Federnageloberbau mit Spurplatten I?isen'bahiiscliienen werden üblicherweise
auf Holzschwellen unter Zwischenschaltung einer druckverteilenden Unterlagsplatte
und auf Beton- oder Hartholzschwellen ohne Unterlagsplatte mit den bekannten Oberbaubefestigungsmitteln
verlegt. Als Befestigungsmittel hat sich der gerade Federnagel bewährt. Er wird
heim Eintreiben in die Schwelle entweder so eingeschlagen, daß der Federkopf mit
seiner Druckfläche auf den Schienenfuß wirkt, oder er wird, falls zur Spurhaltung
der Schienen Spurplatten benutzt werden, die in einer -Tut der Unterlagsplatte eingesetzt
sind und die den Schienenfuß mit einem abgekröp.ften Schenkel übergreifen. so eingeschlagen,
daß der Federkopf auf den neben dem Schienenfuß liegendien Hauptteil der Spurplatte
einwirkt.Spring nail superstructures with track plates are usually used
on wooden sleepers with the interposition of a pressure-distributing base plate
and on concrete or hardwood sleepers without a base plate with the known superstructure fasteners
relocated. The straight spring nail has proven itself as a fastening means. He will
home driving into the threshold either in such a way that the feather head is with it
its pressure surface acts on the rail foot, or he becomes, if for tracking
of the rails track plates are used, which are inserted in a groove of the base plate
and which overlap the rail foot with a bent leg. so struck
that the spring head lies on the main part of the track plate lying next to the rail foot
acts.
Die Erfindung betrifft die Befestigung für Schienen auf Schwellen,
insbesondere Beton- und Hartholzschwellen, unter Verwendung federnder Nägel, deren
Kopf jeweils auf einer den Schienenfußrand seitlich und oben umgreifenden Spurplatte
aufliegt. Erfindungsgemäß wird der Nagel so eingeschlagen, daß die Druckfläche des
:Nagelkopfes auf dein dein Schienenfuß oben aufliegenden Teil der Spurplatte liegt
und diese ;ich mit ihrem rückwärtigen Teil gegen den Nagelschaft abstützt. Die Spurplatte
kann mit Federnägeln befestigt werden, die im Schaftteil gerade oder gewellte Lamellen
aufweisen. Bei gewellten Lamellen ist nur die außenliegende Lamelle im Schaftbereich
des Federnagels gewellt, oder die innenliegende Lamelle ist zum mindesten im oberen
Schaftbereich eben ausgebildet. Dann legt sich die Lamelle bei jeder Lage des Nagels
fest gegen die Spurplatte, und es ist nicht möglich, daß beiinEinschlagen des Nagels
einWellental im Nagelschaft der Spurplatte gegenüberliegt.The invention relates to the fastening for rails on sleepers,
in particular concrete and hardwood sleepers, using resilient nails, their
Head on a track plate encompassing the side and top of the rail foot edge
rests. According to the invention the nail is driven in so that the pressure surface of the
: Head of the nail on the part of the track plate lying on top of your rail foot
and this; I support it with its rear part against the nail shaft. The track plate
can be attached with spring nails, the straight or corrugated lamellas in the shaft part
exhibit. With corrugated lamellas, only the outer lamella is in the shaft area
of the spring nail is wavy, or the inner lamella is at least in the upper part
Shaft area is flat. Then the lamella settles in every position of the nail
firmly against the track plate, and it is not possible that when the nail is hammered in
a wave valley in the nail shaft is opposite the track plate.
Die Zeichnungen dienen zur Erläuterung.The drawings serve for explanation.
Abt>. 1 -zeigt einen Querschnitt durch die Schiene mit dien Befestigungsmitteln
und Abb. ? eine Draufsicht.Abbot>. 1 shows a cross section through the rail with the fastening means
and fig. a top view.
In der Zeichnung ist a die Schiene, die in bekannter Weise auf einer
stromdichten und elastischen Schienenunterlagsplattec auf der Sch welleb aufliegt.
Zwischen dein Hals des Federnagels e und der Umhüllung des Schienenfußes ist die
Spurplatte d eingespannt. Diese greift mit einem durch Kröpfung entstandenen Schenkel
h über den Schienenfuß und das auf ihm uingiebördelte Futter bis unter den Kopf
dies Nagels E#; dadurch ist sie einerseits gegen Abheben gesichert und wird andererseits
über der Schwelle schwebend gehalten. Die Spurplatte ist an dem Ende i, das den
Nagelschaft f, b umfaßt, nach unten verstärkt und bombiert ausgebildet. Sie greift
finit einem Schlitz oder einer Lochung 1z um den Hals des Nagels e.In the drawing, a is the rail that is in a known manner on a
current-tight and elastic rail pad plate lies on the Sch welleb.
Between your neck of the feather nail e and the cladding of the rail foot is the
Track plate d clamped. This engages with a leg created by cranking
h over the rail foot and the lining flanged on it to under the head
dies Nagel's E #; as a result, it is on the one hand secured against lifting and is on the other hand
kept floating above the threshold. The track plate is at the end i, which is the
Nail shank f, b includes, reinforced downwards and formed cambered. She intervenes
finitely a slot or a hole 1z around the neck of the nail e.
Beim Zusammenbau der Vorrichtung wird der Nagel in üblicher Weise
in dien Dübel bzw. in die vorgeformte Öffnung eingetrieben, bis der Kopf mit dem
vorgeschriebenen Druck auf den Schenkel 1a der Spurplatte und damit auf den Schienenfuß
drückt.When assembling the device, the nail is in the usual manner
driven into the dowel or the preformed opening until the head with the
prescribed pressure on the leg 1a of the track plate and thus on the rail foot
presses.
Der Seitenhalt der Schiene ist durch den am Schnenen.fuß anliegenden
Hauptteil der Spurplatte und durch die gegen den Nagel wirkende innere Reibung der
Öffnung h gegeben. Der wenig belastete rückwärtige Teil i der Spurplatte liegt leicht
bombiert auf der Oberfläche der Schwelle auf. Das Mittelstück schwebt zwischen dein
Schenkel h und dem rückwärtigen Teil i. Zur Sicherung des Nagelkopfes auf der Spurplatte
kann diese in bekannter Weise mit Führungen az ausgerüstet sein, zwischen denen
der Kopf des Nagels e sich befindet.The lateral support of the rail is provided by the one resting on the Schnenen.fuß
Main part of the track plate and due to the internal friction acting against the nail
Given opening h. The rear part i of the track plate, which is not very stressed, lies lightly
cambered on the surface of the threshold. The middle piece floats between yours
Leg h and the rear part i. To secure the nail head on the track plate
this can be equipped in a known manner with guides az, between which
the head of the nail e is located.
Bei dieser Befestigung werden die teueren Unterlagsplatten gespart,
der Nagel steht trotzdem finit der Spannrichtung in der Längsrichtung der Schwelle.
Seine Spannkraft wird bei vorgespannten Schwellei von der Vorspannung der Schwelle
verarbeitet bzw. aufgenommen und kann keine Aufspaltung der Schwelle bewirken. Die-
Seitenstöße der Schiene werden ebenfalls vom Nagel federnd aufgenommen. Die lotrechte
Aufpreßkraft des Nagels wird nicht durch ungünstige Helialwirkung verringert. wie
das bei den üblichen Klemmplatten der Fall ist. Die neuartige Spurplatte läßt sich
zudem sehr einfach und billig, herstellen. Die gleichen Betonschwellen mit gleichen
Aussparungen für die Nägel können daher durch diie Anwendung verschieden geformter
Spurplatten für verschiedene Schienenprofile bzw. Spurerweiterungen verwendet werden.With this attachment, the expensive production plates are saved,
the nail is nevertheless finite to the tensioning direction in the longitudinal direction of the sleeper.
When the sleeper is pre-tensioned, its elasticity is determined by the pre-tensioning of the sleeper
processed or recorded and cannot cause the threshold to be split. The-
Side joints of the rail are also resiliently absorbed by the nail. The perpendicular
The pressing force of the nail is not reduced by an unfavorable helical effect. how
this is the case with the usual clamping plates. The new track plate can be
also very easy and cheap to manufacture. The same concrete sleepers with the same
Recesses for the nails can therefore be shaped differently by using them
Track plates can be used for different rail profiles or track extensions.
Die Spurplatten verhindern, daß sich die Köpfe vier Federnägel durch
die Umbördelung der elastischen Zwischenlage c hindurcharbeiten und die Isolierurs
gegen Strom aufgehoben wird. Auch diese Wirkung
der Spurplatten
d ist ein wichtiges I-ferkmal diese -v wohlfeilen Befestigungsvorrichtung.The track plates prevent the heads from getting through four feather nails
work through the beading of the elastic intermediate layer c and the insulating urs
against current is canceled. This effect too
the track plates
d is an important feature of this cheap fastening device.