Die Erfindung betrifft ein Dachsystem
für Flach-
und flach geneigte Dächer
gemäß dem Oberbegriff
des Patentanspruchs 1 sowie ein Verfahren zur Herstellung nach dem
Oberbegriff des Patentanspruchs 11.The invention relates to a roof system
for flat
and flat-pitched roofs
according to the generic term
of claim 1 and a method for manufacturing according to
Preamble of claim 11.
Flachdächer und flach geneigte Dächer bestehen
meist aus mehreren einzelnen Schichten, die die Gebäude vor
eindringender Feuchtigkeit schützen,
den Innenraum gegen Hitze und Kälte
isolieren und eine Dampfsperre zur Isolationsschicht bilden sollen.
Diese Schichten werden in der Regel auf der Baustelle einzeln nacheinander
auf einem Dachträgersystem
befestigt und darauf als äußere Schicht die
Dachbahn durch eine Klebe- oder Schweißverbindung wasserdicht aufgebracht.
Dazu muß zunächst ein
aufwendiges Dachträgersystem
auf dem Gebäude
angebracht werden, was meist aus einer gegossenen Betondecke oder
einem Holzbalken- und Sparrensystem besteht. Bei großflächigen Industriebauten
werden auch freitragende Verbundholzträger verwandt, auf die dann
vollflächige
Platten oder Bretter befestigt werden, die als Tragelemente für die Isolations-,
Dampfsperr- und Dachbahnschichten dienen. Teilweise werden auch
Metallträger
verwendet, auf die ein vollflächiges
Stahlblechprofil als Tragelemente zur Abstützung der Isolations-, Dampfsperr-
und Dachbahnschichten befestigt ist.Flat roofs and flat pitched roofs exist
mostly from several individual layers that the building in front
protect against ingress of moisture,
the interior against heat and cold
isolate and form a vapor barrier to the insulation layer.
These layers are usually applied one after the other on the construction site
on a roof rack system
attached and the outer layer on it
Roof membrane applied waterproof by an adhesive or welded connection.
To do this, you must first
elaborate roof rack system
on the building
be attached, which is usually from a cast concrete ceiling or
a wooden beam and rafter system. For large-scale industrial buildings
cantilever composite wood beams are also used, on which then
all-over
Plates or boards are fastened, which are used as supporting elements for the insulation,
Vapor barrier and roofing membrane layers serve. Partly too
metal support
used on the full surface
Sheet steel profile as support elements for supporting the insulation, vapor barrier
and roofing membrane layers is attached.
Aus der DE 39 22 911 A1 ist ein
Flachdachsystem bekannt, das für
Betondecken vorgesehen ist. Dabei stellt die Betondecke die Tragelemente
für den
abdichtenden mehrschichtigen Dachaufbau dar. Diese Betondecke wird
in der Regel an der Baustelle auf das Gebäude gegossen oder mit Fertigbauteilen am
Gebäude
befestigt. Darauf wird zunächst
ein bituminöser
Voranstrich aufgetragen. Nach dem Abtrocknen werden darauf Streifen
einer Selbstklebemasse befestigt, auf die eine bituminöse Bahn
als Dampfsperrschicht verlegt wird. Hierauf wird mit einer streifenförmigen Klebemasse
eine Wärmedämmschicht aus
Polystrol-Hartschaum
aufgeklebt. Dieser ist werkseitig bereits mit Klebestreifen versehen,
auf die nach Abzug einer Schutzfolie die Dachbahn befestigt wird.
Dabei werden sowohl die Längsnähte der Dampfsperrbahn
als auch der Dachbahn mit einer selbstklebenden Bitumenmasse dicht
verschlossen. Ein derartiger Flachdachaufbau ist insbesondere bei großflächigen Bauten
wegen der schweren Betondecke sehr aufwendig und erfordert auch
an der Baustelle durch die einzeln aufzutragenden Schichten einen
großen
Montageaufwand.From the DE 39 22 911 A1 a flat roof system is known, which is intended for concrete ceilings. The concrete ceiling represents the supporting elements for the sealing multi-layer roof structure. This concrete ceiling is usually cast on the building site or fastened to the building with prefabricated components. First a bituminous primer is applied. After drying, strips of self-adhesive are attached to which a bituminous sheet is laid as a vapor barrier layer. Then a thermal insulation layer made of rigid polystyrene foam is glued on with a strip-like adhesive. This is already provided with adhesive strips at the factory, to which the roofing membrane is attached after removing a protective film. Both the longitudinal seams of the vapor barrier membrane and the roof membrane are sealed with a self-adhesive bitumen compound. Such a flat roof structure is very complex, particularly in the case of large-scale buildings, because of the heavy concrete ceiling and also requires a large amount of assembly work at the construction site due to the layers to be applied individually.
Aus der DE 201 15 550 U1 ist ein
Dachsystem bekannt, das auch für
einen Dachunterbau aus flächigen
Stahltrapezprofil geeignet ist. Dabei stellt das flächige Stahltrapezprofil
die Trägerelemente
für die
Dachabdichtungsschichten dar, das zunächst in einem separaten Arbeitsgang
auf dem Gebäude
befestigt werden muß,
und bei großflächigen Dächern noch
einen zusätzlichen
Trägerunterbau
erfordert. Auf das flächige
Stahltrapezprofil wird dann die mit einer doppelseitigen Selbstklebeschicht
versehene Dampfsperrbahn aufgeklebt, auf die die Wärmedämmschicht
verlegt wird. Auf die Dämmschicht
wird dann eine selbstklebende Dachbahn mit Brandschutzeinlage geklebt.
Auch dieses Dachsystem erfordert einen vorherigen Dachunterbau,
der das Abdicht- und Wärmedämmsystem
trägt und
die Gebäudewände miteinander
verbindet. Dazu sind in der Regel eine Fülle von Trapezstahlprofilen
als Trägerelemente
vorgesehen, die noch einen Balken- bzw. Stahlträgerunterbau erfordern, der
erst an der Baustelle durch eine langwierige und aufwendige Montage
herstellbar ist.From the DE 201 15 550 U1 a roof system is known that is also suitable for a roof substructure made of flat steel trapezoidal profile. The flat steel trapezoidal profile represents the support elements for the roof sealing layers, which must first be attached to the building in a separate work step and, for large roofs, still requires an additional support substructure. The vapor barrier sheet with a double-sided self-adhesive layer is then glued onto the flat steel trapezoidal profile, onto which the thermal insulation layer is laid. A self-adhesive roofing membrane with fire protection insert is then glued to the insulation layer. This roof system also requires a previous roof substructure, which supports the sealing and thermal insulation system and connects the building walls. For this purpose, an abundance of trapezoidal steel profiles are generally provided as support elements, which still require a beam or steel support substructure, which can only be produced on site by a lengthy and complex assembly.
Es sind in der Praxis zwar aus dem
Hochbau bereits vorgefertigte Wand- und Deckenelemente bekannt,
die häufig
auch über eine
wettergeschützte
diffusionsoffene Außenabdichtung
verfügen.
Diese Fertigbauelemente aus dem Hochbau weisen in der Regel auch
eine Wärmedämmschicht
auf, die zwischen einer Tragkonstruktion aus zusammengefügten Holzbalken
eingebracht ist, und die zum Innenraum mit Bauplatten abgedeckt
sind. Derartige Wandfertigbauteile sind auch mit geringem Montageaufwand
an der Baustelle schnell mit den übrigen Teilen des Bauwerks
zu verbinden. Allerdings handelt es sich dabei nicht um Fertigbauelemente,
die zum Flachdachbau geeignet sind, da diese eine diffusionsoffene
wasserdichte Schutzschicht enthalten, die einem bestimmten Wasserdruck
auf Dauer standhält
und die zum Gebäudeinnenraum
auch keine luftdichte Abdichtung aufzuweisen.In practice they are from the
Building construction already known prefabricated wall and ceiling elements,
the often
also about a
weatherproof
permeable external sealing
feature.
These prefabricated building construction elements usually also have
a thermal barrier coating
on that between a supporting structure made of assembled wooden beams
is introduced, and covered to the interior with building boards
are. Such prefabricated wall components are also easy to assemble
at the construction site quickly with the remaining parts of the structure
connect to. However, these are not prefabricated elements,
which are suitable for flat roof construction because they are open to diffusion
waterproof protective layer containing a certain water pressure
withstands in the long run
and the interior of the building
also have no airtight seal.
Aus der DE-OS 16 59 195 ist ein Verbundträger für den Hochbau
bekannt, der auch als Trägerelement
bei Hallendächern
vorgesehen ist. Dieser Verbundträger
besteht aus zwei Holzgurten, die durch einen Einpreßsteg aus
einem Metallblech miteinander verbunden sind und eine I-Form darstellen. Diese
Trägerelemente
als Hallendachbinder gewährleisten
zwar auch eine schnelle Montage am Bauwerk, ersparen aber keinen
schichtweisen Aufbau eines Abdicht- und Wärmedämmsystems, das den Montageaufwand
an der Baustelle verkürzt.From the DE-OS 16 59 195 a composite girder for building construction is known, which is also provided as a girder element in hall roofs. This composite girder consists of two wooden belts, which are connected to each other by a press-in web made of a metal sheet and which form an I-shape. Although these support elements as hall roof trusses also ensure quick assembly on the building, they do not save a layer-by-layer construction of a sealing and thermal insulation system, which shortens the installation effort at the construction site.
Aus der US 3,938,289 ist ein vorgefertigtes selbsttragendes
Bauelement bekannt, das als geschlossener Kasten ausgebildet ist.
Dabei sind zwischen zwei Bauplatten gewellte mit einer Zahnreihe versehene
Stahlbleche eingepreßt,
die Stege zwischen den Bauplatten bilden. Diese gewellten Stahlbleche
sind sowohl in Längsrichtung
als auch in Querrichtung an den Außenkanten der Bauplatten umlaufend
angeordnet, so daß sich
ein einsatzfertiges Trägersystem
ergibt, das sowohl im Boden- als auch im Dachbereich beim Hausbau
einsetzbar sein soll. Allerdings sind die Konstruktionselemente
nicht zum Einsatz beim Flachdach oder flach geneigten Dach geeignet,
da durch den umlaufenden Stahlblechsteg keine Isolation ohne Kältebrücken und
keine dampf- und wasserdichte Abdichtung gewährleistet ist. Die vorgefertigten
Konstruktionselemente können
deshalb nur als Trägersystem
für das
Abdickt- und Wärmedämmsystem
in einem Dachunterbau eingesetzt werden, auf das dann in herkömmlicher Schichtbauweise
die Abdickt- und Wärmedämmung an
der Baustelle aufzubringen wäre.From the US 3,938,289 a prefabricated self-supporting component is known, which is designed as a closed box. In this case, corrugated steel sheets provided with a row of teeth are pressed between two building boards and form webs between the building boards. These corrugated steel sheets are arranged circumferentially both in the longitudinal direction and in the transverse direction on the outer edges of the building boards, so that there is a ready-to-use support system which should be usable both in the floor and in the roof area in house construction. However, the construction elements are not for use on flat roofs or flat slopes Suitable for the roof, since the all-round steel sheet web does not guarantee insulation without cold bridges and no vapor and watertight sealing. The prefabricated construction elements can therefore only be used as a support system for the thickening and thermal insulation system in a roof substructure, to which the thickening and thermal insulation would then have to be applied at the construction site in a conventional layered construction.
Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe
zugrunde, ein Dachsystem für
Flachdächer
und flach geneigte Dächer
zu schaffen, das eine luftdichte Abdichtung mit Wärmedämmung und
diffusionsoffener Konstruktion gewährleistet und schnell mit geringstem
Bauaufwand auf dem Gebäude
errichtet werden kann.The object of the invention is therefore
based on a roof system for
flat roofs
and flat-pitched roofs
to create an airtight seal with thermal insulation and
Diffusion-open construction guaranteed and quickly with the least
Construction effort on the building
can be erected.
Diese Aufgabe wird durch die in Patentanspruch
1 und 11 angegebene Erfindung gelöst. Weiterbildungen und vorteilhafte
Ausführungsbeispiele der
Erfindung sind in den Unteransprüchen
angegeben.This object is achieved by the in claim
1 and 11 specified invention solved. Further training and advantageous
Embodiments of the
Invention are in the subclaims
specified.
Die Erfindung hat den Vorteil, daß die vorgefertigten
Teilelemente funktional alle Schichten eines Flach- oder flach geneigten
Daches enthalten, so daß diese
ohne großen
Montageaufwand nach dem Baukastenprinzip schnell und kostengünstig auf
den Gebäuden
angebracht werden können.
Da dieses Dachsystem durch seine selbsttragende Konstruktion auch
bereits die Trägerelemente
eines Flach- oder flach geneigten Daches enthält, sind in der Regel Sparren,
Stützpfeiler,
Deckenträger
oder tragende Betondecken als Tragelemente entbehrlich. Mit einem
derartigen selbsttragenden Dachsystem können mit jedem Teilelement
große
Dachbereiche ohne zusätzliche
Zwischentragelemente überspannt
werden, so daß sich
das erfindungsgemäße Dachsystem
sowohl für
den Wohnungs- als auch für
den Industriebau eignet.The invention has the advantage that the prefabricated
Sub-elements functionally all layers of a flat or flat inclined
Roof included, so this
without big
Assembly costs based on the modular principle quickly and inexpensively
the buildings
can be attached.
Because this roof system also thanks to its self-supporting construction
already the support elements
of a flat or flat sloping roof are usually rafters,
Pillars,
floor beams
or load-bearing concrete ceilings can be dispensed with as load-bearing elements. With a
Such a self-supporting roof system can be used with any sub-element
size
Roof areas without additional
Intermediate support elements spanned
be so that
the roof system according to the invention
as well as
the apartment as well as for
suitable for industrial construction.
Die Erfindung hat weiterhin den Vorteil,
daß durch
die Integration der Trägerelemente
auch bei geringen Bauhöhen
des Dachquerschnitts eine verhältnismäßig hohe
Wärmedämmung bei
hoher Tragkraft und geringem Eigengewicht erzielbar ist. Durch die
vorgesehene luftdichte Abdichtung des Tragsystems wird dieses gleichzeitig
auf einfache Weise vor Feuchtigkeit und Schädlingsbefall geschützt, so
daß eine
lange Haltbarkeit unter geringstem Erhaltungsaufwand gewährleistet
ist.The invention also has the advantage
that by
the integration of the support elements
even with low heights
a relatively high roof cross-section
Thermal insulation
high load capacity and low weight can be achieved. Through the
The airtight seal provided for the support system becomes the same at the same time
easily protected from moisture and pests, so
that a
long shelf life guaranteed with minimal maintenance
is.
Bei einer besonderen Ausbildung der
Erfindung ist ein kassettenartiger Aufbau der Teilelemente aus Längs- und
Querträgern
vorgesehen, die beidseitig mit Bauplatten verbunden sind. Dieses
Tragsystem gewährleistet
bei minimalem Eigengewicht eine maximale Tragkraft und eine Verwindungssteife nach
allen Belastungsrichtungen, so daß dieses Dachsystem auch bei
großen
Dachflächen
mit hohen Schnee-, Wind- und Gebäudebelastungen
einsetzbar ist, ohne daß zusätzliche
Stabilisierungselemente vorgesehen werden müßten.With a special training of
Invention is a cassette-like structure of the partial elements of longitudinal and
crossbeams
provided that are connected on both sides with building boards. This
Carrying system guaranteed
maximum load capacity and torsional stiffness with a minimum weight
all load directions, so that this roof system also
huge
roofs
with high snow, wind and building loads
can be used without additional
Stabilizing elements should be provided.
Bei einer weiteren besonderen Ausbildung der
Erfindung, bei der die Bauplatten aus Holz- und/oder Gipswerkstoffen
gefertigt sind, wird vorteilhaft eine diffusionsoffene Konstruktion
erreicht, die gleichzeitig auch über
den notwendigen Brandschutz verfügen
kann.In another special training of
Invention in which the building boards made of wood and / or plaster materials
are made, a diffusion-open construction is advantageous
achieved that at the same time over
have the necessary fire protection
can.
Bei einer besonderen Ausführung der
Teilelemente, bei dem zwischen den Bauplatten und den übrigen Trägerelementen
eine Wärmedämmung vorgesehen
und die Dampfsperrbahn um die umlaufenden Stoßkanten herumgeführt ist,
kann bereits durch ein spaltfreies Anlegen der Teilelemente aneinander oder
an die anliegenden Wandteile zum Gebäudeinnenraum eine luftdichte
und diffusionsoffene Verbindung hergestellt werden. Dadurch ist
vorteilhafterweise eine nachträglich
von unten ausführbare
Abdichtung entbehrlich, so daß diese
Teilelemente auf einfache Weise auch an schwer zugänglichen
Bereichen dicht angeordnet werden können.In a special version of the
Sub-elements in which between the building boards and the other support elements
thermal insulation is provided
and the vapor barrier sheet is led around the peripheral abutting edges,
can already be done by a gap-free application of the sub-elements to each other or
an airtight seal on the adjacent wall parts to the interior of the building
and open to diffusion connection. This is
advantageously a retrofit
executable from below
Sealing unnecessary, so this
Partial elements in a simple way, even on hard-to-reach areas
Areas can be arranged densely.
Durch die Verwendung der Längsträgerelemente
aus Holzgurten und geformten Stahlstegen wird ein Dachsystem erreicht,
das auch in Längsrichtung
besonderen Schubbelastungen standhält, so daß ein Dachsystem mit hoher
Steifigkeit und Belastbarkeit erreichbar ist, das eine hohe Diffusionsdurchlässigkeit
gewährleistet.
Derartige Längsträger aus Holzgurten
und Stahlstegen können
auf einfache Weise auch mit einer vorgegebenen leichten Außenwölbung hergestellt
und zu Teilelementen verarbeitet werden, die auch bei längeren Spannweiten
und zusätzlichen
Dachbelastungen eine Durchbiegung nach unten ausgleichen und so
auf einfache Weise zu einer Erhöhung
der Tragfähigkeit
führen.By using the side member elements
a roof system is achieved from wooden belts and shaped steel bars,
that also in the longitudinal direction
withstands special shear loads, so that a roof system with high
Stiffness and resilience can be achieved, which is a high permeability
guaranteed.
Such longitudinal beams made of wooden belts
and steel bars
produced in a simple manner with a predetermined slight outer curvature
and processed into sub-elements, even with longer spans
and additional
Compensate roof loads a downward deflection and so
in a simple way to an increase
the load capacity
to lead.
Die Erfindung wird anhand eines Ausführungsbeispiels,
das in der Zeichnung dargestellt ist, näher erläutert. Es zeigen:The invention is based on an embodiment,
that is shown in the drawing, explained in more detail. Show it:
1:
eine perspektivische Darstellung eines Teilelements eines Flachdachsystems; 1 : a perspective view of a partial element of a flat roof system;
2:
eine Schnittdarstellung eines montierten Teilelements an einer Gebäudewand; 2 : a sectional view of an assembled sub-element on a building wall;
3:
eine Schnittdarstellung einer Verbindung zweier Längsseiten
nebeneinander angeordneter Teilelemente, und 3 : a sectional view of a connection of two longitudinal sides of sub-elements arranged side by side, and
4:
eine Schnittdarstellung einer Verbindung zweier Stirnseiten zweier
Teilelemente. 4 : a sectional view of a connection of two end faces of two sub-elements.
In 1 der
Zeichnung ist ein Teilelement 1 eines Dachsystems für Flach-
und flach geneigte Dächer
dargestellt, das als kassettenartiges Holzfertigbauelement ausgebildet
ist und alle zum Dachaufbau notwendigen Funktionselemente enthält, wobei
mehrere dieser Teilelemente 1 zu einem fertigen Gesamtdach
zusammengefügt
werden.In 1 the drawing is a sub-element 1 of a roof system for flat and flat pitched roofs, which is designed as a cassette-like prefabricated wood element and contains all the functional elements necessary for the roof structure, with several of these sub-elements 1 to be assembled into a finished overall roof.
Das kassettenartige Teilelement 1 ist
rechteckig ausgebildet und wird vorzugsweise in Breiten von 2,4
m und Längen
von 6 Zwischen den Freiflächen
der Längs- 2 und
Querträger 6 wird
Wärmedämmaterial 17 flächendeckend
und in Höhen
von vorzugsweise 20 cm eingebracht. Als Wärmedämmaterial kann Polystrol-Hartschaum, Steinwolle
oder andere Isoliermaterialien verwandt werden. Am Umfang des Teilelements 1 sind
umlaufend Längs- 8 und Querstoßbretter 9 vorgesehen,
mit denen die Teilelemente 1 beim Zusammenfügen aneinander
stoßen oder
an den Außenwänden eines
Gebäudes
anliegen. An den Querseiten sind zur Befestigung mit den Gebäudeteilen
oder mit Zuatzträgern
noch Befestigungskanthölzer 10 vorgesehen,
durch die schraubbare Befestigungsanker geführt werden.The cassette-like element 1 is rectangular and is preferably in widths of 2.4 m and lengths of 6 between the open spaces the longitudinal 2 and cross member 6 becomes thermal insulation material 17 area-wide and introduced at heights of preferably 20 cm. Polystyrene rigid foam, rock wool or other insulating materials can be used as thermal insulation material. On the circumference of the sub-element 1 are circumferential longitudinal 8th and cross bumper boards 9 provided with which the sub-elements 1 butt against each other or fit against the outer walls of a building. On the transverse sides there are still squared timber for fastening with the building parts or with additional beams 10 provided, are guided through the screwable fastening anchors.
Zur wetterseitigen Abdichtung ist
auf der oberen DWD-Platte 12 eine Dachbahn 13 auf
kaschiert, die vorzugsweise aus einem durch Copolymerisation von
Vinylacetat und Ethylen (VAE) hergestellten Kunststoff besteht.
Zum Brandschutz kann diese Dachbahn 13 auch eine zusätzliche
Glasfaserschicht enthalten, die den Trägerelementen 2, 6, 11 zugewandt
ist. Zur Verbesserung des Brandschutzes können die Bauplatten 11, 12 auch
aus Gipsfasermaterialien bestehen, die gleichzeitig diffusionsoffen sind
und eine hohe Biege- und Zugfestigkeit aufweisen. Die Dachbahn 13 ist
auf einer Größe auf kaschiert,
die der Größe der DWD-Platte 12 entspricht, wobei
die DWD-Platte 13 einen umlaufenden Befestigungsrand 14 von
ca. 7,5 cm freiläßt, in den
bei der Montage Zwischenbretter zur Verbindung der einzelnen Teilelemente 1 eingesetzt
werden.For sealing on the weather side is on the upper DWD plate 12 a roofing membrane 13 on laminated, which preferably consists of a plastic produced by copolymerization of vinyl acetate and ethylene (VAE). This roofing membrane can be used for fire protection 13 also contain an additional glass fiber layer that supports the support elements 2 . 6 . 11 is facing. The building boards can be used to improve fire protection 11 . 12 also consist of gypsum fiber materials that are also open to diffusion and have high bending and tensile strength. The roofing membrane 13 is laminated to a size that is the size of the DWD plate 12 corresponds, being the DWD disk 13 a circumferential fastening edge 14 of approx. 7.5 cm leaves in the intermediate boards during assembly to connect the individual sub-elements 1 be used.
Die untere OSB-Platte 11 besitzt
hingegen eine Größe, die
den Außenabmessungen
des Teilelements 1 entspricht. Bei dieser unteren Platte 11 ist auf
deren Innenseite und zwischen den Trägerelementen 2, 6 eine
Dampfsperrbahn 15 vorgesehen, die aus Polyethylen (PE)
oder einem bituminösen Material
besteht. Diese Dampfsperrbahn 15 liegt lose auf der OSB-Platte 11 auf
und ist durch das Trägersystem
mit dieser verbunden und an den Zwischen den Freiflächen der
Längs- 2 und
Querträger 6 wird Wärmedämmaterial 17 flächendeckend
und in Höhen
von vorzugsweise 20 cm eingebracht. Als Wärmedämmaterial kann Polystrol-Hartschaum, Steinwolle
oder andere Isoliermaterialien verwandt werden. Am Umfang des Teilelements 1 sind
umlaufend Längs- 8 und
Querstoßbretter 9 vorgesehen,
mit denen die Teilelemente 1 beim Zusammenfügen aneinander
stoßen
oder an den Außenwänden eines
Gebäudes
anliegen. An den Querseiten sind zur Befestigung mit den Gebäudeteilen
oder mit Zuatzträgern noch
Befestigungskanthölzer 10 vorgesehen,
durch die schraubbare Befestigungsanker geführt werden.The lower OSB board 11 however, has a size that corresponds to the outer dimensions of the partial element 1 equivalent. With this lower plate 11 is on the inside and between the support elements 2 . 6 a vapor barrier 15 provided, which consists of polyethylene (PE) or a bituminous material. This vapor barrier 15 lies loosely on the OSB board 11 on and is connected to it by the carrier system and at the between the open spaces of the longitudinal 2 and cross member 6 becomes thermal insulation material 17 area-wide and introduced at heights of preferably 20 cm. Polystyrene rigid foam, rock wool or other insulating materials can be used as thermal insulation material. On the circumference of the sub-element 1 are circumferential longitudinal 8th and cross bumper boards 9 provided with which the sub-elements 1 butt against each other or fit against the outer walls of a building. On the transverse sides there are still squared timber for fastening with the building parts or with additional beams 10 provided, are guided through the screwable fastening anchors.
Zur wetterseitigen Abdichtung ist
auf der oberen DWD-Platte 12 eine Dachbahn 13 auf
kaschiert, die vorzugsweise aus einem durch Copolymerisation von
Vinylacetat und Ethylen (VAE) hergestellten Kunststoff besteht.
Zum Brandschutz kann diese Dachbahn 13 auch eine zusätzliche
Glasfaserschicht enthalten, die den Trägerelementen 2, 6, 11 zugewandt
ist. Zur Verbesserung des Brandschutzes können die Bauplatten 11, 12 auch
aus Gipsfasermaterialien bestehen, die gleichzeitig diffusionsoffen sind
und eine hohe Biege- und Zugfestigkeit aufweisen. Die Dachbahn 13 ist
auf einer Größe auf kaschiert,
die der Größe der DWD-Platte 12 entspricht, wobei
die DWD-Platte 13 einen umlaufenden Befestigungsrand 14 von
ca. 7,5 cm freiläßt, in den
bei der Montage Zwischenbretter zur Verbindung der einzelnen Teilelemente 1 eingesetzt
werden.For sealing on the weather side is on the upper DWD plate 12 a roofing membrane 13 on laminated, which preferably consists of a plastic produced by copolymerization of vinyl acetate and ethylene (VAE). This roofing membrane can be used for fire protection 13 also contain an additional glass fiber layer that supports the support elements 2 . 6 . 11 is facing. The building boards can be used to improve fire protection 11 . 12 also consist of gypsum fiber materials that are also open to diffusion and have high bending and tensile strength. The roofing membrane 13 is laminated to a size that is the size of the DWD plate 12 corresponds, being the DWD disk 13 a circumferential fastening edge 14 of approx. 7.5 cm leaves in the intermediate boards during assembly to connect the individual sub-elements 1 be used.
Die untere OSB-Platte 11 besitzt
hingegen eine Größe, die
den Außenabmessungen
des Teilelements 1 entspricht. Bei dieser unteren Platte 11 ist auf
deren Innenseite und zwischen den Trägerelementen 2, 6 eine
Dampfsperrbahn 15 vorgesehen, die aus Polyethylen (PE)
oder einem bituminösen Material
besteht. Diese Dampfsperrbahn 15 liegt lose auf der OSB-Platte 11 auf
und ist durch das Trägersystem
mit dieser verbunden und an den Rändern zu den Stoßkanten 8, 9 nach
oben umgeschlagen und mit den Stoßkanten 8, 9 mindestens
in einem vertikalen Randbereich von 10 cm fest verbunden. Zur besseren
Abdichtung zwischen den umlaufenden Randbereichen 8, 9 der
Dampfsperrbahn 15 ist zusätzlich noch ein Preßband 16 aus
elastischen gut dichtenden Material vorgesehen, durch das die anliegenden Stoßkanten
jedes Teilelements 1 luftdicht zum Gebäudeinnenraum abgedichtet sind.
Das gesamte Trägersystem
jedes Teilelements 1 besteht aus dem vorbeschriebenen Längs- 2 und
Querträgern 6,
Spanplatten 11, 12 und Holzleisten 7, 10,
die über
eine Nagel-, Schraub- und/oder Klebverbindung zu einem selbsttragenden
Teilelement 1 verbunden sind. Es können auch Bauplatten 11, 12 aus
Vollholzmaterialien, Sperrholz, Faserplatten aus Holz-, Gips- oder Zementfasern
oder Verbundwerkstoffen verwendet werden.The lower OSB board 11 however, has a size that corresponds to the outer dimensions of the partial element 1 equivalent. With this lower plate 11 is on the inside and between the support elements 2 . 6 a vapor barrier 15 provided, which consists of polyethylene (PE) or a bituminous material. This vapor barrier 15 lies loosely on the OSB board 11 and is connected to it by the carrier system and at the edges to the abutting edges 8th . 9 turned up and with the butt edges 8th . 9 firmly connected at least in a vertical edge area of 10 cm. For better sealing between the peripheral edge areas 8th . 9 the vapor barrier 15 is also a press belt 16 Made of elastic well-sealing material, through which the abutting edges of each sub-element 1 are sealed airtight to the interior of the building. The entire carrier system of each sub-element 1 consists of the longitudinal 2 and cross beams 6 , Chipboard 11 . 12 and wooden slats 7 . 10 using a nail, screw and / or adhesive connection to a self-supporting sub-element 1 are connected. Building boards can also be used 11 . 12 made of solid wood materials, plywood, fiberboard made of wood, gypsum or cement fibers or composite materials.
In 2 der
Zeichnung ist der Schnitt durch ein an einem Gebäude befestigtes Teilelement 1 eines
Flachdaches dargestellt. Dabei liegt das Teilelement 1 mit
seiner Querstoßkante
an einer Gebäudeaußenwand 20 oder
einer Fassade an. An dieser Außenwand 20 ist
ein horizontaler Randbalken 19 befestigt, auf dem das Flachdach
mit seinen Teilelementen 1 aufliegt. Dabei ist ein Ausschnitt
eines Teilelements 1 im Längsschnitt
dargestellt, das aus der Dachbahn 13, der oberen DWD-Platte 12,
den Querträgern 6,
den Längsträgern 2,
der Wärmedämmschicht 17,
der Dampfsperrbahn 15 und der unteren OSB-Platte 11 besteht.
An der vorderen Querseite sind oberhalb der unteren Längsgurte 4 die
Befestigungskanthölzer 10 angebracht.
Davor ist das durchgehende Querstoßbrett 9 angeordnet,
das sowohl den unteren Längsgurt 4 als
auch das Befestigungskantholz 10 abdeckt. Um dieses Querstoßbrett 9 ist von
unten die Dampfsperrbahn 15 nach oben umgeschlagen und
bildet so auf der gesamten Querseite eine Stoßkante. Diese Dampfsperrbahn 15 ist
am oberen Ende des Querstoßbrettes 9 nach
innen auf die Deckfläche
der Befestigungskanthölzer 10 zurückgeschlagen
und darauf befestigt.In 2 the drawing is the section through a partial element attached to a building 1 represented a flat roof. The sub-element lies here 1 with its cross joint edge on an outer wall of the building 20 or a facade. On this outer wall 20 is a horizontal edge bar 19 attached, on which the flat roof with its sub-elements 1 rests. A section of a partial element 1 is shown in longitudinal section, which from the roofing membrane 13 , the upper DWD plate 12 , the cross beams 6 , the side members 2 , the thermal barrier coating 17 , the vapor barrier 15 and the lower OSB board 11 consists. On the front transverse side are above the lower longitudinal belts 4 the fastening timbers 10 appropriate. In front of it is the continuous cross bumper 9 arranged that both the lower longitudinal belt 4 as well as the fastening timber 10 covers. Around this cross bumper 9 is the vapor barrier track from below 15 turned upwards and thus forms a joint edge on the entire transverse side. This vapor barrier 15 is at the top of the cross bumper board 9 inwards on the top surface of the fastening timbers 10 hit back and fastened on it.
Etwa in der Mitte der Stoßkante ist
auf der Dampfsperrbahn 15 noch ein umlaufendes Preßband 16 befestigt,
das einen runden oder quadratischen Querschnitt aufweist und zur
Verbesserung der Abdichtung zwischen der Stoßkante und der Außenwand 20 dient.
Durch diese umlaufende Stoßkante der
Dampfsperrbahn 15 mit dem Preßband 16 lassen sich
die Teilelemente 1 sowohl gegeneinander als auch zu den
benachbarten Wänden
luftdicht abschließen,
ohne daß es
besonderer Abdichtungsarbeiten oder sonstiger Montagemaßnahmen
bedarf. Erst dadurch ist es möglich,
die Teilelemente 1 durch einfaches spaltfreies,Rneinanderlegen
zum Gebäudeinnenteil
luftdicht zusammenzufügen.Approximately in the middle of the butt edge is on the vapor barrier 15 another rotating press belt 16 attached, which has a round or square cross section and to improve the seal between the butt edge and the outer wall 20 serves. Through this circumferential butt edge of the vapor barrier sheet 15 with the press belt 16 the sub-elements 1 Seal airtightly against each other as well as to the neighboring walls, without requiring special sealing work or other assembly measures. Only then is it possible to use the sub-elements 1 easy to assemble airtight by simply placing them one after the other to form the interior of the building.
Zur Befestigung der Teilelemente 1 sind
in den Befestigungskanthölzern 10 senkrechte
Bohrungen vorgesehen, in die die Schraubenanker 18 eingesetzt
und mit dem Randbalken 19 verschraubt werden. Bei der Montage
der Teilelemente 1 sind die Bohrungen für die Schraubenanker von oben
gut zugänglich,
da die obere DWD-Platte 12 einen umlaufenden Befestigungsrand 14 von
etwa 50 mm freiläßt, durch
die die Schraubenanker 18 eingelassen werden können. Dieser
Befestigungsrand wird nach der Montage der Schraubenanker 18 durch
ein Keilholz 22 auf den oberen Längsgurten 3 verschlossen.
Wetterseitig wird von oben das Dach am Rand durch eine vorgefertigte
Anschlußmanschette 21 abgedichtet. Diese
wird an der Gehäusewand 20 mittels
Rohrschellen 23 befestigt, wobei die andere Seite auf der Dachbahn 15 überlappend
aufliegt und mit dieser wasserdicht verschweißt oder verklebt wird. Dadurch entsteht
sowohl ein dichter Abschluß der
Teilelemente 1 als auch des dadurch zusammengefügten Daches
sowohl wetterseitig nach oben als auch dampfdicht nach unten zum
Gebäudeinnenteil.For fastening the sub-elements 1 are in the squared timbers 10 vertical holes are provided in which the screw anchors 18 used and with the edge bar 19 be screwed. When assembling the sub-elements 1 the holes for the screw anchors are easily accessible from above, as the upper DWD plate 12 a circumferential fastening edge 14 of about 50 mm leaves free through which the screw anchors 18 can be let in. This mounting edge is made after installing the screw anchor 18 through a wedge 22 on the upper longitudinal belts 3 locked. On the weather side, the roof is edged at the edge by a prefabricated connection sleeve 21 sealed. This is on the housing wall 20 using pipe clamps 23 attached, with the other side on the roofing membrane 15 overlaps and is welded or glued to it in a watertight manner. This creates a tight seal of the sub-elements 1 as well as the roof that is joined together both upwards on the weather side and downwards to the interior part of the building in a vapor-tight manner.
In 3 der
Zeichnung ist ein Ausschnitt von zwei in Längsrichtung nebeneinander angeordneten Teilelementen 1 eines
Flachdaches dargestellt. Der Ausschnitt zeigt jeweils zwei Längsträger 2 jedes
Teilelementes 1 in Vorderansicht. Jedes Teilelement 1 besteht
wiederum aus der Dachbahn 13, der oberen DWD-Platte 12,
den Längsträgern 2,
den Querträgern 6,
der Dampfsperrbahn 15, der Wärmedämmung 17 und der unteren
OSB-Platte 11.
Beide Teilelemente 1 liegen mit den beiden benachbarten Längsseiten
aneinander. Dabei wird jede Längsseite durch
die an der Außenkante
angeordneten Längsträger 2 begrenzt.
Zwischen den Gurten 3, 4 der Längsträger 2 sind an jeder
Längsseite
jedes Teilelements 1 jeweils ein Längsstoßbrett 8 über die
gesamte Länge
des Teilelementes 1 angeordnet. Seitlich ist die zwischen
der unteren OSB-Platte 11 und den Längs- 2 und Querträgern 6 angeordnete
Dampfsperrbahn 15 über
die gesamte Längskante
nach oben umgeschlagen und an dieser Längskante befestigt. Im Bereich
der unteren Gurte 4 ist mindestens an einer Längsseite
ein Preßband 16 angebracht, das
die beiden Teilelemente 1 gegeneinander nach unten luftdicht
verschließt.
Bei der Montage der vorgefertigten Teilelemente 1 eines
Flachdaches werden die benachbarten Teilelemente 1, die
auf den Randbalken 19 mit ihren Querseiten aufliegen, spaltfrei
aneinander geschoben, so daß die
Längsseiten mit
den Dampfsperrbahnen 15 und dem Preßband 16 aneinanderliegen.
Daraus ergibt sich bereits eine Abdichtung nach unten, die keinerlei
weitere Abdichtmaßnahmen
von der Dachunterseite erfordert. Von oben ergibt sich lediglich
ein Zwischenraum, der sich aus den beiden Befestigungsrändern 14 ergibt,
die auch in Längsrichtung
ausgespart sind. Nach der Fixierung der beiden Teilelemente 1 wird
in diesen Zwischenraum ein etwa 10 cm breites Einlegebrett 24 aus
einem Bauplattenmaterial eingepaßt und an beiden oberen Längsgurten 3 befestigt.
Auf dieses Einlegebrett 24 wird zur wetterseitigen Abdichtung
ein etwa 30 cm breiter Zuschnittstreifen 25 eines VAE-Dachbahnmaterials
gelegt, der die benachbarten Dachbahnen etwa 10 cm überlappend
abdeckt und mit diesen wasserdicht verschweißt oder verklebt wird.In 3 the drawing is a section of two partial elements arranged side by side in the longitudinal direction 1 represented a flat roof. The section shows two side members 2 each sub-element 1 in front view. Every sub-element 1 again consists of the roofing membrane 13 , the upper DWD plate 12 , the side members 2 , the cross beams 6 , the vapor barrier 15 , thermal insulation 17 and the lower OSB board 11 , Both sub-elements 1 lie together with the two adjacent long sides. Each long side is covered by the side rails arranged on the outer edge 2 limited. Between the straps 3 . 4 the side member 2 are on each long side of each sub-element 1 one longitudinal push board each 8th over the entire length of the sub-element 1 arranged. On the side is the one between the lower OSB panel 11 and the longitudinal 2 and cross beams 6 arranged vapor barrier 15 Folded up over the entire longitudinal edge and attached to this longitudinal edge. In the area of the lower belts 4 is a press belt on at least one long side 16 attached that the two sub-elements 1 hermetically sealed against each other. When assembling the prefabricated sub-elements 1 the neighboring sub-elements of a flat roof 1 that on the edge beams 19 rest with their transverse sides, pushed together without gaps, so that the long sides with the vapor barrier sheets 15 and the press belt 16 against one another. This already results in a sealing downwards, which does not require any further sealing measures from the underside of the roof. From the top, there is only a space that results from the two fastening edges 14 results that are also recessed in the longitudinal direction. After fixing the two sub-elements 1 an approximately 10 cm wide shelf is placed in this space 24 made of a building board material and fitted on both upper longitudinal belts 3 attached. On this shelf 24 an approximately 30 cm wide blanking strip is used to seal the weather 25 of a VAE roofing membrane material that covers the neighboring roofing membranes by about 10 cm overlapping and is welded or glued to them in a watertight manner.
In 4 der
Zeichnung ist ein Ausschnitt zweier längsseitig hintereinander angeordneter
Teilelemente 1 eines Flachdaches dargestellt, die mit ihren
Querseiten aneinander liegen. Dabei besteht wiederum jedes Teilelement 1 aus
einer Dachbahn 13, einer oberen DWD-Platte 12,
den Längsträgern 2, den
Querträgern 6,
der Wärmedämmung 17,
der Dampfsperrbahn 15 und der darunter angebrachten OSB-Platte 11.
Dabei ist jede der beiden aneinanderstoßenden Querseiten mit einem
Befestigungskantholz 10 als Befestigungselement, einem
Querstoßbrett 9 und
diese umschließende
Dampfsperrbahn 15 ausgestattet. Zur Verbindung beider Teilelemente 1 in
Längsrichtung
liegen diese je zur Hälfte
auf einem Binder 25 auf, der das Flachdach nach unten zusätzlich abstützt. Zwischen
beiden Teilelementen 1 ist noch mindestens ein Preßband 16 über die
gesamte Querseite angeordnet, die die aneinander liegenden Dampfsperrbahnen 15 zusätzlich nach
unten abdichtet. Die aneinanderstoßenden Teilelemente 1 werden von
oben jeweils mit Schraubankern 18 an den Bindern 26 befestigt
und stellen so eine luftdichte feste Verbindung zum Gebäudeinnenraum
dar.In 4 the drawing is a section of two longitudinal elements arranged one behind the other 1 of a flat roof, which lie against each other with their transverse sides. Each sub-element is again there 1 from a roofing membrane 13 , an upper DWD plate 12 , the side members 2 , the cross beams 6 , thermal insulation 17 , the vapor barrier 15 and the OSB panel underneath 11 , Each of the two abutting transverse sides is with a fastening square timber 10 as a fastener, a cross bumper board 9 and this enclosing vapor barrier 15 fitted. For connecting both sub-elements 1 in the longitudinal direction, each half lies on a truss 25 that additionally supports the flat roof downwards. Between the two sub-elements 1 is at least one press belt 16 arranged over the entire transverse side, the vapor barrier sheets lying against each other 15 additionally seals downwards. The abutting sub-elements 1 are from above with screw anchors 18 on the ties 26 attached and thus represent an airtight, firm connection to the interior of the building.
Die Abdichtung von oben erfolgt wiederum durch
die Einfügung
eines Einlegebrettes 24 von ca. 17 cm Breite, das mit den
oberen Gurten 3 der Längsträger 2 verbunden
ist. Darauf wird ein Zuschnittstreifen 25 einer VAE-Dachbahn
gelegt, der mit den benachbarten Dachbahnen 13 überlappend verklebt
oder verschweißt
wird. Dadurch erfolgt ebenfalls eine wasserdichte diffusionsoffene
Abdichtung, die das Flachdach auch von oben gegen eindringende Feuchtigkeit
dauerhaft schützt.
Da alle Teilelemente 1 rundum geschlossen sind und alle
funktionalen Dachelemente enthalten, sind sie durch einfaches spaltfreies
Aneinanderlegen vorteilhaft zu einem Flach- oder flach geneigten
Gesamtdach zusammenfügbar.
Der hohe Vorfertigungsgrad erlaubt daher auch eine einfache und
schnelle Montage auf der Baustelle.Sealing from above is again done by inserting an insert board 24 17 cm wide, with the upper straps 3 the side member 2 connected is. On top of that is a blank strip 25 a UAE roofing membrane laid with the neighboring roofing membranes 13 is glued or welded overlapping. This also creates a waterproof, vapor-permeable seal that permanently protects the flat roof from the ingress of moisture. Because all sub-elements 1 are completely closed and contain all functional roof elements, they can be joined together to form a flat or gently sloping roof by simply splitting them without gaps. The high degree of prefabrication therefore also enables simple and quick installation the construction site.
Durch die großen Zwischenräume zwischen den
Trägerelementen 2, 6, 11, 12 sind
durch deren Ausfüllung
auch hohe Wärmedämmwerte
erreichbar. Als Wärmedämmstoffe
sind auch übliche
Faser- oder Granulatdämmstoffe
verwendbar, die werksseitig eingeblasen oder eingestreut werden.
Weiterhin sind auch Schall- und Brandschutzsysteme in den Zwischenräumen oder
auf den Trägern 2, 6 vorsehbar. So
können
sowohl zwischen den Dach- 13 und Dampfsperrbahnen 15 zusätzliche
Brandschutzschichten aus einem Glasfaservlies vorgesehen werden.
Als Brandschutz können
gleichzeitig auch die Platten des Tragsystems genutzt werden, sofern
diese .aus Gipsfasern oder Zementfasern bestehen und über die
notwendigen Festigkeitswerte verfügen. Da die Teilelemente 1 so
ausgebildet sind, daß sie
sowohl in Längs-
als auch in Querrichtung verbindbar sind, können aus ihnen auch großflächige Dächer für Hallen
und Industriebauten zusammengefügt
werden. Durch das kassettenartige Trägersystem aus sägbaren Werkstoffen
sind alle Teilelemente 1 im Grunde in beliebigen selbsttragenden
Größen herstellbar,
so daß diese
für beliebige
rechtwinklige Dachgrößen zusammenstellbar
sind. Da diese Teilelemente 1 aus sägbaren Holz-, Gips- oder Verbundwerkstoffen
bestehen, können
auf einfache Weise auch Größenanpassungen
auf der Baustelle vorgenommen werden. Dabei sind durch den Schichtaufbau
die Dach- und Dampfsperrbahnen durch Klebe- oder Schweißverbindungen
auch ergänzbar,
so daß sich
an dem modulweisen Dachaufbau durch die Teilelemente 1 auch
dann festgehalten werden kann. In die Teilelemente 1 können werksseitig
auch schon Fenster- oder Solarelemente eingebaut werden.Due to the large gaps between the support elements 2 . 6 . 11 . 12 high thermal insulation values can be achieved by filling them. Conventional fiber or granular insulation materials that are blown in or sprinkled in at the factory can also be used as thermal insulation materials. There are also noise and fire protection systems in the gaps or on the beams 2 . 6 be provided. So both between the roof 13 and vapor barrier sheets 15 additional fire protection layers made of a glass fiber fleece can be provided. The panels of the support system can also be used as fire protection, provided that they consist of gypsum fibers or cement fibers and have the necessary strength values. Because the sub-elements 1 are designed so that they can be connected in both the longitudinal and transverse directions, large roofs for halls and industrial buildings can be assembled from them. Thanks to the cassette-like carrier system made of sawable materials, all sub-elements are 1 basically manufactured in any self-supporting sizes, so that they can be put together for any rectangular roof sizes. Because these sub-elements 1 made of sawn wood, gypsum or composite materials, size adjustments can easily be made on the construction site. Due to the layer structure, the roof and vapor barrier sheets can also be supplemented by adhesive or welded connections, so that the modular elements of the roof structure are reflected by the sub-elements 1 can then also be held. In the sub-elements 1 Window or solar elements can already be installed at the factory.
Zum Ausgleich der Durchbiegung und
zur Erhöhung
der Dachbelastung können
die Längsträger 2 auch
mit einer leichten Wölbung
nach oben vorgefertigt werden. Dadurch sind Teilelemente 1 herstellbar, die
in Längsrichtung
eine Wölbung
nach oben aufweisen und dadurch höher belastbar sind. So sind auch
Längsträger vorgesehen,
die mehr als nur einen Stahlblechsteg oder Aluminiumblechsteg aufweisen und
auch dadurch eine höhere
Trag- und Schubbelastung ermöglichen.The side members can be used to compensate for the deflection and to increase the roof load 2 can also be prefabricated with a slight curvature upwards. As a result, they are sub-elements 1 producible, which have a curvature in the longitudinal direction upwards and are therefore more resilient. Thus, longitudinal members are also provided which have more than just a sheet steel web or aluminum sheet web and thereby also enable a higher load and shear load.
Bei einer weiteren Ausführung des
Dachsystems ist vorgesehen, den Befestigungsrand 14 durcheine
Vergrößerung der
DWD-Platte auszufüllen,
so daß die
Teilelemente sowohl im Bereich der Dachbahn 13 als auch
der Dampfsperrbahn 15 spaltfrei anliegen. Dabei ist die
Dachbahn mit ein- oder mehrseitigen Überlappungsrändern vorgesehen,
die dann miteinander verschweiß-
oder verklebbar sind. Die Überlappungsränder können auch
mit Selbstklebeschichten versehen sein, die nach Abzug einer Schutzfolie
selbstklebend miteinander verbindbar sind.In a further embodiment of the roof system, the fastening edge is provided 14 to be filled in by enlarging the DWD panel so that the sub-elements both in the area of the roofing membrane 13 as well as the vapor barrier sheet 15 fit without gaps. The roofing membrane is provided with overlap edges on one or more sides, which can then be welded or glued together. The overlapping edges can also be provided with self-adhesive layers which can be connected to one another in a self-adhesive manner after a protective film has been removed.