[go: up one dir, main page]

DE102007002681B4 - Front airbag unit - Google Patents

Front airbag unit Download PDF

Info

Publication number
DE102007002681B4
DE102007002681B4 DE102007002681.3A DE102007002681A DE102007002681B4 DE 102007002681 B4 DE102007002681 B4 DE 102007002681B4 DE 102007002681 A DE102007002681 A DE 102007002681A DE 102007002681 B4 DE102007002681 B4 DE 102007002681B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
filling chamber
airbag unit
gas
airbag
opening
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102007002681.3A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102007002681A1 (en
Inventor
Karl-Heinz Sommer
Marcus Weber
Jörg Albert
Thomas Reiter
Marc Schock
Klaus-Peter Kuhne
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Autoliv Development AB
Original Assignee
Autoliv Development AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Autoliv Development AB filed Critical Autoliv Development AB
Priority to DE102007002681.3A priority Critical patent/DE102007002681B4/en
Publication of DE102007002681A1 publication Critical patent/DE102007002681A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102007002681B4 publication Critical patent/DE102007002681B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/239Inflatable members characterised by their venting means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/233Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Gassack-Einheit mit einem Gassack (10) und einer Aufblaseinrichtung zum Aufblasen dieses Gassacks, welcher eine Außenhülle, einen Hauptgasraum (30) und wenigstens eine Füllkammer (32), in welche das von der Aufblaseinrichtung kommende Gas zunächst strömt, aufweist, wobei zwischen Füllkammer (32) und Hauptgasraum (30) wenigstens eine Überströmöffnung (24) vorgesehen ist, wobei die Füllkammer (32) wenigstens eine Abströmöffnung (16) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass die Abströmöffnung (16) durch eine Durchbrechung (17) und einen diese Durchbrechung abdeckenden Gewebelappen (18), welcher mit einer Reißnaht (19) befestigt ist, gebildet wird, so dass Gas erst bei Überschreiten eines vorbestimmten Drucks in der Füllkammer (32) in die Umgebung abströmt.Airbag unit comprising an airbag (10) and an inflator for inflating this airbag, which an outer shell, a main gas space (30) and at least one filling chamber (32), in which the gas coming from the inflator initially flows, wherein between the filling chamber (32) and main gas space (30) at least one overflow opening (24) is provided, wherein the filling chamber (32) at least one outflow opening (16), characterized in that the outflow opening (16) through an opening (17) and this opening covering tissue flap (18) which is fastened with a tear seam (19), is formed, so that gas flows only when a predetermined pressure in the filling chamber (32) is exceeded in the environment.

Description

Die Erfindung betrifft eine Frontgassack-Einheit nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a front airbag unit according to the preamble of claim 1.

Sogenannte Frontgassäcke sind in der Technik wohlbekannt und seit vielen Jahren Teil der Standard-Sicherheitsausrüstung eines Personenkraftwagens. Ein solcher Frontgassack ist entweder im Lenkrad (Fahrer) oder in der Instrumententafel (Beifahrer) angeordnet und schützt den zugeordneten Insassen im Falle eines Frontalzusammenstoßes. Frontgassäcke sind in erster Linie so ausgelegt, dass sie ihre ideale Schutzwirkung dann entfalten, wenn der zu schützende Insasse in seiner Standard-Sitzposition, also im wesentlichen aufrecht und mit dem Rücken an der Sitzlehne, sitzt und mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt ist.So-called front gas bags are well known in the art and have been part of the standard safety equipment of a passenger car for many years. Such a front airbag is located either in the steering wheel (driver) or in the instrument panel (passenger) and protects the associated occupant in the event of a head-on collision. Front gas bags are primarily designed to provide their ideal protective effect when the occupant to be protected is sitting in his standard seating position, ie essentially upright with his back against the seat back, and strapped in with the seatbelt.

Ein bekanntes Problem bei Frontgassäcken ist, dass sie dann, wenn sich der Insasse nicht in seiner Standard-Sitzposition befindet, wenn er beispielsweise vornüber gebeugt auf seinem Sitz sitzt (sogenannte OoP-Situation „Out of Position“) der Frontgassack, welcher mit großer Geschwindigkeit aus seinem Gehäuse herausschießt, selbst eine Verletzungsquelle für den Insassen darstellt. Um dieses Verletzungsrisiko zu minimieren, wurden schon zahlreiche Vorschläge gemacht, hierzu zählen beispielsweise mehrstufige Gasgeneratoren, steuerbare Auslassventile und dergleichen mehr. Viele dieser gemachten Vorschläge erfordern einen hohen technischen Aufwand, sind daher entsprechend teuer und auch störungsanfällig. Es wurden auch schon Vorschläge gemacht, welche sich ausschließlich auf die Geometrie und die Ausgestaltung des Gassacks beziehen. Ein grundsätzliches Problem ist hierbei, dass die geometrischen Verhältnisse und Rückhalteanforderungen an den Gassack von Fahrzeug zu Fahrzeug sehr verschieden sein können, so dass die Lösungen häufig sehr spezifisch sind.A known problem with front airbags is that when the occupant is not in his standard sitting position, for example, when he is bent forward over his seat (so-called OoP situation "Out of Position"), the front airbag is running at high speed shoots out of his housing, even a source of injury to the occupant represents. In order to minimize this risk of injury, numerous proposals have already been made, including, for example, multi-stage gas generators, controllable exhaust valves and the like. Many of these proposals require a high technical complexity, are therefore correspondingly expensive and prone to failure. There have also been made proposals which relate exclusively to the geometry and design of the gas bag. A fundamental problem here is that the geometric conditions and retention requirements for the gas bag can be very different from vehicle to vehicle, so that the solutions are often very specific.

Aus der DE 100 48 953 A1 ist eine Frontgassack-Einheit bekannt, welche sich zum Ziel setzt, den Kopf des Insassen möglichst weich aufzufangen. Bei der dort vorgeschlagenen Frontgassack-Einheit ist der Gassack kelchförmig ausgestaltet, wobei eine im wesentlichen trichterförmige Füllkammer vorhanden ist, in welche das vom Gasgenerator kommende Gas zunächst einströmt. Von dieser Füllkammer strömt das Gas in den innen liegenden Hauptgasraum. Dieser wird nach vorne von einer Prallfläche abgeschlossen, welche gegenüber dem vorderen Rand der Füllkammer zurückgesetzt ist.From the DE 100 48 953 A1 is known a front airbag unit, which aims to catch the head of the occupant as soft as possible. In the case of the front airbag unit proposed there, the airbag is configured in the form of a cup, wherein a substantially funnel-shaped filling chamber is present, into which the gas coming from the gas generator first flows. From this filling chamber, the gas flows into the inner main gas space. This is completed to the front of a baffle, which is set back from the front edge of the filling chamber.

Die gattungsbildende US 2006/0186655 A1 zeigt eine Gassack-Einheit mit einem Gassack und einer Aufblaseinrichtung zum Aufblasen dieses Gassacks, welcher eine Außenhülle, einen Hauptgasraum und zwei Füllkammern, in welche das von der Aufblaseinrichtung kommende Gas zunächst strömt, aufweist. Hierbei sind zwischen jeder Füllkammer und dem Hauptgasraum Überströmöffnungen vorgesehen. Jede Füllkammer weist eine Abströmöffnung zur Umgebung auf.The generic US 2006/0186655 A1 shows an airbag unit with a gas bag and an inflator for inflating this airbag, which has an outer shell, a main gas chamber and two filling chambers into which the gas coming from the inflator first flows. In this case, overflow openings are provided between each filling chamber and the main gas space. Each filling chamber has a discharge opening to the environment.

Aus der DE 198 47 854 A1 ist ein Front-Gassack mit zwei hintereinander liegenden Kammern bekannt, wobei die dem Insassen nähre Kammer über die dem Gasgenerator nähere Kammer befüllt wird. Die dem Gasgenerator nähere Kammer, welche als Füllkammer bezeichnet werden könnte, weist auch hier eine Ventilationsöffnung auf.From the DE 198 47 854 A1 is known a front gas bag with two chambers one behind the other, wherein the chamber near the occupant is filled via the chamber closer to the gas generator. The closer to the gas generator chamber, which could be referred to as a filling chamber, also here has a ventilation opening.

Die US 3792873 A zeigt einen Gassack mit röhrenförmigen Kammern.The US 3792873 A shows an airbag with tubular chambers.

Die US 6834884 B2 zeigte einen Mehrkammer-Gassack.The US 6834884 B2 showed a multi-chamber gas bag.

Die vorliegende Erfindung stellt sich die Aufgabe, eine Frontgassack-Einheit zu schaffen, welche in einer normalen Unfallsituation eine gute Rückhaltekraft zur Verfügung stellt, welche bei einer OoP-Situation den Insassen nur wenig belastet, welche ohne aktive Steuerungen auskommt, welche einen geringen Fertigungsaufwand hat und welche leicht auf unterschiedliche Fahrzeugtypen anpassbar ist. The present invention has as its object to provide a front airbag unit, which provides a good retention force in a normal accident situation, which only slightly loads the occupants in an OoP situation, which manages without active controls, which has a low production cost and which is easily adaptable to different vehicle types.

Diese Aufgabe wird durch eine Frontgassack-Einheit mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by a front airbag unit with the features of claim 1.

Es hat sich herausgestellt, dass der Gassack, welcher aus der US 2006/0186655 A1 bekannt ist, eine Struktur aufweist, welche, sofern sie erfindungsgemäß weitergebildet wird, zu einem Gassack mit den gewünschten Eigenschaften führt.It has been found that the gas bag, which from the US 2006/0186655 A1 is known, having a structure which, if it is developed according to the invention, leads to a gas bag with the desired properties.

Die Gassack-Einheit weist also eine Gassack und eine Aufblaseinrichtung zum Aufblasen dieses Gassacks, welcher eine Außenhülle, einen Hauptgasraum und wenigstens eine Füllkammer, in welche das von der Aufblaseinrichtung kommende Gas zunächst strömt, auf. Hierbei ist zwischen Füllkammer und Hauptgasraum wenigstens eine Überströmöffnung vorgesehen. Erfindungsgemäß weist die Füllkammer wenigstens eine Abströmöffnung auf, aus der Gas bei Überschreiten eines vorbestimmten Drucks in der Füllkammer in die Umgebung abströmt. Die Füllkammer ist so ausgebildet und angeordnet, dass der Gasfluss von der Füllkammer in den Hauptgasraum zumindest gedrosselt wird, wenn die Gassackhülle während der Expansion auf ein Hindernis trifft. Stößt nun insbesondere die Prallfläche des Gassacks bei seiner Expansion auf ein Hindernis, beispielsweise auf einen vornüber gebeugten Insassen, so wird der Gasfluss in den Hauptgasraum unterbunden oder zumindest gedrosselt und der Druck in der Füllkammer steigt an und Gas strömt aus der Füllkammer ab, so dass es für den Hauptgasraum nicht mehr zur Verfügung steht. Hierdurch wird dann natürlich auch die Kraft, welche vom Gassack auf den Insassen übertragen wird, vermindert, was das Verletzungsrisiko für den Insassen herabsetzt.The airbag unit thus has an airbag and an inflator for inflating this airbag, which has an outer shell, a main gas space and at least one filling chamber into which the gas coming from the inflator initially flows. Here, at least one overflow opening is provided between the filling chamber and the main gas space. According to the invention, the filling chamber has at least one outflow opening, from which gas flows into the environment when a predetermined pressure in the filling chamber is exceeded. The filling chamber is designed and arranged such that the gas flow from the filling chamber into the main gas space is at least throttled when the airbag envelope encounters an obstacle during the expansion. If, in particular, the baffle surface of the airbag encounters an obstacle during its expansion, for example a passenger bent over in front, the gas flow into the main gas space is prevented or at least throttled and the pressure in the filling chamber rises and gas flows out of the filling chamber, so that not for the main gas room more is available. As a result, of course, the force which is transmitted from the gas bag to the occupant is reduced, which reduces the risk of injury to the occupant.

Wie erwähnt, ist wenigstens eine Abströmöffnung vorgesehen, welche die Füllkammer mit der Umgebung oder einer weiteren Kammer verbinden. Diese Abströmöffnung ist als Ventil ausgebildet, welches sich erst dann öffnet, wenn der Innendruck in der Füllkammer einen vorbestimmten Wert überschreitet. Die Abströmöffnung ist durch eine Durchbrechung und einen diese Durchbrechung abdeckenden Gewebelappen, welcher mit einer Reißnaht befestigt ist, gebildet, so dass Gas erst bei Überschreiten eines vorbestimmten Drucks in der Füllkammer in die Umgebung abströmt.As mentioned, at least one outflow opening is provided, which connect the filling chamber with the environment or another chamber. This discharge opening is designed as a valve, which only opens when the internal pressure in the filling chamber exceeds a predetermined value. The discharge opening is formed by an opening and a cover which covers this fabric flap, which is fastened with a tear seam, so that gas only flows into the environment when a predetermined pressure in the filling chamber is exceeded.

Vorzugsweise ist wenigstens ein Abschnitt einer Füllkammer schlauchartig ausgebildet und der Gassack ist im Ruhezustand so gefaltet, dass dieser schlauchartige Abschnitt, welcher sich bevorzugt entlang der Außenhülle erstreckt, abgeknickt ist. Entfaltet sich der Gassack frei von äußeren Kräften, so entfaltet sich die Knickstelle und das Gas kann von der Füllkammer in den Hauptgasraum eintreten. Trifft die Außenhülle - insbesondere die Prallfläche - jedoch während der Expansion auf ein Hindernis, so bleibt der Knick im schlauchartigen Abschnitt erhalten und der schlauchartige Abschnitt ist „nach Art eines Gartenschlauches“ abgeknickt, so dass kein Gas in den Hauptgasraum strömen kann. Hierbei bedarf es nur einer verhältnismäßig geringen äußeren Kraft, um den Gasfluss von der Füllkammer in den Hauptgasraum zu unterbinden. Das heißt, dass der Gassack mit einfachen Mitteln sehr sensibel auf ein Hindernis während der Expansion reagiert. Kann sich der Gassack jedoch frei von äußeren Kräften entfalten, so wird der Knick aufgehoben und Gas kann mit großem Massenstrom in den Hauptgasraum strömen.Preferably, at least a portion of a filling chamber is formed hose-like and the gas bag is folded in the rest state so that this hose-like portion, which preferably extends along the outer shell, is bent. Unfolds the gas bag free of external forces, so unfolds the kink and the gas can enter from the filling chamber in the main gas chamber. But if the outer shell - especially the baffle - but during the expansion of an obstacle, the kink in the hose-like section is maintained and the hose-like section is "bent like a garden hose" so that no gas can flow into the main gas chamber. In this case, only a relatively small external force is required in order to prevent the gas flow from the filling chamber into the main gas space. This means that the gas bag reacts very sensitively to an obstacle during expansion by simple means. However, if the gas bag can develop freely from external forces, the kink is released and gas can flow into the main gas space with a large mass flow.

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist weiterhin eine Niederdruckkammer innerhalb der Außenhülle vorhanden. Eine solche Niederdruckkammer wird mit weniger Druck als der Hauptgasraum beaufschlagt. Durch gezielte Anordnung und Dimensionierung einer solchen Niederdruckkammer, oder solcher Niederdruckkammern, ist auf einfache Weise eine Feinabstimmung des Gassacks für den gewünschten Anwendungsfall möglich. Vorzugsweise liegt eine solche Niederdruckkammer zwischen Füllkammer und Hauptgasraum.In a further preferred embodiment, furthermore, a low-pressure chamber is present within the outer shell. Such a low pressure chamber is subjected to less pressure than the main gas space. By targeted arrangement and dimensioning of such a low-pressure chamber, or such low-pressure chambers, a fine tuning of the gas bag for the desired application is possible in a simple manner. Such a low pressure chamber is preferably located between filling chamber and main gas space.

Die Erfindung wird nun anhand eines Ausführungsbeispiels mit Bezug auf die Figuren näher erläutert. Hierbei zeigen:

  • 1 Eine schematische Darstellung einer Frontgassack-Einheit, wobei sich der Gassack in einem frühen Expansionszustand befindet,
  • 2 das in 1 Gezeigte bei vollständig expandiertem Gassack,
  • 3 einen Schnitt durch das in 2 Gezeigte entlang der Ebene A-A,
  • 4 eine Abströmöffnung und
  • 5 das in 2 Gezeigte in einer Situation, wenn der Gassack während der Expansion auf einen Insassen trifft.
The invention will now be explained in more detail using an exemplary embodiment with reference to the figures. Hereby show:
  • 1 A schematic representation of a front airbag unit, wherein the airbag is in an early expansion state,
  • 2 this in 1 Shown with fully expanded gas bag,
  • 3 a cut through the in 2 Shown along the plane AA,
  • 4 an outflow opening and
  • 5 this in 2 Shown in a situation when the gas bag encounters an occupant during expansion.

Die 1 zeigt eine Frontgassack-Einheit in einer schematischen Darstellung zu einem frühen Zeitpunkt der Expansion. Die Frontgassack-Einheit besteht aus einem Gassack 10, einem Gehäuse 40 und einem als Aufblaseinrichtung dienenden Gasgenerator 45. Der Gasgenerator 45 ist hierbei in diesem Ausführungsbeispiel als sogenannter U-Boot-Gasgenerator ausgebildet, wobei der Gaserzeugungsbereich außerhalb des Gehäuses 40 und der Gasausströmbereich innerhalb des Gehäuses liegt. Das hier dargestellte Ausführungsbeispiel ist eine Beifahrer-Frontgassack-Einheit, wobei das Gehäuse 40 in der Instrumententafel I angeordnet ist. Die 1 zeigt den Gassack 10 zu einem frühen Entfaltungszeitpunkt, in dem die Prallfläche 12 noch gefaltet ist.The 1 shows a front airbag unit in a schematic representation at an early stage of expansion. The front airbag unit consists of an airbag 10 , a housing 40 and a gas generator serving as an inflator 45 , The gas generator 45 is in this embodiment designed as a so-called submarine gas generator, wherein the gas generating area outside the housing 40 and the Gasausströmbereich lies within the housing. The embodiment shown here is a passenger front airbag unit, wherein the housing 40 is arranged in the instrument panel I. The 1 shows the gas bag 10 at an early deployment time, where the baffle 12 still folded.

Die Struktur des Gassacks 10 lässt sich am besten den 2 und 3 entnehmen, wobei die 3 einen Schnitt durch die 2 entlang der Linie A-A ist. Der Gassack 10 weist eine Außenhülle mit einem vorderen Abschnitt, welcher die Prallfläche 12 bildet, und einem Mantelabschnitt 14, welcher sich zwischen Gehäuse 40 und Prallfläche 12 erstreckt, auf. Innerhalb der Außenhülle befindet sich der Hauptgasraum 30. Dieser wird jedoch nicht direkt, sondern über eine Füllkammer 32 befüllt. Diese Füllkammer 32 weist einen hinteren Abschnitt 32a auf, in welchem sich der Ausströmbereich des Gasgenerators 45 befindet. Dieser hintere Abschnitt 32a erstreckt sich im wesentlichen parallel zum Boden des Gehäuses 40. Von diesem hinteren Abschnitt 32a erstrecken sich in diesem Ausführungsbeispiel vier vordere Abschnitte 32b entlang des Mantelabschnitts 14 der Außenhülle. Die vorderen Abschnitte 32b werden dadurch gebildet, dass jeweils eine erste Innenwand 20 mit dem Mantelabschnitt 14 vernäht, verklebt oder verschweißt ist.The structure of the gas bag 10 is best the 2 and 3 take, with the 3 a cut through the 2 along the line AA. The gas bag 10 has an outer shell with a front portion which the baffle 12 forms, and a shell section 14 which is between housing 40 and baffle 12 extends, up. Inside the outer shell is the main gas room 30 , However, this is not directly, but via a filling chamber 32 filled. This filling chamber 32 has a rear section 32a on, in which the outflow of the gas generator 45 located. This rear section 32a extends substantially parallel to the bottom of the housing 40 , From this back section 32a In this embodiment, four front sections extend 32b along the jacket section 14 the outer shell. The front sections 32b are formed by each having a first inner wall 20 with the jacket section 14 sewn, glued or welded.

Jeder vordere Abschnitt 32b der Füllkammer 32 endet in einer stirnseitigen Überströmöffnung 24, welche gegenüberliegend der Prallfläche 12 angeordnet ist. Das vom Gasgenerator 45 kommende Gas strömt somit, wenn es aus dem Gasgenerator 45 austritt, zunächst in radialer Richtung parallel zum Gehäuseboden (und somit auch parallel zur Prallfläche 12) anschließend im wesentlichen parallel zum Mantelabschnitt 14 der Außenhülle (senkrecht zur Prallfläche) und dann von oben in den Hauptgasraum 30. Diese Gasführung führt auch dazu, dass zunächst sehr schnell der Gassack aus dem Gehäuse gezogen und positioniert wird und sich erst anschließend der Hauptgasraum 30 mit Gas füllt.Each front section 32b the filling chamber 32 ends in a frontal overflow 24 , which are opposite the baffle 12 is arranged. That from the gas generator 45 incoming gas thus flows when it comes out of the gas generator 45 emerges, initially in the radial direction parallel to the housing bottom (and thus also parallel to the baffle surface 12 ) then substantially parallel to the shell portion 14 the outer shell (perpendicular to the baffle) and then from the top into the main gas chamber 30 , This gas guidance also means that first of all the gas bag is pulled out of the housing very quickly and positioned, and only then is the main gas space 30 filled with gas.

Zwischen den vorderen Abschnitten 32b der Füllkammer 32 und dem Hauptgasraum 30 befindet sich noch jeweils eine Niederdruckkammer 34, welche dadurch gebildet wird, dass jeweils eine zweite Innenwand 22 mit dem Mantelabschnitt 14 verbunden ist, wie man dies insbesondere der 3 entnehmen kann. Die Niederdruckkammern 34, welche sich also zwischen den vorderen Abschnitten 32b der Füllkammern und dem Hauptgasraum 30 befinden, können über Verbindungsöffnungen 26 verfügen, welche die Niederdruckkammern 34 mit dem Hauptgasraum 30 verbindet. Somit herrscht während des Aufblasens in der Füllkammer 32 der höchste Druck, in den Niederdruckkammern 34 der niedrigste Druck und im Hauptgasraum 30 ein Druck, welcher zwischen dem Druck in der Füllkammer 32 und in den Niederdruckkammern 34 liegt. Durch die Anordnung und Dimensionierung der Niederdruckkammern 34 sowie durch die Dimensionierung der Verbindungsöffnungen 26 lässt sich sehr einfach das Verhalten des Gassacks, insbesondere seine Gesamthärte, einstellen.Between the front sections 32b the filling chamber 32 and the main gas room 30 there is still a low pressure chamber 34 , which is formed by that in each case a second inner wall 22 with the jacket section 14 is connected, how to do this in particular the 3 can take. The low pressure chambers 34 , which are thus between the front sections 32b the filling chambers and the main gas space 30 can be located via connection openings 26 which have the low pressure chambers 34 with the main gas room 30 combines. Thus prevails during inflation in the filling chamber 32 the highest pressure, in the low pressure chambers 34 the lowest pressure and in the main gas chamber 30 a pressure which is between the pressure in the filling chamber 32 and in the low-pressure chambers 34 lies. By the arrangement and dimensioning of the low-pressure chambers 34 as well as by the dimensioning of the connection openings 26 It is very easy to adjust the behavior of the gas bag, in particular its overall hardness.

Der Mantelabschnitt 14 der Außenhülle weist Abströmöffnungen 16 auf, welche die Füllkammer 32 mit der Umgebung verbinden. Die Abströmöffnungen 16 sind, wie sich insbesondere der 4 entnehmen lässt, wie folgt aufgebaut:The jacket section 14 the outer shell has outflow openings 16 on which the filling chamber 32 connect to the environment. The outlet openings 16 are how the particular 4 constructed as follows:

Der Mantelabschnitt 14 weist eine Durchbrechung 17 auf und auf den Mantelabschnitt 14 ist außen mittels eines Reißnaht 19 ein Gewebelappen 18 aufgenäht, welcher die Durchbrechung 17 abdeckt. Übersteigt der Innendruck in der Füllkammer 32 einen vorbestimmten Wert, so reißt die Reißnaht 19 auf und Gas kann durch die Durchbrechung 17 austreten.The jacket section 14 has an opening 17 on and on the jacket section 14 is outside by means of a tear seam 19 a tissue flap 18 sewn on which the opening 17 covers. Exceeds the internal pressure in the filling chamber 32 a predetermined value, so tears the tear seam 19 on and gas can pass through the opening 17 escape.

Geht man zurück zur 1, so sieht man, dass die schlauchartigen vorderen Abschnitte 32b der Füllkammer im gefalteten Zustand in den Bereichen B jeweils eine Knickstelle aufweisen. Diese Knickstellen bleiben auch zu einem frühen Expansionszeitpunkt des Gassackes noch erhalten, wenn der hintere Abschnitt 32a der Füllkammer bereits gefüllt ist.Going back to 1 so you can see that the tube-like front sections 32b the filling chamber in the folded state in the areas B each have a kink. These kinks remain even at an early time of expansion of the airbag still preserved when the rear section 32a the filling chamber is already filled.

Die 5 zeigt die Situation, welche dann eintritt, wenn sich ein Insasse zu nah am expandierenden Gassack befindet. In diesem Fall trifft die Prallfläche 12 vor der vollständigen Entfaltung auf die Person - hier ist der Kopf einer Person dargestellt - so dass eine Bewegung und Entfaltung der Prallfläche 12 verzögert bzw. unterbunden wird. Hierdurch bleiben die schlauchartigen vorderen Abschnitte der Füllkammer in den Bereichen B „wie Gartenschläuche“ abgeknickt und es kann kein Gas von der Füllkammer in den Hauptgasraum strömen. Dadurch steigt der Druck in der Füllkammer 32, was dann zu einem Aufplatzen der Reißnähte 19 führt, so dass Gas ins Innere des Kraftfahrzeugs abströmt. Durch diesen Effekt wird das Ziel erreicht, nämlich dass die Krafteinleitung in den Insassen in einer OoP-Situation verringert wird. Ist kein Hindernis vorhanden, so werden die Knickstellen in den Bereichen B aufgehoben und Gas kann ungehindert und mit hohem Massenstrom in den Hauptgasraum einströmen, so dass der Gassack schnell seine vollständige Schutzwirkung entfaltet.The 5 shows the situation which occurs when an occupant is too close to the expanding gas bag. In this case, the baffle hits 12 before the full unfolding on the person - here is the head of a person depicted - allowing a movement and unfolding of the baffle 12 delayed or prevented. As a result, the hose-like front portions of the filling chamber in the areas B "like garden hoses" remain bent and no gas can flow from the filling chamber into the main gas space. This increases the pressure in the filling chamber 32 , which then leads to a bursting of the tear seams 19 leads, so that gas flows into the interior of the motor vehicle. This effect achieves the goal of reducing the introduction of force into the occupants in an OoP situation. If there is no obstacle, the kinks in the areas B are canceled and gas can flow unhindered and with high mass flow into the main gas space, so that the gas bag quickly develops its full protective effect.

Die Außenhülle weist in der Regel weitere Abströmöffnungen auf, welche den Hauptgasraum mit der Umgebung verbinden, so dass sich der Gassack beim Eintauchen eines Insassen nach vollständiger Entfaltung des Gassacks wie ein gewöhnlicher Gassack verhält.The outer shell generally has further outflow openings, which connect the main gas space with the environment, so that the gas bag behaves like an ordinary gas bag when an occupant dives after complete deployment of the gas bag.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

1010
Gassackairbag
1212
Prallflächebaffle
1414
Mantelabschnittshell section
1616
Abströmöffnungoutflow
1717
Durchbrechungperforation
1818
Gewebelappentissue flap
1919
Reißnahttear seam
2020
erste Innenwandfirst inner wall
2222
zweite Innenwandsecond inner wall
2424
Überströmöffnungoverflow
2626
Verbindungsöffnungconnecting opening
3030
HauptgasraumMain gas chamber
3232
Füllkammerfilling chamber
32a32a
hinterer Abschnittrear section
32b32b
schlauchförmiger vorderer Abschnitttubular front section
3434
NiederdruckkammerLow-pressure chamber
4040
Gehäusecasing
4545
Gasgeneratorinflator

Claims (12)

Gassack-Einheit mit einem Gassack (10) und einer Aufblaseinrichtung zum Aufblasen dieses Gassacks, welcher eine Außenhülle, einen Hauptgasraum (30) und wenigstens eine Füllkammer (32), in welche das von der Aufblaseinrichtung kommende Gas zunächst strömt, aufweist, wobei zwischen Füllkammer (32) und Hauptgasraum (30) wenigstens eine Überströmöffnung (24) vorgesehen ist, wobei die Füllkammer (32) wenigstens eine Abströmöffnung (16) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass die Abströmöffnung (16) durch eine Durchbrechung (17) und einen diese Durchbrechung abdeckenden Gewebelappen (18), welcher mit einer Reißnaht (19) befestigt ist, gebildet wird, so dass Gas erst bei Überschreiten eines vorbestimmten Drucks in der Füllkammer (32) in die Umgebung abströmt.Airbag unit comprising an airbag (10) and an inflator for inflating this airbag, which an outer shell, a main gas space (30) and at least one filling chamber (32), in which the gas coming from the inflator initially flows, wherein between the filling chamber (32) and main gas space (30) at least an overflow opening (24) is provided, wherein the filling chamber (32) at least one outflow opening (16), characterized in that the outflow opening (16) through an opening (17) and this opening covering tissue flap (18), which with a Tear seam (19) is fixed, is formed, so that gas flows only when a predetermined pressure in the filling chamber (32) is exceeded in the environment. Gassack-Einheit nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Füllkammer (32) zumindest abschnittsweise schlauchförmig ausgebildet ist.Airbag unit after Claim 1 , characterized in that the filling chamber (32) is at least partially tubular. Gassack-Einheit nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass sich der schlauchförmige Abschnitt (32b) der Füllkammer (32) entlang der Außenhülle erstreckt.Airbag unit after Claim 2 , characterized in that the tubular portion (32b) of the filling chamber (32) extends along the outer shell. Gassack-Einheit nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass sich der schlauchförmige Abschnitt (32b) innerhalb der Außenhülle befindet.Airbag unit after Claim 3 , characterized in that the tubular portion (32b) is located within the outer shell. Gassack-Einheit nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Überströmöffnung (24) an dem der Aufblaseinrichtung abgewandten Ende der Füllkammer angeordnet ist.Airbag unit according to one of the Claims 1 to 4 , characterized in that the overflow opening (24) is arranged at the end of the filling chamber facing away from the inflator. Gassack-Einheit nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack im Ruhezustand so gefaltet ist, dass der schlauförmige Abschnitt (32b) derart geknickt ist, dass der Knick bei Auftreffen des Gassacks auf ein äußeres Hindernis während der Expansion erhalten bleibt und den Gasfluss von der Füllkammer in den Hauptgasraum zumindest drosselt und bei ungehinderter Expansion des Gassacks aufgehoben wird, so dass Gas ungehindert von der Füllkammer in den Hauptgasraum strömen kann.Airbag unit according to one of the Claims 1 to 5 , characterized in that the gas bag is folded in the rest state, that the loop-shaped portion (32 b) is bent such that the kink is maintained upon impact of the gas bag to an outer obstacle during expansion and the gas flow from the filling chamber into the main gas space at least throttles and is lifted in unimpeded expansion of the gas bag, so that gas can flow freely from the filling chamber into the main gas space. Gassack-Einheit nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine Frontgassack-Einheit ist.Airbag unit according to one of the preceding claims, characterized in that it is a front airbag unit. Gassack-Einheit nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Überströmöffnung (24) in Richtung der Prallfläche (12) des Gassacks (10) zeigt.Airbag unit after Claim 7 , characterized in that the overflow opening (24) in the direction of the baffle surface (12) of the gas bag (10). Gassack-Einheit nach einem der Ansprüche 7 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Füllkammer (32) mehrere vordere Abschnitte (32b) aufweist, welche sich von einem hinteren Abschnitt (32a) in Richtung der Prallfläche (12) erstrecken.Airbag unit according to one of the Claims 7 to 8th characterized in that the filling chamber (32) has a plurality of front portions (32b) extending from a rear portion (32a) in the direction of the baffle (12). Gassack-Einheit nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass im hinteren Abschnitt (32a) der Ausströmbereich der Aufblaseinrichtung angeordnet ist.Airbag unit after Claim 9 , characterized in that in the rear portion (32a) of the outflow of the inflator is arranged. Gassack-Einheit nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens eine Niederdruckkammer (34) vorhanden ist.Airbag unit according to one of the preceding claims, characterized in that at least one low-pressure chamber (34) is present. Gassack-Einheit nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Niederdruckkammer (34) im wesentlichen zwischen einer Füllkammer (32) und dem Hauptgasraum (30) angeordnet ist.Airbag unit after Claim 11 , characterized in that the low-pressure chamber (34) is arranged substantially between a filling chamber (32) and the main gas space (30).
DE102007002681.3A 2007-01-18 2007-01-18 Front airbag unit Expired - Fee Related DE102007002681B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007002681.3A DE102007002681B4 (en) 2007-01-18 2007-01-18 Front airbag unit

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007002681.3A DE102007002681B4 (en) 2007-01-18 2007-01-18 Front airbag unit

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102007002681A1 DE102007002681A1 (en) 2008-07-31
DE102007002681B4 true DE102007002681B4 (en) 2018-05-03

Family

ID=39563684

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102007002681.3A Expired - Fee Related DE102007002681B4 (en) 2007-01-18 2007-01-18 Front airbag unit

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102007002681B4 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011109607A1 (en) * 2011-08-05 2013-02-07 GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) Safety device for a motor vehicle
AT13000U1 (en) * 2011-11-03 2013-03-15 Isi Automotive Austria Gmbh GAS BAG WITH PRESSURE RELIEF CHAMBER
DE102019203048B4 (en) 2019-03-06 2025-02-20 Ford Global Technologies, Llc airbag module and motor vehicle

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3792873A (en) 1971-02-05 1974-02-19 Uniroyal Ag Passive restraint system for vehicle occupants
DE19847854A1 (en) 1998-10-16 2000-04-20 Breed Automotive Tech Twin-chamber airbag has middle layer between upper and lower fabric layers fixed along periphery and preventing full inflation on contacting out of position passenger
DE10048953A1 (en) 2000-10-04 2002-07-04 Opel Adam Ag Air bag module has two chambers, inner chamber being cup-shaped when inflated with a base which fits over gas inlets and outer chamber filling space between base and inner chamber
US6834884B2 (en) 2001-12-06 2004-12-28 Takata Corporation Airbag
US20060186655A1 (en) 2005-02-18 2006-08-24 Takata Restraint Systems, Inc. Air bag

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3792873A (en) 1971-02-05 1974-02-19 Uniroyal Ag Passive restraint system for vehicle occupants
DE19847854A1 (en) 1998-10-16 2000-04-20 Breed Automotive Tech Twin-chamber airbag has middle layer between upper and lower fabric layers fixed along periphery and preventing full inflation on contacting out of position passenger
DE10048953A1 (en) 2000-10-04 2002-07-04 Opel Adam Ag Air bag module has two chambers, inner chamber being cup-shaped when inflated with a base which fits over gas inlets and outer chamber filling space between base and inner chamber
US6834884B2 (en) 2001-12-06 2004-12-28 Takata Corporation Airbag
US20060186655A1 (en) 2005-02-18 2006-08-24 Takata Restraint Systems, Inc. Air bag

Also Published As

Publication number Publication date
DE102007002681A1 (en) 2008-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19714267B4 (en) Side impact air bag system
EP2885166B1 (en) Airbag module with an adaptive influencing device
DE102018104392A1 (en) Airbag module and vehicle occupant restraint system
EP2925569B1 (en) Airbag module with an adaptive vent opening
DE102010019592A1 (en) Front seat passenger-gas bag-device for use in dashboard of motor car, has additional gas bag with protective portion to cover part of dashboard, such that additional gas bag comprises function of kneeling and tibia protection device
DE19930157B4 (en) Airbag for a motor vehicle
DE102014010188A1 (en) Knee protection device in a motor vehicle and knee airbag module for use in such a knee protection device
DE102007002681B4 (en) Front airbag unit
EP1467898A1 (en) Airbag module for motor vehicles
DE102007023816B4 (en) Airbag module
DE102008052480B4 (en) Vehicle seat arrangement for a motor vehicle
DE102013019939B4 (en) Front airbag unit with two chambers
DE102009014687B4 (en) Occupant protection device for a motor vehicle
DE10164519B4 (en) An air bag assembly
DE102022132250A1 (en) Airbag module with an airbag with controllable ventilation
DE102015015801B4 (en) Air bag device
DE102009020567B4 (en) An air bag assembly
DE102006014823B4 (en) Airbag arrangement with curved gas distribution pipe
DE102004033012B4 (en) Motor vehicle with a curtain airbag
DE102013005387A1 (en) Front passenger airbag device
DE102004053674B4 (en) Front airbag module for a motor vehicle
DE10352140B4 (en) air bag
DE102007030846B4 (en) Airbag module
EP3613640B1 (en) Vehicle occupant restraint system, vehicle and side airbag for a vehicle occupant restraint system
EP2870036B1 (en) Airbag for a vehicle occupant restraining system

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R082 Change of representative

Representative=s name: SCHOEN, THILO, DIPL.-PHYS., DE

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee