Fehlerstrom-Schutzschaltern wird der Prüfwiderstand bp von großen Werten beginnend verringert. When testing residual voltage or residual current circuit breakers the test resistance bp is reduced starting from large values.

Der Schalter S1 wird vorher auf 24 oder 65 V geschaltet. Steht er z. B. auf 65 V und löst der Schalter aus, wenn auf dem Voltmeter 206/o erreicht sind, so heißt das, daß der Schleifenwiderstand so klein ist, daß von der zulässigen Berührungsspannung von 65C bei dieser Schutzschallung nur 206/o auftreten kännen und ein Sicherheitsabstand von 80% besteht. The switch S1 is switched to 24 or 65 V beforehand. He stands z. B. to 65 V and triggers the switch when 206 / o is reached on the voltmeter are, it means that the loop resistance is so small that of the permissible Contact voltage of 65C with this protective noise can only occur 206 / o and there is a safety margin of 80%.

Mit dieser Anordnung sind-somit die oben geforderten Bedingungen hinsichtlich der Anreize des Sicherheitsabstandes gegeben. With this arrangement, the conditions required above are thus met given with regard to the incentives of the safety distance.

Das Relais A übernimmt zusätzlich den Schutz vor Verschleppung von gefährlichen- Berührungsspannungen. Es ist so geeicht, daß es bei einer Absenkung der Netzspannung von mehr als 65 V abfällt und damit über den Kontakt a1 den Prüfwiderstand abschaltet. The relay A also takes over the protection against the carryover of dangerous contact voltages. It is calibrated in such a way that it is in the event of a subsidence the mains voltage drops by more than 65 V and thus the test resistor via contact a1 turns off.

Ein weiteres, ausführliches Beispiel zeigt die F i g. 2. Another detailed example is shown in FIG. 2.

Das Meßgerät enthält die Anschlüsse 1, 2 und 3. Der Anschluß 1 liegt grundsätzlich am Schutzleiter. Da man beim Anschluß an eine Steckdose zunächst zunächst nicht weiß, an welchem Stecker die Phase und an welchem der Null-Leiter liegt, ermöglicht ein Schalter S4 eine Umschaltung. Die Kontrolle, ob der Phasenleiter richtig liegt, wird mit Hilfe der Glimmlampe L, durchgeführt, die zwischen der Phase und einer det Berührung zugänglichen Metallfolie liegt. The measuring instrument contains connections 1, 2 and 3. Connection 1 is connected basically on the protective conductor. Because when you connect to a socket, you start off with does not know which plug the phase is connected to and which the neutral conductor is connected to a switch S4 a changeover. Checking whether the phase conductor is correctly positioned is carried out with the help of the glow lamp L, which is between the phase and a the contact is made with accessible metal foil.

Die Metallfolie wird von dem Prüfenden angefaßt. The examiner touches the metal foil.

Ist das Gerät richtig angeschlossen, so leuchtet eine Lapme L3 auf. If the device is connected correctly, a Lapme L3 lights up.

Die Meßanordnung entspricht im übrigen der von Fig. 1. Es ist lediglich vorgesehen, daß zum sicheren Ansprechen des Relais A dem Vorwiderstand R1 ein Ruhekontakt a3 des Relais A parallel geschaltet wird. Der rechte Teil der Schaltung soll die Möglichkeit geben, an Klemmen 4, 5, 6 zusätzlich Meßinstrumente, insbesondere ein Vielfachmesser, anzuschließen. Betrachtet man zunächst die Schaltung ohne Umschalter S2, so wird durch Anschluß eines Amperemeters an die Buchsen 4 und 5 durch eine Schaltbuchse ein Kontakt D geöffnet. Wird nun über einen Taster T1 der Belastungswiderstand Rp eingeschaltet, so fließt der Prüfstrom über das Amperemeter. Ein an die Klemmen 5 und 6 angeschlossenes Voltmeter mißt demgegenüber die Spannung zwischen Phase und Schutzleiter. The measuring arrangement otherwise corresponds to that of FIG. 1. It is only provided that the series resistor R1 has a break contact for the reliable response of the relay A a3 of relay A is connected in parallel. The right part of the circuit is supposed to be the Provide the possibility of additional measuring instruments, in particular one, at terminals 4, 5, 6 Multiple knives to connect. If we first consider the circuit without a changeover switch S2, by connecting an ammeter to sockets 4 and 5 through a Switching socket on contact D open. The load resistance is now set via a button T1 Rp switched on, the test current flows through the ammeter. One to the terminals In contrast, the voltmeter connected to 5 and 6 measures the voltage between phases and protective conductor.

Sollte bei gedrücktem Taster T1 durch das RelaisA die Prüfung wegen zu großer Spannungs absenkung abgeschaltet werden, so geschieht das durch einen Kontakt a2 und den Kontakt a1. Zwei Lampen LX und L2 zeigen den Zustand der Meßeinrichtung an. Wenn beide Lampen L1 und L2 brennen, so ist die Netzspannung vorhanden, und das Spannungswächterrelais A hat angezogen. Brennt die Lampe L3 allein, so ist das Spannungswächterrelais A abgefallen. Sind beide Lampen L1 und L2 erloschen, so hat der Schutzschalter angesprochen, oder es ist keine Netzspannung vorhanden. Wird in dieser Stellung der Taster T2 betätigt, so zeigt das Voltmeter nicht mehr die Spannung zwischen Phase und Schutzleiter, sondern zwischen Phase und Null-Leiter an. Ein Vergleich dieser beiden Spannungen ist häufig zur Beurteilung von Spannungen auf dem Null-Leiter nützlich. Should the test be carried out by the relay A when the button T1 is pressed If the voltage drop is too great, this is done by a Contact a2 and contact a1. Two lamps LX and L2 show the status of the measuring device at. If both lamps L1 and L2 are on, the mains voltage is present, and the voltage monitor relay A has picked up. If the lamp L3 burns alone, that is it Voltage monitor relay A dropped out. If both lamps L1 and L2 go out, then has the circuit breaker addressed, or there is no mains voltage available. If button T2 is pressed in this position, the voltmeter shows no longer the voltage between phase and protective conductor, but between phase and neutral wire on. A comparison of these two tensions is often used for assessment of voltages on the neutral conductor useful.

Da der Prüfwiderstand Rp zur Prüfung der Nullungsbedingungen zwar gleichzeitig zur Prüfung von Fehlerstromschutzschaltungen verwendet werden kann, jedoch zur Prüfung von Fehlerspannungsschutzschaltungen eventuell zu niederohmig ist, kann mit Hilfe eines Schalters 82 ein zweiter Prüfwiderstand RFU wahlweise eingeschaltet werden. Since the test resistor Rp is used to test the zeroing conditions can be used at the same time to test residual current protective circuits, however, it may be too low resistance for testing fault voltage protection circuits is, a second test resistor RFU can optionally with the help of a switch 82 be switched on.

Durch Hinzufügung des Schalters S2 in Fig. 2 kann man das an S und 6 angeschlossene Voltmeter, das in der gezeichneten Stellung zwischen Außenleiter und Schutzleiter liegt, zwischen den Schutzleiter und einen Sondenanschluß 7 legen. Dann ist die Prüfung von FI- und FU-Schutzschaltungen nicht nur nach dem bisher erörterten Schleifenmeßverfahren, sondern auch in der Meßschaltung mit Sonde nach F i g. 3 möglich. Das Voltmeter zeigt in diesem Fall direkt die entstehende Berührungsspannung an. Gleichzeitig kann auf diese Art und Weise der Erdungswiderstand gemessen werden, wenn man sowohl den Strom als auch die Spannung abliest. Der Erdungswiderstand ist dann RE = UII. By adding the switch S2 in Fig. 2 you can do this on S and 6 connected voltmeter, which is in the position shown between the outer conductor and protective conductor lies between the protective conductor and a probe connection 7. Then the testing of FI and FI protection circuits is not just based on the previous one discussed loop measuring method, but also in the measuring circuit with probe F i g. 3 possible. In this case, the voltmeter shows the resulting contact voltage directly at. At the same time, the earth resistance can be measured in this way, when reading both the current and the voltage. The earth resistance is then RE = UII.

Der Umschalter 82 kann auch als Schaltbuchse ausgeführt werden. Sobald in die Buchse ein Stecker eingesteckt wird, schaltet der Schalter 82 um, und er bereitet nunmehr das Gerät auf eine Sondenmessung vor.The changeover switch 82 can also be designed as a switch socket. As soon a plug is inserted into the socket, the switch 82 switches over, and he now prepares the device for a probe measurement.

Mit dieser Anordnung sind somit folgende Prüfungen möglich: 1. Prüfung der Nullungsbedingungen mit Schutzautomatik und Anzeige, wieviel Prozent des zulässigen Schleifenwiderstandes vorliegen (Schleifenmessung) ; 2. Prüfung von Fehlerstrom- und Fehlerspannungs-Schutzschaltungen bei 24 oder 65 V maximaler Berührungsspannung und der Anzeige, wieviel Prozent der zulässigen Berührungsspannung bei der geprüften Schutzschaltung möglich sind (Schleifenmessung); 3. Prüfung des Abschaltstromes von Schutzschaltern bzw. Kontrolle des Prüfstromes bei Bestimmung des Schleifenwiderstandes durch Anschließen eines zusätzlichen Amperemeters; 4. Kontrolle der Spannung zwischen Außenleiter und Null-Leiter und Außenleiter und Schutzleiter durch Anschluß eines zusätzlichen Spannungsmessers. With this arrangement, the following tests are possible: 1. Test of the zeroing conditions with automatic protection and display of what percentage of the permissible Loop resistance exist (loop measurement); 2. Testing of residual current and fault voltage protection circuits at 24 or 65 V maximum touch voltage and the display of what percentage of the permissible contact voltage for the tested Protective circuits are possible (loop measurement); 3. Checking the cut-off current of circuit breakers or control of the test current when determining the loop resistance by connecting an additional ammeter; 4. Check the tension between External conductor and neutral conductor and external conductor and protective conductor by connecting one additional voltmeter.

Ferner bietet sich noch die Möglichkeit der Prüfung von Fehlerstrom- und Fehlerspannungsschutzschaltungen mit Hilfe einer Meßsonde entsprechend F i g. 3 (Sondenmessung) und der Messung von Erdungswiderständen unter Verwendung einer Meßsonde durch Einstellen eines beliebigen Stromes mit Hilfe eines Prüfwiderstandes Rp und Messung des Stromes und der Spannung zwischen Sonde und Erde. Auch bei letzteren Messungen schützt die eingebaute Schutzautomatik vor Spannungsverschleppungen. Die Anordnung wird immer abgeschaltet, wenn die Spannung am Schutzleiter oder am Erder größer als z. B. 65 V wird. There is also the option of testing residual current and fault voltage protection circuits with the aid of a measuring probe according to FIG. 3 (probe measurement) and the measurement of earth resistance using a Measuring probe by setting any current with the help of a test resistor Rp and measurement of the current and the voltage between the probe and earth. Even with the latter Measurements are protected by the built-in automatic protection against voltage carryover. the The arrangement is always switched off when the voltage is applied to the protective conductor or to the earth electrode larger than z. B. 65 V.

Patentansprüche: 1. Schaltung zum Ermitteln des Schleifenwiderstandes eines Wechselstromnetzes, beruhend auf der Messung der Spannungsabsenkung des Netzes bei Belastung durch einen einstellbaren Prüfwiderstand, unter Verwendung einer Gegenschaltung der gleichgerichteten Netzspannung mit einer konstanten Bezugsspannung, dadurch gekennzeichnet, daß für die Messung der Spannungsabsenkung ein in Prozent des maximal zulässigen Wertes des Schleifenwiderstandes geeichtes Meßinstrument (V) dient und daß der Belastungswiderstand (Rp) kontinuierlich einstellbar ist sowie unter Zugrundelegung des Meßbereichs des Meßinstrumentes (V) in Schleifenwiderstandswerten geeicht ist. Claims: 1. Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network, based on the measurement of the voltage drop of the network when loaded by an adjustable test resistor, using a counter circuit the rectified mains voltage with a constant reference voltage, thereby characterized in that for the measurement of the voltage drop a in percent of the maximum permissible value of the loop resistance calibrated measuring instrument (V) is used and that the load resistance (Rp) is continuously adjustable and based on of the measuring range of the measuring instrument (V) is calibrated in loop resistance values.

Claims (1)

2. Schaltung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß parallel zu dem Belastungswiderstand (Rp) die Primärwicklung eines Transformators (T) mit zwei Sekundärwicklungen und je einem Gleichrichter (G,, G2) angeordnet ist, von denen der erste (G1) über einen Widerstand (R2) und eine Zenerdiode (Z) die konstante Bezugsspannung liefert, und daß das Meßinstrument (V) an dem zweiten Gleichrichter (G2) und dem Verbindungspunkt des Widerstandes (R2) mit der Zenerdiode (Z) angeschlossen ist. 2. Circuit according to claim 1, characterized in that in parallel to the load resistance (Rp) the primary winding of a transformer (T) with two secondary windings and one rectifier (G ,, G2) each is arranged from which the first (G1) via a resistor (R2) and a Zener diode (Z) the constant Reference voltage supplies, and that the measuring instrument (V) on the second rectifier (G2) and the connection point of the resistor (R2) with the Zener diode (Z) is. 3. Schaltung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß in Reihe mit der Primärwicklung des Transformators (T) ein Stellwiderstand (PE) solcher Größe liegt, daß durch ihn die Differenz der Ausgangsspannungen der Gleichrichter (Gl, G2) auf Null einstellbar ist. 3. A circuit according to claim 2, characterized in that in series with the primary winding of the transformer (T) a variable resistor (PE) of this size lies that through it the difference between the output voltages of the rectifiers (Eq, G2) can be set to zero. 4. Schaltung nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß parallel zu der Primärwicklung des Transformators (T) ein Spannungswächter-Schutzrelais (A) liegt, das bei einem vorzugsweise einstellbaren Wert einer Spannungsabsenkung von z. B. 65 V am Belastungswiderstand diesen durch einen Kontakt (a) abschaltet. 4. Circuit according to claim 2 or 3, characterized in that A voltage monitor protection relay parallel to the primary winding of the transformer (T) (A) is at a preferably adjustable value of a voltage drop from Z. B. 65 V at the load resistor switches it off through a contact (a). 5. Schaltung nach Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß zwei Kontrollampen (L und L2) vorgesehen sind, von denen die eine (L1) zwischen Phasenleiter (3) und Null-Leiter (2) und die andere (L2) zwischen Schutzleiter (1) und Phasenleiter (3) hinter dem Kontakt (al) des Spannungswächter-Schutzrelais (A) liegt (Fig. 2). 5. Circuit according to claim 1 to 4, characterized in that two Control lamps (L and L2) are provided, one of which (L1) between phase conductors (3) and neutral conductor (2) and the other (L2) between protective conductor (1) and phase conductor (3) is behind the contact (al) of the voltage monitor protection relay (A) (Fig. 2). 6. Schaltung nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß sie mit Anschlüssen (4, 5, 6) für einen zusätzlichen Strom- und/oder Spannungsmesser (A, V') ausgestattet ist, die den bei der Prüfung fließenden Strom bzw. die bei der Prüfung vorhandene Spannung zwischen Phasenleiter (3) und Null-Leiter (2) oder Phasenleiter (3) und Schutzleiter (1) zu messen gestatten (F i g. 2, 3). 6. Circuit according to claim 1 to 5, characterized in that it with connections (4, 5, 6) for an additional ammeter and / or voltmeter (A, V ') is equipped that the current flowing during the test or the voltage between phase conductor (3) and neutral conductor (2) or Allow phase conductor (3) and protective conductor (1) to be measured (Fig. 2, 3). 7. Schaltung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß sie eine Umschaltschaltbuchse (S. l) zum Anschluß einer Meßsonde enthält, derart, daß bei Anschluß derselben der zusätzliche Spannungsmesser (V') zwischen Schutzleiter und Sondenanschluß liegt (F i g. 2, 3). 7. A circuit according to claim 6, characterized in that it has a Switch-over socket (S. l) for connecting a measuring probe contains, such that at Connection of the additional voltmeter (V ') between protective conductor and Probe connection is (Fig. 2, 3). 8. Verwendung der Schaltung nach Anspruch 1 oder einem der folgenden Ansprüche zum Ermitteln der zulässigen Nennstromstärke der Netzsicherung und/oder der erforderlichen Netzkurzschlußstromstärke, insbesondere mit der Maßgabe, daß der Belastungswiderstand (Rp) unter Berücksichtigung der Spannung des Netzes und gegebenenfalls des Verhältnisses Abschaltzu Nennstromstärke der Sicherung (k-Faktor), in Sicherungs-Nennstromstärke bzw. in Kurzschluß-Nennstromstärkewerten des Netzes geeicht ist. 8. Use of the circuit according to claim 1 or one of the following Claims for determining the permissible nominal current strength of the Mains fuse and / or the required network short-circuit current strength, in particular with the proviso that the load resistance (Rp) taking into account the voltage of the network and, if applicable, the ratio of the disconnection to the rated current of the fuse (k-factor), in fuse nominal amperage or in short-circuit nominal amperage values of the network is calibrated. In Betracht gezogene Druckschriften: Deutsche Patentschriften Nr. 691 733, 907 802; deutsche AUslegeschriften Nr. 1 044 953, 1058149, 1 137 115; deutsche Patentanmeldung M 7550 IX d/21e (bekanntgemacht am 10.9.1953); österreichische patentschrift Nr. 196 006. Considered publications: German Patent Specifications No. 691 733, 907 802; German AUslegeschriften No. 1 044 953, 1058149, 1 137 115; German Patent application M 7550 IX d / 21e (published 9/10/1953); Austrian patent specification No. 196 006.
DE1962W0033469 1962-12-06 1962-12-06 Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network Pending DE1281566B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962W0033469 DE1281566B (en) 1962-12-06 1962-12-06 Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1962W0033469 DE1281566B (en) 1962-12-06 1962-12-06 Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1281566B true DE1281566B (en) 1968-10-31

Family

ID=7600346

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1962W0033469 Pending DE1281566B (en) 1962-12-06 1962-12-06 Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1281566B (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE691733C (en) * 1936-07-12 1940-06-04 Hans Wendel grounding condition
DE907802C (en) * 1941-08-28 1954-03-29 Aeg Device and method for predetermining the short-circuit current strength
AT196006B (en) * 1956-12-17 1958-02-25 Siemens Ag Loop resistance meter
DE1044953B (en) * 1958-01-11 1958-11-27 Franz Fuehrer Dr Ing Method and device for determining whether the short-circuit current is exceeded or not reached by the zeroing and earthing conditions at AC tapping points
DE1058149B (en) * 1957-08-24 1959-05-27 Theodor Dall Dr Ing Device and method for determining the short-circuit current to be expected at a point in an electrical network
DE1137115B (en) * 1961-09-25 1962-09-27 Schutzapp Ges Paris U Co M B H Circuit arrangement for testing residual current and residual voltage circuit breakers

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE691733C (en) * 1936-07-12 1940-06-04 Hans Wendel grounding condition
DE907802C (en) * 1941-08-28 1954-03-29 Aeg Device and method for predetermining the short-circuit current strength
AT196006B (en) * 1956-12-17 1958-02-25 Siemens Ag Loop resistance meter
DE1058149B (en) * 1957-08-24 1959-05-27 Theodor Dall Dr Ing Device and method for determining the short-circuit current to be expected at a point in an electrical network
DE1044953B (en) * 1958-01-11 1958-11-27 Franz Fuehrer Dr Ing Method and device for determining whether the short-circuit current is exceeded or not reached by the zeroing and earthing conditions at AC tapping points
DE1137115B (en) * 1961-09-25 1962-09-27 Schutzapp Ges Paris U Co M B H Circuit arrangement for testing residual current and residual voltage circuit breakers

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1137115B (en) Circuit arrangement for testing residual current and residual voltage circuit breakers
DE2153341A1 (en) Earth fault testing device for electrical devices
DE3421829C2 (en)
DE1281566B (en) Circuit for determining the loop resistance of an alternating current network
DE970285C (en) Equipment for measuring and monitoring the insulation status of non-earthed DC systems
DE907802C (en) Device and method for predetermining the short-circuit current strength
DE1044953B (en) Method and device for determining whether the short-circuit current is exceeded or not reached by the zeroing and earthing conditions at AC tapping points
DE2051836C2 (en) Insulation resistance monitoring circuit for DC power network - uses measured value transformer with variable response earth excitation winding
US3875507A (en) Power supply with automatic scale changing capabilities
DE723933C (en) Procedure for determining the fuse size permissible for a power take-off point with regard to protection against contact voltage through earthing or zeroing
DE956704C (en) Circuit arrangement for safe checking of contact protection in electrical systems
DE2042687A1 (en) Power frequency converter arrangement ms special for testing electricity counters
AT229937B (en) Circuit arrangement for testing residual current and residual voltage circuit breakers
DE1178938B (en) Device for measuring the apparent resistance of an electrical coil, in particular for checking for shorted turns
AT233665B (en) Electrical measuring device with several measuring ranges and an overload protection relay
DE1303125C2 (en) PROCEDURE AND EQUIPMENT FOR MEASURING SHORT-CIRCUIT CURRENT OR IMPEDANCES IN ELECTRICAL SYSTEMS
DE2138633A1 (en) NETWORK-INDEPENDENT VOLTAGE, RESISTANCE AND CURRENT SENSORS WITH OPTIONAL CONTINUOUS OR PULSE OPERATION IN POCKET FORMAT FOR ASSEMBLY AND TESTING PURPOSES
DE933417C (en) Circuit arrangement for electrical moisture measurement with an ohmmeter
DE959388C (en) Device for measuring operating alternating voltages and currents in amplifier systems
CH298190A (en) Method and device for measuring the fault voltages occurring in the event of a ground fault in low-voltage networks and for determining the fault current flowing in the ground fault circuit.
DE761312C (en) Device for determining the short-circuit current strength in consumer circuits
DE2515121C3 (en) Circuit arrangement for monitoring the insulation of unearthed AC networks and DC circuits fed from them
DE1114583B (en) Universal electrical measuring instrument
AT239909B (en) Measuring device for test point setting for transformer measurements
DE1563802C3 (en) Circuit arrangement for testing fault current and fault voltage protection switches