[go: up one dir, main page]

CZ22281U1 - Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla - Google Patents

Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla Download PDF

Info

Publication number
CZ22281U1
CZ22281U1 CZ201123828U CZ201123828U CZ22281U1 CZ 22281 U1 CZ22281 U1 CZ 22281U1 CZ 201123828 U CZ201123828 U CZ 201123828U CZ 201123828 U CZ201123828 U CZ 201123828U CZ 22281 U1 CZ22281 U1 CZ 22281U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
vehicle
triangle
reflective
magnetic
warning
Prior art date
Application number
CZ201123828U
Other languages
English (en)
Inventor
Cejka@Vladimír
Original Assignee
Cejka@Vladimír
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Cejka@Vladimír filed Critical Cejka@Vladimír
Priority to CZ201123828U priority Critical patent/CZ22281U1/cs
Priority to ATGM50033/2013U priority patent/AT13935U1/de
Priority to PCT/CZ2011/000046 priority patent/WO2012100757A1/en
Publication of CZ22281U1 publication Critical patent/CZ22281U1/cs
Priority to SK50065-2011U priority patent/SK6065Y1/sk
Priority to DE202011103471U priority patent/DE202011103471U1/de
Priority to US13/351,353 priority patent/US20120188642A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q1/00Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
    • B60Q1/26Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
    • B60Q1/2615Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic mounted on the vehicle body, e.g. with magnets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q1/00Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
    • B60Q1/26Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
    • B60Q1/30Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic for indicating rear of vehicle, e.g. by means of reflecting surfaces
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q7/00Arrangement or adaptation of portable emergency signal devices on vehicles
    • B60Q7/005Devices without lamps

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal (AREA)
  • Illuminated Signs And Luminous Advertising (AREA)
  • Road Signs Or Road Markings (AREA)

Description

Bezpečnostní prvek, zejména pro vozidla
Oblast techniky
Technické řešení se týká bezpečnostního prvku, zejména pro vozidla.
Dosavadní stav techniky
V současné době se používá standardních odrazek, které jsou výrobcem vozidel pevně umístěny v zadní části každého vozidla a jsou nedílnou součástí osvětlení. Nevýhodou těchto odrazek je skutečnost potenciálního snížení jejích odrazivosti tj. účinnosti a reflexibility, z důvodu možného zašpinění prachem, nečistotami, sněhem nebo ledem, a to proto, že jsou neustále vystaveni nepříznivým povětrnostním podmínkám. Tyto odrazky jsou zároveň náchylné na poškození vlivem 10 nárazu. Další nevýhoda je ta, že v případě havárie vozidla nebo dopravní nehody nemusí být tyto pevné odrazky umístěny vždy ve směru, ze kterého přijíždějí ostatní vozidla a tudíž takové vozidlo, které tvoří překážku silničního provozu, například je napříč vozovkou, může být na neosvětlených úsecích silnic snadno přehlédnutelné, čímž může dojít ke střetu tj. dopravní nehodě těchto vozidel, ke Škodě na majetku a/nebo k újmě na zdraví či životě ostatních účastníků silničního 15 provozu. Totéž platí i o tzv. parkovacích nebo výstražných světlech, kdy tato světla v případě dopravní nehody nebo havárie vozidla nemusí být vždy plně funkční a/nebo dostatečně přivrácené ke směru, od kterého následně přijíždějí další účastníci silničního provozu, čímž opět může dojít ke střetu těchto vozidel.
I v případě použití povinného výstražného trojúhelníku je vozidlo nechráněno po dobu několika 2o desítek vteřin, než se tento výstražný trojúhelník rozloží a umístí do patřičné vzdálenosti za havarovaný automobil, jak uvádí platná legislativa. Například při umisťování trojúhelníku na dálnici, to znamená minimálně 100 metrů za vozidlem, může být při průměrné chůzi člověka tato doba více jak 80 vteřin. Po této době je povinný trojúhelník teprve funkční. Uvedený čas je kritický a opět může dojít při snížené viditelnosti ke střetu vozidel. Dalším faktem je, že takto umístěný 25 trojúhelník za vozidlem může být povalen a zničen jiným vozidlem, čímž přestane plnit svoji výstražnou a reflexní funkci a adekvátní náhrada pak již neexistuje. Nelze opomenout ani situace, při kterých zůstane havarované nebo poškozené vozidlo stát napříč vozovkou a přes dva jízdní pruhy. Povinný výstražný trojúhelník v tomto případě informuje řidiče pouze z jedné strany ale z druhé strany nikoliv. Taktéž nejčastější umístění tohoto skládacího výstražného trojúhelníku v 30 zavazadlovém prostoru vozidla nemusí být, z důvodu možného poškození popřípadě deformace kufru vozidla, vždy k dispozici a opět adekvátní náhrada neexistuje.
Další oblastí je tažení poškozeného vozidla. V současné době není na trhu výrobek, který by vhodným způsobem informoval ostatní účastníky silničního provozu na skutečnost, že před nimi jedoucí vozidlo je pro poruchu taženo. Použití výstražných přerušovaných světel není vhodné a 35 dokonce nedoporučované, protože tím ostatní účastníci provozu ztrácejí informaci o tom, kdy a kam bude tažené a tažné vozidlo odbočovat.
Podstata technického řešení
Výše uvedené nedostatky jsou do značné míry odstraněny bezpečnostním prvkem, zejména pro vozidla, podle tohoto technického řešení. Jeho podstatou je to, zeje tvořen magnetickou pružnou 40 podložkou opatřenou vysoce reflexní pružnou fólií s výstražným znamením, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.
Bezpečnostní prvek je s výhodou ve tvaru výstražného trojúhelníku. Vysoce reflexní pružná fólie má ve výhodném provedení červenou a/nebo žlutou a/nebo oranžovou a/nebo bílou barvu v běžném a/nebo fluorescentním provedení.
Bezpečnostní prvek - odrazka, je vyroben z běžně dostupné magnetické pružné fólie a vysoce reflexní pružné fólie s vrstvou červené, žluté, oranžové nebo bílé barvy v běžném a/nebo fluorescentním provedení. Fluorescentní provedení zvyšuje viditelnost i za denního světla. Tyto dva
-1 CZ 22281 U1 materiály jsou k sobě přilepené trvanlivým lepidlem a/nebo tepelně svařené. Tvar je s výhodou trojúhelníkový - obvyklé označení nebezpečí. Velikost, tvar a váha umožňují uložit tento magnetický reflexní trojúhelník do dveřní přihrádky na straně řidiče, do odkládací přihrádky před spolujezdcem nebo na jiné vhodné místo, čímž je vždy připraven k použití. Reflexní magnetický trojúhelník je okamžitě funkční. Časová prodleva mezi nehodou a instalací tohoto výrobku je tak minimální a vykrývá tak dobu mezi instalací povinného rozkládacího výstražného trojúhelníku.
Výhodou tohoto reflexního magnetického trojúhelníku je skutečnost, že je vysoce reflexibilní, odolává nečistotám, vlhku a větru, je lehký a pružný, jeho funkčnost není závislá na zdroji elektrické energie a rozsahu poškození vozidla. Pro jeho instalaci není potřeba žádných nástrojů a nářadí. Není potřeba jej skládat, tak jako je tomu u standardního povinného trojúhelníku. Spodní magnetická pružná vrstva má dostatečnou sílu na to, aby byla schopná přilnout ke karoserii vozidla, částečně se jí přizpůsobila a pevně zůstala umístěna do doby jejího následného sundání. Magnetická vrstva nemusí být celou svojí plochou přilnuta ke karoserii, ale postačí padesát procent její styčné plochy, aby se udržela na místě.
Bezpečnostní prvek výrazně přispívá ke zvýšení bezpečnosti silničního provozu tím, že odrazem světla upozorňuje za snížené viditelnosti ostatní řidiče na místo, kde se nachází možná překážka silničního provozu, přičemž tento výrobek není závislý na rozsahu poškození vozidla, zdroji elektrické energie nebo umístění vozidla na vozovce ták, jako je tomu u standardních odrazek pevně umístěných v zadní části vozidla. Výrobek je vhodný jak pro nové, tak i starší osobní automobily a jiná motorová vozidla. Instalace výrobku je velmi rychlá a jednoduchá, bez použití nářadí a nástrojů, účinnost je vysoká, okamžitá, časově neomezená a instalace opakovatelná. Výrobek nepoškozuje karoserii a lak vozidel. Výrobek může být použit i při vlečení vozidla, kdy umístěním na zadní část taženého vozidla dává jeho řidič jasnou informaci za ním jedoucím vozidlům o tom, že je tažen. Ostatní řidiči na základě tohoto mohou adekvátně reagovat, například snížením rychlosti, nebo větším odstupem za vozidlem, obdobně, jako je tomu u samolepek informující, že vozidlo řídí řidič-začátečník.
Příklady provedení technického řešení
Příkladný bezpečnostní prvek pro vozidla je tvořen magnetickou pružnou podložkou opatřenou vysoce reflexní pružnou fólií s výstražným znamením tvaru výstražného trojúhelníku s červenou a bílou barvou, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.
Další příkladný bezpečnostní prvek - odrazka, je vyroben z magnetické pružné fólie a vysoce reflexní pružné fólie s vrstvou červené, žluté a bílé barvy ve fluorescentním provedení. Tyto dva materiály jsou k sobě přilepené trvanlivým lepidlem. Tvar je trojúhelníkový. Velikost, tvar a váha umožňují uložit tento magnetický reflexní trojúhelník do dveřní přihrádky na straně řidiče, do odkládací přihrádky před spolujezdcem nebo na jiné vhodné místo, čímž je vždy připraven k použití.
V případě dopravní nehody, havárie nebo poruše vozidla, vezme řidič při vystupování z vozidla uvedený trojúhelník a vhodně jej umístí na kovovou část karoserie a to ve směru, od kterého přijíždějí další účastníci silničního provozu. Reflexní magnetický trojúhelník je okamžitě funkční. Časová prodleva mezi nehodou a instalací tohoto výrobku je tak minimální a vykrývá tak dobu mezi instalací povinného rozkládacího výstražného trojúhelníku.
Průmyslová využitelnost
Bezpečnostní prvek, podle tohoto technického řešení nalezne uplatnění především u motorových vozidel pro jejich osvětlení pomocí odrazu světla z jiných jedoucích motorových vozidel, a to za šera, tmy nebo snížené viditelnosti, v případě dopravních nehod, havárií nebo poruše vozidla.

Claims (3)

  1. NÁROKY NA OCHRANU
    1. Bezpečnostní prvek, zejména pro vozidla, vyznačující se tím, zeje tvořen magnetickou pružnou podložkou opatřenou reflexní pružnou fólií s výstražným znamením, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.
    5
  2. 2. Bezpečnostní prvek podle nároku 1, vyznačující se tím, že je ve tvaru výstražného trojúhelníku.
  3. 3. Bezpečnostní prvek podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že reflexní pružná fólie má červenou a/nebo žlutou a/nebo oranžovou a/nebo bílou barvu v běžném a/nebo fluorescentním provedení.
CZ201123828U 2011-01-24 2011-01-24 Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla CZ22281U1 (cs)

Priority Applications (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ201123828U CZ22281U1 (cs) 2011-01-24 2011-01-24 Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla
ATGM50033/2013U AT13935U1 (de) 2011-01-24 2011-05-02 Sicherheitskomponente, insbesondere für Fahrzeuge
PCT/CZ2011/000046 WO2012100757A1 (en) 2011-01-24 2011-05-02 Safety element, namely for cars
SK50065-2011U SK6065Y1 (sk) 2011-01-24 2011-06-03 Safety element, especially for vehicles
DE202011103471U DE202011103471U1 (de) 2011-01-24 2011-07-19 Sicherheitskomponente, insbesondere für Fahrzeuge
US13/351,353 US20120188642A1 (en) 2011-01-24 2012-01-17 Safety element for vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ201123828U CZ22281U1 (cs) 2011-01-24 2011-01-24 Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ22281U1 true CZ22281U1 (cs) 2011-05-26

Family

ID=44114455

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ201123828U CZ22281U1 (cs) 2011-01-24 2011-01-24 Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla

Country Status (6)

Country Link
US (1) US20120188642A1 (cs)
AT (1) AT13935U1 (cs)
CZ (1) CZ22281U1 (cs)
DE (1) DE202011103471U1 (cs)
SK (1) SK6065Y1 (cs)
WO (1) WO2012100757A1 (cs)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20220144162A1 (en) * 2019-02-25 2022-05-12 Be Seen Screen Limited A safety device

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1952350U (de) * 1966-06-16 1966-12-22 Heinz Egeler Warnschild.
NL1009129C2 (nl) * 1998-05-11 1999-11-12 Budev Bv Flexibel laminaat en werkwijze voor het vervaardigen daarvan.
US6511193B1 (en) * 2000-06-28 2003-01-28 Carol A. Furr Safety reflector for vehicles
WO2002090144A1 (en) * 2001-05-03 2002-11-14 Macmill Marketing Pte Ltd. Improved warning sign
US20050057942A1 (en) * 2003-09-12 2005-03-17 Chris Mako Illumination and reflective strips

Also Published As

Publication number Publication date
DE202011103471U1 (de) 2011-09-29
WO2012100757A1 (en) 2012-08-02
AT13935U1 (de) 2014-12-15
SK500652011U1 (sk) 2011-10-04
SK6065Y1 (sk) 2012-04-03
US20120188642A1 (en) 2012-07-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20070222574A1 (en) Multi vehicle signal ground illumination indicator lamps for turn, hazard and brake signaling to enhance current methods of use
JP2008534375A (ja) 車両ハザードウォーニングランプ
KR20170001677A (ko) 자동차 전면 바닥 신호등 램프
CZ22281U1 (cs) Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla
US20070231067A1 (en) Vehicle visibility vest
US3876284A (en) Light reflector for windshield wiper assembly
KR200328333Y1 (ko) 차량용 흙받이
CN202003626U (zh) 故障车警告标志牌
CN217994282U (zh) 一种增加警示功能的车辆尾部结构
JP2009024476A (ja) ユニバーサルデザイン縁石
GB2500026A (en) Elevated roof mounted foldable multi-directional highly reflective safety warning system
US7388480B1 (en) Safety lights for multiple-axle vehicles
KR200272577Y1 (ko) 반사 주차관리 스티커
IES20130107A2 (en) Vehicle headlight and tailight, high visibility retroreflective safety markings, to enhance vehicle recognition, when a vehicle is been driven with head/dim or tail lights, which are not functioning correctly, or have not been turned on
GB2551105A (en) Vehicle
CN201063229Y (zh) 发光的三角警告标志牌
JP3073497U (ja) 自動車の点滅装置
GB2399799A (en) High visibility elastic rope with suckers for connection to car windscreens for use when towing
KR20040037494A (ko) 차량용 식별 스티커
KR200353456Y1 (ko) 자동차용 재귀반사 흙받이
WO2019190416A1 (en) A system which comprises a luminous and/or audio warning signal which informs other vehicle drivers, that the doors will be opening and/or that the doors are open in road vehicles
JP3188281U (ja) 泥除け表面に事故防止用リフレクターを着設した自転車
ES1321343U (es) Sistema luminoso y acustico en la parte delantera de los vehiculos
US7963682B2 (en) Temporary emergency headlight for vehicles
GB2384605A (en) Road traffic warning signal

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20110526

ND1K First or second extension of term of utility model

Effective date: 20150115

ND1K First or second extension of term of utility model

Effective date: 20171023

MK1K Utility model expired

Effective date: 20210124