[go: up one dir, main page]

DE10342238A1 - On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top - Google Patents

On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top Download PDF

Info

Publication number
DE10342238A1
DE10342238A1 DE2003142238 DE10342238A DE10342238A1 DE 10342238 A1 DE10342238 A1 DE 10342238A1 DE 2003142238 DE2003142238 DE 2003142238 DE 10342238 A DE10342238 A DE 10342238A DE 10342238 A1 DE10342238 A1 DE 10342238A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formwork
plate
der
crane
traverse
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE2003142238
Other languages
German (de)
Inventor
Roland Weber
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Weber Roland Dipl-Ing 15745 Wildau De
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE2003142238 priority Critical patent/DE10342238A1/en
Priority to EP04703346A priority patent/EP1587656A2/en
Priority to DE112004000013T priority patent/DE112004000013D2/en
Priority to PCT/DE2004/000070 priority patent/WO2004065087A2/en
Priority to DE112004000547T priority patent/DE112004000547D2/en
Priority to DE202004021403U priority patent/DE202004021403U1/en
Priority to PCT/DE2004/000080 priority patent/WO2004065086A2/en
Priority to DE202004021402U priority patent/DE202004021402U1/en
Priority to EP04703344A priority patent/EP1587655A2/en
Priority to DE112004000047T priority patent/DE112004000047D2/en
Priority to EP04786773A priority patent/EP1664460A1/en
Priority to PCT/DE2004/002053 priority patent/WO2005026469A1/en
Publication of DE10342238A1 publication Critical patent/DE10342238A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G21/00Preparing, conveying, or working-up building materials or building elements in situ; Other devices or measures for constructional work
    • E04G21/14Conveying or assembling building elements
    • E04G21/16Tools or apparatus

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • On-Site Construction Work That Accompanies The Preparation And Application Of Concrete (AREA)

Abstract

The casting facility comprises formwork chambers (2, 2a, 2b, 2c, 2d, 2e) and an actuator for the removal of the formwork from the pre-cast concrete parts. The actuator acts upward to break the adhesion, and the formwork chamber can be removed from the top. This may apply to formwork with walls (3) on a base.

Description

  • I. Drehtraverse III (Weiterentwicklung der sog. „Fischbauchtraverse des Erfinders, sowie des Sohlschalverfahrens)I. Drehtraverse III (further development of the so-called "Fischbauchtraverse the inventor, as well as the Sohlschalverfahrens)
  • II. A.) Stationäre Batterieschalung (Weiterentwicklung der sog. „Batteriedrehschalung des Erfinders) B.) Neuer Ausschalmechanismus für Batterieschalungen und FeldfabrikenII. A.) Stationary Battery formwork (further development of the so - called "battery rotary shuttering of the inventor) B.) New Ausschalmechanismus for battery molds and field factories
  • III. Drehtraverse II.a. (Weiterentwicklung der Wendetraverse des Erfinders für stabförmige Bauteile vom April 03) besonders für LochfassadenIII. Revolving spreader II.a. (Further development of the turning bar of the inventor for rod-shaped components from April 03) especially for perforated facades

Verwiesen wird auf die folgenden, zu Offenbarungszwecken vollumfänglich eingegliederten Schutzrechte: DE 101 36 648 , DE 101 62 027 , PCT/EP 02/08144 , DE 101 48 940 , DE 102 20 208 , DE 102 25 765 , DE 102 25 766 , DE 101 62 029 , DE 101 52 980 , DE 101 62 028 , DE 102 16 088 , DE 102 18 408 , DE 102 20 211 , DE 102 20 210 , DE 102 20 209 , DE 101 36 647 , DE 101 46 339 , DE 102 00 822 , DE 102 20 242 , DE 102 33 145 , DE 102 50 806 , DE 102 43 083 , DE 102 47 596 , DE 102 50 283 , DE 102 51 850 , DE 102 60 809 , DE 103 02 184 , PCT/DE 03/00156 , DE 103 02 186 , DE 103 02 187 , DE 103 08 033 , DE 103 15 729 .Reference is made to the following protective rights, which are fully incorporated for the purposes of disclosure: DE 101 36 648 . DE 101 62 027 . PCT / EP 02/08144 . DE 101 48 940 . DE 102 20 208 . DE 102 25 765 . DE 102 25 766 . DE 101 62 029 . DE 101 52 980 . DE 101 62 028 . DE 102 16 088 . DE 102 18 408 . DE 102 20 211 . DE 102 20 210 . DE 102 20 209 . DE 101 36 647 . DE 101 46 339 . DE 102 00 822 . DE 102 20 242 . DE 102 33 145 . DE 102 50 806 . DE 102 43 083 . DE 102 47 596 . DE 102 50 283 . DE 102 51 850 . DE 102 60 809 . DE 103 02 184 . PCT / DE 03/00156 . DE 103 02 186 . DE 103 02 187 . DE 103 08 033 . DE 103 15 729 ,

Nachfolgende Anmeldung gilt besonders bevorzugt in Verbindung und Kombination mit diesen Verfahren.subsequent Registration is particularly preferred in combination and combination with these procedures.

Insbesondere zu Produktion und Montage von stabförmigen Fertigteilen wurde das „Batterie-Drehschalungsverfahren" entwickelt. Gleichfalls wird das „Sohlschalungsverfahren" mit seinen Montagegeräten, insbesondere der „Fischbauchtraverse" hingewiesen.Especially For the production and assembly of rod-shaped prefabricated parts, the "battery rotary shuttering method" was developed the "Sohlschalungsverfahren" with its mounting equipment, in particular the "Fischbauchtraverse" pointed.

Die Ansprüche bzw. äquivalente Zeichnungen und Details sind rein beispielhaft und schränken nicht den für ähnliche bzw. äquivalente Lösungen beanspruchten Schutzumfang ein.The claims or equivalents Drawings and details are purely exemplary and do not limit for similar or equivalents solutions claimed scope of protection.

1.) Drehtraverse III1.) Drehtraverse III

In der DE 103 02 186 ist im „Sohlschalungsverfahren" bereits beschrieben, nach welchen Grundsätzen das Handling großflächiger und dünner Betonplatten erfolgen kann. Zwischenzeitliche Recherchen haben ergeben, dass in Teilen verwandte Bauverfahren im Amerika und England in großem Umfang eingesetzt werden, im sog. Tilt-up-Verfahren (siehe www.tilt-up.org).In the DE 103 02 186 According to the principles of handling large-area and thin concrete slabs, interim research has shown that parts of related construction methods are widely used in America and England, in the so-called tilt-up method (see www.tilt-up.org).

Diese benutzen auch eine Sohle als Schalboden, arbeiten jedoch im Montageprozess mit den Hebezeugen von der im Wesentlichen ganz fertig gestellten Sohle, z.B. einer Industriehalle aus. Dies hat die Nachteile, dass eine solche Sohle nun zeitlich vor dem Dach, d.h. unter freiem Himmel herzustellen ist und Qualitätsmängel durch Regen und Schnee wahrscheinlich werden.These also use a sole as a formwork floor, but work in the assembly process with the hoists of the essentially completely finished Sole, e.g. an industrial hall. This has the disadvantages of that such a sole now in time before the roof, i. under the open sky is due to and quality defects Rain and snow are likely to be.

Eine Alternative und häufig bevorzugte Bauweise besteht darin zuerst Stützen, Binder und Dach herzustellen und anschließend unter dessen Schutz eine qualitätsgerechte Sohle. Dieses Verfahren ist im Termin auch schneller, da die Herstellungszeit der Sohle nicht auf dem sog. Kritischen Weg der Gesamtfertigstellung des Bauwerkes liegt.A Alternative and frequent preferred construction is to first make columns, truss and roof and subsequently under its protection a quality-appropriate Sole. This procedure is also faster in the appointment, as the production time the sole is not on the so-called critical path of the overall completion the building is located.

Aufgabe der Erfindung ist es nunmehr also die Vorzüge des Sohlschalungsverfahrens einerseits dem o. g. alternativem Bauablauf zugänglich zu machen, als auch andererseits den Nachteil des in den angelsächsischen Ländern üblichen tilt-up Verfahrens zu überwinden nur relativ niedrige Wände, ca. 8–10 m Höhe herzustellen, die dann mit Richtstützen auf der Sohle abgestützt werden müssen (Höhenbegrenzung durch Windkräfte). Auch werden dort die Bodenschalungen sehr einbaunah, d. h. beschränkt auf den Schwenkbereich eines Autokranes mit hohem Lastmoment (i. d. R. unter 20 m) eingesetzt.task The invention thus now it is the merits of the Sohlschalungsverfahrens on the one hand the o. g. accessible to alternative construction process, as well On the other hand, to overcome the disadvantage of the usual in the Anglo-Saxon countries tilt-up procedure only relatively low walls, about 8-10 m height which are then supported with directional supports on the sole have to (Height limit by wind forces). Also there are the bottom formwork very einbaunah, d. H. limited to the swivel range of a mobile crane with high load moment (i. R. below 20 m) used.

Offenkundig ist hier auch der Widerspruch aufzulösen, auf einer Sohle zu betonieren und gleichzeitig mit den für Quertransporte praktisch einzig in Frage kommenden Raupenkranen auf dieser nicht fahren zu können (siehe auch alternative Lösung dieser Quertransport-Aufgabe durch die RWP-Verfahranlage, Anmeldung vom 20.1.03). Ein Quertransport durch Raupenkrane bietet jedoch den Vorteil, dass diese weltweit verfügbar sind und eben sehr geländegängig, d.h. eine betonierte Sohle nicht brauchen.clear here is also the contradiction to dissolve, to concretise on a sole and at the same time with the for Cross transports practically only in question crawler cranes not to drive on this (see also alternative solution this transverse transport task by the RWP traversing system, registration dated 20.1.03). However, a transverse transport by crawler cranes offers the advantage that these available worldwide are and very off-road, i. do not need a concrete sole.

Es werden insbesondere folgende wesentliche Aufgaben unabhängig oder auch in Kombination miteinander gelöst (auch in Kombination mit vorhergehenden Erfindungen des Verfassers).

  • 1.a.) Bereitstellung bevorzugter Herstellungs- bzw. Montagevarianten
  • 1.b.) Bereitstellung einer einfach zu handhabenden Traverse für Quertransport und Wenden, insbesondere in Verbindung mit 1.a.
  • 1.c.) Beschreibung wesentlicher Details zur Überwindung statisch/konstruktiver Schwierigkeiten insbesondere der Gerätschaft 1.b.
In particular, the following essential tasks are solved independently or in combination with each other (also in combination with previous inventions by the author).
  • 1.a.) Provision of preferred manufacturing or installation variants
  • 1.b.) Provision of an easy-to-use traverse for cross-transport and turning, especially in connection with 1.a.
  • 1.c.) Description of essential details for overcoming static / constructional difficulties, especially of the equipment 1 .b.

1.a.) Bevorzugte Herstellung bzw. Montagevarianten1.a.) Preferred preparation or installation variants

Es ist prinzipiell möglich, anstelle eines Sohluntergrundes sich eine feste Unterlage, z. B. bevorzugt durch eine demontierbare, transportable Stahlkonstruktion (z.B. Trägerrost) zu schaffen und diese bevorzugt mehrfach zu verwenden. Entweder durch Stapelung von Teilen (stack casting) oder durch immer neues Aushebennach dem Prinzip der Serienfertigung.It is possible in principle, instead of a bottom surface, a solid surface, for. B. preferably by a removable, transportable steel structure (eg support grid) to create and this preferably to be used several times. Either by stacking of parts or by always new lifting according to the principle of mass production.

Bevorzugt ist es insbesondere aus Kostengründen, der Schnelligkeit des Auf- und Abbaus sowie aufgrund der besseren Standsicherheit (Setzungen, Stapellasten bzw. Zugfestigkeit durch Klebekräfte) jedoch einen kleinen Teil der Sohle terminlich vorzuziehen und diesen so zu begrenzen dass ein Raupenkran vor Kopf oder seitlich dicht (i. d. R. mit unter 10 m Radius seines Hauptauslegers) heranfahren kann und mit möglichst kleinem Hebelarm sehr hohe Lasten anheben, verfahren und/oder diese auch in die Vertikale drehen kann.Prefers it is especially for reasons of cost, the speed of construction and dismantling as well as the better Stability (settlement, stacking loads or tensile strength by Adhesive forces) however, to schedule a small part of the sole and this one to limit so that a crawler crane in front of head or laterally tight (i. e., with less than 10 m radius of its main boom) can approach and with as possible small lever arm lift very high loads, move and / or this can also turn into the vertical.

Der kleine Hebelarm ist für die Praktikabilität des Verfahrens wichtig, da sonst die Raupenkrane sehr groß, schwer, unhandlich und teuer werden. Typische praktikable Krangrößenordnungen befinden sich zwischen 80 und 300 t Gerätegröße, besonders zwischen 100 und 250 t. Es kann dabei schnell passieren, dass diese eben nicht mehr mit Ihrer Last zwischen die oft in engem Raster stehenden Stützen einer Halle fahren können und damit den Bauablauf stören. Die lichten Durchfahrtsbreiten liegen z.B. bei 6 m Stützenraster ca. bei unter 5,40 m. Ein 1000t'er Liebherr Raupenkran braucht als Beispiel bereits 5,05 m plus Toleranz im Lichten. Gerä te der 160 bis 250 t Klasse brauchen typisch 6,80 bis 7,50 m plus Toleranz. Da bei größeren Stützenrastern die Plattenbreiten (indirekt auch deren statisch erforderliche Dicken) steigen wächst das Gewicht praktisch quadratisch. Somit bleibt das Problem die Krangrößen zu begrenzen nicht nur wirtschaftlich relevant, sondern auch für die Machbarkeit des Verfahrens. Auch sei erwähnt, dass mit Vergrößerung der Raupenkrane die Belastung des Untergrundes sowie darin verborgender empfindlicher Rohrleitungen steigt, besonders bei deren Drehprozessen.Of the small lever arm is for the practicability of Process important, otherwise the crawler cranes very large, heavy, become unwieldy and expensive. Typical practicable crane size orders are between 80 and 300 t device size, especially between 100 and 250 t. It can happen quickly that these are not more with your load between the often narrow columns of a Hall can drive and thus disrupt the construction process. The clear passage widths are e.g. at 6 m column grid at less than 5.40 m. A 1000th Liebherr Crawler crane needs as an example already 5.05 m plus tolerance in Lichten. Equipment The 160 to 250 t class typically require 6.80 to 7.50 m plus tolerance. As with larger columns grids the plate widths (indirectly also their statically required thicknesses) rising grows the weight is practically square. Thus, the problem remains Limit crane sizes not only economically relevant, but also for the feasibility of the procedure. It should also be mentioned that with enlargement of the Crawler cranes the burden of the subsoil as well as in it sensitive piping is increasing, especially in their turning processes.

Wie in den vorangegangenen Anmeldungen bereits erläutert, sind Windkräfte zu beherrschen, besonders auch im empfindlichen Zustand des Drehens der großflächigen Betonscheibe in die Vertikale.As already explained in the previous applications, wind forces are to be controlled, especially in the sensitive state of turning the large-area concrete disc in the vertical.

Es zeigt sich, dass das Verfahren bevorzugt für Plattengrößen über 40–50 m2 (Straßentransportier-barkeit) und unter 150 m2 (zu große Windlasten, zu hohe Kranausleger, zu große Gewichte und Krangrößenordnungen allgemein) besonders optimal, schnell und sicher arbeitet. Die Vorteile entfallender Horizontalfugen und damit verbundene Vorteile in Statik und Bewehrungsführung kommen besonders über 50–70 m2 Plattengröße zum Tragen.It turns out that the method works particularly optimal, fast and safe for plate sizes over 40-50 m 2 (road transportability) and less than 150 m 2 (excessive wind loads, crane arms too high, too large weights and crane sizes generally). The advantages of omitted horizontal joints and the associated advantages in statics and reinforcement guidance are particularly apparent over 50-70 m 2 slab size.

Allgemein fährt also ein Raupenkran entweder vor Kopf oder neben die Platte (s.1) und greift mit mindestens 1 Seilstrang an eine Traverse an, bevorzugt wie unter 1.b. vorgestellt. Zur Erzeugung einer Drehbewegung ist es allgemein erforderlich, dass ein zweiter Strang angreift, wenn man nicht die Traverse an einem Ende am Boden auflegen will (ggf. auch in einer Halterung) und mit dem Kran in die Richtung des Aufrichtens hereinfährt.In general, a crawler crane drives either in front of the head or next to the plate (s. 1 ) and engages with at least one strand of rope to a traverse, preferably as in 1.b. presented. To generate a rotational movement, it is generally necessary that a second strand attacks, if you do not want to hang the crosshead at one end on the ground (possibly also in a bracket) and drives with the crane in the direction of erection.

Diese Variante verkürzt den Hebelarm des Kranes optimal (eben durch das Hineinfahren in die Drehrichtung). Dabei ist dafür Sorge zu tragen, dass die Sohle am Aufrichtpunkt (s. 1) nicht überlastet wird, dass weiterhin die erheblichen Windkräfte (z. B. 150 m2 × 20 kg/m2 = 3 t) jederzeit sicher durch Führungen wie zusätzliche Anschlagseile beherrscht werden.This variant optimally shortens the lever arm of the crane (just by driving in the direction of rotation). Care must be taken to ensure that the sole at the erection point (s. 1 ) is not overloaded, that the considerable wind forces (eg 150 m 2 × 20 kg / m 2 = 3 t) continue to be controlled safely at all times by guides such as additional sling ropes.

Bei einer Kranfahrt von der Kopfseite der Platte auf die Sohle braucht der Kran-Oberwagen beim Aufrichten nicht zu drehen, jedoch ist Sohne bzw. Schalung geeignet gegen die Raupenketten zu schützen.at a crane ride from the top of the plate to the sole needs the crane superstructure does not turn when straightening, however, is sons or Formwork suitable to protect against the caterpillar tracks.

Fährt der Kran entlang neben der Längsseite der Schalung im Schotterbett, so ist eine Drehbewegung des Oberwagens nötig, bevor ein Quertransport der Platte beginnen kann, weiterhin i. d. R. auch ein Drehen der dann vertikalen Platte um Ihre Vertikalachse. Schrägzug muss während des Aufrichtens im Hubseil sicher begrenzt bzw. vermeiden werden. Ebenfalls ist das Fassen des Windes während der Montage, bevorzugt durch im unteren Kranbereich angebrachte Steuerseile besonders während des Abhebens von der Sohle aufwendig und nur mit hoher Zuverlässigkeit der Montagemannschaft sicher zu bewerkstelligen. Im „rauen Betrieb" der Bauabläufe mit Kälte, Glatteis, Hitze, Sturmböen, etc. ein zusätzlicher Aufwand.Does that drive Crane along beside the long side of the Formwork in ballast bed, so is a rotary motion of the upper carriage necessary, before a transverse transport of the disk can begin, i. d. R. also rotate the then vertical plate around its vertical axis. diagonal must while the erection in the hoisting rope can be safely limited or avoided. Also is the grasping of the wind during the assembly, preferably mounted in the lower crane area Control ropes especially during the lifting of the sole consuming and only with high reliability the assembly team to accomplish safely. In the "rough Operation "of the construction processes Cold, Black ice, heat, storm gusts, etc. an additional Effort.

Eine weitere bevorzugte Variante ist es den Raupenkran, bevorzugt im Schotterbett, neben der Längsseite der Sohlscha lung zu positionieren, mit seinem Hubseil im Schwerpunkt der Platte. (s. 2) Der Raupenkran hält und hebt ein Drehwerk, bevorzugt nach Art eines bereits beschriebenen Rotomaten. Dieses Drehwerk greift an geeigneten Stellen der Platte direkt oder weiter bevorzugt an einer lastverteilenden Traverse (s. insbesondere 1.b.) an. Mindestens ein Aktor des Drehwerkes bewirkt, bevorzugt durch verlängern und verkürzen der Anschlagseile ein Drehen der Platte von der Horizontale in die Vertikale. Die nötige Bodenfreiheit bewirkt der Raupenkran durch anheben.A further preferred variant is to position the crawler crane, preferably in the ballast bed, next to the longitudinal side of the Sohlscha development, with his hoist rope in the center of gravity of the plate. (S. 2 The crawler crane holds and lifts a slewing gear, preferably in the manner of a Rotomat already described. This slewing gear engages at suitable points of the plate directly or further preferably on a load-distributing traverse (see in particular 1.b.). At least one actuator of the slewing gear causes, preferably by extending and shortening the slings a rotation of the plate from the horizontal to the vertical. The necessary ground clearance causes the crawler crane by lifting.

Wind während des Montagevorganges z. B. die o. g. 3 t (150 m2) verursachen bei hier typisch über 45 t Eigengewichtslast (12 cm Plattendicke) und 10 t Traversengewicht eine Seilneigung von 5%. Diese liegt im Grenzbereich auch der im Bodenbereich möglichen Bewegungen. Im jedem Fall ist nach dem Aufrichten und während der Querfahrt eine Stabilisierung durch Steuerseile nötig, die einen planmäßigen Schrägzug auch während der Querfahrt verursachen und so eine Aufnahme von Massen und Windkräften gewährleisten. Abgesehen von der unter Wind im rauen Betrieb ebenfalls nur mit erfahrenem Personal möglichen darzustellenden Drehung des Platte vor Beginn der Querfahrt an den Einbauort um Ihre Vertikale Achse, ist der technische Aufwand für das Drehwerk zu bedenken.Wind during the assembly process z. B. the above-mentioned 3 t (150 m 2 ) cause here at a typical over 45 t own weight load (12 cm plate thickness) and 10 t truss weight a rope inclination of 5%. This lies in the border area also the possible movements in the ground area. In any case, after the straightening and during the crossing a stabilization It is necessary to use control cables which cause a planned diagonal pull during the transverse travel, thus ensuring that masses and wind forces are absorbed. Apart from the possible under wind in rough operation also possible only with experienced personnel rotation of the plate before the start of the journey to the installation site about their vertical axis, the technical complexity of the slewing is to be considered.

Aufgrund der vorher geschilderten Bedingungen ist nachfolgende Variante besonders bevorzugt, (s. 3) bei der der Raupenkran auf vor Kopf der Betonplatte steht, insbesondere auf geeignetem Untergrund z.B. der Schotterung einer späteren Sohle und das Aufrichten und Drehen der Platte mehr als einsträngig betrieben wird.Due to the previously described conditions, the following variant is particularly preferred (s. 3 ) in which the crawler crane is on top of the concrete slab, in particular on a suitable surface such as the gravel of a later sole and the erection and rotation of the plate is operated more than single-stranded.

Entweder steht auf der entgegen gesetzten Seite des Raupenkranes ein Hilfskran, welcher bevorzugt ein einfach verfügbarer Autokran sein kann, der während des Anhebens den zweiten Strang zieht und je nach Anschlag-Mechanismus i. d. R. die halbe Plattenlast hebt.Either there is an auxiliary crane on the opposite side of the crawler crane, which may preferably be a readily available mobile crane, the while of lifting pulls the second strand and depending on the stop mechanism i. d. R. lifts half the disk load.

Besonders bevorzugt ist es dabei jedoch den Raupenkran zweisträngig zu fahren, um ein Anschlagen und Handhaben von Steuerseilen mit seinen Sicherheitsrisiken besonders während des Drehens zu vermeiden. Der Raupenkran ist dabei im Zwei-Windenbetrieb tätig. Zum Anheben ziehen beide Winden. Zum Drehen lässt eine Winde ab während die andere anzieht.Especially However, it is preferred that the crawler crane is double-stranded drive to a hitting and handling of control cables with his Security risks especially during to avoid turning. The crawler crane is in two-win operation active. To lift, both winches pull. To turn off a winch while the attracts others.

Weiter besonders bevorzugt (s. 4) ist der Gebrauch einer zweiten Spitze die dafür sorgt, dass im Grundriss ein Abstand der beiden Hubseile entsteht. Dadurch wird auch ein unbeabsichtigtes Drehen (Wind, etc.) um die Vertikale Achse begrenzt, da beide gedrehten Seile ein Rückstellmoment erzeugen. Gleiches gilt auch für die Pendelbewegungen der Platte. Zweiwindenbetrieb zweier gegeneinander gerichteter Seile (in Achsrichtung des Kranauslegers) ist die einzige Möglichkeit planmäßig und sicher starken Schrägzug zu erzeugen und damit Windkräfte und die während der Fahrt entstehenden Pendelbewegungen in Richtung Kranausleger zu begrenzen. Ein Pendeln der Platte und sogar ein Schlagen gegen den Hauptausleger ist dadurch sicher vermeidbar.Further particularly preferred (s. 4 ) is the use of a second tip which ensures that in the floor plan, a distance of the two hoisting ropes arises. This also limits an unintentional turning (wind, etc.) about the vertical axis, since both twisted ropes generate a restoring moment. The same applies to the pendulum movements of the plate. Two-coil operation of two oppositely directed ropes (in the axial direction of the crane jib) is the only way to produce scheduled and safe strong diagonal train and thus limit wind forces and the resulting pendulum movements in the direction of crane jib. A commuting of the plate and even a beating against the main boom is thereby safely avoidable.

1.b.) Wendetraverse zum Aufrichten, Quertransportieren und Montieren großflächiger Betonplatten:1.b.) turning beam to Erecting, transversely transporting and mounting large concrete slabs:

Die bevorzugten Montageverfahren wurden unter 1.a. ausführlich separat beschrieben, da es auch bevorzugt möglich ist, dieses mit den aus dem angelsächsischen Tilt-up bekannten, sehr einfachen Wendetraversen für kleine und relativ dicke Platten zu kombinieren. Bei diesen hängen an dem aufrichtenden Autokran die Platten mit Punktankern an Seilen. Einfache Quertraversen und Umlenkrollen sorgen für eine statisch bestimmte Einleitung von Ankerkräften. Bevorzugt für Platten die nicht mehr straßentransportierbar sind, jedoch relativ leicht, d.h. unter ca. 40–60 m2 pro Platte stellt diese Art der Drehtraverse eine ausgereifte Alternative dar. Schutz wird für diese Art der Traversen beansprucht in Kombination mit einem Bauablauf nach 1.a.The preferred assembly procedures were described under 1.a. described in detail separately, since it is also preferably possible to combine this with the known from the Anglo-Saxon tilt-up, very simple turning bars for small and relatively thick plates. In these, the plates with point anchors hang on ropes on the righting mobile crane. Simple crossbeams and pulleys provide a statically determined introduction of anchor forces. Preferably for plates that are no longer road transportable, but relatively light, ie below about 40-60 m 2 per plate, this type of rotary spreader is a mature alternative. Protection is claimed for this type of trusses in combination with a construction process according to FIG. a.

Als bevorzugtes Produkt am Markt kommen im Industriebau und besonders im Hallenbau Trennwände, besonders bevorzugt Feuerschutzwände infrage die zwischen oder vor von im Vorfeld montierten Stützen montiert werden und von Stütze zu stütze spannen. Bisher wurden diese Platten typisch mit nur 2 bis 3 Metern Höhe in Nuten zwischen die Stützen eingefädelt oder anderweitig geeignet montiert mit einer entsprechenden Anzahl von Längsfugen.When preferred product on the market come in industrial construction and especially in hall construction partitions, particularly preferred fire protection walls in question mounted between or in front of pre-assembled columns be and support to support. So far, these plates have typically been only 2 to 3 meters high in grooves Threaded between the supports or otherwise suitably mounted with a corresponding number of Longitudinal joints.

Der in den diversen Anmeldungen des Erfinders bereits vorgeschlagene Einsatz von Kranschüssen, bevorzugt Schüssen eines Turmdrehkranes, erlaubt es nun auch hier, besonders aufgrund der Modularität (Länge gemäß Anforderung der Baustelle variabel kombinierbar), der Zerlegbarkeit des Großgerätes und seiner daraus resultierenden einfachen Trans portfähigkeit über übliche Verkehrswege, seiner aufgrund der internationalen Verfügbarkeit von Kranschüssen auch internationalen Einsatzfähigkeit und der einfachen und für Krankolonnen einfach zu beherrschenden Montage, Vorteile zu erhalten.Of the already proposed in the various applications of the inventor Use of crane shots, prefers shots a tower crane, now allows it here too, especially due to the modularity (Length as required the construction site variably combinable), the dismantling of the large equipment and its resulting easy transportability via conventional traffic routes, due to the international availability of crane shots as well international operational capability and the simple and for Crane-driven easy to master assembly to get benefits.

Die nachfolgend vorgeschlagene Erfindung geht im Unterschied zu den vorhergehenden des Erfinders davon aus, dass die Betonplatte vor dem Drehen in die Vertikale unter der Traverse liegt und nicht darüber. Dies erfordert, wie unter 1.c. vertieft, zunächst eine sorgfältigere Betrachtung der Lasteinleitung in die Betonplatte, da aufgrund der Plattensteifigkeit nicht per se von statisch bestimmter Kraftaufteilung zwischen den Ankerpunkten ausgegangen werden kann. Hier sind Zugkräfte einzuleiten, statt bisher Druckkräfte und ein gefährliches Ausreißen der Anker ist zu vermeiden.The subsequently proposed invention is in contrast to the preceding the inventor assumes that the concrete slab is in front to turn vertically and not above it. This requires, as under 1.c. deepened, first a more careful Consideration of the load transfer into the concrete slab, because of the Plate stiffness not per se of statically determined force distribution between the anchor points can be assumed. Here are traction forces to initiate instead of previously compressive forces and a dangerous one Ripping out of Anchor is to be avoided.

Vorgeschlagen wird eine Konstruktion (s.3) die bevorzugt folgende Komponenten ganz oder teilweise beinhaltet:

  • • Zwischenstücke, bevorzugt aus Kranschüssen zwischen den Anschlagpunkten bzw. Lasteinleitungspunkten, bevorzugt mit vorgespannten Schraubverbindungen zur Aufnahme mindestens von einem Hänger bevorzugt von 2 Hängern und weiter bevorzugt symmetrisch zur Traversenlängsachse. Bevorzugtes befestigen der Hänger oben, damit nicht beim Drehen der Traverse in die Vertikale nicht unbeabsichtigt Querkräfte in die Hänger eingetragen werden. Bevorzugt sind weiterhin dünne Bleche (ca. < 25 mm) zwischen den Turmschüssen, damit mit aus der Standard-Kranmontage die herkömmlichen Schrauben noch verwendet werden können ohne schwere Sonderkonstruktionen anordnen zu müssen.
  • • Hänger an den Zwischen- und Kopf- und Fußstücken, ausschließlich bzw. zumindest im Wesentlichen ausschließlich zu Übertragung von Zugkräften senkrecht zur Plattenebene. Diese treten beim Anheben der Platte auf und bei dünnen und hohen Platten auch unmittelbar nach deren Absetzen bei der Endmontage infolge Knickverformungen der Platte. Besonders bevorzugt sind diese Hänger in mindestens zwei Reihen entlang den Traversenlängsachsen angeordnet, um ein Kippen der Platte gegenüber der Traverse zu verhindern.
  • • Ein Kopfstück (s. 6) besonders bevorzugt am (in Endlage) oberen Plattenende mit mindestens einem Auflager zur Aufnahme des Eigengewichts im senkrechten Zustand, d.h. damit aller Kräfte in Plattenebene. Bevorzugt ist sind zwei Sporne, die statisch bestimmt eine Ableitung der Vertikalkräfte in die Traverse ermöglichen. Diese Auflager sind auch am Fußpunkt möglich, jedoch führt dies dazu, dass das Eigengewicht als Zugkraft längs durch die gesamte Traverse geleitet werden muss. Am Kopfstück greift weiterhin mindestens ein Anschlagmittel an welches beim Anheben das halbe Eigengewicht und hängend maximal das gesamte Eigengewicht zu heben hat. Bevorzugt durch diese robuste Anordnung werden die größten Lasten konzentriert an einem Punkt zusammengeführt und nicht durch Montagestöße, etc. geführt. Die Anschlagpunkte der Hänger am Kopfpunkt werden variabel ausgebildet, so dass bei unterschiedlichen Kombinationen von Betongewichten und Dicken sowie unterschiedlichen Gewichten der Montagetraverse jeweils ein für die Endmontage günstiges annähernd vertikales Hängen auch ohne Steuerseile bzw. ohne Drücken gegen Anschläge der Stützen erreicht werden kann. Besonders beim Kopfstück kann bei den unterschiedlichen Hebeverfahren in den Anschlagmitteln ein Knick entstehen, wie in 4 dargestellt. Um Vielseitige Einsetzbarkeit zu gewährleisten sind geeignete Maßnahmen bevorzugt anzuwenden, wie in 6 der aus gerundeten Stahlblechen bestehende Schoner.
  • • Das Fußstück am unteren Ende der Traverse enthält ebenfalls mindestens einen Anschlagpunkt für mindestens einen Kranstrang. Hier wirkt beim Anheben die halbe Eigengewichtslast und während Querfahrt und Endmontage nur ein geringer Anteil, je nach bewusst eingestelltem Schrägzug.
  • • Besonders bevorzugt werden am bzw. an den Kranhaken ( 7) Anschlagmittel seitlich aufgegabelt, um so ein Drehen der Platte um die eigene Längsachse besser zu begrenzen.
  • • Weiterhin bevorzugt wird zwischen dem Kopf- bzw. dem Fußstück und den gespreizten Anschlagmitteln noch eine Hilfsspreize (7) angeordnet sowie deren Parallele und gelenkige Verbindung zwischen Kopf- bzw. Fußstück und der Hilfsspreize. Dadurch erfolgt im Prozess des Aufrichtens ein jederzeit klare Lasteinleitung ohne dass Bolzen oder Haken um mehr als eine Achse gebogen werden müssen, was im beschriebenen Lastbereich von über 25 bis 50 t und bis zu ca. 100 t konstruktiv sonst schwer sicher zu bauen ist.
  • • Es können ergänzend und je nach Schwerpunktlage Steuerseile zwischen Traverse und Kran bzw. zwischen Traverse und bauseitigen Haltepunkten (Stützen, Köcherfundamente, etc.) insbesondere zur Korrektur der Lagegenauigkeit während der Endmontage eingesetzt werden.
Proposed is a construction (s. 3 ) which preferably contains the following components in whole or in part:
  • • Intermediate pieces, preferably from crane shots between the attachment points or load introduction points, preferably with prestressed screw connections for receiving at least one trailer preferably of 2 hangers and more preferably symmetrical to the traverse longitudinal axis. Preferably attach the trailer above, so not accidentally transverse forces are entered in the trailer when turning the crossbar into the vertical. Preference is also thin sheets (about <25 mm) between the Tower shots, so that from the standard crane assembly, the conventional screws can still be used without having to arrange heavy-duty special constructions.
  • • Hangers at the intermediate and head and foot pieces, exclusively or at least substantially exclusively for transmission of tensile forces perpendicular to the plate plane. These occur when lifting the plate and thin and high plates also immediately after their discontinuation during final assembly due to buckling deformation of the plate. Particularly preferably, these hangers are arranged in at least two rows along the traverse longitudinal axes in order to prevent tilting of the plate relative to the traverse.
  • • One head piece (s. 6 ) particularly preferably on (in the end position) upper plate end with at least one support for receiving the dead weight in the vertical state, ie thus all forces in the plane of the plate. Preference is given to two spurs that allow statically determined a derivative of the vertical forces in the traverse. These supports are also possible at the base, but this leads to the fact that the weight as a pulling force must be passed longitudinally through the entire traverse. At the head continues to attack at least one stop means which has to raise when lifting half the weight and hanging maximum of the total weight. Preferably, by this robust arrangement, the largest loads are concentrated concentrated at one point and not guided by assembly joints, etc. The attachment points of the hangers at the head are variably formed, so that at different combinations of concrete weights and thicknesses and different weights of the mounting cross each one favorable for the final assembly approximately vertical slopes can be achieved without control cables or without pressing against attacks of the supports. Especially with the head piece can cause a kink in the lifting means in the lifting means, as in 4 shown. In order to ensure versatility, appropriate measures are preferred, as in 6 the schooner made of rounded sheet steel.
  • • The foot piece at the lower end of the truss also contains at least one anchor point for at least one crane string. Here half of the deadweight load acts during lifting and only a small amount during transverse travel and final assembly, depending on the deliberately set diagonal pull.
  • • Particularly preferred are on or at the crane hook ( 7 ) Stop means angegabelt laterally, so as to better limit rotation of the plate about its own longitudinal axis.
  • Further preferred is between the head or the foot piece and the spread slings nor a Hilfsspreize ( 7 ) arranged as well as their parallel and articulated connection between the head or foot piece and the auxiliary spreader. As a result, in the process of erecting a clear load application at any time without bolts or hooks must be bent by more than one axis, which in the described load range of over 25 to 50 t and up to about 100 t constructive otherwise difficult to build safely.
  • • Depending on the center of gravity, control cables between traverse and crane or between traverse and on-site holding points (supports, quiver foundations, etc.) can be used, in particular to correct the positional accuracy during final assembly.

1.c.) Beschreibung wesentlicher Details im Produktions- und Montageverfahren sowie bei der Traversenkonstruktion:1.c.) Description essential Details in the production and Mounting method as well as in the truss construction:

Es ist recht einfach die innerhalb der Plattenebene wirkenden Lasten statisch bestimmt und damit auch in allen Drehsituationen für die Gesamtkonstruktion eindeutig von der Platte in die Traverse einzuleiten. Besonders bevorzugt ist dafür eine Zweipunktlagerung, wie z. Bsp. in 6 beschrieben, mit Spornen.It is quite easy to statically determine the loads acting within the plane of the plate and thus to initiate unambiguously from the plate into the traverse in all turning situations for the overall construction. Particularly preferred is a two-point storage, such. Eg in 6 described, with spurs.

Sehr viel schwieriger ist die Einleitung von Zugkräften aus der Platte in die Hänger und weiter in die Kopf- Fuß und Zwischenstücke der Traverse. Die gängigen Anker sind empfindlich gegen Ausreißen und ungewollte Verformungen der Platte können Zwangskräfte auslösen die bei etwas dickeren Platten durchaus erheblich sind. Gleiches entsteht bei starren Ankern aus ungewollten Toleranzen und Verschiebungen in Plattenebene. Zunächst wird deshalb bevorzugt das Auflager für die Vorspannkraft (s. 5) in möglichst großem Abstand von der Platte, weiterhin besonders bevorzugt am oberen Teil des Turmschusses der Traverse angeordnet. Unerwünschte Längsverformungen des Ankerstabs aus Plattenbewegungen sind so besonders gering.Much more difficult is the introduction of tensile forces from the plate in the trailer and further in the head-foot and intermediate pieces of the traverse. The common anchors are sensitive to tearing and unwanted deformations of the plate can cause compulsive forces that are quite significant in somewhat thicker plates. The same occurs with rigid anchors from unwanted tolerances and shifts in plate level. First, therefore, the support for the biasing force (s. 5 ) In the greatest possible distance from the plate, further preferably arranged at the upper part of the tower shot of the traverse. Unwanted longitudinal deformations of the anchor rod from plate movements are so particularly low.

Ein weiteres Problem entsteht durch die unter Baustellenbedingungen und im Winter oft unzuverlässige Frühfestigkeit des Betons, was eine besondere Vorsicht nahe legt.One Another problem arises from under construction site conditions and in winter often unreliable early strength of the concrete, which suggests a special caution.

Statisch unbestimmte Lagerungsverhältnisse stellen also ein Sicherheitsrisiko dar, welches auch eines der wesentlichen Gründe ist für die begrenzte Anwendbarkeit der amerikanischen Tilt-Up-Methode mit Ihren einfachen, aber wenigen Hängepunkten.Static indeterminate storage conditions So represent a security risk, which is also one of the essential reasons is for the limited applicability of the American tilt-up method Their simple but few hanging points.

Für uns besteht die Aufgabe des Handlings großer Platte insbesondere darin, mindestens 6 bis ca. 10 – 14 Ankerpunkte sicher anzuordnen, um eine gleichmäßige Stützung der Platte im Bauszustand zu gewährleisten sowie damit verbunden niedrige Bewehrungsgehalte und dünne Dicken zu ermöglichen.For us, the task of handling large plate is in particular at least 6 to Secure approx. 10 - 14 anchor points to ensure uniform support of the slab in the building condition and to allow for low reinforcement levels and thin thicknesses.

Es gibt im Grundsatz zwei Möglichkeiten damit umzugehen, für die beide Schutz beansprucht wird:

  • I.) Es werden mechanische oder hydraulische Maßnahmen ergriffen, um eine gleichmäßige oder oberhalb einer Lastschwelle (Prinzip Rutschkupplung) gleichmäßige Lasteinleitung sicher zustellen. a. Per se gleichmäßige Lasteinleitung lässt sich durch Einhängen von mehreren Ankern in ein durchlaufendes Seil erreichen, welches über Umlenkrollen geführt wird. b. Gleiches gilt für Hydraulikzylinder die untereinander verbunden und frei beweglich sind. Überall herr schen gleiche Druckverhältnisse und damit die eingestellten Kräfte. c. Das Prinzip einer Rutschkupplung lässt sich durch Vorspannung gegen ein steifes Teil in Höhe der gewünschten Grenzlast erreichen, wenn nach Überschreiten der Grenzlast nur noch das weiche Spannglied den aus Zwang resultierenden Verformungen der Platte (typisch mehrere mm, max. 1 – 2 cm) nur noch geringe Dehnkräfte entgegensetzt.
  • II.) Es wird eine statisch unbestimmte Lagerung zugelassen jedoch durch eine Kombination einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen dafür gesorgt dass deren negative Auswirkungen begrenzt bleiben bzw. Zwangskräfte sicher abgeleitet werden kann. a. Zunächst werden in den gewollt dünnen Platten keine Anker eingesetzt die bei Überlastung ausreißen können. Hierzu zählen Flachstahlanker und praktisch sämtliche in Fertigteilwerken üblichen Einbauanker aller Art. Es wird also vielmehr bevorzugt durch die Platte geankert und die Konterplatte auf der Gegenseite so groß gewählt, dass die maximal mögliche Belastung aus statisch unbestimmter Lagerung aufgenommen werden kann. Beispielsweise durch ausreichend große Konterplatten oder Linienlager (Träger) die bevorzugt nach der Montage wieder verwendet werden können. Dies erscheint zunächst unwirtschaftlich und paradox, jedoch kann eine lokale Überlastung toleriert werden. Dabei ist darauf zu achten dass der Abstand der Anker im Verhältnis zu Plattendicke (welche die Zwangskräfte durch Ihre Steifigkeit verursacht) ausreichend groß gewählt wird. Bevorzugt so groß, dass eine Zwangsverformung nicht die zusätzliche Sicherheitsmarge überschreitet. (s. 8 oder 3 exa)??? b. Die Anker werden vorgespannt z. B. einfach durch Drehmomentenschlüssel und besonders bevorzugt mit einer Vorspannkraft etwa in Höhe der gewollten Ankerkraft. Bei Zwangsbeanspruchungen tritt eine Wirkung gemäß Punkt I. ein, d.h. die Überlastung trifft auf ein weicheres System (Ankerstab-Querschnitt anstelle der großen Kontaktfläche Beton/Traverse) nach Art einer Rutschkupplung. Die Weichheit im Überlastungsfall wird bevorzugt noch dadurch gesteigert, dass unter die Vorspannmutter des Ankerstabes und dessen Auflagerung auf der Traverse weiche, elastische Elemente wie Federringe oder Tellerfedern angeordnet werden. (s.5) Damit bleiben die Zwangskräfte also gering. c. Zum Schutz der Verbindungsmittel zwischen Turmschüssen wird eine Sicherheitsknagge gegen Querkraft-Überlastung bevorzugt eingesetzt (s. 5).
There are basically two ways to deal with it, for which both are claimed protection:
  • I.) There are mechanical or hydraulic measures taken to ensure a uniform or above a load threshold (principle slip clutch) uniform load application. a. Per se uniform load introduction can be achieved by hanging several anchors in a continuous rope, which is guided over pulleys. b. The same applies to hydraulic cylinders which are interconnected and freely movable. Everywhere rule equal pressure conditions and thus the set forces. c. The principle of a slip clutch can be achieved by biasing against a stiff part in the amount of the desired limit load, if after exceeding the limit load only the soft tendon from the resulting deformations of the plate (typically several mm, max 1 - 2 cm) only opposes low stretching forces.
  • II.) Static unspecified storage is permitted, however, by combining one or more of the following measures to ensure that its negative effects remain limited or that constraining forces can be safely dissipated. a. First, no anchors are used in the deliberately thin plates which can rupture when overloaded. These include flat steel anchors and virtually all standard installation anchors of all types in precast plants. It is therefore rather preferred anchored by the plate and the counter plate on the opposite side chosen so large that the maximum possible load can be taken from statically indeterminate storage. For example, by sufficiently large counter plates or linear bearings (carrier) which can preferably be reused after assembly. This seems uneconomical and paradoxical at first, but local overloading can be tolerated. It is important to ensure that the distance of the anchor in relation to plate thickness (which causes the constraining forces due to their rigidity) is sufficiently large. Preferably so large that a positive deformation does not exceed the additional safety margin. (S. 8th or 3 exa) ??? b. The anchors are biased z. B. simply by torque wrench and more preferably with a biasing force in the amount of the desired anchor force. In the case of forced loads, an effect according to point I. occurs, ie the overloading applies to a softer system (anchor rod cross section instead of the large contact surface concrete / cross member) in the manner of a slip clutch. The softness in the overload case is preferably further increased by the fact that under the preload nut of the anchor rod and its Auflagerung on the Traverse soft, elastic elements such as spring rings or disc springs are arranged. (S. 5 ) Thus, the constraining forces remain low. c. To protect the connecting means between tower shots a Sicherheitssknagge is preferably used against shear force overload (s. 5 ).

Schutz beansprucht wird auch für die montagefreundliche Ausbildung der Wandplatte selbst. Ein großes Problem bei solchen Platten ist, dass ein Justieren in die Vertikale bzw. ein geringfügiges Drehen um beide horizontale Achsen nur mit hohem Aufwand an Steuerseilen möglich ist. Bevor zugt ist daher eine beidseitige Gabellagerung der Platte (s. 8) und ein statisch bestimmtes Aufsetzen auf eine nivellierte Montagedorn/Tasse Kombination an der rechten und an der linken Seite der Platte bzw. der Stützenfundamentierung.Protection is also claimed for the installation-friendly design of the wall plate itself. A major problem with such plates is that an adjustment in the vertical or a slight rotation about both horizontal axes is possible only with great effort on control cables. Before given is therefore a bilateral fork storage of the plate (s. 8th ) and a statically determined placing on a level assembly mandrel / cup combination on the right and on the left side of the plate or the column foundation.

Beim Absetzen dreht sich eine leicht schief hängende Platte automatisch in die Vertikale, d.h. eine Drehung um die horizontale Achse senkrecht zur Plattenebene. Da unten nun ein horizontales Auflager vorhanden ist kann die zweite Drehung um die horizontale Ebene in Plattenebene durch Bewegung des Kranauslegers geschehen.At the Weaning turns a slightly crooked hanging plate in automatically the vertical, i. a rotation about the horizontal axis perpendicular to Board level. Since now there is a horizontal support may be the second rotation around the horizontal plane in plate plane done by moving the crane jib.

Das sonst übliche Einfädeln der Platten von oben in aufwendig zu fertigende vertikale Nuten von Stützen entfällt damit. Ebenso ist die normalerweise übliche Brandschutzverfugung einfacher herzustellen, da das Ausmörteln der schwer zugänglichen Nut entfällt. Z. B. selbst bei höchsten Anforderungen von F- 180 nach DIN 4102 (die Norm ist nur beispielhaft zitiert) kann eine einfache weiche MiFa Verfugung anstelle des sonst nötigen Ausmörtelns eingesetzt werden. Bei den in der Regel über Dach laufenden Brandwänden ist damit auch das Stützenkopfdetail so gelöst, dass Hallenbinder senkrecht zu Brandwand gut aufgelegt werden können ohne aufwendigen Brandschutzanschluss um die Binder herum. Die Brandwand verläuft zwischen den Stützen ohne Durchdringung bis über Dach bzw. bis auf Dachhöhe.The otherwise usual thread the plates from the top in consuming to be produced vertical grooves of supports deleted in order to. Likewise, the usual standard Feuerschutzverfugung easier to produce, since the mortar of the hard to reach Groove omitted. For example, even at the highest Requirements of F-180 according to DIN 4102 (the standard is quoted only as an example) a simple soft MiFa joint can be used instead of the otherwise necessary mortar. At the usually over Roof running firewalls so is the prop head detail so too solved, that hall trusses can be placed well perpendicular to firewall without elaborate fire protection connection around the trusses. The fire wall extends between the columns without penetration to about Roof or up to the roof level.

Im Unterschied zum amerikanischen Tilt-Up wird nach diesem Verfahren auch die Platte bei der Montage in hohem Masse in ihrer Querrichtung beansprucht so wie das beim späteren Windangriff eh berücksichtigt werden muss. (beim Linienla ger ist dies ausschließlich der Fall, bei Punktstützung in hohem Maße). Es wird also nicht in erheblichem Maße Biege-Bewehrungsstahl nur für den Montagezustand erforderlich, so wie das der Fall ist, wenn die Platte sich während des Drehens auf einer Auflagerlinie (1) auf der Sohle abstützt.In contrast to the American tilt-up, the plate is subjected to a high degree in its transverse direction during assembly, as this must be taken into account during the subsequent wind attack. (This is exclusively the case with Linienla ger, with point support to a large extent). It will not be so much Bie reinforcement steel is required only for the mounting condition, as is the case when the panel is resting on a support 1 ) is supported on the sole.

Ein weiteres Detail aus der Sohlschalungsanmeldung des Erfinders vom 20.1.03 ist aufgrund seiner besonderen Relevanz in diesem Zusammenhang besonders erwähnt und ausdifferenziert. Wie oben geschildert sind die Platten vergleichsweise dünn, d.h. bevorzugt unter 20 cm und bis zu ca. 10 cm. Weiterhin soll möglichst wenig Bewehrung für den Montagezustand wie beim Tilt-up eingelegt werden. Damit sind jedoch die Platten auch gegen ungewollte Biegebeanspruchung empfindlich. Diese Gefahr entsteht besonders, wenn die Platten aus der Schalung herausgehoben werden. Es ist baupraktisch kaum sicher zu stellen dass beide Enden der Traverse genau gleichzeitig angehoben werden, sondern es ist vielmehr davon auszugehen, dass das untere Ende der Traverse die Platte extrem auf Biegung beansprucht, z.B. wenn die Gegenseite 5 cm gehoben ist und das untere Ende nicht. So kann sich wie in 1 dargestellt eine bei unserem Verfahren jedoch ungewollte „Aufrichtlinie" bilden.Another detail from the inventor's declaration of slab formwork of 20.1.03 is particularly mentioned and differentiated due to its particular relevance in this context. As described above, the plates are comparatively thin, ie preferably less than 20 cm and up to approximately 10 cm. Furthermore, as little as possible reinforcement for the mounting state as in the tilt-up should be inserted. Thus, however, the plates are sensitive to unwanted bending stress. This danger arises especially when the panels are lifted out of the formwork. It is physically difficult to make sure that both ends of the crosshead are raised exactly the same time, but it is rather to assume that the lower end of the traverse the plate extremely stressed on bending, for example, if the opposite side is lifted 5 cm and the lower end is not , So can itself as in 1 However, they represent an unintended "Aufrichtlinie" in our process.

In der Anmeldung für das Sohlschalverfahren ist bereits darauf hingewiesen worden, dass „hydraulische oder spindelnde Aktoren" die Platte leicht anheben, um das Hebezeug von den Klebekräften zum Untergrund zu entlasten. Nunmehr wird ergänzend und bevorzugt vorgeschlagen dauerhaft einen Spalt zwischen Platte und Schalung zu schaffen der zusätzlich beim ungleichmäßigen Anheben verhindert, dass sich das Plattenende unplanmäßig auf den Boden abstützt und entsprechend die unerwünschten Auflagerkräfte einleitet.In the registration for the Sohlschalverfahren has already been pointed out that "hydraulic or spindling actors "the Lightly lift plate to remove the hoist from the adhesive forces To relieve the subsurface. Now, it is proposed in addition and preferred permanently create a gap between the plate and formwork in addition to the uneven lifting Prevents the end of the plate from resting on the ground unscheduled and according to the unwanted support forces initiates.

Besonders bevorzugt ist es, wenn der spindelnde Aktor in gleicher Achse mit einem später anzuschlagenden Hänger liegt (s. 5), da sich damit die Konstruktion und deren Handhabung besonders vereinfacht. Beispielsweise kann an dem Ankerauflager (Platte oder Linienlager) eine feste Mutter angebracht sein durch die ein Gewindestab gedreht wird. Dieser Gewindestab drückt gegen den Sohlboden und erzeugt den gewünschten Abstand (s. Spalt S in 5) zwischen Plattenauflager bzw. Platte und dem Untergrund. Die Handhabung ist besonders einfach wenn dieses Spindeln mittels Drehmomentenschlüssel auf eine Verbindungsmutter aufgebracht wird. Ein späteres Anschlagen der Hänger kann in die gleiche Verbindungsmutter erfolgen ohne einen Umbau des Mechanismus bzw. zusätzliche Arbeitsgänge in der Montage.It is particularly preferred if the spindle-shaped actuator is located in the same axis with a trailer to be hitched later (s. 5 ), as it simplifies the construction and their handling particularly. For example, a fixed nut may be attached to the anchor support (plate or linear bearing) through which a threaded rod is rotated. This threaded rod presses against the bottom of the sole and generates the desired distance (see gap S in FIG 5 ) between the plate support or plate and the substrate. The handling is particularly easy when this spindle is applied by means of torque wrench on a connecting nut. A later striking the trailer can be done in the same connecting nut without a conversion of the mechanism or additional operations in the assembly.

Besonders bevorzugt ist es weiterhin, wenn das auf den Boden drückende Ende des Gewindestabes eine derartig geeignete Ausformung erhält (z.B. Seckskant, Imbus oder Kreutzschlitz), dass nach erfolgter Endmontage der Platte das Abschlagen der Traverse in wie folgt geeigneter Weise erfolgen kann:

  • – Da das Problem besteht, dass die Traverse allein, d.h. abgeschlagen, einen anderen Schwerpunkt besitzt als Traverse und Betonplatte gemeinsam (s. 6), kommt es zu einem Wegkippen der Traverse wenn der letzte Anker oben gelöst wird. (wie in 5 durch Pfeil dargestellt) Diese Situation ist für Monteure in 10 bis 20 m Höhe grundsätzlich gefährlich.
  • – Wenn es möglich wird die Verbindung so zu lösen, dass die Monteure auf der Gegenseite der Traverse z.B. mit Fahrkorb oder Teleskopbühne stehen dann ist diese Gefahr ausgeschaltet.
  • – Besonders bevorzugt benutzen die Monteure also einen Aktor (z.B. Schlüssel in geeigneter Art, s. 5.1.), um den Ankerstab aus der an der Verankerung angebrachten Mutter herauszudrehen. Die Traverse wird nun frei, kann kippen ohne in ihrem Kippbereich Personal zu gefährden.
It is furthermore particularly preferred if the end of the threaded rod pressing onto the bottom receives such a suitable shape (for example hexagonal, hexagonal or crosswise slotted slot) that after the final assembly of the plate, the crossbeam can be knocked off in the following manner:
  • - Since there is the problem that the traverse alone, ie knocked off, has a different center of gravity as traverse and concrete slab together (s. 6 ), the traverse tilts when the last anchor at the top is released. (as in 5 indicated by arrow) This situation is fundamentally dangerous for fitters 10 to 20 m in height.
  • - If it is possible to loosen the connection in such a way that the fitters stand on the opposite side of the crossbeam, eg with car or telescopic platform, this danger is eliminated.
  • - Particularly preferably, the fitters use an actuator (eg key in a suitable manner, s. 5.1 .) to unscrew the anchor rod from the nut attached to the anchorage. The traverse is now free, can tilt without endangering personnel in their tipping area.

Besonders bevorzugt ist es aus gleichen Gründen ebenfalls sowie aufgrund einer robusteren Ausführung (s. 5.2.), wenn konstruktiv beim Abschlagen von der Gegenseite eine kräftige Mutter losgedreht werden kann, anstelle des zu drehenden Ankerstabes. Dies erweist sich besonders unter Maßgabe der angesprochenen Vorspannung des Ankerstabes als vorteilhaft gegenüber der „filigraneren" Lösung den Ankerstab zu drehen. Dabei ist dann jedoch dafür Sorge zu tragen, dass die zu lösende Mutter beim Hochspindeln der erhärteten Betonplatte geeignet gegen Verdrehen gehalten wird.It is particularly preferred for the same reasons also as well as due to a more robust design (s. 5.2 .), When constructive when knocking off the opposite side of a strong mother can be turned off, instead of the anchor rod to be rotated. This proves to be particularly advantageous in comparison to the "biased" solution of the anchor rod to turn the anchor rod over the "filigree" solution, but then it must be ensured that the mother to be solved during high-spindle hardened concrete slab is held against rotation.

II.a) Vereinfachte Batterieschalung; kompakte Feldfabrik:II.a) simplified battery mold; compact field factory:

In der Anmeldung des Verfassers vom April 03 ist bereits darauf hingewiesen dass eine Batteriedrehschalung auch in einem vereinfachten Modus angewendet werden kann, d.h. ohne drehen und unter Ausnutzen einer Hebe-Hydraulik die Eigengewicht und Schalungshaftung überwindet und ein Ausheben per Hebezeug ermöglicht Besonders bei sehr schweren Fertigteilen (d.h. besonders. über 5 bis 10 t) passen nur wenige Teile in eine Drehschalung, die durch ihre Transportfähigkeit eine Breitenbeschränkung von 2,50 hat bzw. hochkant transportiert eine Höhenbeschränkung von unter 3 m zur Teilnahme am üblichen Straßenverkehr. Besonders bevorzugt gilt dies für Teile, die aufgrund ihres Einzelgewichtes bereits nicht mehr straßentransportierbar sind (z. B. in Deutschland die 24 t Grenze). Der große Vorteil mehrere teile gleichzeitig zu handeln geht also verloren, der Aufwand für den Drehprozess steigt mit dem Gewicht. Überdies erweist sieh bei großen Stützen der Sturz der Schalung von ca. 1 : 20 als konstruktiv und von der Bügelform der Bewehrung als hinderlich. Überdies lassen sich ganze Körbe immer schlechter und sperriger einheben, die Möglichkeit Konsolen anzuordnen ist ebenfalls beschränkt.In the application of the author of April 03 it has already been pointed out that a battery rotary shuttering can also be used in a simplified mode, ie without turning and taking advantage of a lifting hydraulics overcomes the dead weight and formwork liability and lifting by hoist allows Especially for very heavy finished parts (ie especially over 5 to 10 t) fit only a few parts in a rotary formwork, which has a width limit of 2.50 by their transport capability or transported upright height restriction of less than 3 m for participation in the usual road traffic. This is particularly preferred for parts which, because of their individual weight, are no longer road-transportable (eg in Germany the 24 t limit). The big advantage of trading multiple parts at the same time is therefore lost, the effort for the turning process increases with the weight. Moreover, with large columns, the fall of the formwork of approx. 1: 20 proves to be constructive and of the bow shape of the reinforcement as a hindrance. In addition, whole baskets get worse and bigger, the possibility of consoles Assign is also limited.

Aufgabe der Erfindung ist besonders die Bereitstellung eines Schalungssystems und dazu passender Bauverfahren dessen Gerätschaften transportabel sind, modular verlängerbar und in Breite Höhe sowie Anzahl der Bahnen variabel, schnell montierbar, demontierbar und umsetzbar, für den „rauhen Betrieb" einfach und robust in der Handhandhabung und dabei nur wenige Arbeitsgänge beanspruchend, die wo immer möglich mechanisiert und automatisiert werden, um Personal zu sparen und Zeit zu gewinnen.task The invention is particularly the provision of a formwork system and matching construction method whose equipment is transportable, modular extendable and in width height as well as number of lanes variable, quickly assembled, removable and feasible, for the "rough Operation "easy and robust in manual handling, requiring only a few operations, wherever possible be mechanized and automated to save staff and Time to win.

Das Schalungssystem wird bevorzugt auf der Baustelle eingesetzt, besonders bevorzugt im Schwenkbereich eines Montagekranes eingesetzt, um Quertransporte und mehrfaches anfassen zwischen Produktion und Endmontage zu vermeiden.The Formwork system is preferably used on site, especially preferably used in the swivel range of a mounting crane to transverse transports and several times to avoid between production and final assembly.

Es ist bevorzugt ein Serien-System, dass für eine möglichst große Vielzahl von Baustellen und Elementen eingesetzt werden soll, bei Minimalem Bedarf an den in sonst üblichen Feldfabriken üblichen Anpassungen je Baustelle und je Geometrie. Bei Einsatz senkrechter Wände kommen bevorzugt Stützenquerschnitte zur Ausführung, bei Einsatz geneigter Wände auch länger spannende Binder. Serien- System sind hier insbesondere die Seitenteile, die Unterkonstruktionen und die Hydraulikanlage. Die Bodenschalung ist Lagerware mit Einschränkungen unterschiedlicher vorzuhaltender Breiten.It is preferred a series system that for as large a variety of construction sites as possible and elements to be used, with minimal need for the in otherwise usual Field factories usual Adjustments per site and geometry. When using vertical Walls are coming preferably column cross-sections for execution, when using inclined walls also longer exciting binders. Series system are here in particular the side panels, the Substructures and the hydraulic system. The bottom formwork is Stock goods with restrictions different vorzuhaltender widths.

Besonders bevorzugt wird ausschließlich schlaffe Bewehrung verwendet.Especially preference is only flabby Reinforcement used.

Es ist überdies besonders bevorzugt die Schalung in Ihrer Längsrichtung zu koppeln und damit verschiedene Längen von teilen, bzw. mehrere Teile hintereinander in einer Bahn realisieren zu können.It is moreover particularly preferred to couple the formwork in their longitudinal direction and thus different lengths of parts, or realize several parts in a row in a train to be able to.

Basierend auf der Idee Schalungshaftung durch Hydraulik zu überwinden und auf den im Batterie-Drehschalverfahren günstigen Massenbeton-Einbauverfahren wird nachfolgend ein Schalungstyp entwickelt der besonders für sehr schwere Serienteile eine eigene Kombination von Wirtschaftlichkeit durch Neuerungen bietet.Based on the idea to overcome formwork adhesion through hydraulics and on the low-weight mass concrete installation method used in the battery rotary shutter method Subsequently, a formwork type is developed which is especially for very heavy Series parts a unique combination of economy through Innovations offers.

Es geht wiederum um längs angeordnete Schalungskammern bevorzugt auch parallel angeordnet mit weiterhin bevorzugt nunmehr senkrechten Wänden. Schalungshaftung durch einfaches Hochdrücken wäre unüberwindlich und zerstörerisch.It again turns around arranged shuttering chambers preferably also arranged in parallel with furthermore preferably now vertical walls. Formwork adhesion by simple push up would be insurmountable and destructive.

Daher wird vorgeschlagen eine Seite der Schalung abzuklappen. Dies ist rein beispielhaft in 9 dargestellt. Im Unterschied zu den bekannten Batterieschalungen der Fertigteilwerke geschieht dieser Mechanismus nicht durch seitliches abmontieren oder paralleles wegziehen, sondern durch ein reines Drehen.Therefore, it is proposed to fold down one side of the formwork. This is purely exemplary in 9 shown. In contrast to the known battery molds of precast plants, this mechanism does not take place by removing it from the side or pulling it in parallel, but by simply turning it.

Dessen Vorteil besteht nun darin, dass das Handling in nur einer einfachen Bewegung beschleunigt stattfindet und dass der Flechter die oft komplizierte Bewehrung direkt von der Seite ungehindert einbauen kann. Auch komplizierte Einbauteile und Konsolen können nunmehr problemlos hergestellt werden, insbesondere an der Ober- und der Unterseite.Whose The advantage now is that the handling in just a simple Movement speeds up and that the braider often install complicated reinforcement directly from the side without hindrance can. Even complicated built-in parts and consoles can now be easily prepared, especially at the top and Bottom.

Zum ein und Ausschalen dient allgemein ein Aktor, z. B. spindelnd, hydraulisch oder einfach ein auf den Baustellen vorhandener Kran.To the In and stripping is generally an actuator, z. Spindling, hydraulic or simply a crane on the construction sites.

Besonders bevorzugt wird die Endstellung der Seiten durch mindestens einen Schalungsanker fixiert. Beim lösen entspannt sich dieser und leistet bereits einen Beitrag zum Überwinden der Schalungshaftung. Der Entspannungsweg kann bevorzugt vergrößert werden, wenn wie unter 1.c. geschildert, einige relativ weiche elastische Elemente den Vorspannweg um einiger mm vergrößern (z.B. Federringe).Especially Preferably, the end position of the pages by at least one Formwork anchor fixed. When solve relaxes this and already makes a contribution to overcome the formwork liability. The relaxation path can preferably be increased, if as under 1.c. described, some relatively soft elastic Elements increase the bias path by a few millimeters (e.g., spring washers).

Optional können die Klebekräfte des Betons an der Klappseite der Schalung auch noch zuverlässiger und ohne zusätzlichen Arbeitsgang dadurch überwunden werden, dass elastische Zwischenstücke, wie Federpakete angeordnet werden die entweder durch den Betondruck automatisch vorgespannt werden oder gegen ein Distanzstück (Hülse, o. Ä.) vorgespannt werden.optional can the adhesive forces the concrete on the fold side of the formwork also more reliable and without additional Overcome operation be that elastic spacers, arranged as spring packs are either automatically biased by the concrete pressure or against a spacer (Sleeve, o. Ä.) become.

Zu der Hydraulik unter der Bodenschalung ist zu sagen, dass dazu bevorzugt eine Lastverteilplatte zwischen den hohen Zylinderpressungen (typisch 10 t–20 t auf 10–20 cm2) und der vergleichsweise Beschädigungsempfindlichen Betonfläche angeordnet wird. Besonders bevorzugt ist weiterhin ein Längenausgleich, in 9 durch Gewinde-Hülsen Kombinationen dargestellt, der dazu dient unterschiedliche FT-Geometrien mit den gleichen Teilen abzudecken.Regarding the hydraulics under the bottom formwork, it is preferable to arrange a load distribution plate between the high cylinder pressures (typically 10 t-20 t to 10-20 cm 2 ) and the relatively damage-sensitive concrete surface. Particular preference is furthermore a length compensation, in 9 represented by thread-sleeve combinations, which serves to cover different FT-geometries with the same parts.

Weiterhin ist besonders bevorzugt unter dem Hydraulikstempel eine Lastverteilungsplatte die die hohen Kräfte unmittelbar wieder in die obere Konstruktion einleitet und verhindert, dass die ganze Schalung incl. Fertigteilen einfach abheben.Farther is particularly preferred under the hydraulic ram, a load distribution plate the high forces immediately re-introduces into the upper structure and prevents that the whole formwork incl. finished parts simply take off.

In „9 Ansicht" auch dargestellt sind bevorzugt zu verwendende Verbindungsmittel (hier: Dübel), welche dafür sorgen dass die während des Hochrückens des Hydraulikstempels entstehenden restlichen Zugkräfte Z-Dü sicher in die Sohle abgeleitet werden und zu hohe Verformungen der Oberkonstruktion daraus unterbleiben.In " 9 View "also shown are preferably to be used connecting means (here: dowels), which ensure that the resulting during the Hochrückens of the hydraulic ram residual tensile forces Z-Dü are safely derived in the sole and to avoid excessive deformation of the upper structure.

Wenn es bei langen und schweren Fertigteilen vorkommt, dass mehr als ein Hydraulikstempel zum Hochdrücken einzusetzen ist, i. W. um die Beigemomente im Fertigteil zu begrenzen, dann wird Schutz auch für die Steuerung der Hydraulik beansprucht. Namentlich für das gezielte Ansteuern jedes einzelnen Zylinders und dessen Druckanzeige bzw. bevorzugt auch für eine Reihenschaltung von mehreren Zylindern ent lang einer Bahn und insbesondere unter nur einem Fertigteil. Dieses kann dann statisch bestimmt und durch die gewählte Lage der Zylinder in schonender Art und Weise belastet und bewegt werden. Hier sei auch die Rissempfindlichkeit des beim Ausschalen noch sehr jungen Betons erwähnt.If it occurs in long and heavy finished parts that more than a hydraulic punch for pushing up to use, i. W. to limit the moments in the finished part, then protection is also for claimed the control of the hydraulic system. Especially for the targeted Control each individual cylinder and its pressure display or preferred also for a series connection of several cylinders ent along a path and especially under only one finished part. This can then be determined statically and by the chosen one Position of the cylinder in a gentle manner loaded and moved become. Here is also the crack sensitivity of stripping mentioned very young concrete.

Auch kommt bevorzugt das per 20.1.03 bzw. im April beschriebene Multifunktionsgerät (auch Räumer) dadurch zum Einsatz, dass die aufwendigen händischen Rüttelarbeit zur Verdichtung des Betons nun von der am Multifunktionsgerät befindlichen Krananlage übernommen wird an der mindestens einer, i. d. R. jedoch mehrere schwere Rüttelgeräte hängen und durch die Kranfunktion in den Beton eintauchen können ohne die Muskelkraft der Arbeiter zu erschöpfen. Die portalähnliche Ausbildung und die Verfahreigenschaft ermöglichen ein schnelles erreichen aller Einbauorte.Also comes preferably on 20.1.03 or in April described multifunction device (also reamer) thereby using that the elaborate manual shaking work for the compaction of the concrete is now taken over by the crane system located on the multifunction device is at the at least one, i. d. R., however, hang several heavy shakers and can submerge in the concrete without the muscle power of the crane To exhaust workers. The portal-like Training and trajectory enable a quick reach of all Installation locations.

Besonders bevorzugt ist es weiterhin die klappbaren Seitenteile verschieblich entweder direkt auf der Sohle oder, aufgrund von Boden-Toleranzen, des einfachen Einrichtung und Abbaus der Schalung und/oder Konstruktionshöhen für Hebehydraulik auf einer Quertragenden Unterkonstruktion anzuordnen (z.B. Walzprofile). Eben diese Querlage nimmt auch die erheblichen Kippkräfte aus den Schalungselementen auf und stellt deren maßgerechte Lage sicher.Especially Preferably, it is still the folding side parts displaced either directly on the sole or, due to soil tolerances, of the simple installation and dismantling of the formwork and / or construction heights for hydraulic lifting on a transverse support substructure (e.g., rolled sections). It is this transverse position that also removes the considerable tilting forces the formwork elements and ensures their dimensional position safe.

Bevorzugt ist aus Gründen leichten Reinigens und hoher Stabilität wiederum Stahl als Material für die Seitenteile.Prefers is for reasons easy cleaning and high stability turn steel as material for the side panels.

Ein typischer Fertigungstakt sieht nun wie folgt aus:
In die ausgeblasene und mit Trennmitteln versehene Schalung wird von der Seite Bewehrung eingelegt. Typisch bis zu mehreren Tonnen. Sodann wird die Seitenschalung durch einen Aktor geschlossen und verankert.
A typical production cycle now looks like this:
In the blown out and provided with release formwork reinforcement is inserted from the side. Typically up to several tons. Then the side formwork is closed and anchored by an actuator.

Durch ein entlang Fahrendes Betonfahrzeug wird der Beton direkt entladen. Mehrere m3 in Minutenschnelle. Parallel dazu fährt das Multifunktionsgerät mit seinen angebauten Rüttlern die Bahn ab. Taucht die Rüttelflaschen in den Beton und verdichtet in hoher Geschwindigkeit große Massen. Kleine Fehlmengen von Beton können durch die Bewegliche Betontrommel des Multifunktionsgerätes ausgeglichen werden. Nach dem Aushärten von 1 bis 2 Tagen wird die Seitenschalung durch entspannen der Anker geöffnet und abgeklappt. Möglichst kurz vor den Ausheben, z.B. einer 20 m langen Stütze werden die im Boden befindlichen Hydraulikstempel gegen den Beton drückend einige mm bis cm ausgefahren. Dadurch wird die hohe Haftreibung von vielen 100 kg/m2 zur Innenseite und zum Schalungsboden überwunden, de aushebende Montagekran entsprechend entlastet sowie weiterhin ein ausreißen der gesamten Schalung im Prozess des Anhebens unterbunden.The concrete is unloaded directly by a concrete truck driving along. Several m 3 in minutes. At the same time, the multifunction device with its attached vibrators moves off the train. Dips the vibrating bottles into the concrete and compresses large masses at high speed. Small shortages of concrete can be compensated by the movable concrete drum of the multifunction device. After hardening of 1 to 2 days, the side mold is opened by relaxing the anchor and folded. As soon as possible before lifting, eg a 20 m long column, the hydraulic rams located in the floor are pressed out against the concrete in an oppressive way, a few mm to a few cm. This overcomes the high static friction of many 100 kg / m2 to the inside and the bottom of the formwork, correspondingly relieves the lifting crane and furthermore prevents the entire formwork from being torn out during the lifting process.

Ein Montagekran, hebt die Stütze aus und montiert diese wie bekannt. Sofern ein Quertrabsport schwerer Teile zu realisieren ist eignet sich besonders bevorzugt ein Raupenkran.One Assembly crane, raises the prop made and mounted as known. If a crossbreeding heavier Parts to realize is particularly preferably a crawler crane.

II. b.) Neuer Ausschalmechanismus für Batterieschalungen und Feldfabriken:II. B.) New stripping mechanism for battery molds and field factories:

Die nachfolgend beschriebene Erfindung gilt für Feldfabriken aller Art und bevorzugt sowohl für Batteriedrehschalungen des Erfinders, als auch für die unter II. a. beschriebenen Batterieschalungen ohne Sohlverankerung.The The invention described below applies to field factories of all kinds and preferred both for battery rotary shutters of the inventor, as well as for the under II. a. described battery molds without Sohlverankerung.

Die insbesondere zu lösenden technischen Aufgaben sind:

  • • Die bisher vom Erfinder vorgestellten Schalungsseiten gehen von einer Neigung aus, bevorzugt 1 : 20. Dies ist oft von der Nutzung unerwünscht, besonders bei Stützen, bzw. führt bei hohen Teilen (typisch über 60 cm, besonders ab 80 – 120cm) zu hohen Kräften in der Hydraulik.
  • • Weiterhin ist es besonders für große und voluminöse Teile, bzw. bei Störstellen in deren Geometrie (Konsolen, etc.) immer schwerer möglich Bewehrungskörbe als Ganzes einzuheben, während ein Flechten in einer Kammer zu eng ist. Dies erfordert zum Arbeiten also die freie Zugänglichkeit der Eisenflechter zu einer Längsseite.
  • • Die im Arbeitsprozess anfallenden Arbeiten sollen bevorzugt mit möglichst wenig Handgriffen, wenig Personal, kontinuierlich in einem Zug und mit möglichst wenigen Hilfsmitteln durchzuführen sein. Das in den vorherigen Anmeldungen zu Arbeitsprozessen und Geräten gesagte gilt sinngemäß.
  • • Die Hydraulikanlagen bisher hatten die Aufgabe, sehr hohe Kräfte in Richtung der Schalungswand zu überwinden bzw. zusätzlich das Eigengewicht je Fertigteil. Dies ganz oder teilweise überflüssig zu machen ist ebenfalls gewünscht.
  • • Eventuell gewünschte Dreikantleisten konnten bei vertikalem Ausheben bisher nicht fest mit der Seitenschalung verbunden montiert werden, sonders erforderten einen zusätzlichen Arbeitsgang.
The technical tasks to be solved in particular are:
  • The formwork sides hitherto proposed by the inventor assume a slope, preferably 1: 20. This is often undesirable from use, especially with columns, or leads to high parts (typically over 60 cm, especially from 80 to 120 cm) to high Forces in hydraulics.
  • • Furthermore, it is increasingly difficult, especially for large and voluminous parts, or for defects in their geometry (brackets, etc.) to lift reinforcing baskets as a whole, while braiding in a chamber is too narrow. This requires for working so the free accessibility of Eisenflechter to a long side.
  • • The work involved in the work process should preferably be carried out with as few hand movements as possible, with little staff, continuously in one go and with as few aids as possible. The said in the previous applications for work processes and equipment applies mutatis mutandis.
  • • So far, the hydraulic systems had the task of overcoming very high forces in the direction of the shuttering wall or, in addition, the dead weight per finished part. To make this completely or partially superfluous is also desired.
  • • Any desired triangular strips could not be fixedly connected to the side formwork when lifted vertically, but required an additional operation.

Es ist bei der Herstellung von Rammpfählen (Fa. Centrum Paele, Dänemark, Vejle) üblich in einem stationären Fertigteilwerk bis zu 40 cm hohe quadratische Rammpfähle in ein fest am Boden montierten stationären Schalungskammern herzustellen. Die Schalungskammern sind gelenkig an der Betonsohle befestigt und werden durch einen Aktor nach Erhärten des Betons einige cm oben aufeinander zu bewegt. Haftkräfte und Klemmwirkung beim Ausheben werden dadurch unproblematisch da die Schalungsseiten vom Beton wegklappen.It is common in the production of pile piles (Fa. Centrum Paele, Denmark, Vejle) in egg To produce a stationary precast plant up to 40 cm high square piles in a permanently mounted on the ground stationary shuttering chambers. The shuttering chambers are hinged to the concrete floor and moved by an actuator after hardening of the concrete a few cm above each other. Adhesive forces and clamping effect when digging are unproblematic because the shuttering sides fold away from the concrete.

Dieses Prinzip wird nunmehr übertragen auf Feldfabriken allgemein und bevorzugt auf die vom Erfinder vorgeschlagenen Schalungstypen im Besonderen. Besonders bevorzugt einerseits auf Batteriedrehschalungen zur Herstellung von kurzen Stützen (< 5 m) bzw. andererseits auf Schalungen für große Fertigteile nach II. a. dieser Anmeldung, dort besonders für die Seiten der Mittelteile.This Principle is now transferred on field factories in general and preferably those proposed by the inventor Formwork types in particular. Particularly preferably on the one hand Battery rotary formwork for the production of short supports (<5 m) or on the other hand on formwork for large prefabricated parts according to II. a. this application, there especially for the sides of the middle parts.

Aufgrund ihrer Größe und der herrschenden Kräfte wirkt besagter Aktor bevorzugt gegen eine mit einer Unterkonstruktion verbundene biegesteife Wandkonstruktion. Die Wandkon struktion kann eine massive Scheibe bzw. aufgelöst z.B. als Trägerrost wirken. Dieses Zwischenglied ist bevorzugt, da aufgrund der hohen Betondrücke und der Mobilität der Anlage in Verbindung mit dennoch immer neu exact zu gewährleistender Maßgenauigkeit nach jedem Aufbauvorgang konstruktive Maßnahmen ergriffen werden müssen.by virtue of their size and the ruling forces said actuator acts preferably against one with a substructure connected rigid wall construction. The wall construction can a massive disk or dissolved e.g. act as a carrier grid. This intermediate member is preferred because of the high concrete pressures and mobility the system in connection with still always exactly to be guaranteed dimensional accuracy After each construction constructive measures must be taken.

Ebenfalls aufgrund der hohen Kräfte und der Toleranzen kommt der an der Schalungsstirnseite alleine angreifende rein mechanische Aktor für diese Erfindung nicht bevorzugt in Frage, vielmehr sind spindelnde oder hydraulische Aktoren bevorzugt. Besonders bevorzugt sind Gewi-Ankerstäbe mit Muttern und Zubehör. Auch wie beschrieben Federelemente und Distanzhülsen als Ausschalhilfen, etc.Also due to the high forces and the tolerances comes on the formwork face alone attacking purely mechanical actuator is not preferred for this invention in question, rather spindle-shaped or hydraulic actuators are preferred. Particularly preferred are Gewi anchor rods with nuts and accessories. Also as described spring elements and spacers as Ausschalhilfen, etc.

Erwähnt sei die bevorzugte Möglichkeit Dreikantleisten fest mit der Seitenschalung verbinden zu können, was bei starren Seitenwänden und vertikalem Ausheben bisher nicht möglich war.Mention should be made the preferred option Dreikantleisten firmly connect to the side mold, what with rigid side walls and vertical excavation was previously not possible.

Das hier beschriebene gilt bevorzugt für die Innenwände zwischen Fertigteil-Bahnen, aus Gründen des Arbeitsablaufes im Bewehrungsbau kommt für die Außenwände bevorzugt die in Kapitel II.a. vorgeschlagene Lösung in betracht. Besonders bevorzugt eben beides in Kombination.The described here is preferred for the interior walls between Prefabricated railways, for reasons of the work process in reinforcement construction is preferred for the outer walls in chapter II.a. suggested solution in consideration. Particularly preferably just both in combination.

Da in diesen Kombinationen nun die Seitenwände vom Betonteil gelöst sind kann das Fertigteil nun durch ein Hebezeug einfach herausgelöst werden. Die dabei noch verbleibende Haftung am Schalungsboden ist sehr gering und spielt keine nennenswerte Rolle mehr. Somit entfällt bevorzugt auch die bisher nötige Hebehydraulik.There in these combinations, the side walls are now detached from the concrete part The finished part can now be easily removed by a hoist. The still remaining adhesion to the formwork floor is very low and does not play a significant role anymore. Thus omitted preferred also the previously necessary Lifting hydraulics.

Ergänzend sei angemerkt, dass ein montiertes Schalungssystem typisch 2,40 m Breit, 1,60 m hoch und 12 m lang ist, jedoch nur ca. 3 bis 5 t wiegt und die ca. 24 t Kapazität eines LKW nur marginal ausnutzt. Ein demontierbares, stapelbares aber dennoch in seinen wesentlichen, arbeitsintensiven Teilen vormontiertes und vor Ort einfach und schnell zusammenzubauendes System ist ein weiteres Merkmal dieser Erfindung (auch unter II.a.).In addition to that noted that a mounted formwork system typically 2.40 m wide, 1.60 m high and 12 m long, but only about 3 to 5 t and weighs the approx. 24 t capacity a truck only marginally exploited. A demountable, stackable but still pre-assembled in its essential, labor-intensive parts and on-site easy and fast to assemble system is one Another feature of this invention (also under II.a.).

Dazu wird vorgeschlagen, ein im Wesentlichen flächiges Basiselement, bevorzugt bestehend aus Quer- und Längsträgern als horizontale Basis zu verwenden sowie dieses weiter bevorzugt in Verbindung mit Bereits vormontierten Teilen der Beton-berührten Teilen der Bodenschalung zu verbinden und an den Einbauort zu transportieren. Dieses wird in hinreichenden Abständen auf der Sohle unterstützt und soll nicht, so wie die Drehschalung große Betonlasten über lange Spannweiten transportieren, sondern nur biegesteif genüg sein, um die Wandschalungselemente steif zu halten. D.h. typisch mindestens innerhalb weniger Meter wird das horizontale Element unterstopft bzw. mit der Sohle verankert. Ein ebene und ausnivellierte Unterkonstruktion ist für die Maßhaltigkeit der Längsschalungen (kippen) von besonderer Bedeutung.To is proposed, a substantially flat base element, preferably consisting of transverse and longitudinal beams as horizontal base to use as well as this more preferred in Connection with already pre-assembled parts of the concrete-contacted parts connect the floor formwork and transport it to the installation site. This is supported at sufficient intervals on the sole and should not, as the rotary shutter large concrete loads over a long time Transport spans, but only be rigid enough, to keep the wall formwork elements stiff. That typically at least within a few meters the horizontal element is supported or anchored to the sole. A level and leveled substructure is for the dimensional stability the longitudinal formwork (tilt) of particular importance.

III. Drehtraverse II.a. (Weiterentwicklung der Wendetraverse des Erfinders für stabförmige Bauteile vom April 03) sowie Verbindung mit Lochfassaden als Konstruktion und bevorzugter AnwendungIII. Revolving spreader II.a. (Further development of the turning beam of the inventor for rod-shaped components from April 03) as well as connection with perforated facades as construction and preferred application

In der Anmeldung des Erfinders vom April 2003 sowie in der Anmeldung „Montagespinne" wurden bereits zwei Gerätschaften vorgestellt, die dazu dienen stabförmige Bauteile in einfachen Arbeitsgängen zu montieren.In the application of the inventor of April 2003 as well as in the application "assembly spider" already became two equipment presented that serve rod-shaped components in simple operations to assemble.

Es zeigt sich, dass die in der Anmeldung vom April 03 vorgestellte Wendetraverse mit Wendegurten und einem zu öffnenden Schloss zwischen den Gurtenden sich auch sehr gut dafür eignet die Montage sog. Lochfassaden zu übernehmen.It shows that the presented in the application of April 03 Turntable with turn straps and a lock to be opened between the ends of the straps also very good for it The assembly is suitable to take so-called perforated facades.

Die Herstellung dieser Lochfassaden erfolgt auf Baustellen, bevorzugt mit deren Elementgrößen die nicht mehr einfach straßentransportabel sind. Deckenhöhen von Büros, Einkaufszentren, Hotels, etc. sind oft so hoch (typisch über 3 m und besonders bis über 4 – 5 m) dass sie nicht mehr über die Straße transportiert werden können, bzw. nur noch geneigt und in teuren und begrenzt verfügbaren Spezial-Tieftransportern.The Production of these perforated facades takes place on construction sites, preferably with their element sizes the no longer simply road transportable are. ceiling heights of offices, Shopping centers, hotels, etc. are often so high (typically over 3 m and especially until about 4 - 5 m) that they are not over transported the road can be or only inclined and in expensive and limited available special Tieftransportern.

Als Herstellverfahren kommt zwar auch das Tilt-up in Frage, bevorzugt wird jedoch das Sohlschalverfahren des Erfinders in Verbindung mit spindelnden oder hydraulischen Ausschalhilfen.When Although manufacturing process is also the tilt-up in question, preferably However, the sole mold method of the inventor is associated with Spindle or hydraulic stripping aids.

Schutz wird auch für die Form des Lochfassadenelementes beansprucht. Diese ist gekennzeichnet ganz oder teilweise wie nachfolgend beschrieben.protection will also be for claimed the shape of the perforated facade element. This is marked in whole or in part as described below.

Durch den wiederum zugrunde liegenden Gedanken einer Serienfertigung ist es bevorzugt möglich Decken-Randunterzüge als Aufdickung des ansonsten zunächst flächigen Elementes zu integrieren. Diese Profilierungen lassen sich auf den üblichen Kipptischen der Fertigteil- Werke nicht mit der glatten Seite der Unterzug-Aufdickung herstellen (Sichtbeton). Erst der Gedanke einer konsequenten Serienfertigung und diese bevorzugt vor Ort rechtfertigt die Bereitstellung von kompliziert geformten Schalungssätzen. Typische Serieneinsätze liegen bei über 10 besonders bei über 20 Einsätzen je Baustelle und weiter bevorzugt in der Verwendung zumindest von wesentlichen Teilen des Schalungssätzen für mehrere Baustellen (besonders bevorzugt dabei die Stahlteile unter den Wendegurten, die angeformten Enden für Deckenauflager bzw. Randunterzüge, Stützenvorlagen und Ausschalhilfen wie Hydraulik und deren Stempel und Einfassungen).By which in turn is the underlying idea of mass production it prefers possible Ceiling edge beams as a thickening of the otherwise first flat Integrate element. These profiles can be based on the usual Tilting tables of precast works do not work with the smooth side of the Substructure thickening (exposed concrete). Only the thought of one consistent series production and this prefers on site justifies the provision of complicated shaped formwork sets. typical series inserts are over 10 especially at over 20 inserts per construction site and more preferably in the use of at least essential parts of the formwork sets for several construction sites (especially prefers the steel parts under the turn straps, the molded Ends for Ceiling supports or edge supports, supports templates and Ausschalhilfen such as hydraulics and their stamp and bezels).

Bevorzugt ist weiterhin, wie bekannt, eine Längsprofilierung auf der Oberseite, um die bauseitige Decke (Ortbeton, Filigran, etc.) direkt auflegen bzw. bewehrungstechnisch anschließen zu können.Prefers is, as known, a longitudinal profiling on the top, to hang up the on-site ceiling (in-situ concrete, filigree, etc.) directly or connect technically to be able to.

Weiterhin bevorzugt ist es Stützenvorlagen in das ansonsten zunächst flächige Element als Vorlagen in Richtung Raum-Innenseite zu integrieren. Die Rauminnenseite wird bevorzugt durch die ggf. eben entsprechend profilierte Bodenschalung gebildet.Farther it is preferred to support templates in otherwise first area Integrate element as templates towards the inside of the room. The interior of the room is preferred by the possibly just correspondingly profiled bottom formwork educated.

Gegenüber der herkömmlichen Methode aufgelöste Elemente einzusetzen, ganz oder teilweise bestehend aus ebenflächigen Fassadenplatten für Brüstung und Bereiche zwischen den Fenstern sowie Stützen und Randunterzug wird hier in einem Herstellungsprozess, auf der Baustelle und in einem Montageprozess nur ein integriertes Teil Kosten- und Termin sparend verwendet.Opposite the usual Method resolved Use elements, in whole or in part, consisting of flat facade panels for parapet and Areas between the windows as well as columns and edge lining becomes here in a manufacturing process, on the construction site and in an assembly process only one integrated part used cost and time saving.

Dieses Element ist i. W. deckenhoch und je nach Gewicht und verfügbaren Hebezeugen bevorzugt über ein Raster spannend, besonders bei integriertem Randunterzug.This Element is i. W. ceiling high and depending on weight and available lifting equipment preferably over a grid exciting, especially with integrated edge lining.

Eine erforderlichenfalls anzuordnende Decken- bzw. Stützenverankerungsbewehrung kann durch die bekannten Einbauteile (Schraubanschlüsse, Rückbiegeanschlüsse, Schlaufen, etc.) dargestellt werden. Nur beispielhaft ist in 10 ein solches Lochfassadenelement beschrieben.A ceiling anchoring reinforcement to be arranged if necessary can be represented by the known installation parts (screw terminals, reverse bending terminals, loops, etc.). Only example is in 10 such a perforated facade element described.

Die bevorzugten Größenordnungen der Platten liegen bevorzugt zwischen 15 m2 (ca. Begrenzung wegen einfacher Straßentransportierbarkeit der konventionell im Werk hergestellten Teile) und 50 m2 (Gewichtsbegrenzung wegen gängig verfügbaren Hebezeugen). Besonders bevorzugt zwischen 20 und 40 m2. Damit korrelieren zunächst Gewichte von 5 bis 15 t welche von üblichen vorhandenen Turmdrehkranen nur in Ausnahmefällen getragen werden können und auch für „übliche, überall sowieso eingesetzte und besonders ohne extra An- und Abfahrt verfügbare" Autokrane (< 80 t biss 100 t für sonstige Standard Anwendungen) sehr viel erscheinen. Wichtig ist jedoch, dass es sich hier um Fassadenelemente handelt die oft unmittelbar von draußen, d.h. mit sehr kurzen Kran Hebelarm montiert werden können. Auch kleine und gut verfügbare Autokrane (typisch < 60 t) ziehen überraschend mit geringen Hebelarmen (typisch 4 bis 10 m) selten genutzt wird.The preferred order of magnitude of the plates is preferably between 15 m 2 (approximately limit due to simple road transportability of conventionally manufactured parts) and 50 m 2 (weight limitation due to commonly available hoists). Particularly preferably between 20 and 40 m 2 . This correlates initially weights of 5 to 15 t which can be worn by conventional tower cranes available only in exceptional cases and also for "usual, everywhere anyway used and especially without extra arrival and departure available" mobile cranes (<80 t to 100 t for other standard It is important, however, that these are façade elements that can often be mounted directly from the outside, ie with a very short crane lever arm.Also small and well-available mobile cranes (typically <60 t) surprisingly pull with low lever arms (typically 4 to 10 m) is rarely used.

Erwähnt werden soll, dass auch gut verfügbare, kleinere Autokrane gut in der Lage sind einen einfachen Anhänger selbst zu beladen, bis zum Einbauort zu ziehen und anschließend direkt zu montieren. Dies ergibt mit wenigen, gut verfügbaren Gerätschaften einen rationellen und schnellen Bau- und Montageablauf.Be mentioned should that too well available, smaller truck cranes are well capable of being a simple trailer yourself to load, to pull to the installation site and then directly to assemble. This results in a rational, with few, well-available equipment and fast construction and assembly process.

Erwähnt sei weiter, dass durch die im Vergleich zu üblichen Bauverfahren und Konstruktionen erzielte Großflächigkeit auch der Anteil an wartungsanfälligen und aufwendigen Vertikalfugen geringer wird.Mention should be made further, that achieved by the compared to usual construction methods and constructions extensiveness also the proportion of maintenance-prone and consuming vertical joints is less.

Ein integriertes Bauteil benötigt tendenziell auch weniger Plattenstärke, da integrierte Unterzüge bzw. Stützen aussteifen. Ersparnis an Betonmaterial und zu hebenden bzw. quer zu transportierendem Gewicht ist der Vorteil. Gleiches gilt auch für die Bewehrungsführung bzw. deren Gehalt. Die hohe Qualität auch von dünnen Plattenteilen die horizontal hergestellt werden im Gegensatz zu stehend gefertigten Fassadenplatten (senkrechte Batterieschalungen in den FT-Werken) sei ergänzend erwähnt.One integrated component needed also tends to be less plate thickness, as integrated beams or Support stiffen. Savings on concrete material and to be lifted or transversely Transporting weight is the advantage. The same applies for the reinforcement or their content. The high quality even of thin plate parts which are manufactured horizontally in contrast to standing manufactured facade panels (Vertical battery molds in the FT plants) should be mentioned in addition.

Eine Lochfassade kann weiterhin bevorzugt als Vierendeel zwischen den Rasterstützen wirken bzw. der Sturz über dem Fenster entlastet statisch den integrierten Randunterzug. Entsprechend reduzieren sich die unerwünschten Verformungen.A Perforated façade may also be preferred as a vierendeel between the grid Support act or the fall over the window statically relieves the integrated edge lining. Corresponding reduce the unwanted Deformations.

Schutz wird weiterhin beansprucht für das Herstellverfahren. Dieses ist ganz oder teilweise nachfolgend beschrieben:
Bevorzugt verwendet wird eine Sohlschalung die ein Stück aufgebockt ist, z. B. durch 10 cm Kanthölzer, so dass zum Ausheben Wendegurte einer Wendetraverse, wie beispielsweise in der April Anmeldung des Erfinders beschrieben, durchgefädelt werden können. Die Schalung benötigt eine Öffnung, so dass beim Anheben der Gurte nur ein klein kleiner Schalungsstreifen unter den Gurten mit angehoben wird und der Rest auf dem Untergrund verbleibt. Diese Schalungsstreifen, bevorzugt aus Stahl, dienen auch noch zur Lastverteilung besonders über die Breite der empfindlichen Profilierung des späteren Deckenauflagers.
Protection is further claimed for the manufacturing process. This is described in whole or in part below:
Preferably used is a Sohlschalung which is jacked up a piece, z. B. by 10 cm squared timbers, so that for lifting reversing straps a turning bar, as described for example in the April application of the inventor, can be threaded through. The formwork requires an opening, so that when lifting the straps, only a small formwork strip under the straps is raised with and the rest remains on the ground. These formwork strips, preferably made of steel, are also used for load distribution, especially over the width of the sensitive profiling of the later Deckenauflagers.

Die Traverse mit Ihren Wendegurten ist nun zunächst nicht in der Lage die Platte senkrecht aufzustellen, da diese gegen die Gurte kippt würde. Sie kann jedoch die Platte schräg stellen bzw. einfach ablegen, so dass bevorzugt im gleichen Montagezug abgeschlagen werden kann und durch die Fensteröffnungen erneut angeschlagen werden kann. Jetzt ist der Angriffspunkt der Gurte oberhalb des Schwerpunkts der Lochfassade. Es lässt sich auch durch Drehen der Gurte ein Drehen der Lochfassade zuverlässig erreichen.The Traverse with your turn straps is now not able to Place the plate vertically, as this would tip against the straps. she can However, the plate at an angle put or simply store, so preferably knocked off in the same assembly line can be and struck again through the window openings can be. Now the point of application of the straps above the Focus of the perforated facade. It can also be rotated the straps reliably achieve a turning of the perforated facade.

Entsprechend ist die weitere Montage Routine und erfolgt wie bekannt. D.h. Einheben und Absetzen auf der unteren Decke, bevorzugt in Dorn/Tasse Zentrierungen sowie Absteifung durch Hilfsstütze auf der unteren Decke.Corresponding is the further assembly routine and takes place as known. That levy and settling on the lower ceiling, preferably in mandrel / cup centerings as well as reinforcement by auxiliary support on the lower ceiling.

In Ergänzung zu der Anmeldung des Erfinders (Wendetraverse mit Gurten) vom April 03 wird als Montagegerät vorgeschlagen:
Die bekannte Wendetraverse II mit ihren zu öffnenden Wendegurten hängend an einer krantauglichen Quertraverse wird wie folgt vereinfacht:

  • – Bevorzugt keine Teleskopierbarkeit aus Gründen der Gewichtsersparnis. Weiterhin mehr als ein jeweils nach der Endmontage zu öffnender Wendegurt der das montierte teil frei geben kann ohne weitere Hilfsarbeiten wie Anstellen von Leitern, etc.
  • – Bevorzugt mehr als eine Anhängeposition der Gutmechanik, z.B. durch umhängen der Rollen an mehr als einen vorgegeben Haken der Traverse.
  • – Bevorzugtes Abschlagen in der Schlossstation zum öffnen der Gurte nicht durch Hydraulik sondern Lösen des Verbindungsmittels jeweils durch ziehen am einem schlaff herunter hängendem Seil.
  • – Bevorzugt kein Funk, keine Elektrik und keine Hydraulik mehr aus Gründen der Einfachheit (Störung, Wartung; Kosten).
  • – Bevorzugt Wenden durch bevorzugt nur einen Drehaktor und besonders bevorzugt durch nur einen Kettenzug. Die Wendekette dieses Kettenzuges (Katalogware) ist bei Lochfassaden bzw. teilen unter ca. 5 m noch gut von Boden zu erreichen. Ein Aktor und nur an einer Seite besonders bevorzugt genügt, da der zweite Gurt über das torsionssteife Betonteil automatisch frei mitläuft.
In addition to the application of the inventor (Wendetraverse with straps) from April 03 is proposed as a mounting device:
The known turning beam II with its opening turn straps hanging on a crane-capable cross-beam is simplified as follows:
  • - Preferably no telescoping for reasons of weight savings. Furthermore, more than one each after the final assembly to be opened reversible belt of the assembled part can give free without further auxiliary work such as hiring ladders, etc.
  • - Preferably more than one attachment position of the Gutmechanik, eg by hanging the roles of more than a predetermined hook of the traverse.
  • - Preferred knocking in the lock station to open the straps not by hydraulics but releasing the connecting means in each case by pulling on a limp down hanging rope.
  • - Prefers no radio, no electricity and no more hydraulics for reasons of simplicity (fault, maintenance, costs).
  • - Preferably turning by preferably only one rotary actuator and more preferably by only one chain hoist. The turning chain of this chain hoist (catalog goods) can still be reached well from the ground in the case of perforated facades or parts of less than approx. 5 m. An actuator and only on one side particularly preferably enough, since the second belt automatically runs along the torsionally rigid concrete part free.

Als weiterhin bevorzugtes Montageverfahren kommen auch Varianten des der Amerikanischen Tilt – Up Methode in Frage. Besonders bevorzugt in Verbindung mit einer im Fußbereich einfach demontierbaren Sohlrandschalung (z.B. Stahlrandschalung bevorzugt mit wenigen Bolzen oder nur durch Magnete gehalten), die das einfache herausziehen und Drehen um eine Auflagerline am Boden nicht behindert.When Furthermore preferred mounting methods are also variants of the American Tilt - Up Method in question. Particularly preferred in connection with an im footer easy demountable Sohlrandschalung (for example, steel edge formwork preferably held with a few bolts or only by magnets), the Pulling out the simple and turning around a support line on the ground not disabled.

Anlagen 1 bis 10 Attachments 1 to 10

1 zeigt oben im Grundriss eine typische Anordnung von Platte, Traverse, Sohle, Untergrund und Raupenkran bieeinsträngigem Anheben und Aufrichten um eine Aufrichtlinie. 1 shows a typical arrangement of plate, Traverse, sole, ground and caterpillar crane bending and erecting upright in the plan above an on-rule.

2 zeigt schematisch die Funktion eines Drehwerkes. 2 schematically shows the function of a slewing gear.

3 zeigt eine typische Anordnung vor dem Aufrichten mit Zweistrangbetrieb oben in der Ansicht und unten im Grundriss mit weiteren Details. 3 shows a typical arrangement before erecting with two-strand operation at the top of the view and bottom plan with more details.

4 zeigt einen weiteren Zweistrangbetrieb mit Details zu den Seilführungen und Kranauslegern. 4 shows another two-line operation with details on the cable guides and crane jibs.

5 zeigt rein beispielhaft die Konstruktion eines Zwischenstücks mit Verankerung und Auflagerung der Betonplatte (5.1.) sowie der bevorzugten Möglichkeit die Betonplatte vom ihrem Untergrund abzuheben. 5.2. stellt dies in einer weiter bevorzugten robusten Ausführung dar. 5 shows purely by way of example the construction of an intermediate piece with anchoring and bearing of the concrete slab ( 5.1 .) And the preferred way to lift the concrete slab from its base. 5.2 , this represents in a further preferred robust embodiment.

6 zeigt rein beispielhaft die Konstruktion eines Kopfstückes, mit diversen Schwerpunktlagen des Gesamtsystems dem Querkraftauflager und einer konstruktion zum Schutz der Anschlagmittel beim Knicken. 6 shows purely by way of example the construction of a head piece, with various center of gravity positions of the overall system the lateral force bearing and a construction for the protection of the slings when buckling.

7 zeigt einen Querschnitt durch die Traverse und deren angehängte Platte im Bereich des Fußstücks mit Gehänge und Spreizen. 7 shows a cross section through the traverse and its attached plate in the footer with hangers and struts.

8 zeigt eine bevorzugte Ausbildung von Feuerschutzwänden und deren Randfugen im Bereich von Stützenköpfen und Dachbindern. 8th shows a preferred embodiment of fire walls and their edge joints in the area of column heads and roof trusses.

9 zeigt eine oben einen Schnitt durch eine mobile Kompaktfabrik ohne Drehmodus, mit Klappbaren, seitlich variabel verschieblichen Seitenwänden, Schliessaktor und Ankertechnik. Unten zeigt sie eine Ansicht mit Details zur Ausschalhydraulik und den daraus resultierenden Kräften. 9 shows a top section through a mobile compact factory without turning mode, with folding, laterally variable sliding side walls, closing actuator and anchor technology. Below, she shows a view with details on stripping hydraulics and the resulting forces.

9.b. zeigt ein nach Kapitel II.b. bewegliches Innenteil einer ebenfalls mobilen Kompaktfabrik ohne Drehmodus und ohne Hebehydraulik im Bodenteil. Die Baugruppen zum Transport sind ebenfalls erläutert. 9.b , shows one after chapter II.b. movable inner part of a likewise mobile compact factory without turning mode and without lifting hydraulics in the bottom part. The modules for transport are also explained.

10 zeigt einen Schnitt durch eine Lochfassade zum Zeitpunkt der Endmontage mit integrierten Stützenvorlagen, Unterzug und Fensteröffnung, sowie dem Anschluss der Ortbetondecken. 10 shows a section through a hole Facade at the time of final assembly with integrated support templates, beam and window opening, as well as the connection of in-situ concrete ceilings.

11

11
Oberwagensuperstructure
22
Raupenkrancrawler crane
33
Schottergravel
44
Pfeil: „vor Kopf"Arrow: "in front of the head"
55
Traverse (hier mit 3 Kranschüssen)traverse (here with 3 crane shots)
66
„Aufrichtlinie analog Tilt-up""Aufrichtlinie analog tilt-up "
77
Sohlesole
88th
Standort: „neben der Platte"Location: "next to the plate "
99
Längsseite der Platte/Schalunglong side the plate / formwork

22

1010
Drehwerk (Rotomat)slewing (Rotomat)
1111
Seil durchlaufendrope continuously

33

1212
Linke Linie: Sporne Auflager für Lasten in Plattenebeneleft Line: spurs support for Loads in board plane
1313
Rechte Linie: Hänger (Zug)right Line: hangers (Train)
1414
Hilfskranauxiliary crane
1515
erst: Anhebenfirst: raise
1616
dann: in die Vertikale Drehenthen: turning in the vertical direction
1717
ZweistranganhebenTwo leg raising
1818
Kopfstückheadpiece
1919
Spornespurs
2020
Hängertrailer
2121
Zwischenstückespacers
2222
Fußstückfootjoint
2323
Reihe Hängerline trailer
2424
TraversenlängsachseTravers longitudinal axis
2525
GrundrissLayout

44

2626
Zweite Spitze (klappbar)Second Tip (foldable)
26a26a
Zweite Spitze (fest)Second Tip (fixed)
2727
Schrägzug in Richtung Ausleger gut möglichDiagonal pull in Direction jib well possible
2828
Winkel αAngle α
2929
Spreize (Option)strut (Option)
3030
Abstand der Hubseiledistance the hoisting ropes
3131
Hauptauslegermain boom
3232
Knick s. 6 Kink s. 6

55

3333
Vorspannmutterpreload nut
3434
Tellerfedern (elastisch)Disc springs (Elastic)
3535
einer der 4-Eck-Längsstiele des Turmschussesone the 4-corner longitudinal stems of the tower shot
(Diagonalen nicht gezeichnet)(diagonals not drawn)
3636
Knagge gegen Querkraft-Überlastungcleat against shear force overload
3737
Auflage Vorspannkraftedition preload force
3838
Ankerstab (Hänger)tie rod (Trailer)
3939
Verbindungsmutterconnecting nut
4040
Bodenschalungfloor formwork
4141
Spalt S zwischen Boden + Plattegap S between floor + plate
4242
Widerlager gegen Vorspannkraftabutment against preload
4343
Zwischenbleche nach Statik und allg. Montierbarkeitintermediate plates according to statics and general mountability
4444
Ankerplatteanchor plate
4545
Kipprichtung beim Abschlagen der Traversetilt direction when knocking off the traverse

5.15.1

4646
Seite der Traversepage the traverse
4747
Spitze mit Schlitztop with slot
4848
Gegenseite der Traverseother side the traverse

5.25.2

4949
Angriffspunkt Drehmomentschlüssel zum Hochspindeln vor Anattackpoint torque wrench for high spindles before on
heben durch Kranto lift by crane
5050
Schweißverbindung bevorzugtwelded joint prefers
5151
zu hebende Platteto lifting plate
5252
Schalungformwork
5353
Ankerplatte/LastverteilerAnchor plate / load balancer
5454
Stab ohne Schwächung geringe KnicklängeRod without weakening low bend length
5555
Bodenstück torsionsfest mit Sohle verbunden;Floor piece torsion resistant connected with sole;
verhindert Drehen der Mutter beim Hochspindelnprevented Turning the nut during high spindle spinning
5656
Gewindemutter ermöglicht robust:threaded nut allows robust:
– Hochspindeln der Platte vor Montage gegen Plattenge- high spindles the plate before mounting against Plattenge
wicht und Schalungshaftung,weight and formwork liability,
– Abschlagen der Traverse von der montierten Platte- knocking off the traverse from the mounted plate
nach Montage der Platteto Mounting the plate

66

5757
Achse Gesamtschwerpunkt veränderlich (Aufhängepunkteaxis Overall emphasis changeable (suspension
5858
Variable Anschlagpunkte, damit Platte senkrecht freivariable Lifting points, so that plate vertically free
hängen kanncan hang
5959
Schoner für Knick in AnschlagmittelnMore beautiful for kink in slings
6060
mögliche Achse Anschlagmittel beim Anheben (s. 4)possible axis Lifting means when lifting (s. 4 )
6161
Turmschusstower shot
6262
Schwerpunkt Traverse Achsemain emphasis Traverse axle
6363
Achse Schwerpunkt Platteaxis Focus plate
6464
Betonplatteconcrete slab
6565
Auflager SpornIn stock spur
6666
Achse Hänger (nur angedeutet) (s. 5)Axle hanger (indicated only) (s. 5 )
6767
Traverse Gewichtskrafttraverse weight force
6868
Stellung senkrechtposition perpendicular
6969
Gges = Schwerpunkt Traverse + Platte in Linie 57 G ges = center of gravity Traverse + plate in line 57

77

7070
Kranhaken ≙ Kipp-Achse GesamtsystemCrane Hook ≙ Tilting Axis overall system
7171
Aufgegabelte AnschlagmittelAufgegabelte slings
7272
HilsspreizeHilsspreize
7373
Linienlagerline bearing
7474
Parallel gelenkige VerbindungParallel articulated connection

88th

7575
Dachbinder auf Rückseite (montiert)roof trusses on back (assembled)
7676
Gabeltasche am Stützenkopf zwischen Dachbindern; Schnittfork pocket at the column head between roof trusses; cut
in Wandebenein wall plane
7777
Platte rechts montiert insbesondere als Feuerschutzwandplate mounted on the right especially as fire protection wall
7878
Fuge ebenflächig ohne Nuten in Platte und StützeGap planar without grooves in plate and support
7979
Stützesupport
8080
Dachebeneroof level

99

8181
Optionale Distanzhülseoptional Stand Off
8282
Federpaketespring assemblies
8383
Schalungsanker mit Links-/Rechts-Gewinde öffnet, schließtformwork ties with left / right thread opens, includes
und justiert die Lage der Seitenschalungand adjusts the position of the side formwork
8484
Arbeitsseite Eisenflechterworking side steel fixers
8585
Ankermutteranchor nut
8686
Aktoractuator
8787
Lösbar und verschiblichReleasable and verschiblich
8888
Untergrund, SohleUnderground sole
8989
Toleranzausgleichtolerance compensation
9090
Unterkonstruktion b < 2,5 wg. Transport in Standard-Lkwsubstructure b <2.5 wg. transport in standard trucks
9191
Feste Bodenschalung auf (nicht gez.) UKfirm Floor formwork on (not shown) UK
9292
Füllkante Betonfilling edge concrete

9a9a

9393
Gewinde gleicht Höhenunterschiede Bodenschalung austhread equals height differences Floor formwork off
9494
Kraft Hydraulik Stempel auf Beton FTforce Hydraulic stamp on concrete FT
9595
LastverteilstempelLastverteilstempel
9696
Zugkräfte aus Beton FT in die Stege und BodenschalungPulling forces out Concrete FT in the webs and floor formwork
9797
Dübelanker leiten Zug in die Sohleanchor plugs guide train into the sole
9898
Hydraulikzylinderhydraulic cylinders
9999
Querlastverteilung schont SohleLateral load distribution protects sole
100100
ZDU Z YOU

9b9b

101101
Größere Serien durch Füllhöhe auch unter Oberkante WandBigger series by filling level too under top edge wall
schalung (d. h. ohne Umbau Bodenschalung)formwork (ie without conversion of floor formwork)
102102
Aktorenactuators
103103
Eingeklappt zum Ausschalenfolded for stripping
104104
Be B e
105105
Spindelnder Aktor zum Lösen, Schließen, Justieren der Auspindle Santander Actuator to release, Close, adjust the Au
ßenwandschalungßenwandschalung
106106
Beton-berührte Bodenschalung + (evtl.)Concrete-contacted floor formwork + (possibly)
107107
Längsträger +Side member +
108108
Querträger als Teil des horizontalen Basiselements (vorCross member as Part of the horizontal base element (before
montiert)assembled)
109109
Höhenausgleich unter Basiselementheight adjustment under base element
110110
Drehgelenkeswivel joints
111111
Basisplattebaseplate
112112
Untergrundunderground
113113
Quer verschieblich geschränkt oder geklemmt in Fa. Lindapcrosswise relocated displaced or clamped in Fa. Lindap
ter o. glw.ter o.
114114
Dreikantleiste fest, mehrfach verwendbar ohne UmbauChamfer strip fixed, reusable without tag

1010

115115
Wendegurte in Endmontageposition bzw. Anschlagmittelturning belts in final assembly position or lifting gear
116116
DeckenauflagerDeckenauflager
117117
Nächste Decke (i. d. R. Ortbeton)Next ceiling (i. D. Ortbeton)
118118
Option: Randunterzug integriert + verstärktOption: Edge lining integrated + reinforced
119119
Stützenvorlagesupports template
120120
RauminnenseiteRoom inside
121121
MontagehilfsstützeMounting steadying
122122
Decke vor Montage ausgehärtetblanket Hardened before mounting
123123
Zentrierdorncentering
124124
Fensteröffnungwindow opening
125125
Fassade außenfacade Outside

Claims (4)

Verfahren zur Herstellung sohlgeschalter Betonelemente für ein Gebäude mit Betonboden, dadurch gekennzeichnet, dass ein vom Gesamtboden verschiedener Untergrund für die Schalung verwendet wird.Process for the production of sole-shifted concrete elements for a building with a concrete floor, characterized in that a base different from the total floor is used for the formwork. Verfahren nach dem vorherigen Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass auf einer demontierbaren und/oder transportablen Schalkonstruktion geschalt wird.Method according to the preceding claim, characterized that on a demountable and / or transportable shell construction is shouted. Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein erster Bodenteil vorgefertigt, auf diesem geschalt und zumindest ein fertiggeschaltes Teil mit Kränen in eine Verbauposition bewegt wird, wobei die Kräne die maximal zulässige Auflast der Sohle überschreiten und neben diese gesetzt sind.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that a first bottom part prefabricated on this and at least one finished part with cranes in one Installation position is moved, with the cranes the maximum allowable ballast to exceed the sole and next to these are set. Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass eine Betonplatte sohlgeschalt wird, die eine größere Abmessung als die spätere Spannweite zwischen zwei vertikalen Stützen und/oder Streben und/oder Wänden in wenigstens einer Richtung aufweist.Method according to one of the preceding claims, characterized in that a concrete slab is switched, which has a larger dimension than the later span between two vertical supports and / or struts and / or walls in we at least one direction.
DE2003142238 2003-01-20 2003-09-11 On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top Withdrawn DE10342238A1 (en)

Priority Applications (12)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2003142238 DE10342238A1 (en) 2003-09-11 2003-09-11 On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top
EP04703346A EP1587656A2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Collapsible formwork
DE112004000013T DE112004000013D2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Mobile, compact and flexible field factory
PCT/DE2004/000070 WO2004065087A2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Collapsible formwork
DE112004000547T DE112004000547D2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 folding formwork
DE202004021403U DE202004021403U1 (en) 2003-01-20 2004-01-20 folding formwork
PCT/DE2004/000080 WO2004065086A2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Mobile, compact and flexible on-site casting facility
DE202004021402U DE202004021402U1 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Mobile, compact and flexible field factory
EP04703344A EP1587655A2 (en) 2003-01-20 2004-01-20 Mobile, compact and flexible on-site casting facility
DE112004000047T DE112004000047D2 (en) 2003-09-11 2004-09-13 Sole formwork for the production and installation of concrete slabs on construction sites
EP04786773A EP1664460A1 (en) 2003-09-11 2004-09-13 Bottom shuttering method for producing and erecting concrete slabs on construction sites
PCT/DE2004/002053 WO2005026469A1 (en) 2003-09-11 2004-09-13 Bottom shuttering method for producing and erecting concrete slabs on construction sites

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2003142238 DE10342238A1 (en) 2003-09-11 2003-09-11 On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE10342238A1 true DE10342238A1 (en) 2005-04-07

Family

ID=34258622

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2003142238 Withdrawn DE10342238A1 (en) 2003-01-20 2003-09-11 On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE10342238A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2914790B1 (en) Method for producing a tower construction from reinforced concrete
EP3899167B1 (en) Construction site device with climbing formwork and elevator system
EP1929107B1 (en) Protection and access arrangement
DE2501207A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR THE CONSTRUCTION OF A MULTI-FLOOR BUILDING
DE2255610A1 (en) FORMWORK SCAFFOLDING FOR CONCRETE FLOORS
EP1415057A2 (en) Building and construction method
DE112018006104T5 (en) Portable mechanical combined aboveground fixed pile device
DE102017114090B4 (en) Method of constructing a building
DE202008004374U1 (en) Device for breaking off structures
EP0350525B1 (en) Method for producing building-walls and a shuttering system
AT410343B (en) METHOD FOR PRODUCING A TOWER-LIKE CONSTRUCTION
DE10254771A1 (en) Temporary building frame for demolition of high-rise structures has array of pillars and horizontal jacks hanging from a top-mounted platform
EP0138196A2 (en) Method of erection of buildings consisting of casting materials in particular of concrete and device for carrying out the method
DE10342238A1 (en) On-site casting facility for producing pre-cast concrete parts has actuator acting upwards and formwork chamber able to be removed from top
DE1963852A1 (en) Method of erecting a structure that is at least partially submerged in a body of water
WO2011120511A2 (en) Construction system with large parts fabricated on site
DE2462066A1 (en) Climbing formwork for reinforced concrete - has height adjustable climbing frame and formwork plates swivel mounted around axis
DE19837536C2 (en) Transport device for wall elements prefabricated from bricks
DE19514139A1 (en) Transportable wall element for building
EP1664460A1 (en) Bottom shuttering method for producing and erecting concrete slabs on construction sites
DE2137870B2 (en) Device for raising and lowering portable, room-sized structures made of reinforced concrete
DE1285163B (en) Process for the production of tall structures and apparatus for carrying out this process
DE1042871B (en) Building in which the supports are first erected and then the ceiling panels are made on the ground and pulled up into their final position
WO2024223024A1 (en) Climbing system for a rail-guided climbing frame
DE3443292A1 (en) Hall crane

Legal Events

Date Code Title Description
ON Later submitted papers
8143 Lapsed due to claiming internal priority
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: RWP GESELLSCHAFT FUER BAUSTELLENAUTOMATISIERUNG MBH

8181 Inventor (new situation)

Inventor name: WEBER, ROLAND, DIPL.-ING., 15745 WILDAU, DE

8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: WEBER, ROLAND, DIPL.-ING., 15745 WILDAU, DE