DE102007058931A1 - Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails - Google Patents
Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails Download PDFInfo
- Publication number
- DE102007058931A1 DE102007058931A1 DE200710058931 DE102007058931A DE102007058931A1 DE 102007058931 A1 DE102007058931 A1 DE 102007058931A1 DE 200710058931 DE200710058931 DE 200710058931 DE 102007058931 A DE102007058931 A DE 102007058931A DE 102007058931 A1 DE102007058931 A1 DE 102007058931A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- glass
- outer panes
- panes
- facade
- discs
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/54—Fixing of glass panes or like plates
- E06B3/5427—Fixing of glass panes or like plates the panes mounted flush with the surrounding frame or with the surrounding panes
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/66—Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
- E06B3/6617—Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together one of the panes being larger than another
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/54—Fixing of glass panes or like plates
- E06B3/64—Fixing of more than one pane to a frame
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Load-Bearing And Curtain Walls (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft Glasfassaden mit Festverglasungen als Außenscheiben gemäß dem Oberbegriff des Hauptanspruches 1.The The invention relates to glass facades with fixed glazing as outer panes according to the generic term of the main claim 1.
Es ist bekannt, Ganzglasfassaden linienförmig oder durch Anpressleisten oder punktförmig zu halten. Die Vertikallasten werden immer über eine untere horizontale Traverse oder Rahmenteile abgetragen, wobei die Außenscheibe – als Einfachverglasung oder als Isolierglas – mit der unteren Glaskante direkt oder über Holz oder Kunststoffklötzchen im Rahmen aufsitzt. Der Nachteil und Schwachpunkt derartiger Fassaden ist der hohe Fugenanteil, der sich aus der Kantenlänge der einzelnen Scheiben ermittelt und bereits bei einer nur 100 m2 großen Fassade und 1 m2 großen Scheiben 4.000 Laufmeter trägt. Diese langen Fugen erfordern Dichtungen, die jedoch immer der Gefahr der Undichtigkeit, besonders in der unteren Lagerfuge, unterliegen. Problem der Fugen ist das Risiko von kapillaren Wassereinläufen in den Glasfalz. Im Glasfalz bildet sich aufgrund der Umweltbelastung ein chemischer Sumpf, der die Dichtstoffe des Isolierglases angreift und zur Zerstörung des Randverbundes führen kann.It is known to hold all-glass facades linear or by contact strips or punctiform. The vertical loads are always removed via a lower horizontal traverse or frame parts, wherein the outer pane - as a single glazing or as insulating glass - with the lower edge of the glass directly or via wood or plastic blocks in the frame. The disadvantage and weak point of such facades is the high proportion of joints, which is determined from the edge length of the individual slices and already carries in a 100 m 2 large facade and 1 m 2 large windows 4,000 meters. These long joints require seals which, however, are always subject to the risk of leakage, especially in the lower bearing joint. The problem with joints is the risk of capillary water inlets in the glazing rebate. In Glasfalz forms due to the environmental impact of a chemical swamp, which attacks the sealants of the insulating glass and can lead to the destruction of the edge bond.
So genannte ,structural glazing'-Fassaden zeichnen sich dadurch aus, dass die Außenscheiben entweder nur durch Klebung oder zumindest in Bereichen der vertikalen und/oder horizontalen Stoßfugen durch Silikon abgedichtet sind. Auch hier sitzt die Scheibe über die untere Glaskante auf einer Tragkonstruktion auf. Der technische und gestalterische Vorteil der Silikonfugen liegt in der Flächenbündigkeit mit den Glasscheiben, die einen Selbstreinigungseffekt durch den Ablauf von Regenwasser erlaubt und Schmutzablagerungen auf sonst vorhandenen Deckleisten und Dichtungsprofilen verhindert. Dennoch liegen diese Fugen im Bereich der Sonneneinstrahlung und des Wind- und Regenanfalls, müssen gewartet werden, können reißen und gewährleisten keinen dauerhaft garantierten Schutz.So Drawing called, structural glazing 'facades characterized by the fact that the outer panes either only by gluing or at least in areas of vertical and / or through horizontal joints Silicone are sealed. Again, the disc sits over the lower edge of glass on a supporting structure. The technical and creative advantage of the silicone joints lies in the flush with the surface the glass panes, which have a self-cleaning effect through the process Rainwater allowed and dirt deposits on otherwise existing Cover strips and sealing profiles prevented. Nevertheless, these are Joints in the area of solar radiation and the wind and rain attack, have to can be serviced tear and ensure no permanently guaranteed protection.
Problematisch bei ,structural glazing'-Fassaden ist die Halterung der Außenscheiben gegen Winddruck, Windsog und Eigenlasten, besonders dann, wenn eine gute Wärmedämmung der Profilkonstruktion erforderlich ist. Es geht bei allen bekannten Metallkonstruktionen immer darum, Wärmebrücken gerade im Bereich krafteinleitender, metallischer Bauteile zu verhindern, insbesondere bei Verankerungen gegen Sogkräfte in der Fassade.Problematic in structural glazing facades is the holder of the outer panes against wind pressure, wind suction and dead loads, especially if one good thermal insulation of the Profile construction is required. It works with all known ones Metal constructions are always about thermal bridges in the area of force-inducing, prevent metallic components, especially in anchorages against suction forces in the facade.
Holzunterkonstruktionen bieten hier Vorteile, da diese schlechte Wärmeleiter sind. Verankerungen in Form von Verschraubungen können direkt in die Holzunterkonstruktion eingebracht werden. Holz wird jedoch bei großen – zum Beispiel Hochhausfassaden – nie verwendet, da die Gefahr der Verrottung bei Feuchteanfall infolge Undichtigkeit in Fugen und bei Kondensatanfall besteht. Um die Vorteile von Holzkonstruktionen unter Gesichtspunkten der Wärmedämmung, Ökologie und Kosten gerade bei großen Hochhausfassaden nutzen zu können, werden besondere Maßnahmen erforderlich, das Holz vor Feuchtigkeit und Witterungsanfall zu schützen.Wooden substructures offer advantages here, as these are poor heat conductors. Anchoring in Form of glands can be introduced directly into the wooden substructure. Wood will, however at big - for example High-rise facades - never used because of the risk of rotting in case of moisture due to Leakage in joints and in the event of condensation. To the advantages of wooden structures from the standpoint of thermal insulation, ecology and costs especially for large skyscraper facades to be able to use become special measures required the wood from moisture and weathering too protect.
Von Verglasungen von Einzelfenstern ist bekannt, die Flügelrahmenkonstruktionen mit einer Außenscheibe aus vierseitigem Stufenisolierglas zu überlappen, so dass von außen nur die äußere Scheibe zu sehen und der Fensterflügelrahmen selbst verdeckt ist. Das an der Außenscheibe ablaufende Regenwasser muß dann jedoch innerhalb der Fassade entwässert werden. Der Nachteil ist, dass sich nach wie vor offene Fugen in der Fassade ergeben. Das Stufenisolierglas dient zwar dem Schutz des Flügelrahmens selbst, nicht jedoch der tra genden Konstruktion der Fassade. Derartige Flügelrahmenverglasungen sind nicht für großflächige Glasfassaden geeignet.From Glazing of single windows is well known, the sash construction with an outer pane To overlap from four-sided Stufenisolierglas, so that from the outside only the outer pane to see and the sash frame itself is covered. That on the outer pane running rainwater must then however, be drained within the facade. The disadvantage is that there are still open joints in the facade. The step insulating glass serves to protect the sash itself, but not the wearing construction of the façade. such Sash glazing are not for large-scale glass facades suitable.
Aus Glasdachbauten sind ebenfalls Stufenisoliergläser bekannt, bei denen im Traufbereich die äußere Scheibe über die Unterkonstruktion auskragt und diese vor ablaufendem Regenwasser schützt. Hierbei handelt es sich zum Beispiel um eine so genannte Zwei-Sprossen-Verglasung, wobei die Lasten wie Windlasten und Eigengewicht über die Sparren abgetragen werden.Out Glass roof structures are also known Stufenisoliergläser, where in the eaves area the outer pane over the Substructure protrudes and this before running rainwater protects. in this connection is it for example a so-called two-rung glazing, where the loads such as wind loads and dead weight on the Rafter be removed.
,Structural glazing'-Fassaden werden im Allgemeinen durch eine Pfosten-Riegel-Konstruktion gehalten, wobei meist die Pfosten an der Geschoßdecke verankert werden und die Riegel kraftschlüssig in die Pfosten eingebunden sind. Dies ist sehr aufwendig, zumal die Lasten vom Riegel in die Pfosten umgeleitet werden müssen., Structural glazing' facades are generally held by a mullion and transom construction, wherein usually the posts on the floor ceiling anchored and the bars are frictionally incorporated into the posts are. This is very expensive, especially as the loads from the bolt in the Posts have to be diverted.
Die Erfindung hat sich zur Aufgabe gestellt, eine großflächige ,structural glazing'-Fassade zu entwickeln, die eine Vielzahl von Einzelscheiben zu einer großen Glasfläche einer Fassade vereint, wobei es primär darum geht, die dauerhafte Dichtigkeit der unteren horizontalen Fugen zu gewährleisten. Neben Stahl, Aluminium oder Kunststoff soll insbesondere die Verwendung von schlecht wärmeleitenden Materialien wie z. B. Holz ermöglicht werden, ohne dass wartungsintensive, der Witterung ausgesetzte Lagerfugen entstehen. Die Aufgabe ist, die Unterkonstruktionen selbst durch die Verglasung zu schützen und den horizontalen Fugenanteil zu reduzieren bzw. die Glasfassade von Fugen, die der direkten Witterung ausgesetzt sind, soweit möglich, vollständig zu befreien, um eine dauerhaft dichte Fassade zu errichten. Die Aufgabe ist, so zu konstruieren, dass mindestens die horizontalen, durch ablaufendes Wasser am stärksten belasteten Fugen unter langjähriger Bewitterung der Fassade nicht altern.The invention has for its object to develop a large-scale, structural glazing 'facade that combines a variety of individual panes to a large glass surface of a facade, which is primarily about ensuring the permanent tightness of the lower horizontal joints. In addition to steel, aluminum or plastic in particular the use of poorly heat-conductive materials such. For example, wood can be made without the need for maintenance-intensive bed joints exposed to the elements of the weather. The task is to protect the substructures themselves by the glazing and to reduce the horizontal joint share or completely free the glass facade of joints, which are exposed to direct weather, as far as possible, to build a permanently dense facade. The task is to construct in such a way that at least the horizontal, by drain water most heavily loaded joints under long-term Be Weathering the facade does not age.
Die Aufgabe besteht zusätzlich darin, gleichzeitig die statische Lastabtragung der Außenscheiben in das Gebäude zu sichern.The Task exists additionally therein, at the same time the static load transfer of the outer disks in the building to secure.
Diese Kombinationsaufgabe wird gelöst gemäß dem kennzeichnenden Teil des Hauptanspruches.These Combination task is solved according to the characterizing one Part of the main claim.
Der Vorteil der Erfindung ist erstens die Überlappung der horizontalen, traversalen Unterkonstruktion durch die fest verglasten Außenscheiben und damit
- – Schutz der horizontalen Fugen vor Außenbewitterung.
- – garantierter Schutz der Unterkonstruktion vor Außenfeuchte – auch bei undichten Fugen,
- – Verzicht auf Spritzsilikon im unteren horizontalen Fugenbereich
- – Verzicht auf schwierige Versiegelungsarbeiten an der Hochhausfassade,
- – die Möglichkeit, Holz als tragfähigen und wärmedämmenden sowie ökologisch wertvollen Baustoff einsetzen zu können.
- - Protection of horizontal joints from external weathering.
- - guaranteed protection of the substructure from external moisture - even in leaky joints,
- - No splash silicone in the lower horizontal joint area
- - abandonment of difficult sealing work on the skyscraper facade,
- - The ability to use wood as a viable and heat-insulating and ecologically valuable building material.
Die Summe dieser Vorteile bautechnischer Art resultiert in weiteren Vorteilen wie
- – vollständige Wartungsfreiheit der unteren, sonst stark belasteten Fugen,
- – starker Vereinfachung am Bau durch Wegfall von Versiegelungsarbeiten,
- – starke Vereinfachung der Fassadenkonstruktion durch Vermeidung von Wärmebrücken im Bereich der Verschraubung.
- - complete freedom from maintenance of the lower, otherwise heavily loaded joints,
- - much simplification in the construction by eliminating sealing work,
- - Great simplification of the facade construction by avoiding thermal bridges in the area of the screw connection.
Weiterer Vorteil ist die Krafteinleitung der vertikalen Eigenlasten der Außenscheibe über das traversale Glasauflager direkt in die Geschoßdecke über Rahmenteile oder Schienen, die rückseitig mit der Außenscheibe verklebt sind. Dies macht sonst übliche Pfosten völlig entbehrlich – es erspart nicht nur Material, sondern eröffnet die Möglichkeit, insgesamt schlanker zu konstruieren. Die Außenscheiben bzw. die Isolierglasscheiben können im Bereich der vertikalen Stöße stumpf gestoßen werden, ohne diese durch einen Pfosten zu hinterlegen. Die Lasten werden nicht mehr über den Umweg der Pfosten, sondern unmittelbar auf das traversale, horizontale Glasauflager und über dieses in die Decke eingeleitet. Die Lastabtragung der Außenscheibe erfolgt bei Isolierglas über die innere Scheibe über den Abstandhalterrahmen. Die Klebung des Isolierglasrandverbundes und die Abstandhalterrahmen übernimmt im Sinne der erfindung die Lastübertragung auf die innere Scheibe, die ihrerseits auf das traversale Glasauflager abgesetzt wird. Die inneren Scheiben der Isoliergläser werden über Abstandhalterrahmen gehalten, die zur Innen- und zur Außenscheibe geklebt sind. Die Lastaufnahme des Eigengewichtes der Außenscheibe erfolgt primär über die vertikalen Rahmenteile. Primär die Klebung der vertikalen Rahmenteile übernehmen die auftretenden Scherkräfte. Die Erfindung ist daher im Wesentlichen auf solche Fassaden anwendbar, bei denen die Scheiben Hochformate haben, um die auftretenden Scherkräfte aufnehmen zu können.Another Advantage is the introduction of force of the vertical dead loads of the outer pane on the traversal Glass support directly into the floor slab via frame parts or rails, the back with the outer pane are glued. This is usual Post completely dispensable - it not only saves material, but opens up the possibility, overall slimmer to construct. The outer disks or the insulating glass panes can dull in the area of vertical bumps pushed without depositing them through a post. The loads will be not over the detour of the posts, but directly on the traversal, horizontal glass support and over this introduced into the ceiling. The load transfer of the outer pane takes place in insulating glass the inner disk over the spacer frame. The gluing of the insulating glass edge composite and the spacer frame takes over in The sense of the invention, the load transfer on the inner disk, which in turn on the traversal glass support is discontinued. The inner panes of the insulating glass are held by spacer frames, to the inner and outer pane are glued. The load absorption of the own weight of the outer pane is primarily about the vertical frame parts. Primary the gluing of the vertical frame parts take over the occurring Shearing forces. The Invention is therefore essentially applicable to such facades, in which the discs have Hochformate to absorb the shear forces occurring to be able to.
Sollte Isolierglas nicht eingesetzt werden, wird auf die Innenseite der Außenscheibe ein Rahmen aufgeklebt, der auf das traversale Glaslager abgesetzt wird. Die Lastaufnahme der Eigengewichte der Außenscheibe erfolgt primär durch die aufgeklebten vertikalen Rahmenteile, die die in der Klebung entstehenden Scherkräfte aufnehmen.Should Insulating glass will not be used on the inside of the outer pane glued on a frame, which deposited on the traversal glass bearing becomes. The load of the self-weights of the outer pane takes place primarily by the glued-on vertical frame parts which are the ones resulting in the bond shear take up.
Der wesentliche Erfindungsgedanke ist also – neben dem Schutz der horizontalen unteren Fuge – die Lastabtragung der Außenscheibe über vertikale, aufge klebte Rahmenteile, die die entstehenden, großen Scherkräfte aufnehmen können.Of the essential idea of the invention is therefore - in addition to the protection of the horizontal lower fugue - the Load transfer of the outer pane over vertical, glued on Frame parts that can absorb the resulting large shear forces.
Außerdem muß – auch das ist Teil des Erfindungsgedankens – die Außenscheibe so befestigt, verankert bzw. abgedichtet sein, dass diese im Fall von Glasbruch von außen aus- und eingebaut werden kann. Da die Scheibe nur unten auf dem traversalen Glaslager aufsitzt, kann diese bei Ein- und Ausbau nach außen ,ausgekippt' werden.In addition, must - even that is part of the inventive idea - the outer pane so fastened, anchored or sealed in the event of glass breakage from the outside. and can be installed. Because the disc is only down on the traversal Glass bearing is seated, it can 'dumped' during installation and removal to the outside.
Unter traversalem Glasauflager ist die gesamte Konstruktion, die die vertikalen Eigenlasten der Glasscheiben in die Deckenkonstruktion ableitet, zu verstehen. Zum Glasauflager gehören auch die Glasklötzchen, auf denen das Glas abgestellt wird, aber auch sonstige Leisten und Profile, Stahl- oder Holzplatten, die Last aufnehmend und Last abtragend bzw. in die Decke Last übertragend wirken.Under traversal glass support is the entire construction, the vertical Dead loads of the glass sheets in the ceiling construction derived, too understand. Belong to the glass support also the glass blocks, on which the glass is turned off, but also other strips and Profiles, steel or wood panels, picking up the load and removing load or transferring load into the ceiling Act.
Glasauflager können aus Holz, Stahl, Aluminium, Kunststoff oder auch aus Verbundmaterialien bestehen. Besonders vorteilhaft ist, die innere Scheibe des Isolierglases bzw. horizontale, aufgeklebte Rahmenteile auf eine weiche Kunststoffdichtung, z. B. EPDM abzusetzen, wodurch die Fuge infolge Eigengewicht der Scheibe in weiche Auflager abgedichtet ist.shimming can made of wood, steel, aluminum, plastic or composite materials. Particularly advantageous is the inner pane of the insulating glass or horizontal, glued-on frame parts on a soft plastic seal, z. B. EPDM settle, whereby the joint due to weight of the Washer is sealed in soft supports.
Weitere Vorteile werden anhand der Figuren erläutert.Further Advantages will be explained with reference to the figures.
Die
Holztraverse als Glasauflager
Sinnvoll
ist es, anstelle der Klötze
Die
Außenscheibe
Gegenüber Winddruck
ist die Scheibe durch ein U- oder Winkelprofil
Der
obere Fensterbereich wird analog zum Fußpunkt ausgebildet. Die Unterkonstruktion
Im
Bereich der Geschoßdeckenstirnkante
ist eine Wärmedämmung
Vorliegend
ist durch die überlappende
Außenscheibe
Im
unteren Geschoß
Hierbei
kommt es auf einen möglichst
wasserdampfdiffusionsdichten Einbau der inneren Verglasung
Um dies zu gewährleisten, ist ein weiterer Erfindungsgedanke – im Gegensatz zur hinterlüfteten zweischaligen Fassade – eine nicht hinterlüftete, zweischalige Fassade zu entwickeln. Hierzu werden folgende konstruktive Maßnahmen ergriffen:
- – Die Dichtung
44 ,45 zwischen Rahmen46 ,47 und Glasscheibe41 sind möglichst wasserdampfdiffusionsdicht bzw. sperrend oder mindestens wasserdampfdiffusionsbremsend auszuführen, - – in den Glasfalz wird zusätzliches Trockenmittel eingebracht,
- – durch
eine Wasserdampfdiffusionssperre
48 wird eine Wasserdampfdiffusion vom Innerraum40 in den Luftraum49 verhindert.
- - The seal
44 .45 between frames46 .47 and glass pane41 be as water vapor diffusion tight or blocking or at least water vapor diffusion braked run, - - additional desiccant is introduced into the glazing rebate,
- - By a water vapor diffusion barrier
48 becomes a water vapor diffusion from the inside space40 in the airspace49 prevented.
Die
Diffusionssperre kann auch dadurch erzielt werden, indem der Rahmen
aus Aluminium gefertigt ist. Im Beispiel der
Die
Wasserdampfdiffusion findet primär
in den Eckstößen der
Rahmen
Bei
den beschriebenen Maßnahmen
geht es um wasserdampfdiffusionsbremsende Vorkehrungen, da eine
vollständige
Sperre technisch-handwerklich kaum umzusetzen ist. Der Druckausgleich im
Luftzwischenraum
Mindestens
der untere Scheibenrand der äußeren Scheibe
Zur
Vermeidung von Tauwasserbildung auf den Innenseiten der Außenscheiben
Sollte ein solcher Zuluftkanal für trockene Luft nicht vorgesehen sein, müsste ein Druckausgleichsventil in kalten Gegenden nach außen, in warmen, feuchten Gegenden zum gekühlten Innenraum hin vorhanden sein, so dass die Fassade bei Abkühlung trockenere, kältere Luft ansaugt, so dass sich kein Tauwasser bilden kann. Ein solcher Druckausgleich kann entweder fensterweise oder geschoßweise durch eine kleine Öffnung erfolgen, in der ein Staubfilter z. B. in der Art eines Zigarettenfilters eingebracht ist. Eine solche Öffnung wird vorzugsweise durch einen kleinen Luftschlauch hergestellt, der in die Versiegelung eingebracht ist und das Atmen der zweischaligen Fassade ermöglicht.Should Such a supply air duct for dry air should not be provided, would have a pressure compensation valve in cold areas to the outside, in warm, humid areas to the cooled interior available be, so that the facade when cooled drier, colder air sucks, so that no condensation can form. Such pressure equalization can be done either in windows or in blocks through a small opening, in a dust filter z. B. in the manner of a cigarette filter is introduced. Such an opening is preferably made by a small air hose, which is introduced into the seal and the breathing of bivalves Facade allows.
Es
versteht sich, dass die Außenscheibe nicht
notwendigerweise eine Isolierglasscheibe sein muß. Diese kann auch als Einscheibenverglasung
Die
Innenverglasung
Die
Claims (20)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE200710058931 DE102007058931A1 (en) | 2007-12-05 | 2007-12-05 | Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE200710058931 DE102007058931A1 (en) | 2007-12-05 | 2007-12-05 | Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE102007058931A1 true DE102007058931A1 (en) | 2009-06-18 |
Family
ID=40679767
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE200710058931 Withdrawn DE102007058931A1 (en) | 2007-12-05 | 2007-12-05 | Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE102007058931A1 (en) |
Cited By (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT13707U1 (en) * | 2012-02-21 | 2014-07-15 | Michael Lange Ingenieurgmbh Prof | Double facade with sunscreen |
| RU200786U1 (en) * | 2020-07-29 | 2020-11-11 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Северо-Кавказский федеральный университет" | Structural glazing |
| CN112211331A (en) * | 2019-07-09 | 2021-01-12 | 沈阳远大铝业工程有限公司 | A high-performance unit curtain wall |
| EP3833836A4 (en) * | 2018-08-07 | 2022-04-20 | PRESTON, John Clement | FACADE PANEL SYSTEM AND METHOD OF ERECTION OF MULTI-STOREY STRUCTURE AND FACADE |
| EP3985191A1 (en) * | 2020-10-13 | 2022-04-20 | Univerza v Mariboru | Load-bearing prefabricated double-skin façade timber wall element |
| CN115717441A (en) * | 2023-01-10 | 2023-02-28 | 安能绿色建筑科技有限公司 | Passive building window fireproof heat-insulation component, wall and production and construction process thereof |
Citations (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3141047A1 (en) * | 1981-10-15 | 1983-05-05 | Josef Gartner & Co, 8883 Gundelfingen | METHOD FOR ASSEMBLING CURTAIN WALLS AND DEVICE FOR CARRYING OUT THE METHOD |
| DE3628164A1 (en) * | 1985-08-21 | 1987-03-12 | Costa C C & Cia Srl | GLAZING METAL FRAME THROUGH INSULATING, REINFORCED GLASS WINDOW WINDOWS |
| DE19517533A1 (en) * | 1995-05-12 | 1996-11-14 | Sommer Metallbau Stahlbau Gmbh | Mounting frame for roof light |
| DE20014660U1 (en) * | 2000-08-24 | 2000-12-14 | Lacker, Herbert, 72178 Waldachtal | Wall or roof area |
| JP2001020425A (en) * | 1999-07-07 | 2001-01-23 | Ykk Architectural Products Inc | Curtain wall |
| EP1083268A2 (en) * | 1999-09-11 | 2001-03-14 | Bremer GmbH | Glass facade with fixing device |
| AT411697B (en) * | 2002-03-07 | 2004-04-26 | Walter Dipl Ing Mayer | GLASS FACADE FROM FRAMELY INSTALLED GLASS PANELS |
| DE102004024320A1 (en) * | 2003-05-23 | 2004-12-16 | Mayer, Walter, Dipl.-Ing. | Method for fitting glass facade panels with profiled grip elements fitted into profiled grooves on the rear side of the panels and mounted on a support structure fitted to the building |
| DE102005044459A1 (en) * | 2005-09-16 | 2007-03-22 | SCHÜCO International KG | Fastening device for fastening an element facade to a building |
| EP1816275A2 (en) * | 2006-02-03 | 2007-08-08 | Permasteelisa S.p.A. | Panel particularly for providing explosion-resistant curtain walls |
-
2007
- 2007-12-05 DE DE200710058931 patent/DE102007058931A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3141047A1 (en) * | 1981-10-15 | 1983-05-05 | Josef Gartner & Co, 8883 Gundelfingen | METHOD FOR ASSEMBLING CURTAIN WALLS AND DEVICE FOR CARRYING OUT THE METHOD |
| DE3628164A1 (en) * | 1985-08-21 | 1987-03-12 | Costa C C & Cia Srl | GLAZING METAL FRAME THROUGH INSULATING, REINFORCED GLASS WINDOW WINDOWS |
| DE19517533A1 (en) * | 1995-05-12 | 1996-11-14 | Sommer Metallbau Stahlbau Gmbh | Mounting frame for roof light |
| JP2001020425A (en) * | 1999-07-07 | 2001-01-23 | Ykk Architectural Products Inc | Curtain wall |
| EP1083268A2 (en) * | 1999-09-11 | 2001-03-14 | Bremer GmbH | Glass facade with fixing device |
| DE20014660U1 (en) * | 2000-08-24 | 2000-12-14 | Lacker, Herbert, 72178 Waldachtal | Wall or roof area |
| AT411697B (en) * | 2002-03-07 | 2004-04-26 | Walter Dipl Ing Mayer | GLASS FACADE FROM FRAMELY INSTALLED GLASS PANELS |
| DE102004024320A1 (en) * | 2003-05-23 | 2004-12-16 | Mayer, Walter, Dipl.-Ing. | Method for fitting glass facade panels with profiled grip elements fitted into profiled grooves on the rear side of the panels and mounted on a support structure fitted to the building |
| DE102005044459A1 (en) * | 2005-09-16 | 2007-03-22 | SCHÜCO International KG | Fastening device for fastening an element facade to a building |
| EP1816275A2 (en) * | 2006-02-03 | 2007-08-08 | Permasteelisa S.p.A. | Panel particularly for providing explosion-resistant curtain walls |
Cited By (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AT13707U1 (en) * | 2012-02-21 | 2014-07-15 | Michael Lange Ingenieurgmbh Prof | Double facade with sunscreen |
| EP3833836A4 (en) * | 2018-08-07 | 2022-04-20 | PRESTON, John Clement | FACADE PANEL SYSTEM AND METHOD OF ERECTION OF MULTI-STOREY STRUCTURE AND FACADE |
| US11808035B2 (en) | 2018-08-07 | 2023-11-07 | John Clement Preston | Facade panel system and method of erecting a multi-storey structure and facade |
| CN112211331A (en) * | 2019-07-09 | 2021-01-12 | 沈阳远大铝业工程有限公司 | A high-performance unit curtain wall |
| RU200786U1 (en) * | 2020-07-29 | 2020-11-11 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Северо-Кавказский федеральный университет" | Structural glazing |
| EP3985191A1 (en) * | 2020-10-13 | 2022-04-20 | Univerza v Mariboru | Load-bearing prefabricated double-skin façade timber wall element |
| CN115717441A (en) * | 2023-01-10 | 2023-02-28 | 安能绿色建筑科技有限公司 | Passive building window fireproof heat-insulation component, wall and production and construction process thereof |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE69625179T2 (en) | IMPROVED DESIGN OF A WALL DRAINAGE FROM THE OUTSIDE | |
| EP2594720B1 (en) | Window and door frames that can be covered with various materials made of thermoplastic, weldable material | |
| AT10282U1 (en) | GLASS FACADE ELEMENT AND ELEMENT GLASS FACADE | |
| DE3812223C2 (en) | ||
| EP1179112B1 (en) | Profile configuration for interrupting a heat conducting bridge between an inner side and an outer side | |
| DE2239438A1 (en) | WINDOW FACADE ELEMENT | |
| DE102007058931A1 (en) | Glass facade for building, has outer discs sealed against wind attack and rain attack and statically secured against wind pressure and wind suction, where discs are stepped on support construction over frame parts and/or rails | |
| EP2434082B1 (en) | Window sill panel | |
| DE102009020003A1 (en) | Glass facade for use in building, has outer disks overlapping lower support, such that upper and lower supports lie in wind and rail shadow of disks, where vertical loads of disks are displaced on supports over frame parts and rails | |
| EP1510644A2 (en) | Window or door construction | |
| DE19847110C2 (en) | Component for creating load-bearing walls, ceilings, floors or roofs | |
| EP3647528B1 (en) | Window insert for a building opening and building | |
| EP1045945B1 (en) | Use of support elements for attaching furring | |
| DE1960163A1 (en) | Double-shell facade for buildings | |
| DE29811818U1 (en) | Multi-layer wall structure with box for blinds or shutters | |
| AT523975A2 (en) | PV module facade construction | |
| DE202009000031U1 (en) | Skylight unit for flat roofs or slightly inclined roofs | |
| AT508029B1 (en) | THERMAL INSULATION SYSTEMS WITHOUT HEAT BRIDGES FOR EXTERIOR WALLS OF OLD AND NEW BUILDS | |
| EP0750707A1 (en) | Roof dormer | |
| WO1998017887A1 (en) | Window system | |
| DE4010390A1 (en) | Frame construction for structural glazing - comprises module frame with two chambers and adhered in two stages to insulating glass unit | |
| DE19709938A1 (en) | Window arrangement with glazing on support in window embrasure | |
| AT405862B (en) | Winter window | |
| CH669629A5 (en) | ||
| DE2916132A1 (en) | ARRANGEMENT FOR THE PROTECTION OF WINDOW CONSTRUCTIONS FROM EXTERNAL INFLUENCES AND TO IMPROVE THE INSULATION VALUE OF THE WINDOW |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
| 8122 | Nonbinding interest in granting licences declared | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |