[go: up one dir, main page]

DE1172599B - Cross-bottom valve bag made of paper or the like. - Google Patents

Cross-bottom valve bag made of paper or the like.

Info

Publication number
DE1172599B
DE1172599B DE1960P0024500 DEP0024500A DE1172599B DE 1172599 B DE1172599 B DE 1172599B DE 1960P0024500 DE1960P0024500 DE 1960P0024500 DE P0024500 A DEP0024500 A DE P0024500A DE 1172599 B DE1172599 B DE 1172599B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
valve
cross
flap
bag according
bag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE1960P0024500
Other languages
German (de)
Inventor
Rolf Sander
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WILHELM ERNST FA
Original Assignee
WILHELM ERNST FA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WILHELM ERNST FA filed Critical WILHELM ERNST FA
Priority to DE1960P0024500 priority Critical patent/DE1172599B/en
Publication of DE1172599B publication Critical patent/DE1172599B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/14Valve bags, i.e. with valves for filling
    • B65D31/142Valve bags, i.e. with valves for filling the filling port being formed by folding a flap connected to a side, e.g. block bottoms

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Description

Kreuzbodenventilsack aus Papier od. dgl.Cross-bottom valve bag made of paper or the like.

Die Erfindung bezieht sich auf einen aus Papier od. dgl. bestehenden Kreuzbodenventilsack mit einem schlauchförmigen Ventileinsatz, der von an einem Ende eines mit beiden Eckeinschlägen des Sackbodens verklebten Bodeninnenblattes sitzenden, über dessen den Seiteneinschlägen des Sackbodens abgewandte Breitseite gefalteten Seitenlappen gebildet ist. The invention relates to a paper or the like. Existing Cross-bottom valve bag with a tubular valve insert, which is attached to a End of a bottom inner sheet glued to the two corners of the bottom of the bag seated, above the broad side facing away from the side impacts of the bottom of the sack folded side flap is formed.

Bei bekannten Säcken dieser Art mit einem am Bodeninnenblatt einendig sitzenden Schlauchteil ist für das Bodeninnenblatt entweder von einem Abfallstücke bedingenden einteiligen Zuschnitt oder von zwei eine zusätzliche Klebnaht bedingenden, je rechteckigen Zuschnitten ausgegangen. Der Schlauchteil des Bodeninnenblattes ist der dem Sack eingefalteten Ventillippe aufgelegt, während sein einlagigerTeil auf dem gegenüberliegenden Eckeinschlag oberseitig befestigt wird. Dessen Stirnkante wird also nicht abgedeckt. Daher besteht die Gefahr, daß hier durch das Füllgut bzw. den das Gut führenden Stutzen der Füllmaschine Beschädigungen hervorgerufen werden oder zumindest Füllgutanteile zwischen die einzelnen Lagen des Eckeinschlages und damit des Sackes gelangen.In known bags of this type with a one-end on the bottom inner sheet The seated hose part is either from a scrap piece for the bottom inner sheet conditional one-piece cut or of two an additional adhesive seam conditional, assumed rectangular blanks. The hose part of the bottom inner sheet is placed on the folded valve lip of the sack, while its single-layer part is attached to the opposite corner entry on the top. Its front edge so is not covered. Therefore, there is a risk that the contents or the pipe of the filling machine leading to the product caused damage are or at least contents between the individual layers of the corner impact and get the sack with it.

Es ist weiterhin ein mehrlagiger Ventilsack mit einer der Außenlage angeschnittenen Zunge bekannt, die über die Stirnkante des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages zu klappen ist, um das Eindringen von Füllgut zwischen die Lagen zu verhindem. Bei dieser Ausbildung bedingt die Abdeckzwecken dienende Zunge entweder einen beachtlichen Werkstoffabfall bei der Herstellung der Säcke, oder es wird die Außenlage in dem insgesamt geschosse nen zweiten Sackboden geschwächt. Bei diesem vorbekannten Sack ist überdies auch der Innenlage im Bereich des das Ventil bildenden Eckeinschlages eine längere Zunge angeformt, die über den Eckeinschlag hinaus nach außen vorgefaltet wird und wenigstens teilweise einen schlauchförmigen Ventilstutzen bildet. It is still a multi-layer valve bag with one of the outer layers trimmed tongue known that over the front edge of the valve opposite Eckeinschlag is to be folded to prevent the ingress of filling material between the layers to prevent. In this training, the covering purposes either require the tongue considerable waste of material in the manufacture of the sacks, or it becomes the Outer layer weakened in the overall second sack bottom. With this one known bag is also the inner layer in the area of the valve forming Eckeinschlag a longer tongue is formed, which after the corner impact is pre-folded on the outside and at least partially a tubular valve connector forms.

Bei diesem Sack werden zwar die Fugen zwischen den einzelnen Lagen des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages abgedeckt, so daß hier Füllgut nicht eintreten kann, doch wird dabei die Festigkeit herabgesetzt und überdies die Fertigung erheblich erschwert. Ferner kann fallweise der Füllstutzen bzw. das einströmende Füllgut die Verbindung zwischen der Oberseite des erwähnten Eckeinschlages und den darüberliegenden, durch Kleben angeschlossenen Seitenanschlägen ungünstig beanspruchen.With this sack, the joints between the individual layers are indeed of the corner entry opposite the valve covered, so that the product is here can not occur, but the strength is reduced and, moreover, the Manufacturing made considerably more difficult. Furthermore, the filler neck or the inflowing Filling material the connection between the top of the mentioned corner impact and the overlying side stops connected by gluing are subject to unfavorable stress.

Bei einem ferner bekannten Kreuzbodenventilsack mit dem Ventilboden eingefügtem Bodeninnenblatt weist dieses vor dem freien Rand des ventilbildenden Eckeinschlages einen Schlitz auf, der nach dem das Bodeninnenblatt zu einem Schlauch formenden Fertigstellen des Bodens zum Einleiten des Füllgutes in den Sackinnenraum dienen soll. Die Stirnseite des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages ist auch hier nicht abgedeckt. In a further known cross-bottom valve bag with the valve bottom inserted bottom inner sheet shows this in front of the free edge of the valve forming Corner opening opens a slot, which after the Bottom inner sheet into a tube shaping completion of the bottom for introducing the filling material into the bag interior should serve. The face of the corner entry opposite the valve is not covered here either.

Bei Ventilsäcken ist es schließlich auch bekannt, eine schlauchförmige Einlage auf die Ventilöffnung zu beschränken und mit zusätzlichen Verschlußmitteln zu versehen. Zusätzlich könnten Leitmittel für das einfließende Gut vorgesehen sein. Verschlußmittel der vorerwähnten Art werden vorzugsweise durch eine Aufgliederung des in den Sackinnenraum ragenden Teiles der Schlaucheinlage in Finger bzw. Lappen gebildet. Solche Einlagen werden in derVentilöffnung des Sackes schon derart befestigt, daß Taschen entstehen. Zum Sackinnenraum hin geöffnete Taschen sind dabei zur Aufnahme von Füllgutanteilen bestimmt, die die Schließwirkung unterstützen sollen, während zur Außenseite offene Taschen dazu dienen, bedarfsweise den umgefalteten äußeren Endteil einer schlauchförmigen Ventileinlage aufzunehmen. Finally, in the case of valve sacks, it is also known to be tubular To restrict insert to the valve opening and with additional closure means to provide. In addition, guide means could be provided for the incoming material. Closure means of the aforementioned type are preferably by means of a breakdown of the part of the hose insert protruding into the interior of the sack in fingers or rags educated. Such inserts are already attached in the valve opening of the sack in such a way that that pockets arise. Pockets that are open towards the interior of the sack are intended to be received determined by contents that should support the closing effect while To the outside open pockets are used, if necessary, the folded outer Take up end part of a tubular valve insert.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Kreuzbodenventilsack der eingangs umschriebenen Art zu schaffen, der bei auch hohen Anforderungen gegenüber Dichtigkeit und Festigkeit des Ventilbodens sowie sicherer Schließwirkung des Füllventiles den dem Sackinnenraum zugewandten Rand des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages sowie vorzugsweise auch dessen Verbindung mit den darüberliegenden Seitenklappen zuverlässig gegen das Eindringen von Füllgut bzw. gegen Beschädigung schützt. The invention is based on the object of a cross-bottom valve bag of the type described at the beginning, which also meets high requirements Leak tightness and strength of the valve base as well as reliable closing effect of the filling valve the edge of the corner entry opposite the valve facing the interior of the bag and preferably also its connection with the overlying side flaps reliably protects against the ingress of contents or against damage.

Dies wird erfindungsgemäß im wesentlichen dadurch erreicht, daß der demVentileinsatz abgewandte Teil des Bodeninnenblattes zwischen über dessen den Seiteneinschlägen des Sackes zugewandte Breitseite gefalteten Randteilen eine die Stirnkante des zugeordneten Eckeinschlages in an sich bekannter Weise abdeckende, durch Längsschnitte gebildete Klappe aufweist. This is achieved according to the invention essentially in that the the part of the bottom inner sheet facing away from the valve insert between over the Side impacts of the sack facing the broad side folded edge parts a the front edge of the associated Corner impact in a known manner covering, formed by longitudinal cuts Has flap.

Die hierbei vorgesehene Klappe sitzt fußendig an dem seinerseits mit dem Boden verbundenen Bodeninnenblatt und ragt über die Stirnkante des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages vor, so daß ein zuverlässiger Schutz erzielt wird. Dabei ist eine einfache Fertigung mit mechanisch arbeitenden Einrichtungen möglich, so daß die Kosten gering bleiben. Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist im Interesse einer einfachen Fertigung das Bodeninnenblatt mit seinen Seitenlappen einerseits und seinen Randteilen anderseits in an sich bekannter Weise aus einem rechteckigen Zuschnitt gebildet. The flap provided here sits at the foot of the one in turn with the bottom inner sheet connected to the ground and protrudes over the front edge of the valve opposite corner impact before, so that a reliable protection is achieved. A simple production with mechanically working devices is possible, so that the costs remain low. In a preferred embodiment is in interest a simple production the bottom inner sheet with its side tabs on the one hand and its edge parts, on the other hand, in a manner known per se from a rectangular one Formed blank.

Die den Stirnbereich des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages abdeckende Klappe läßt sich verschiedenartig anordnen. Ihr freier Rand kann zu dem zugeordneten Ende des Bodeninnenblattes gerichtet sein. Sie legt sich dann unter dem Druck des Füllgutes der Unterseite des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages an und erstreckt sich in dieser Gebrauchslage im wesentlichen in der am Ausgangsstück vorhandenen Richtung. Im Interesse einer störungsfreien mechanischen Herstellung von Sackböden dieser Art empfiehlt es sich, für das Einbringen des Bodeninnenblattes die Klappe zurückzufalten. Sie wird dann durch das Füllgut selbsttätig in die Gebrauchslage zurückgeführt. Bei dieser Ausführung wird nicht nur der Stimrand des Eckeinschlages, sondern außerdem die ihn mit dem Boden verbindende Verklebung abgedeckt. Es ist jedoch auch möglich, den freien Rand der Klappe zum Ventileinsatz hin zu richten. In diesem Falle wird die Klappe durch das Füllgut zurückgefaltet, um den Stirnbereich des dem Ventil gegenüberliegenden Eckeinschlages abzuschirmen. The front area of the corner entry opposite the valve covering flap can be arranged in various ways. Your free edge can add to that assigned end of the bottom inner sheet be directed. She then lies under the pressure of the product on the underside of the corner entry opposite the valve and extends in this position of use essentially in that of the starting piece existing direction. In the interest of trouble-free mechanical production of sack bottoms of this type, it is recommended for the introduction of the bottom inner sheet to fold back the flap. It is then automatically moved into the position of use by the product returned. With this design, not only the front edge of the corner entry, but also covered the bond connecting it to the floor. It is however, it is also possible to direct the free edge of the flap towards the valve insert. In this case the flap is folded back by the filling material to the forehead area of the corner entry opposite the valve.

Die Klappe kann in sich vollflächig sein. Fallweise ist es allerdings zweckmäßiger, sie durch Längseinschnitte in an sich bekannter Weise in Finger aufzugliedern, um die Sperrwirkung zu verbessern. The flap can be full-surface in itself. In some cases, however, it is more expedient to break them down into fingers by means of longitudinal incisions in a manner known per se, to improve the locking effect.

Bei der schon erwähnten bevorzugten Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes, bei der das Bodeninnenblatt dem Sackventil zugeordnete Seitenlappen einerseits und rückgefaltete Randteile anderseits aufweist, wobei in bekannter Weise von einem rechteckigen Zuschnitt ausgegangen werden kann, können die freien Ränder der den Ventileinsatz bildenden Seitenlappen einander unverbunden übergreifen. Es ist jedoch auch möglich, diese Seitenlappen in ihren Randbereichen miteinander zu verkleben, doch ist dies in der Regel nicht notwendig, da die angestrebte Sperrwirkung auch durch einander unverbunden übergreifende Seitenlappen erzielt wird. In the already mentioned preferred embodiment of the subject matter of the invention, in which the bottom inner sheet of the bag valve assigned side tabs on the one hand and Has folded back edge parts on the other hand, in a known manner from one rectangular blank can be assumed, the free edges of the Valve insert forming side tabs overlap each other unconnected. However, it is also possible to glue these side flaps together in their edge areas, but this is usually not necessary, as the desired blocking effect also is achieved by mutually unconnected overlapping side lobes.

Übrigens ist es auch möglich, die Enden der den schlauchförmigen Ventileinsatz bildenden Seitenlappen in nebeneinanderliegende Finger aufzuteilen, um die Sperrwirkung zu verbessern.Incidentally, it is also possible to cut the ends of the tubular valve insert Divide forming side lobes into adjacent fingers in order to achieve the locking effect to improve.

Der von dem Bodeninnenblatt gebildete Ventileinsatz kann der dem Sack angefalteten Ventillippe unmittelbar angeschlossen werden. Fallweise ist es allerdings zweckmäßiger, hier eine Lasche einzuschalten, die wenigstens an einer Breitseite eine nach außen geöffnete Tasche bildet, in die der nach dem Füllen des Sackes rückgefaltete außenliegende Teil der schlauchförmigen Ventileinlage einschiebbar ist. The valve insert formed by the bottom inner sheet can be the Sack folded valve lip can be connected directly. In some cases it is however, it is more expedient to switch on a tab here, at least on one The broad side forms a pocket that is open to the outside and into which the Sack folded back outer part of the tubular valve insert can be pushed in is.

In den Zeichnungen ist der Erfindungsgegenstand in Ausführungsbeispielen dargestellt. Es zeigt: F i g. 1 den Bodenteil eines Ventilsackes im Längsschnitt, F i g. 2 einen Schnitt II-II nach F i g. 1 Fig. 3 und 4 in schaubildlicher Darstellung zur Bildung von Ventileinlagen vorbereitete Bodeninnenblätter. In the drawings, the subject matter of the invention is shown in exemplary embodiments shown. It shows: F i g. 1 the bottom part of a valve bag in longitudinal section, F i g. 2 shows a section II-II according to FIG. 1 Fig. 3 and 4 in a diagrammatic representation Bottom inner sheets prepared for the formation of valve inserts.

Der Boden des den F i g. 1 bis 3 zugrunde gelegten mehrlagigen Papiersackes 10 ist im wesentlichen durch Eckeinschläge 11 und Bodeneinschläge 12 gebildet. Den Eckeinschlägen 11 ist ein im wesentlichen vollflächig durchlaufendes Bodeninnenblatt 13 aufgelagert, das eine Ventileinlage trägt und einen Teil derselben bildet. Zu diesem Zweck weist das Bodeninnenblatt 13, dessen im wesentlichen vollflächig durchlaufender Teil in F i g. 3 mit 14 bezeichnet ist, ventilseitig Seitenlappen 15 auf, die über der den Bodeneinschlägen 12 abgewandten Breitseite des durchlaufenden Bereiches 14 gegeneinandergefaltet und vorzugsweise zu einem Schlauch verbunden sind. The bottom of the F i g. 1 to 3 underlying multilayer paper sack 10 is essentially formed by corner taps 11 and bottom taps 12. The Eckeinschlagungen 11 is an essentially full-surface continuous bottom inner sheet 13, which carries a valve insert and forms part of the same. to for this purpose, the bottom inner sheet 13, whose substantially full-surface continuous Part in FIG. 3 is denoted by 14, on the valve side side tabs 15, which over the broad side of the continuous area facing away from the ground impacts 12 14 are folded against each other and preferably connected to form a tube.

Es reicht jedoch fallweise auch aus, die Seitenlappen 15 im freiliegenden Bereich der Ventileinlage unverbunden gegeneinander bzw. mit ihren Randbereichen übereinander liegen zu lassen. Die SeitenlappenlS bilden den in F i g. 1 mit 16 bezeichneten Füllkanal.In some cases, however, it is also sufficient to place the side tabs 15 in the exposed Area of the valve insert not connected to one another or to their edge areas to lie on top of each other. The side lobes form the one shown in FIG. 1 with 16 designated filling channel.

An die Seitenlappen 15 schließen sich, in der Längsrichtung des mittleren Teiles 14 des Bodeninnenblattes gesehen, Seitenlappen 17 an, die über der den Bodeneinschlägen 12 zugewandten Breitseite des Teiles 14 gegeneinandergefaltet sind. Hiermit ergibt sich eine in fertigungstechnischer Hinsicht besonders einfache Form des Bodeninnenblattes. Das der Ventileinlage entgegengesetzte Ende des mittleren Bereiches 14 kann überdies als Klappe 18 ausgebildet sein, die zum Einbringen des Bodeninnenblattes zweckmäßig in die mit 18' bezeichnete gestrichelte Stellung gefalzt wird. Eine solche Klappe legt sich während des Füllvorganges, wie Fig. 1 zeigt, vor die Stirnseite des dem Füllventil gegenüberliegenden Eckeinschlages 11, so daß das Füllgut nicht zwischen die Lagen des Eckeinschlages gelangen kann.The side tabs 15 close in the longitudinal direction of the middle Part 14 of the bottom inner sheet seen, side tabs 17, which are above the bottom impacts 12 facing the broad side of the part 14 are folded against one another. This results in a particularly simple form of the bottom inner sheet from a manufacturing point of view. The end of the central region 14 opposite the valve insert can moreover be designed as a flap 18, which is useful for introducing the bottom inner sheet is folded into the dashed position indicated by 18 '. Such a flap lays down during the filling process, as shown in FIG. 1, in front of the face of the dem Filling valve opposite corner impact 11, so that the filling material is not between the positions of the corner entry can reach.

Das in Fig. 4 dargestellte Bodeninnenblatt entspricht im wesentlichen der Ausführung nach F i g. 3, doch sind hier die ausgangsseitigen Ränder der die Ventileinlage im wesentlichen bildenden Seitenlappen 15 in Finger 19 aufgeteilt. Ferner ist in dem der Ventileinlage entgegengesetzten Endbereich des Mittelteiles 14 des Bodeninnenblattes 13 eine vorzugsweise in Finger 20 aufgegliederte Klappe angeschnitten, deren freier Rand im Zuschnitt zur Ventileinlage hin gerichtet ist. Die Finger 20 legen sich beim Eintreten des Füllgutes in den Sack in die gestrichelt dargestellte Lage 20' und decken wieder die Stirnkante des Eckeinschlages 11 ab, der dem Ventil gegenüberliegt. The bottom inner sheet shown in Fig. 4 corresponds essentially the execution according to FIG. 3, but here are the exit-side edges of the Valve insert essentially forming side tabs 15 divided into fingers 19. Furthermore, in the end region of the middle part opposite the valve insert 14 of the bottom inner sheet 13 is a flap preferably divided into fingers 20 cut, the free edge of which is directed towards the valve insert in the blank. When the filling material enters the sack, the fingers 20 lie in the dashed line Position 20 'shown and again cover the front edge of the corner entry 11, facing the valve.

Die dargestellten Ausführungen sind nur beispielsweise Verwirklichungen der Erfindung. Diese ist nicht darauf beschränkt. Es sind vielmehr noch mancherlei andere Ausführungen möglich. Statt der dem ventilseitigen Bereich 14 des Bodeninnenblattes unmittelbar angeformten Seitenlappen 15 könnte ein beliebiges anderes schlauchförmiges Glied an dem Bodenblatt befestigt sein. Auf die Seitenlappen 17 kann verzichtet werden, doch erschwert dies in der Regel die Fertigung. Die Klappe 18 könnte entsprechend dem Ausführungsbeispiel nach F i g. 4 in Finger aufgeteilt sein, ebenso wie statt der Finger 20 nach F i g. 4 eine vollflächige Klappe vorgesehen sein könnte. Zwischen dem ventilseitigen Eckeinschlag 11 des Sackbodens und der Außenfläche der die Ventileinlage im wesentlichen bildenden Seitenlappen 15 könnte eine winkelförmig gefalteteLasche derart sitzen, daß eineAußentasche gebildet wird, in die ein umgefalteter, zum Füllen aus dem Ventil vorragender schlauchförmiger Teil der Einlage einschiebbar ist. Das Bodeninnenblatt bzw. die Ventileinlage könnte ganz oder teilweise mehrlagig, fallweise aus unterschiedlichen Werkstoffen ausgeführt sein, wobei die Lagen verbunden sind oder frei aufeinanderliegen. The embodiments shown are only examples of realizations the invention. This is not limited to this. On the contrary, there are still many things other designs possible. Instead of the valve-side area 14 of the bottom inner sheet directly molded side tabs 15 could be any other tubular Member to be attached to the bottom sheet. The side tabs 17 can be dispensed with but this usually complicates production. The flap 18 could accordingly the embodiment according to FIG. 4 be divided into fingers, as well as instead of the finger 20 of FIG. 4 a full-surface flap could be provided. Between to the valve-side corner impact 11 of the bottom of the bag and the outer surface of the valve insert The substantially forming side flap 15 could be an angled folded flap sit in such a way that an outer pocket is formed into which a folded over pocket is used for filling from the valve protruding tubular part of the insert can be inserted. That Bottom inner sheet or the valve insert could be completely or partially multilayered, on a case-by-case basis be made of different materials, the layers are connected or lie freely on top of each other.

Claims (8)

Patentansprüche: 1. Kreuzbodenventilsack aus Papier od. dgl. mit einem schlauchförmigen Ventileinsatz, der von an einem Ende eines mit beiden Eckeinschlägen des Sackbodens verklebten Bodeninnenblattes sitzenden, über dessen den Seiteneinschlägen des Sackbodens abgewandte Breitseite gefalteten Seitenlappen gebildet ist, dadurchgekennzeichn e t, daß der dem Ventileinsatz (15, 16) abgewandte Teil des Bodeninnenblattes (13) zwischen über dessen den Seiteneinschlägen (12) des Sackbodens zugewandte Breitseite gefalteten Randteilen (17) eine die Stirnkante des zugeordneten Eckeinschlages (11) in an sich bekannter Weise abdeckende, durch Längsschnitte gebildete Klappe (18, 20 bis 20) aufweist. Claims: 1. Cross-bottom valve bag made of paper or the like. With a tubular valve insert, which is connected to one end of one with both corner entries the bottom of the bag glued to the bottom inner sheet, over the side fences of the bag bottom facing away from the broad side folded side flaps is formed, thereby marked e t that the part of the bottom inner leaf (13) facing away from the valve insert (15, 16) between its broad side facing the side taps (12) of the bottom of the bag folded edge parts (17) one the front edge of the associated corner entry (11) in a known manner covering flap formed by longitudinal cuts (18, 20 to 20). 2. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Bodeninnenblatt (13) mit seinen Seitenlappen (15) einerseits und seinen Randteilen (17) anderseits in an sich bekannter Weise aus einem rechteckigen Zuschnitt gebildet ist. 2. Cross-bottom valve bag according to claim 1, characterized in that that the bottom inner sheet (13) with its side tabs (15) on the one hand and his Edge parts (17) on the other hand in a manner known per se from a rectangular blank is formed. 3. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der freie Rand der Klappe (18) zu dem zugeordneten Ende des Bodeninnenblattes (13) gerichtet ist. 3. Cross-bottom valve bag according to claim 1 or 2, characterized in that that the free edge of the flap (18) to the associated end of the bottom inner sheet (13) is directed. 4. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der freie Rand der Klappe (20 bis 20) zum Ventileinsatz (15, 16) gerichtet ist. 4. Cross-bottom valve bag according to claim 1 or 2, characterized in that that the free edge of the flap (20 to 20) is directed towards the valve insert (15, 16). 5. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Klappe (18 bzw. 20 bis 20) durch Längseinschnitte in an sich bekannter Weise in Finger aufgegliedert ist. 5. cross-bottom valve bag according to claim 3 or 4, characterized in that that the flap (18 or 20 to 20) through longitudinal incisions in a manner known per se is broken down into fingers. 6. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 1 oder folgende, dadurch gekennzeichnet, daß die freien Ränder der den Ventileinsatz bildenden Seitenlappen (15) einander unverbunden übergreifen. 6. Cross-bottom valve bag according to claim 1 or the following, characterized in that that the free edges of the valve insert forming side tabs (15) one another encompass unconnected. 7. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß in an sich bekannter Weise die Enden der den schlauchförmigen Ventileinsatz (15, 16) bildenden Seitenlappen (15) in nebeneinanderliegende Finger (19) aufgeteilt sind. 7. cross-bottom valve bag according to claim 6, characterized in that that in a known manner the ends of the tubular valve insert (15, 16) forming side tabs (15) divided into fingers (19) lying next to one another are. 8. Kreuzbodenventilsack nach Anspruch 1 oder folgende, dadurch gekennzeichnet, daß der Ventileinsatz in an sich bekannter Weise in der Ventilöffnung des Sackbodens unter Vermittlung einer wenigstens an einer Breitseite eine Tasche bildenden Lasche angeschlossen ist. 8. Cross-bottom valve bag according to claim 1 or the following, characterized in that that the valve insert in a manner known per se in the valve opening of the bottom of the bag with the mediation of a flap forming a pocket on at least one broad side connected. In Betracht gezogene Druckschriften: Deutsche Patentschriften Nr. 1 015 672, 866754, 861352, 819498; deutsche Auslegeschriften Nr. 1 070 991, l 058 928, 1 054 821, 1 026 165; deutsches Gebrauchsmuster Nr. 1 741 073. Considered publications: German Patent Specifications No. 1,015,672, 866754, 861352, 819498; German explanatory documents No. 1 070 991, l 058 928, 1,054,821, 1,026,165; German utility model No. 1 741 073.
DE1960P0024500 1960-02-25 1960-02-25 Cross-bottom valve bag made of paper or the like. Pending DE1172599B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960P0024500 DE1172599B (en) 1960-02-25 1960-02-25 Cross-bottom valve bag made of paper or the like.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960P0024500 DE1172599B (en) 1960-02-25 1960-02-25 Cross-bottom valve bag made of paper or the like.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1172599B true DE1172599B (en) 1964-06-18

Family

ID=601453

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1960P0024500 Pending DE1172599B (en) 1960-02-25 1960-02-25 Cross-bottom valve bag made of paper or the like.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1172599B (en)

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1070991B (en) * 1958-01-11
DE819498C (en) * 1950-08-12 1951-10-31 Verpackungsbedarf G M B H Valve bag made of paper or the like with a hose inserted into the valve opening
DE861352C (en) * 1950-07-02 1952-12-29 Natronzellstoff Und Papierfabr Valve base with internal base sheet
DE866754C (en) * 1941-07-13 1953-02-12 Bischof & Klein Papierverarbei Method for manufacturing a valve bag from paper
DE1741073U (en) * 1954-05-17 1957-03-07 Erich Juenemann Closure of cross bottom bags
DE1015672B (en) 1953-07-16 1957-09-12 Bischof & Klein Papierverarbei Cross-bottom valve bag or cross-bottom valve bag made of paper or a similar material
DE1026165B (en) * 1954-06-28 1958-03-13 Windmoeller & Hoelscher Valve insert for household sacks and method and device for producing the same
DE1054821B (en) * 1954-09-17 1959-04-09 Behn Verpackung Erwin Multi-layer cross-bottom valve sack with a tubular filling opening and process for its production
DE1058928B (en) * 1957-12-06 1959-06-04 Duerbeck Papiersackfab Valve closure for valve bags

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE866754C (en) * 1941-07-13 1953-02-12 Bischof & Klein Papierverarbei Method for manufacturing a valve bag from paper
DE861352C (en) * 1950-07-02 1952-12-29 Natronzellstoff Und Papierfabr Valve base with internal base sheet
DE819498C (en) * 1950-08-12 1951-10-31 Verpackungsbedarf G M B H Valve bag made of paper or the like with a hose inserted into the valve opening
DE1015672B (en) 1953-07-16 1957-09-12 Bischof & Klein Papierverarbei Cross-bottom valve bag or cross-bottom valve bag made of paper or a similar material
DE1741073U (en) * 1954-05-17 1957-03-07 Erich Juenemann Closure of cross bottom bags
DE1026165B (en) * 1954-06-28 1958-03-13 Windmoeller & Hoelscher Valve insert for household sacks and method and device for producing the same
DE1054821B (en) * 1954-09-17 1959-04-09 Behn Verpackung Erwin Multi-layer cross-bottom valve sack with a tubular filling opening and process for its production
DE1058928B (en) * 1957-12-06 1959-06-04 Duerbeck Papiersackfab Valve closure for valve bags
DE1070991B (en) * 1958-01-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE966516C (en) Multi-layer cross-bottom valve bag and method for its manufacture
DE3121415C2 (en) Liquid pack
EP0499966A2 (en) Method for continuous manufacture of wrappers, or pouches and products manufactured by this method
DE1486238C3 (en) Multi-layer cross bottom sack
EP3246265A1 (en) Valve sack
DE532472C (en) Valve bag
DE4021801A1 (en) SACK OR BAG WITH FILLED CONDITION OF RECTANGULAR BOTTOM AND STICKED HANDLE
DE1172599B (en) Cross-bottom valve bag made of paper or the like.
DE1105339B (en) Cross bottom paper sack
DE966678C (en) Cross-bottom valve bag and device for producing and introducing a valve insert
DE2048222C2 (en) Multilayer sack with cruciform bottom - has bottom side flaps overlapping for double sack free height
DE1008100B (en) Cross-bottom valve bag or cross-bottom valve bag made of paper or a similar material with a valve tube
DE1802854B2 (en) Multi-layer valve bag
DE700656C (en) Method and machine for manufacturing valve bags
AT218951B (en) Multi-layer cross-bottom valve bag
DE962136C (en) Cross-bottom bag with a filling valve
DE202016002105U1 (en) valve bag
DE2334936C3 (en) Multi-layer valve sack with several layers of paperboard outer layers and a plastic film inner layer
DE974534C (en) Multi-layer cross-bottom valve bag
DE202005004750U1 (en) Paper bag valve for filling with loose materials, e.g. cement and the like, is a thermo valve of a folded rectangular sheet with an embossed line over the overlap of the folded sides
DE1172598B (en) Single or multi-layer valve bag with internal valve insert
DE1536089C (en) Cross bottom valve bag
DE1844264U (en) MULTI-LAYER VALVE BAG.
DE1219384B (en) Valve bag made of paper or similar material
DE1213783B (en) Single or multi-layer sack made of paper or similar material with a reinforced cross bottom