CZ22281U1 - Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla - Google Patents
Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla Download PDFInfo
- Publication number
- CZ22281U1 CZ22281U1 CZ201123828U CZ201123828U CZ22281U1 CZ 22281 U1 CZ22281 U1 CZ 22281U1 CZ 201123828 U CZ201123828 U CZ 201123828U CZ 201123828 U CZ201123828 U CZ 201123828U CZ 22281 U1 CZ22281 U1 CZ 22281U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- vehicle
- triangle
- reflective
- magnetic
- warning
- Prior art date
Links
- 239000011888 foil Substances 0.000 claims description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 7
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 3
- 206010039203 Road traffic accident Diseases 0.000 description 2
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 2
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 1
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 1
- 238000011109 contamination Methods 0.000 description 1
- 230000007812 deficiency Effects 0.000 description 1
- 239000000428 dust Substances 0.000 description 1
- 238000005286 illumination Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 239000003973 paint Substances 0.000 description 1
- 238000002310 reflectometry Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60Q—ARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
- B60Q1/00—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
- B60Q1/26—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
- B60Q1/2615—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic mounted on the vehicle body, e.g. with magnets
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60Q—ARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
- B60Q1/00—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
- B60Q1/26—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
- B60Q1/30—Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic for indicating rear of vehicle, e.g. by means of reflecting surfaces
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60Q—ARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
- B60Q7/00—Arrangement or adaptation of portable emergency signal devices on vehicles
- B60Q7/005—Devices without lamps
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal (AREA)
- Illuminated Signs And Luminous Advertising (AREA)
- Road Signs Or Road Markings (AREA)
Description
Bezpečnostní prvek, zejména pro vozidla
Oblast techniky
Technické řešení se týká bezpečnostního prvku, zejména pro vozidla.
Dosavadní stav techniky
V současné době se používá standardních odrazek, které jsou výrobcem vozidel pevně umístěny v zadní části každého vozidla a jsou nedílnou součástí osvětlení. Nevýhodou těchto odrazek je skutečnost potenciálního snížení jejích odrazivosti tj. účinnosti a reflexibility, z důvodu možného zašpinění prachem, nečistotami, sněhem nebo ledem, a to proto, že jsou neustále vystaveni nepříznivým povětrnostním podmínkám. Tyto odrazky jsou zároveň náchylné na poškození vlivem 10 nárazu. Další nevýhoda je ta, že v případě havárie vozidla nebo dopravní nehody nemusí být tyto pevné odrazky umístěny vždy ve směru, ze kterého přijíždějí ostatní vozidla a tudíž takové vozidlo, které tvoří překážku silničního provozu, například je napříč vozovkou, může být na neosvětlených úsecích silnic snadno přehlédnutelné, čímž může dojít ke střetu tj. dopravní nehodě těchto vozidel, ke Škodě na majetku a/nebo k újmě na zdraví či životě ostatních účastníků silničního 15 provozu. Totéž platí i o tzv. parkovacích nebo výstražných světlech, kdy tato světla v případě dopravní nehody nebo havárie vozidla nemusí být vždy plně funkční a/nebo dostatečně přivrácené ke směru, od kterého následně přijíždějí další účastníci silničního provozu, čímž opět může dojít ke střetu těchto vozidel.
I v případě použití povinného výstražného trojúhelníku je vozidlo nechráněno po dobu několika 2o desítek vteřin, než se tento výstražný trojúhelník rozloží a umístí do patřičné vzdálenosti za havarovaný automobil, jak uvádí platná legislativa. Například při umisťování trojúhelníku na dálnici, to znamená minimálně 100 metrů za vozidlem, může být při průměrné chůzi člověka tato doba více jak 80 vteřin. Po této době je povinný trojúhelník teprve funkční. Uvedený čas je kritický a opět může dojít při snížené viditelnosti ke střetu vozidel. Dalším faktem je, že takto umístěný 25 trojúhelník za vozidlem může být povalen a zničen jiným vozidlem, čímž přestane plnit svoji výstražnou a reflexní funkci a adekvátní náhrada pak již neexistuje. Nelze opomenout ani situace, při kterých zůstane havarované nebo poškozené vozidlo stát napříč vozovkou a přes dva jízdní pruhy. Povinný výstražný trojúhelník v tomto případě informuje řidiče pouze z jedné strany ale z druhé strany nikoliv. Taktéž nejčastější umístění tohoto skládacího výstražného trojúhelníku v 30 zavazadlovém prostoru vozidla nemusí být, z důvodu možného poškození popřípadě deformace kufru vozidla, vždy k dispozici a opět adekvátní náhrada neexistuje.
Další oblastí je tažení poškozeného vozidla. V současné době není na trhu výrobek, který by vhodným způsobem informoval ostatní účastníky silničního provozu na skutečnost, že před nimi jedoucí vozidlo je pro poruchu taženo. Použití výstražných přerušovaných světel není vhodné a 35 dokonce nedoporučované, protože tím ostatní účastníci provozu ztrácejí informaci o tom, kdy a kam bude tažené a tažné vozidlo odbočovat.
Podstata technického řešení
Výše uvedené nedostatky jsou do značné míry odstraněny bezpečnostním prvkem, zejména pro vozidla, podle tohoto technického řešení. Jeho podstatou je to, zeje tvořen magnetickou pružnou 40 podložkou opatřenou vysoce reflexní pružnou fólií s výstražným znamením, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.
Bezpečnostní prvek je s výhodou ve tvaru výstražného trojúhelníku. Vysoce reflexní pružná fólie má ve výhodném provedení červenou a/nebo žlutou a/nebo oranžovou a/nebo bílou barvu v běžném a/nebo fluorescentním provedení.
Bezpečnostní prvek - odrazka, je vyroben z běžně dostupné magnetické pružné fólie a vysoce reflexní pružné fólie s vrstvou červené, žluté, oranžové nebo bílé barvy v běžném a/nebo fluorescentním provedení. Fluorescentní provedení zvyšuje viditelnost i za denního světla. Tyto dva
-1 CZ 22281 U1 materiály jsou k sobě přilepené trvanlivým lepidlem a/nebo tepelně svařené. Tvar je s výhodou trojúhelníkový - obvyklé označení nebezpečí. Velikost, tvar a váha umožňují uložit tento magnetický reflexní trojúhelník do dveřní přihrádky na straně řidiče, do odkládací přihrádky před spolujezdcem nebo na jiné vhodné místo, čímž je vždy připraven k použití. Reflexní magnetický trojúhelník je okamžitě funkční. Časová prodleva mezi nehodou a instalací tohoto výrobku je tak minimální a vykrývá tak dobu mezi instalací povinného rozkládacího výstražného trojúhelníku.
Výhodou tohoto reflexního magnetického trojúhelníku je skutečnost, že je vysoce reflexibilní, odolává nečistotám, vlhku a větru, je lehký a pružný, jeho funkčnost není závislá na zdroji elektrické energie a rozsahu poškození vozidla. Pro jeho instalaci není potřeba žádných nástrojů a nářadí. Není potřeba jej skládat, tak jako je tomu u standardního povinného trojúhelníku. Spodní magnetická pružná vrstva má dostatečnou sílu na to, aby byla schopná přilnout ke karoserii vozidla, částečně se jí přizpůsobila a pevně zůstala umístěna do doby jejího následného sundání. Magnetická vrstva nemusí být celou svojí plochou přilnuta ke karoserii, ale postačí padesát procent její styčné plochy, aby se udržela na místě.
Bezpečnostní prvek výrazně přispívá ke zvýšení bezpečnosti silničního provozu tím, že odrazem světla upozorňuje za snížené viditelnosti ostatní řidiče na místo, kde se nachází možná překážka silničního provozu, přičemž tento výrobek není závislý na rozsahu poškození vozidla, zdroji elektrické energie nebo umístění vozidla na vozovce ták, jako je tomu u standardních odrazek pevně umístěných v zadní části vozidla. Výrobek je vhodný jak pro nové, tak i starší osobní automobily a jiná motorová vozidla. Instalace výrobku je velmi rychlá a jednoduchá, bez použití nářadí a nástrojů, účinnost je vysoká, okamžitá, časově neomezená a instalace opakovatelná. Výrobek nepoškozuje karoserii a lak vozidel. Výrobek může být použit i při vlečení vozidla, kdy umístěním na zadní část taženého vozidla dává jeho řidič jasnou informaci za ním jedoucím vozidlům o tom, že je tažen. Ostatní řidiči na základě tohoto mohou adekvátně reagovat, například snížením rychlosti, nebo větším odstupem za vozidlem, obdobně, jako je tomu u samolepek informující, že vozidlo řídí řidič-začátečník.
Příklady provedení technického řešení
Příkladný bezpečnostní prvek pro vozidla je tvořen magnetickou pružnou podložkou opatřenou vysoce reflexní pružnou fólií s výstražným znamením tvaru výstražného trojúhelníku s červenou a bílou barvou, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.
Další příkladný bezpečnostní prvek - odrazka, je vyroben z magnetické pružné fólie a vysoce reflexní pružné fólie s vrstvou červené, žluté a bílé barvy ve fluorescentním provedení. Tyto dva materiály jsou k sobě přilepené trvanlivým lepidlem. Tvar je trojúhelníkový. Velikost, tvar a váha umožňují uložit tento magnetický reflexní trojúhelník do dveřní přihrádky na straně řidiče, do odkládací přihrádky před spolujezdcem nebo na jiné vhodné místo, čímž je vždy připraven k použití.
V případě dopravní nehody, havárie nebo poruše vozidla, vezme řidič při vystupování z vozidla uvedený trojúhelník a vhodně jej umístí na kovovou část karoserie a to ve směru, od kterého přijíždějí další účastníci silničního provozu. Reflexní magnetický trojúhelník je okamžitě funkční. Časová prodleva mezi nehodou a instalací tohoto výrobku je tak minimální a vykrývá tak dobu mezi instalací povinného rozkládacího výstražného trojúhelníku.
Průmyslová využitelnost
Bezpečnostní prvek, podle tohoto technického řešení nalezne uplatnění především u motorových vozidel pro jejich osvětlení pomocí odrazu světla z jiných jedoucích motorových vozidel, a to za šera, tmy nebo snížené viditelnosti, v případě dopravních nehod, havárií nebo poruše vozidla.
Claims (3)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Bezpečnostní prvek, zejména pro vozidla, vyznačující se tím, zeje tvořen magnetickou pružnou podložkou opatřenou reflexní pružnou fólií s výstražným znamením, která je opakovaně připojitelná ke karosérii vozidla.5
- 2. Bezpečnostní prvek podle nároku 1, vyznačující se tím, že je ve tvaru výstražného trojúhelníku.
- 3. Bezpečnostní prvek podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že reflexní pružná fólie má červenou a/nebo žlutou a/nebo oranžovou a/nebo bílou barvu v běžném a/nebo fluorescentním provedení.
Priority Applications (6)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ201123828U CZ22281U1 (cs) | 2011-01-24 | 2011-01-24 | Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla |
| ATGM50033/2013U AT13935U1 (de) | 2011-01-24 | 2011-05-02 | Sicherheitskomponente, insbesondere für Fahrzeuge |
| PCT/CZ2011/000046 WO2012100757A1 (en) | 2011-01-24 | 2011-05-02 | Safety element, namely for cars |
| SK50065-2011U SK6065Y1 (sk) | 2011-01-24 | 2011-06-03 | Safety element, especially for vehicles |
| DE202011103471U DE202011103471U1 (de) | 2011-01-24 | 2011-07-19 | Sicherheitskomponente, insbesondere für Fahrzeuge |
| US13/351,353 US20120188642A1 (en) | 2011-01-24 | 2012-01-17 | Safety element for vehicles |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ201123828U CZ22281U1 (cs) | 2011-01-24 | 2011-01-24 | Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ22281U1 true CZ22281U1 (cs) | 2011-05-26 |
Family
ID=44114455
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ201123828U CZ22281U1 (cs) | 2011-01-24 | 2011-01-24 | Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla |
Country Status (6)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US20120188642A1 (cs) |
| AT (1) | AT13935U1 (cs) |
| CZ (1) | CZ22281U1 (cs) |
| DE (1) | DE202011103471U1 (cs) |
| SK (1) | SK6065Y1 (cs) |
| WO (1) | WO2012100757A1 (cs) |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US20220144162A1 (en) * | 2019-02-25 | 2022-05-12 | Be Seen Screen Limited | A safety device |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1952350U (de) * | 1966-06-16 | 1966-12-22 | Heinz Egeler | Warnschild. |
| NL1009129C2 (nl) * | 1998-05-11 | 1999-11-12 | Budev Bv | Flexibel laminaat en werkwijze voor het vervaardigen daarvan. |
| US6511193B1 (en) * | 2000-06-28 | 2003-01-28 | Carol A. Furr | Safety reflector for vehicles |
| WO2002090144A1 (en) * | 2001-05-03 | 2002-11-14 | Macmill Marketing Pte Ltd. | Improved warning sign |
| US20050057942A1 (en) * | 2003-09-12 | 2005-03-17 | Chris Mako | Illumination and reflective strips |
-
2011
- 2011-01-24 CZ CZ201123828U patent/CZ22281U1/cs not_active IP Right Cessation
- 2011-05-02 AT ATGM50033/2013U patent/AT13935U1/de not_active IP Right Cessation
- 2011-05-02 WO PCT/CZ2011/000046 patent/WO2012100757A1/en not_active Ceased
- 2011-06-03 SK SK50065-2011U patent/SK6065Y1/sk unknown
- 2011-07-19 DE DE202011103471U patent/DE202011103471U1/de not_active Expired - Lifetime
-
2012
- 2012-01-17 US US13/351,353 patent/US20120188642A1/en not_active Abandoned
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE202011103471U1 (de) | 2011-09-29 |
| WO2012100757A1 (en) | 2012-08-02 |
| AT13935U1 (de) | 2014-12-15 |
| SK500652011U1 (sk) | 2011-10-04 |
| SK6065Y1 (sk) | 2012-04-03 |
| US20120188642A1 (en) | 2012-07-26 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US20070222574A1 (en) | Multi vehicle signal ground illumination indicator lamps for turn, hazard and brake signaling to enhance current methods of use | |
| JP2008534375A (ja) | 車両ハザードウォーニングランプ | |
| KR20170001677A (ko) | 자동차 전면 바닥 신호등 램프 | |
| CZ22281U1 (cs) | Bezpecnostní prvek, zejména pro vozidla | |
| US20070231067A1 (en) | Vehicle visibility vest | |
| US3876284A (en) | Light reflector for windshield wiper assembly | |
| KR200328333Y1 (ko) | 차량용 흙받이 | |
| CN202003626U (zh) | 故障车警告标志牌 | |
| CN217994282U (zh) | 一种增加警示功能的车辆尾部结构 | |
| JP2009024476A (ja) | ユニバーサルデザイン縁石 | |
| GB2500026A (en) | Elevated roof mounted foldable multi-directional highly reflective safety warning system | |
| US7388480B1 (en) | Safety lights for multiple-axle vehicles | |
| KR200272577Y1 (ko) | 반사 주차관리 스티커 | |
| IES20130107A2 (en) | Vehicle headlight and tailight, high visibility retroreflective safety markings, to enhance vehicle recognition, when a vehicle is been driven with head/dim or tail lights, which are not functioning correctly, or have not been turned on | |
| GB2551105A (en) | Vehicle | |
| CN201063229Y (zh) | 发光的三角警告标志牌 | |
| JP3073497U (ja) | 自動車の点滅装置 | |
| GB2399799A (en) | High visibility elastic rope with suckers for connection to car windscreens for use when towing | |
| KR20040037494A (ko) | 차량용 식별 스티커 | |
| KR200353456Y1 (ko) | 자동차용 재귀반사 흙받이 | |
| WO2019190416A1 (en) | A system which comprises a luminous and/or audio warning signal which informs other vehicle drivers, that the doors will be opening and/or that the doors are open in road vehicles | |
| JP3188281U (ja) | 泥除け表面に事故防止用リフレクターを着設した自転車 | |
| ES1321343U (es) | Sistema luminoso y acustico en la parte delantera de los vehiculos | |
| US7963682B2 (en) | Temporary emergency headlight for vehicles | |
| GB2384605A (en) | Road traffic warning signal |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20110526 |
|
| ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20150115 |
|
| ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20171023 |
|
| MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20210124 |