[go: up one dir, main page]

CZ20003125A3 - S-Substituované thioestery llß-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny, způsob jejich přípravy a farmaceutické přípravky na jejich bázi - Google Patents

S-Substituované thioestery llß-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny, způsob jejich přípravy a farmaceutické přípravky na jejich bázi Download PDF

Info

Publication number
CZ20003125A3
CZ20003125A3 CZ20003125A CZ20003125A CZ20003125A3 CZ 20003125 A3 CZ20003125 A3 CZ 20003125A3 CZ 20003125 A CZ20003125 A CZ 20003125A CZ 20003125 A CZ20003125 A CZ 20003125A CZ 20003125 A3 CZ20003125 A3 CZ 20003125A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
benzaldehyde
oxoestra
oxime
carbonyl
dien
Prior art date
Application number
CZ20003125A
Other languages
English (en)
Inventor
Gerd Schubert
Sven Ring
Günther Kaufmann
Walter Elger
Birgit Schneider
Original Assignee
Jenapharm Gmbh & Co. Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Jenapharm Gmbh & Co. Kg filed Critical Jenapharm Gmbh & Co. Kg
Publication of CZ20003125A3 publication Critical patent/CZ20003125A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07JSTEROIDS
    • C07J41/00Normal steroids containing one or more nitrogen atoms not belonging to a hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07JSTEROIDS
    • C07J41/00Normal steroids containing one or more nitrogen atoms not belonging to a hetero ring
    • C07J41/0033Normal steroids containing one or more nitrogen atoms not belonging to a hetero ring not covered by C07J41/0005
    • C07J41/0077Normal steroids containing one or more nitrogen atoms not belonging to a hetero ring not covered by C07J41/0005 substituted in position 11-beta by a carbon atom, further substituted by a group comprising at least one further carbon atom
    • C07J41/0083Normal steroids containing one or more nitrogen atoms not belonging to a hetero ring not covered by C07J41/0005 substituted in position 11-beta by a carbon atom, further substituted by a group comprising at least one further carbon atom substituted in position 11-beta by an optionally substituted phenyl group not further condensed with other rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/18Feminine contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/24Drugs for disorders of the endocrine system of the sex hormones
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/38Drugs for disorders of the endocrine system of the suprarenal hormones
    • A61P5/46Drugs for disorders of the endocrine system of the suprarenal hormones for decreasing, blocking or antagonising the activity of glucocorticosteroids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07JSTEROIDS
    • C07J43/00Normal steroids having a nitrogen-containing hetero ring spiro-condensed or not condensed with the cyclopenta(a)hydrophenanthrene skeleton
    • C07J43/006Normal steroids having a nitrogen-containing hetero ring spiro-condensed or not condensed with the cyclopenta(a)hydrophenanthrene skeleton spiro-condensed

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Reproductive Health (AREA)
  • Gynecology & Obstetrics (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)

Description

, Dosavadní stav techniky
Z EP-A-0 648 778 a EP-A-0 648 779 jsou známy estery, estery kyseliny uhličité a urethany Ιΐβ-benzaldoxim-estra-4,9-dienů. Tam popsané sloučeniny mají antigestagenní účinek.
Atigestagenní jsou steroidy, které jako progesteron a jiné gestagenní látky vykazují vysokou afinitu k receptoru pro progesteron. Na rozdíl od těchto však nevedou k typickým fyziologickým jevům, zprostředkovaným receptorem pro progesteron. Naopak progesteron je vytlačován ze své vazby k receptorů a jeho účinek se inhibuje. Z vědecké literatury je známo, že při tom vedle vytěsňování progesteronu z místa jeho navázání hrají rozhodující roli poruchy genově regulační funkce receptorů (Klein-Hitpass, L., Cato, Ά. C. B., Henderson, D. , Ryffel, U.: Nucleic Acid Res. 19 (1991), 1227-1234; Horwitz, K. B.: Endocrine Rev. 13 (1992) 146); McDonnell D.
P.: Trends Endocrinol. Metab. 6' (1995) 133-138).
Vzhledem k naposled jmenovanému aspektu se známé antagonisty odlišují, například ZK 98299 = onapriston (DE-OS35 04 421) a RU 486 = mifeproston (EP-A-0 057 115) na molekulární úrovni (antagonisty typu I a typu II)/ a to tím, že u antagonistů typu I (například onapriston) se komplex hormon-receptor již neváže k hormonálně responzibilním elementům DNA nebo se váže pouze labilně, zatímco u typu II (například RU 486) tomu tak ještě není (Klein-Hitpass et al.). Antigestageny, které ještě dovolují vazbu receptorů s DNA, mohou mít účinky podobné progesteronu, zatímco při narušení vazby receptorů na DNA to není možné.
Modulace genově regulační aktivity jednotlivých antagonistů progesteronu se může uskutečňovat také mechanismy, při kterých se nejdříve atakuje receptorový protein. Rozličné práce dokázaly, že komplexy antagonista-receptor jsou stimulovány ve své genově regulační aktivitě cyklickým AMP. Při vysokých koncentracích cAMP v tkáni se objevuje aktivace komplexů antagonista-receptor, při nízkých koncentracích zůstává receptor vzhledem ke genově regulační aktivitě inhibován. Výskyt příslušných fenoménů je zjevně rovněž látkově specifický. Tvorba vysokých koncentrací cAMP (in vitro) vede při mnoha antigestagenech k částečně agonistickému účinku, při jiných látkách se naproti tomu příslušné účinky pomocí cAMP nevyvolávají (Sartorius, CA., Tung, L., Takimoto, GS., Horwitz, KB.: J Biol. Chem 268 (1993) 92629266; Sobek, L., Kaufmann, G., Schubert, G., and Oettel, M.,: 79th Annual Meeting of the Endocrine Society 1997, 3-452,
549) .
Rozdíly na molekulární úrovni se projevují také ve farmakodynamickém chování antagonistů progesteřonu. To se dá demonstrovat na rozdílném farmakodynamickém chování látek, které jsou velmi dobře charakterizovány in vivo a in vitro, jako například onapriston a mifepriston (RU 486) [Elger, W., W., Neef, G., Beier, S., Fáhnrich, M. , Grundel, M. et al. in Current Concepts in Fertility Regulation and Reproduction, ed. Puri, C. P. and Van Look, P. F. H. (1994) 303-328].
Progesteron hraje rozhodující roli při regulaci orgánových systémů podílejících se na reprodukčních procesech. To platí pro morfologické procesy přestavby v genitálním traktu a v mléčné žláze, regulaci hormonů předního laloku hypofýzy a pohlavních orgánů nebo zadržování a aktivaci průběhu porodu. Tyto funkce reagují s rozdílnou citlivostí na progesteron. Procesy, které se odehrávají při velmi nízkých hladinách progesteronu, si zaslouží zvláštní pozornost vzhledem k farmakologii antigestagenů. „Čisté antagonisty progesteronu typu I mohou vyvolávat účinky, kterých nelze dosáhnout s částečně agonistickými antagonisty při žádné dávce. To by potom obecně mohlo být v tom případě, kdyby práh pro dané účinky byl nízký, to znamená, kdyby byl pod částečně agonistickou aktivitou antagonistů progesteronu. Naopak existuje možnost pozorovat za působení antagonistů progesteronu typu II účinky, které se nevyvolávají inhibici, nýbrž aktivací receptorů pro progesteron. Při stejném dávkování tohoto antagonistu se inhibují funkce progesteronu, které probíhají při vysokých koncentracích v tkáních.
Příkladem výše uvedeného případu je sekrece prostaglandinu v děloze morčete v cyklu. Tato se přibližné na konci cyklu stimuluje nejnižší hladinou progesteronu v krvi. Pouze čisté antagonisty progesteronu typu I jsou schopny inhibovat sekreci prostaglandinu v děloze morčete do takové míry, aby se úplně potlačil zpětný vývoj žlutého tělíska (Elger, W., Neef, G., Beier, S., Fáhnrich, M., Grundel, M. et al. in Current Concepts in Fertility Regulation and Reproduction, ed. Puri, C. P. and Van Look, P. F. H. 1994 303-328).
Částečně agonistické látky tento proces vůbec nepotlačují nebo pouze slabě.
á
Antagonista progesteronu RU 468 má u lidí rozličné účinky na funkce rozmnožování, které jsou pro použití v terapii relevantní. Tato látka tlumí účinek progesteronu tak silně, že při jejím použití v graviditě dochází k vyvolání potratu. Tato vlastnost vyvolávající potrat nebo kontrakce děložního svalu se značně zesiluje současným nebo následným léčením prostaglandinem (Van Look, P. F. A.; Bygdeman, M.: Oxf. Rv. Reprod. Biol. 11 (1989), 1-60; Elger, W., Neef, G., Beier, S., Fáhnrich, M., Grundel, M. et al. in Current Concepts in Fertility Regulation and Reproduction, ed. Puri, C. P. and Van Look, P. F. H. 1994 303-328). Náležité účinky se dají dostatečně vysvětlit na základě regulační funkce progesteronu v graviditě.
Kromě toho mají RU 468 a jiné antigestageny účinky, při kterých mechanismus odebrání progesteronu není tak jednoznačně zabezpečen. To se týká v první řadě účinků v cyklu ve * · • · · fc· · « · -fc'·· • ······ • ·· ·····» · • · fc····· • fcfc' · · · fcfc fc · fc · fc fázích, ve kterých hladina progesteronu v krvi je velmi nízká. Tu je možno uvést zejména dva fenomény, potlačení ovulace (Croxatto, Η. B., Salvatierra; A. M., Croxatto, H.
D.; Fuentealba, A.: Hum. Reprod. 8 (1993), 201-207) a potlačení proliferace genitálního epitelu indukované estrogeny, zejména v endometriu (Wolf, J. P.,'Hsiu, J. G., Anderson, T. L., Ulmann, A., Baulieeu, E. E. and Hodgen, G.
D.: Fertility & Sterility 52 (1989) 1055-1060). Příslušné účinky mají ústřední význam pro použití antigestagenů, zejména pro antiovulační strategie při kontrole fertility, reverzibilní vyvolání amenorey, například v terapii endometriózy a pro potlačení nežádoucích účinků estrogenů v endometriu v rámci substituční terapie estrogeny v klimakteriu. Pro terapeutické použití antagonistů typu II, jako je RU 468, je nevýhodné spojení abortivního účinku a účinku vyvolávajícího kontrakce děložního svalu s progesteronově agonistickými a zejména antiovulačními a proliferací. inhibujícími vlastnostmi.
Podstata vynálezu
Úlohou předloženého vynálezu je proto poskytnout sloučeniny, které překonávají výše popsané nevýhody.
Tato úloha se řeší tím, že se poskytují sloučeniny obecného vzorce I
O (I)
6 ···· · • · • ·· « · · ·· • • •
« · · • · · · · • · · • · · »· • · • · • • · ·
podle nároku 1 a jejich farmaceuticky přijatelné soli a způsob jejich výroby. Dále se poskytují farmaceutické kompozice, které obsahují sloučeninu obecného vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl.
Předmětem předloženého vynálezu jsou tedy S-substituované thioestery llp-benzaldoximestra-4,9-dienuhličité kyseliny obecného vzorce I
ve kterém
R1 znamená alkylový zbytek s 1 až 1.0 atomy uhlíku, arylový zbytek se 6 až 10 atomy uhlíku nebo alkylarylový nebo arylalkylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku,
R2 znamená alkylový zbytek s 1 až 3 atomy uhlíku nebo atom vodíku,
R3 znamená hydroxyskupinu, O-alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, 0-arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, O-aralkylovou nebo O-alkylarylovou skupinu se 7 až 10 atomy uhlíku, zbytek -OCOR5, -OCONHR5 nebo -OCOOR5, přičemž
R5 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku,
R4 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku, znamená zbytek -(CH2)nCH2Y, přičemž n je 0, 1 nebo 2,
Y znamená atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, kyanoskupinu, amínoskupinu, azidoskupinu nebo thiokyanatoskupinu nebo zbytek -OR6, -SR6, - (CO) SR6 nebo -(CO)OR6, přičemž
R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až.10 atomy uhlíku nebo zbytek -COR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, představuje zbytek -OR5 nebo -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, znamená zbytek - (CH2) m-CH=CH (CH2) P-R6, přičemž m je 0, 1, 2 nebo 3, p je 0, 1 nebo 2 a
R6 má výše uvedený význam nebo představuje zbytek -OR5 nebo -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, představuje zbytek - (CH2) oCsCR7,
přičemž o je O, 1 nebo 2a
R7 znamená atom vodíku, atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku nebo zbytek -OR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo znamená zbytek -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo představuje zbytek -CH2OR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo znamená zbytek -C=CCH2OH, nebo R3 a R4 spolu tvoří libovolně substituovaný pěti- nebo šestičlenný kruh s alespoň jedním atomem uhlíku a 0 až 4 heteroatomy zvolenými ze souboru zahrnujícího kyslík, síru, selen, telur, dusík, fosfor, křemík a germanium.
Přednostní jsou sloučeniny, při kterých R1 je alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku. Přednostní jsou také ty sloučeniny, při kterých R2 je methylová nebo ethylová skupina. Přednostní je dále to, když R3 představuje hydroxyskupinu nebo O-alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
Obzvláště přednostní jsou sloučeniny, při kterých R4 znamená zbytek -OR5 nebo -OCOR5, přičemž R5 znamená alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku.
Podle vynálezu je přednostní dále to, když R4 znamená zbytek - (CH2) m-CH=CH (CH2) P-R6, přičemž m je 1 a p je 1 a • · · t* ·
R6 je alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupina
-OR5 nebo -OCOR5, přičemž
R5 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až atomy uhlíku.
Přednostní podle vynálezu jsou okrem toho sloučeniny, při kterých R4 znamená zbytek - (CH2) m-CH=CH (CH2) P-R6, přičemž m je 0 a p je 1 a
R6 je skupina -OR5 nebo -OCOR5, přičemž
R5 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
Obzvláště přednostní jsou také ty sloučeniny, při kterých R4 je zbytek - (CH2) 0C=CR7, přičemž o je 1 a
R7 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo zbytek -OCOR5 nebo zbytek -CH2OR5, přičemž
R5 představuje alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku nebo atom vodíku.
Kromě toho jsou podle vynálezu přednostní ty sloučeniny, při kterých R4 znamená zbytek -(ΟΗ2)ηΟΗ2Υ, přičemž n je 0 nebo 1,
Y znamená atom F, Cl, Br nebo I, kyanoskupinu, aminoskupinu, azidoskupinu nebo thiokyanatoskupinu nebo zbytek -OR6 nebo -SR6, -(CO) SR6 nebo -(CO)OR6, přičemž
R6 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku.
Podle vynálezu se přednostní sloučeniny dále vyznačují tím, že R3 a R4 spolu tvoří libovolně substituovaný pětinebo šestičlenný kruh s alespoň jedním atomem uhlíku a 0 až 4 heteroatomy, přičemž
’ ’ ’ 9 • 99 9 99 9 9 9 9· 9 » 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 99 99 9 99 9 9 9 9 9
heteroatomy jsou zvoleny ze souboru zahrnujícího kyslík, síru a dusík.
Obzvláště přednostní jsou při tom sloučeniny, při kterých je vytvořen pětičlenný kruh, který obsahuje 1 nebo 2 heteroatomy.
Úplné obzvláště přednostní jsou sloučeniny podle vynálezu, při kterých kruh představuje heterocyklus vybraný ze souboru zahrnujícího oxazolidinon, oxazol-inon, thiazolidinon, thiazolinon, imidazolidinon, imidazolinon, 1,3-dioxolanon, 1,3-dioxolenon, 1,3-oxathiolanon, 1,3-oxathiolenon, pyrrolidinon, pyrrolinon, oxazolidinthion, oxazolinthion, thiazolidinthion, thiazolinthion, imidazolidinthion, imidazo linthion, dioxolanthion, pyrrolidinthion a pyrrolinthion.
Ještě více přednostní jsou při tom sloučeniny, při kterých pětičlenným kruhem je oxazolidin-2-on nebo oxazolidin-2-thion.
Najvíce přednostní jsou
4-[17p-methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(methylthio)karbonyl] oxim,
4-[17p-hydroxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-άίεη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(methylthio)karbonyl]oxim,
4-[17p-methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-άίβη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthió)karbonyl]oxim,
4-[17p-methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(Z)-[O-(ethylthió)karbonyl]oxim,
4-[17p-methoxy-17a-(ethoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-ll3-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthió)karbonyl]oxim,
4- [17p-hydroxy-17ct- (methoxymethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-lip11
··
• · · «1 · • a
• · • ·
• · • · * « · ·
• · • ·
• · • · · «·» ·· • ·
-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(n-propylthio)karbonyl]oxim,
4-[17p-methoxy-17a-(n-propoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-llp-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
4-[17p-hydroxy-17a-(isopropoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[17p-hydroxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-llp-yl]benzaldehyd-1-(E) -[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[173-hydroxy-17a-Z-(3-hydroxypropenyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
4-[17β-hydroxy-17α-E-(3-hydroxypropenyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yljbenzaldehyd-l-(E)-[0- (methylthio)karbonyl]oxim,
4- [17β-πιβ^οχγ-17α- (3-hydroxy-l-propinyl) -3-oxoestra-4,9-dien-ΐΐβ-γΐ]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4- [17β-1^^χγ-17α- (azidomethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-l^-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[17β-hydroxy-17α-(chlormethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-l^-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[17β-β^οχγ-17α-(chlormethyl)-3-oxoestra-4,9-άίθη-11β-γ1] benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
4-[17β-hydroxy-17α-(kyanomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-l^-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[17β-hydroxy-17α-(ethylthiomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-l^-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4- [17β-]αγάηοχγ-17α- (ethylthiomethyl) -3-oxoestra-4,9-άίθη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl] oxim,
4-[17β-βίίιοχγ-17α- (methylthiomethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-l^-yl]benzaldehyd-1- (E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4- [ 17β-1ιγάηοχγ-17α- [ (ethylthiokarbonyl)methyl] -3-oxoestra-4,9-díen-l^-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
4-[17p-hydroxy-17a-(aminomethyl)-3-oxoestra-4,9-άίβη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim a (17R)-4-{3-oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5'-oxazolidin-2' -on-Ιΐβ-yl}benzaldehyd-1-(E) -[0-(ethylthio)karbonyl]oxim.
Předmětem předloženého vynálezu je dále způsob přípravy sloučenin podle vynálezu obecného vzorce 1.
Způsob přípravy podle vynálezu S-substituovaných thioesterů l^-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny obecného vzorce I
(I) kde R2, R3 a R4 mají výše uvedený význam, se vyznačuje tím, že o sobě známým způsobem sloučenina obecného vzorce II
O
w ·· AA
• A A A • A • A
a a ♦ A »
• A • A · • A A
A A A • ·
• · • A A ·* • A A ·
kde R2, R3 a R4 mají stejný význam jako R2, R3 a R4 ve vzorci I, reaguje v rozpouštědle s derivátem mravenčí kyseliny vzorce III
Nuc-(CO)-SR1 (III) kde
R1 má.výše uvedený význam a Nuc znamená nukleofil, a převádí se na sloučeninu obecného vzorce I.
Přednostní je při tom způsob, při kterém se jako rozpouštědlo používá terciární amin a reakce se uskutečňuje při teplotě 20 °C až 80 °C.
Obzvláště přednostní je způsob, při kterém se reakce uskutečňuje s thioestery chlormravenčí kyseliny v pyridinu nebo triethylaminu při teplotě 20 °C až 40 °C.
Výroba výchozích sloučenin obecného vzorce II se uskutečňuje, pokud není uvedeno jinak, podle návodů ze spisů EP-A-0 648 778 nebo EP-A-0 648 779.
Výroba farmaceuticky přijatelné soli se uskutečňuje o sobě známým způsobem. Obvyklými fyziologicky snášenlivými anorganickými a organickými kyselinami jsou například kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina fosforečná, kyselina sírová, kyselina šťavelová, kyselina maleinová, kyselina fumarová, kyselina mléčná, kyselina vinná, kyselina jablečná, kyselina citrónová, kyselina salicylová, kyselina adipová a kyselina benzoová. Další použitelné kyseliny jsou popsané například v postupech výzkumu léčiv (Fortschritte der Arzneimitteiforschung), sv.
• • • 9 • 9 · « • 9 *<· 9 • ·* 9 · • * • ·
• · • «
··· »· «9
10, str. 224-225, Birkhauser Verlag, Basel und Stuttgart,
1966 a Journal of Pharmaceutical Sciences, sv. 66, str. 1-5 (1977).
Adiční soli s kyselinami se získávají zpravidla o sobě známým způsobem smícháním volné zásady nebo jejích roztoků s příslušnou kyselinou nebo jejími roztoky v organickém rozpouštědle, například v nižším alkoholu, jako je methanol, ethanol, n-propanol nebo isopropylalkohol, nebo v nižším ketonu, jako je aceton, methylethylketon nebo methylisobutylketon, nebo v etheru, jako je diethylether, tetrahydrofuran nebo diox,an. Pro lepší vylučování krystalů se mohou použít také směsi uvedených rozpouštědel. Kromě toho se fyziologicky snášenlivé vodné roztoky adičních solí sloučeniny vzorce I s kyselinami vyrábějí ve vodném roztoku kyselin.
Adiční soli sloučenin obecného vzorce I s kyselinami se mohou převést o sobě známým způsobem, například pomocí alkálií nebo iontoměničů, na volné zásady. Z volných zásad se reakcí s anorganickými nebo organickými kyselinami, zejména takovými, které jsou vhodné pro tvorbu terapeuticky použitelných solí, dají získat další soli. Tyto n^bo také jiné soli nové sloučeniny, jako například pikrát, mohou sloužit také k čištění volné zásady tak, že se volná zásada převede na sůl, tato se oddělí a ze soli se znovu uvolní zásada.
Dalším předmětem předloženého vynálezu jsou farmaceutické kompozice, vyznačující se tím, že obsahují alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I.
···· υ • ·· • <· • · » • · · ♦· ··· • Η» ·· · 9 • · · • · » · • » · »*· »# • · « · • · • e <· ·♦·
Předmětem předloženého vynálezu jsou také léčiva pro orální, rektální, subkutánní, intravenózní nebo intramuskulární použití, které spolu s obvyklými nosiči a ředidly obsahují jako účinnou látku alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I.
Léčiva podle vynálezu se vyrábějí s obvyklými pevnými nebo kapalnými nosiči a/nebo ředidly a obvykle používanými farmaceuticko-technologickými pomocnými látkami odpovídajíc žádanému způsobu aplikáce ve vhodném dávkování a o sobě známým způsobem. Přednostní přípravky jsou v aplikační formě, která je vhodná pro orální aplikaci. Takovými aplikačními formami jsou například tablety, potahované tablety, dražé, kapsle, pilulky, prášky, roztoky nebo suspenze nebo depotní formy.
Do úvahy samozřejmě přicházejí také parenterální přípravky, jako jsou injekční roztoky. Dále.by se mohly uvést jako přípravky například rovněž čípky.
Vhodné tablety se mohou získat například smícháním účinné látky se známými pomocnými látkami, jako například dextrózou, cukrem, sorbitolem, mannitolem, polyvinylpyrrolidonem, rozvolňovadly, jako například kukuřičným škrobem nebo alginovoou kyselinou, pojivý, jako například škrobem nebo želatinou, kluznými látkami, jako například štearanem hořečnatým nebo mastkem a/nebo prostředky, které mohou dosáhnout depotního účinku, jako například karboxypolymethylenem, karboxymethylcelulózou, acetát-ftalátem celulózy nebo polyvinylacetátem. Tablety se mohou skládat také z více vrstev.
Dražé se mohou vyrábět vhodně potažením jáder vyrobených podobně jako tablety obvyklým způsobem v prostředcích používaných k potahování dražé, jako je například polyvinylpyrrolidon nebo šelak, arabská guma, mastek, oxid titaničitý nebo cukr. Potah dražé při tom může sestávat také z více vrstev, přičemž se mohou použít například pomocné látky uvedené výše při tabletách.
Roztoky nebo suspenze s účinnou látkou podle vynálezu se mohou pro zlepšení chuti smíchat s látkami, jako je sacharin, cyklamát nebo cukr, a/nebo s aromatickými látkami, jako je vanilin nebo pomerančový extrakt. Dále se mohou smíchat se suspendačními pomocnými látkami, jako je nátrium-karboxymethylceluloza, nebo konzervačními prostředky, jako je p-hydroxybenzoová kyselina.
Příprava kapslí se může uskutečňovat smícháním léčiva s nosiči, jako je mléčný cukr nebo sorbitol, které se potom vloží do kapslí.
Výroba čípků se uskutečňuje například smícháním účinné látky s vhodnými nosiči, jako jsou neutrální tuky nebo polyethylenglykoly nebo jejich deriváty.
Sloučeniny podle vynálezu obecného vzorce I se vážou na receptor pro progesteron (srovnej tabulku 1) a mají ve srovnaní s RU 468 zřetelně snížený antiglukokortikoidní účinek, dokázaný pomocí zeslabené vazby glukokortikoidu k receptorů in vitro (srovnej tabulku 1).
Tabulka 1
Vazba S-substituovaných thioesterů lip-benzaldoxim-estra-4,9-dienové kyseliny k receptoru
Sloučenina podle příkladu Relativní molární vazebná afinita (%) k receptoru pro progesteron progesteron = 100 % Relativní molární vazebná afinita (%) k receptoru pro glukokortikoid dexametazon = 100 %
1 (J 1241) 159 49
2 (J 1247) 185 52
3 (J 1042) 164 42
4 (J 1234) 144 53
5 (J 1240) 77 20
6 (J 1245) 64 22
7 (J 1230) 42 2
8 (J 1244) .74 32
pro porovnání
RU 4 68 (mifepriston) 506 685
J 867 302 77
ZK 98299 (onapriston) 22 39
J 867 = 11β-[4-hydroxyiminomethyl) fenyl]-17p-methoxy-17oc-metoxymethylestra-4,9-dien-3-on (EP-A-0 648 778 a EP-A-0 648 779)
Tabulka 2
Včasně abortivní účinek u krysy po subkutánní aplikaci 5. až 7. den gravidity (aplikace 0,2 ml/(zvíře*den) ve směsi benzoylbenzoátu a ricínového oleje (1+4 v/v)
Sloučenina podle příkladu Dávka (mg/(zvíře*den) Úplné zabránění graviditě*
N*/N O, o
Vehikulum 0/6 0
2 (J 1247) 3 0/4 0
3 (J 1042) 10 1/5 20
3 0/5 0
1 0/5 0
7 (J 1230) 3 0/5 0
1 0/5 0
RU 468 3 5/5 100
(porovnání) 1 1/5 20
0,3 0/5 0
J 867 3 5/5 100
(porovnání) 1 5/5 100
0,3 0/5 0
* prázdné dělohy
N počet oplodněných samiček N# počet negravidních samiček
Překvapivě se zjistilo, že látky podle vynálezu, které měly velmi vysokou afinitu k receptorů pro progesteron (viz tabulku 1), nebyly schopny narušit včasnou graviditu u krys nebo byly schopny narušit ji pouze při velmi vysokých • · · · dávkách. Látky podle vynálezu (jako například J 1042) se ukázaly také při nejvyšším dávkování jako neschopné narušovat graviditu morčat (viz tabulku 3).
Tabulka 3
Abortivní účinek na morče po subkutánní aplikaci 43. až 44. den gravidity
Sloučenina podle příkladu Dávka mg/zvíře/den Úplné zabránění graviditě* N#/N %
3 (J 1042) 10 30 100 0/7 0 0/7 0 0/7 0
N počet oplodněných samiček
N* počet negravidních samiček
Sloučeniny podle vynálezu nemají přes vysokou afinitu k receptoru za následek žádné potlačování luteolýzy. Překvapivé je nyní to, že sloučeniny vzorce I mají při morčeti antiovulační a progesteronu podobnou aktivitu. Naopak jako při onaprisťonu, který při cyklickém morčeti přes vysokou hladinu progesteronu v krvi indukuje proliferaci a zrohovatění vaginálního epitelu, se při sloučeninách podle vynálezu (přes nízkou hladinu progesteronu v krvi) pozoruje úplná inhibice proliferace tohoto epitelu a tvorby hlenu jako projev dominance progesteronu. V této struktuře odpovídá účinek látek podle vynálezu účinku současně zkoumaných gestagenů (progesteronu, popřípadě levonorgestrelu).
Vzhledem k ostatním parametrům u morčete se dají sloučeniny podle vynálezu vzorce I odlišit od „čistých antagonistů typu I (onapriston) a také od agonistů (progeste• · · ·
ron). Onapriston vede k velmi nízkým hladinám prostaglandinu v krvi, progesteron a levonorgestrel naproti tomu vedou ke zvýšené a podloužené děložní sekreci PGF2a, projevované zvýšenou hladinou F-metabolitu prostaglandinu (hladina PGMF) v krvi. PGFM je dlouhožijící hlavní metabolit PGF2a tvořeného v endometriu. Sloučeniny podle vynálezu vedou ke sníženým hladinám PGFM v porovnání s cyklickými kontrolními zvířety ve fázi luteolýzy a ve srovnání se zvířety, kterým se podávají gestageny. Hladina PGFM není ale taková nízká jako u zvířat, kterým se podává onapriston.
Sloučeniny podle vynálezu mají v králících transformační aktivitu v McPhailově testu a překvapivě antitransformační aktivitu ve stejném testu při kombinaci s progesteronem.
Výzkumy na pokusných zvířatách ukazují, že antagonisty progesteronu podle vynálezu mají tak silné částečně agonistické účinky na receptor pro progesteron, že abortivní účinky se už neprojevují. Překvapivě se však dále objevily vlastnosti relevantní pro terapii, jako například potlačování děložní sekrece prostaglandinu, potlačování proliferačních procesů v tkáních genitálního traktu a antiovulační vlastnosti.
Pro zde popsaný typ účinné látky se navrhl název ^Mesoprogestin, protože název antigestagen podle definice implikuje také abortivní vlastnosti, které se při sloučeninách podle vynálezu nemohou dokázat pokusy na zvířatech.
Sloučeniny podle vynálezu jsou vysokoafinitní, vysokoselektivní modulátory receptorů pro steroidy. Jsou
zejména agonisty nebo antagonisty receptorů pro progesteron a androgen.
Dalším předmětem předloženého vynálezu je proto použití sloučenin podle vynálezu obecného vzorce I k léčení endometriózy, myomatózy dělohy, dysmenorey a premenstruačního syndromu, k indukci reverzibilní amenorey bez estrogenového deficitu a k hormonální substituční terapii (Hormone Replacement Therapy HRT), popřípadě v kombinaci s estrogeny. Také použití pro výrobu antikoncepčních prostředků je podle vynálezu.
Sloučeniny podle vynálezu obecného vzorce I jsou podle vynálezu použitelné také při následujících indikacích, jako jsou dysfunkční děložní krvácení, hemoragie, kontrola fertility a. modulace fertility, myom, leiomyom, osteoporóza, akné, nádory, jako například nádory prsu, nádory endometria, nádory vaječníku, endometrióza, hyperplazie prostaty, nádory prostaty, hormonálně podmíněná tvorba pleše a androgenní onemocnění a deficitní příznaky.
Následující příklady objasňují vynález.
Příklady provedení vynálezu
Všeobecný předpis pro syntézu S-substituovaných Ιΐβ-benzaldoxim-estra-4,9-dienových derivátů
K 4-[173~substituovaný-17a-substituovaný-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-(E nebo Z)oximu (2 mmol) v 10 ml pyridinu se přidají 3 mmol příslušného S-alkyl(aryl)esteru chlormravenčí kyseliny. Směs se míchá při teplotě místnosti až do úplného zreagování, vleje se do vody a vyloučená
sraženina se odsaje, promyje vodou a vysuší. Surový produkt se vyčistí chromatografií a/nebo překrystalováním.
Příklad 1
4-[17p-Methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-ďien-lÍp-yl]-benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek 71 %
T.t. 134 až 137 °C (aceton/methylterc-butylether);
aD = + 184 ° (CHC13) ;
IR.v KBr [cm'1]: 1657 (C=OC=C-C=0) ; 1740 (-OC=OSCH3) ;
UV [MeOH] : 273 nm; ε = 24 505, log ε .= 4.39, Xmax =
289 nm, ε = 22 690, log ε = 4.36.
1H-NMR: [CDC13; TMS] (δ, ppm) : 0,52 (s, 3H, H-18); 2,40 (s, 3H, SCH3); 3,25 (s, 3H , OCH3) ; 3,40 (s, 3H, OCH3);
3,42 und 3,57 (2d, 2H, J = 10.5 Hz, 17a-CH2OCH3) ; 4,41 (d, 1H, J = 6,9 Hz, H-lla); 5,78 (s, 1H, H-4); 7,29 (d,
2H, J = 4,5 Hz, H-2' ); 7,61 (d, 2H, J =7,8 Hz, H-3'); 8,32 (s, 1H CH=N-OC=OSCH3)
Příklad 2
4-[17p-Hydroxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]-benzaldehyd-1- (E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek 68 %
T.t.: 186 až 189 °C (aceton);
aD = + 23 0 o (CHC13) ; IR vy. KBr [cm*1] : 1602 (-S-CO-O-) ;
UV [MeOH] 274 nm;
nm, ε = 28560, log ε =
1652 (R-CO-R, Ph, >C=N-); 1729 ε - 30780, log ε = 4,49, =
4,55.
289
H-NMR [CDCl3; TMS] (8, ppm) : 0,52 (s, 3H,’tt-18^· 2,4*0 *Χΐ3 , ’’
3H, -SCH3). 3,21 (d, 1H, J = 8,8 Hz, -CH.,-0-) 3,41 (s, 3H, -O-CH3) 3,56 (d, 1H, J = 8,8 Hz, -CHj-O-) 4,42 (d, 1H, J = 7,1 Hz, H-ll) 5,79 (s, 1H, H-4) 7,28 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H-3') 7,62 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H-2') 8,32 (s, 1H, - í
HC=N) _______ - ;
Příklad 3
4- [ 17p-Methoxy-17a- (methoxymethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-llp-yl] -benzaldehyd-1- (E) - [O-ethylthio) karbonyl]oxim
Výtěžek: 70 %
T.t.: 148 až 155 °C (aceton/hexan) aD = + 235°. (CHC13) , .....
IR v( KBr [cm1]: 1606 ( fenyl; ) , 1653 (C=C-C=C-C=O) , 1745 (-OC=OSEt),
UV (MeOH) : Xmax = 274 nm ε = 31 085, log ε = 4.49, λ max = 298 nm, ε = 28 280, log ε = 4.45.
1H-NMR[CDC13; TMS] (8, ppm) : 0,52 (s, 3H,. H-18.) 1,37 (t,
3H, J = 7,5 Hz, SCH2CH3) ; 2,95 (q, 2H, J = 4,5 a':,; 15 Hz, SCH2CH3) ; 3,25 (s, 3H, OCH3); 3,41 (s, 3H, OCH3) ; 3,42 a'..
3,57 (2d, 2H, J = 10,5 Hz a 10,8 Hz, CH2O) ; 4,41 (d,
1H, J = 7,2 Hz, H-lla); 5,79 (s, 1H, H-4); 7,27 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2') ; 7,61 (d, 2 H, J = 8,4 Hz, H-3') ; 7,54' (s, 1H, OH); 8,31 ($, 1H, CH=NOCOSEt)
Příklad 4
4- [17p-Hydroxy-17a- (methoxymethyl) -3-oxoestra-4,9-dien^llp-yl] -benzaldehyd-1- (E) - [0- (ethylthio) karbonyl] oxim :
Výtěžek: 74 %
T.t·: 176 až 180 °C (dichlormethan/ethylacetát) ;
aD e + 226° (CHC13) ;
IR v' KBr [cm’1) : 1600, 1653 (R-CO-R, Ph, >C=N-) 1729, (-S-CO-O- C=O);
UV [MeOH] : 1^274 nm; ε = 31140, log ε = 4,50, 289 nm, ε = 28720, log ε = 4,46 . _ 1H-NMR [CDC13; TMS) (δ, ppm): 0,52 (s,3H, 11-18),1,36 .
(t,3H, J = 7,2 Hz, -CH2CH3) 2,73 (dt, 2H, J = 1,5, 5,3
Hz, H-7) 2,95 (q, 2H, J = 7,2 Hz, -CH2CH3) 3,21(d, 1H , J
= 9 ,2 Hz , -CH2-O-) 3,42 (s, 3H, -O- CH3) 3,56 (d, 1H, J =
9,2 Hz, -CH2-O-) 4,41 (d, 1H, J = 6,7 Hz, H-ll) 5,79 (s,
1H, H-4) 7,27 (d, 2H, J = 8,2 Hz, H-3') 7,62 (d, 2H, J =
8,2 Hz, H-2') 8,32 (s, 1H, -HC=N)
Příklad 5
4-[17p-Hydroxy-17a-(azidomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek: 64 %
T.t.: 168 až 171 °C (aceton);
aD = + 1970 (CHC13);
0,54 (ε, 3H, H-18) ; 1,37 1,61 (s, 1 H, OH); 2,95 (q,
IR v, KBr [cm1] : 1658 (C=C-C=C-C=O) ; 1693,1715 (OC=OSEt) , 2094 (N3) ,
UV [MeOH] : 274 nm ε = 33 150, log ε = 4,49, = 288 nm, ε = 28 140, log ε = 4,45.
^-NMR: [CDC13; TMS] (δ, ppm) (t, 3H, J = 7,2 Hz, SCH2CH3) ;
2H' J = 4,5 ;.a· 14,7 Hz CH2CH3) ; 3,30 va 3,59 (2d, 2H, J = 12 Hz, 17a-CH2N3) ; 4,45 (d, 1H, J = 6,9 Hz, H-lla);
5,80 (s, 1H, H-4); 7,29 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2' ); 7,64 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-3'); 8,32 (s, 1H CH=N-OC=OSC2Hs )
Příprava výchozí sloučeniny
Stupeň A
lg 4- [3, 3-dimethoxy-5a-hydroxy-17 (S) -spiroepoxyestr-9-θη-ΙΙβ-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu se suspenduje v 50 ml ethylenglykolu a 2,5 hodiny míchá s 1 g,azidu sodného při 100 °C. Ochlazený roztok se vmíchá do vody, sraženina se odsaje, neutrálně promyje a vysuší. Získá se 870 mg 4-[17a-azidomethyl-3,3-dimethoxy-5a, 17p-dihydroxyestr-9-en-lip-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu jako světlohnědé pěny, která se použije přímo v dalším stupni.
H-NMR [CDC13; TMS]: 0,47 (s, 3H, H-18); 1,87 (s, 1H,
OH); 3,21 \a, 3,23 (2s, po 3H, OCH3) ; 3,22 .a 3,54 (2d,
2H, J = 10,8 Hz, CH2N3) ; 4,0-4,16 (2m, 4 H, ethylěmketal); 4,29 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla); 4,68 {s, 1H OH) ; 5,76 (s, 1H, CH-ketál); 7,23 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2'); ί 7,38 (d, 2 H, J = 8,4 Hz, H-3'). i
Stupeň B
650 mg 4-[17a-azidomethyl-3,3-dimethoxy-5a, 17P-dihydroxyestr-9-en-llp-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu zreaguje v 12 ml acetonu a 1,2 ml vody se 155 mg p-toluensulfonové kyseliny při teplotě místnosti. Po 2 hodinách se směs neutralizuje vodným roztokem amoniaku, přičemž vypadne sraženina, která se odsaje a vysuší. Rekrystalizace.4-[17aazidomethyl-17p-hydroxy-3-oxoestr-4,9-dien-ll(3-yl] benzaldehydu se uskuteční z acetonu.
T.t.: 197 až 205 °C (aceton);
aD = + 156 ° (CHC13) ;
IR (KBr) [cm’1] : 1648 (C=C-C=C-C=O) ; 1712 (CHO), 2100 (N3) ; ·. UV [MeOH] : 203 ňnT, ε'= 21 143,' log ε = 4,32; λ^-263 nm, ε = .8338, log ε = 4,26; 299 nm, ε = 20 712, log ε = 4,32;
H-NMR: [CDC13; TMS] (8, ppm): 0,53 (s, 3H/*H-Yéj ; oV’ (s, 1H, OH); 3,31 ja. 3,60 <2d, 2H, J = 12,3 Hz, ~17o7 CH2N3);.4,48 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla) 5,81 (s, lH, H4); 7,37 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H -2'); 7,82 (d,’ 2H, J = 8,4 Hz, H -3') ; 9,98 (s, 1H CHO) .
Stupeň C
495 mg 4-[17a-azidomethyl-17p-hydroxy-3-oxoest.ra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehydu reaguje 3 hodiny při teplotě místnosti v 5 ml pyridinu s 80 mg hydrochloridu hydroxylaminu. Směs se vleje do ledové vody a odsaje se bezbarvá sraženina, která se vysuší a vyčistí chromatografií. Získá se
380 mg 4-[17a-azidomethyl-17p-hydroxy-3-oxoestra-4,9-dien!
-Ιΐβ-yl]benzaldehyd(E)-oximu.
T.t.: 145 až 151 a 193 až 200 °C (methylterc-butylether); aD = + 212 0 (CHC13);
IR (KBr) [cm'1] : 1643, 1657 (C=C-C=C-C=O) ; 2099 (N3) ;
UV [MeOH] : 265 nm, ε = 21 765, loge = 4,34, 299 nm, ε = 22 520, log ε = 4,35;
^-NMR: [DMSO; TMS] (δ, ppm): 0,43 (s, 3H, H-18) ; 2,04 (S, 1H, OH); 3,09 .a; 3,40 (2d, 2H, J = 12,0 Hz, 17aCH2N3); 4,40 (d, 1H, J = 6,2 Hz, H-lla); 4,74 (s, 1H, OH); 5,68 (s, 1H, H-4); 7,24 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H -2) ;
•a: 7,51 (d, 2H, J=8,l Hz, H-3'); 8,10 (s, 1H, CH=NOH);
11,16 (2,ΙΗ,ΟΗ).
Příklad 6
4-[17p-Hydroxy-17a-(chlormethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip~yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim
T.t.: 164 až 169 °C (aceton/methylterc-butylether);
• • • • · • • ·· • · · 9 9 9 9 99 ·' 9 9 9 9
9 9 9 9
* · · 999 99 • 9 9
aD = + 222° (CHC13) ;
IR :y KBr [cm'1] : 1595 ( fenyl ) , 1643 (C=C-C=C-C=O) , 1740 (~OC=OSEt); _ _ .
UV [MeOH]: Imax 273 nm; ε = 30 950, log ε = 4,49, kmax =
288 nm, ε = 28 140, log ε = 4,45. i
H-NMR- [CDCI3; TMS] 0,59 (s, 3H, H-18); 1,37 (t, 3H » J
= 7,5 Hz, SCH2CH3) ; 2, 95 (q, 2H, J = 4,5 a 15 Hz,
SCH2CH3) ; 3,65, 3,84 (2d , 2H, J = 10,8 Hz ÁáV ii,i Hz,
CH2O) ; 4,43 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla) ; 5,80 (s, 1H<, H-
4); 7,27 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H-2'); 7,64 (d, 2 H, J = 8,4
Hz, H-3'); 8,32 (s, 1H, CH=NOCOSEt); Příklad 7
4-[17p-Hydroxy-17a-(kyanomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek; 75 %
T.t.: 178 až 181 °C (aceton/methylterc-butylether); aD = + 222 ° (CHC13) ;
IR v' KBr [cm'1] : 1595, 1637 (R-CO-R, Ph» >C-N ) 1736 (-S-CO-O-); 2247 (-CH2-CN)
UV [MeOH] : 273 nm; ε = 31310, log ε = 4,50, λΒ3Χ =
288 nm, ε = 28560, log ε = 4,55.
^-NMR [CDC13; TMS]: 0,57 (s,3H, H-18) 1,36 (t,3H, J
7,5 Hz, -CH2CH3) 2,95 {q, 2H, J = 7,5 Hz, -CH2CH3) 4,48 (d, 1H, J = 6,7 Hz, H-ll) 5,80 (s, 1H, H-4) 7,27 (d, 2H, J = 8,2 Hz, H-3') 7,64 (d, 2H, J = 8,2 Hz, H-2')
Příklad 8
4-{17p-Hydroxy-17a-[(ethylthiokarbonyloxy) methyl]-3-oxoestra28
-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1- (Ε)-[Ο-(ethylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek: 53 %
T.t.: 152 až 156 °C (aceton);
aD = + 166 ° (CHC13) ;
IR jvt KBr [cm1]: 1655 (C=C-C=C-C=O) ; 1691 (-OC=OSEt);
UV [MeOH] : Xmax 273 nm; ε = 31 290, log ε = 4,50, ?,max =
288 nm, ε = 28 490, log ε = 4,45.
^-NMR: [CDC13; TMS] 0,55 (s, 3H, H-18) ; 1,35 Va ! 1,37 (2t, 2x 3H, CH2CH3) ; 2,13 (s, 1H, OH); 2,40 (s, 3H, SCH3) ; 2,87-2,99 (m, 4H, 2x CH2CH3) ; 4,20 .a )4,34 (2d, 2H, J =
10,8 Hz, 17a-CH2OCH3) ; 4,43 (d, 1H, j= 6,9 Hz, H-lla) ;
5,80 (s, 1H, H-4); 7,27 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H-2'); 7,64 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-3'); 8,32 (s, 1H CH=N-OC=OSCH3)
Příprava výchozí sloučeniny
Stupeň A g 4-[3,3-dimethoxy-5a-hydroxy-17 (S)-spiroepoxyestr-9-en-lip-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu se zahřívá v 65 ml methylpyrrolidonu s 22 ml 2N NaOH 5 hodin při 110 °C a potom se vleje do ledové vody. Směs se extrahuje ethylacetátem, organická fáze se neutrálně promyje, vysuší a odpaří za vakua.
Tmavý olej se vyčistí chromatografií. Získá se 1,13 mg 4-[3, 3-dimethoxy-5a,17p-dihydroxy-17a-(hydroxymethyl)estr-9en-llp-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu jako bledožluté pěny, _která se použije přímo v dalším stupni.___________
Sl-NMR [CDC13; TMS] 0,47 (s, 3H, H-18); 2,04 (s, 1H, OH); 3,21 -a] 3,22 (2s, po 3H, OCH3) ; 3,40 ‘.a 3,74 (2d, 2H, J = 10,8 Hz, CH2OH po výměně HD<* /' 4,0-4,15, (2m, 4 H, ethylen (ke t al) ; 4,29 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla); 4,67 (s, ··«· ··« ·«
1H OH) ; 5,76 (s, 1H, CH-ketál) ; 7,23 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2'); 7,37 (d, 2 H, J = 8,4 Hz, H-3').
Stupeň B
1,13 g 4-[3,3-dime.thoxy-5d, 17p-dihydroxy-17a-(hydróxymethyl)estr-9-en-lip-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu se rozpustí v 17 ml THF a 4 hodiny při teplotě místnosti míchá s 2,0 ml vody a 260 mg p-toluensulfonové kyseliny. Směs se za vakua zahustí na poloviční objem a roztok se vmíchá do ledové vody. Směs se extrahuje se 2x ethylacetátem, organická fáze se neutrálně promyje, vysuší a za vakua odpaří. Surový produkt se vícekrát překrystaluje z ethylacetátu. Získá se 308 mg 4-[17p-hydroxy-17a-(hydroxymethyl)-3-oxoestra-4,9dien-lip-yl]benzaldehydu.
T.t.: 211 až 220 °C (ethylacetát);
aD = + 185° (CHCl3) ;
IR v KBr [cm'1]: 1661 (C=C-C=C-C=O), 1693 (CH=O);
uv [MeOH] : λ^χ 264 nm; ε .= 14 560, log ε = 4.16 i ^inax —
299 nm, ε = 16 180, log ε = 4.20.
H-NMR [CDCl3; TMS] 0,53 (s, 3H, H-18); 3,4 a 3,8 (2m,
2H, CH2O, 4,65 d a. i-4,95 d po přídavku TAI: J = 12,0
Hz) ; 4,43 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla); 5,80 (s, 1H, H-4);
7,38 (d, 2H, J = 8,1 Hz, H-2'); 7,81 (d, 2 H, J = 8,4 Hz, H-3'); 9,97 (s, 1H, CH=O).
Stupeň C
752 mg 4-[17p-hydroxy-17a-(hydroxymethyl)-3-oxoestra4,9-dien-llp-yl]benzaldehydu reaguje za míchání 40 minut při
9« * 9 9 «9 teplotě místnosti v 8 ml pyridinu pod argonem se 128 mg hydrochloridu hydroxylaminu. Roztok se vleje do ledové vody, sraženina se odsaje, promyje a vysuší. Získá se 690 mg 4-[17p-hydroxy-17a-(hydroxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd(E)-oximu.
T.t.: 198 až 204 °C (ethylacetát/methylterc-butylether);
an = + 237' (MeOH);
IR v/j KBr [cm'1]: 1637, 1650, 1657 (C=C-C=C-C=O) ;
UV [MeOH] : Xmax 264 nm; ε = 20 503, log ε = 4.31, λ„ nm, ε = 20 020, log ε = 4.30;
H-NMR [CDC13; TMS] : 0,53 (s, 3H, H-18); 3,4 a ., 3,8 r (2nt, 2H, CH20, 4,65 d ήΊ. 4,95 d po přídavku TAI: J = 12,0 Hz); 4,43 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla) ; 5,80 (s, 1H, H-4); 7,38 (d, 2H, J = 8;1 Hz, H-2'); 7,81 (d, 2 H, J =
8,4 Hz, H-3'); 9,97 (s, 1H, CH=O).
Příklad 9
4-[17p-Hydroxy-17a-(ethylthiomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-l^ -yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(ethylthio)karbonyl]oxim
Výtěžek: 73 %
T.t.: 138 až 141 °C (aceton/EtOH);
aD = + 184 ° (CHG13) ;
IR V: KBr [cm'1]: 1602 ( fenyl ) , 1646, 1650 (C=C-C=C-C=O)
UV [MeOH] : 274 nm ε = 31 420, log ε=
nm ε = 28 750, log ε = 4 .46; λ^χ 297 nm
log ε = 4.4 5 ;
^H-NMR: [CDC13; TMS]: 0,55 (s, 3H, H-18);
7,2 Hz, SCH2CH3) ; 1,37 (t, 3H, J= 7,2 Hz,
iq. 2H; J= 7,2 Hz .3; J = 14,7 Hz, SCH2CH3
2,96 (2d, 2H, J = 12,9 Hz, 17a-CH2SC2CH3) ; 2,85 (s, 1H, OH) ; 2,95 (m, 2H, SCH2CH3).; 4,44 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H.288
• r «· 4 • 4
* • · • 4 4 « 9' 4 • 4
* 4 4 4 4 4
• · 4 4 4
• · ··> 4 *4 44 4 4 44
lla); 5,79 (s, 1Η, H-4); 7,27 (d, 2Η, J = 8,4 Hz, H-2'); /7,63 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-3) ; 8,32 (s, 1H CH=NOR) .
Příprava východiskové sloučeniny
Stupeň A
1,48 g 4-[3, 3-dimethoxy-5a-hydroxy-17(S)-spiroepoxyestr-9-en-lip-yl]benzaldehyd-l-ethylenketalu se zahřívá s 500 mg thioethanolátu sodného v 15 ml DMSO 2 hodiny za míchání při 80 °C. Směs se vleje do ledové vody, odsaje a neutrálně promyje. Po vysušení se získá 1,47 g 4-[3,3-dimethoxy-5a, 17p-dihydroxy-17a- (ethylthiomethyl) estr-9-βη-ΙΙβyl]benzaldehyd-l-ethylenketalu jako hnědého surového produktu, který se použije přímo v dalším stupni.
Stupeň B
1,47 g 4-[3,3-dimethoxy-5a,17p-dihydroxy-17a-(ethylthiomethyl) estr-9-en-lip-yl] benzaldehyd-l-ethylenketalu reaguje v 15 ml acetonu se 140 mg p-toluensulfonové kyseliny 4 hodiny při teplotě místnosti. Směs se vleje do vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, odsaje a neutrálně promyje. Sraženina (1,24 g) se čistí chromatografii. Získá se 640 mg 4- [17oc-ethylthiomethyl-17p-hydroxy-3-oxoestra-4,9-dien-lip~ -yl]benzaldehydu.
T.t.: 180 až 182 °C (aceton);
aD = + 160° (CHC13); · - —
IR V; KBr [cm'1]: 1650, 1656 (C=C-C=C-C=O) , 1697 (CH=O) ;
UV [MeOH] : 264 nm; ε = 20 375, log ε = 4.31, Xmax =
299 nm, ε = 22 810, log ε = 4.36.
H-NMR [CDCl3; TMS] :0,54 (s, 3H, H-18) ; 1,29 (t, 3H,
SCH 2CH3) ; 2,61 (m, 2H, SCH2CH3) ; 2,88 (s, 1H, OH); 2,71,
ja-? 2,95. (2d, 2H, J = 12,9 Hz; CH2S) ; 4,48 (d, 1H, J =
7,2 Hz, H -lla); 5,80 (s, 1H, H-4); 7,37 (d, 2H, J = 8,1
Hz, H-2) ; 7,81 (d, 2 H, J = 8,4 Hz, H-3) ; 9,98 (s, 1H,
CH= 0) .
···· • • • ·· • < *· «· · • · 9 9 99
9 9 • •
• · • · 9 9
·« ··· *·· 99 99
Stupeň C
392 mg 4-[17p-hydroxy-17a-ethylthiomethyl-3-oxoestra-4,9-dien-lΙβ-yl]benzaldehydu reaguje 3,5 hodiny při teplotě místnosti v 20 ml pyridinu se 61 mg hydrochloridu hydroxylaminu. Směs se vleje do ledové vody a odsaje se bezfarebná sraženina, promyje neutrálně vodou a vysuší za vakua. 560 mg surového produktu se vyčistí chromatografii a překrystaluje z acetonu. Získá se 335 mg 4-[17p-hydroxy-17a-ethylthiomethyl-3-oxoestra-4,9-dien-llp-yl]benzaldehyd(E)-oximu.
^T.t. : 132 až 137 °C (aceton) ; aD ~ + 165 0 (CHC13) ;
IRV. KBr [cm’1]: 1649, 1655 (C=C-C=C-C=O) ;
UV [MeOH] : λ-max 264 nm ε = 23 800, log ε= 4.38, kmax 299 nm, ε = 23 045, log ε = 4.36;
XH-NMR: (CDCl3; TMS] : 0,56 (s, 3H, H-18) ; 1,29 (t 3H, J =
7,5 Hz, SCH2CH3) ; 2,61 (m, 2H; SCH2CH3) ; 2,71 2,96 (2d, 2H, J = 12,9 Hz, 17a-CH2SC2CH3) ; 2,90 (s, 1H, OH);
4,42 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla) ; 5,79 (s, 1H, H-4) ; 7,20 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2'); 7,49 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H3'); 7,93 (s, 1H, NOH); 8,10 (s, 1H CH=N) .
Příklad 10 (17R)-4-{3-Oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5'-oxazolidin-2'-on-1Ιβ-yl}benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbony1]oxim
T.t.: 133 až 138 °C a 150 až 158 °C (aceton/ethanol);
aD = + 193 ° (CHCl3) ;
IR.vÍKBr [cm'1]: 1658 (C=C-C=C-C=O), 1719 (C=0) ;
,UV [MeOH] : Xroax 273 nm ε = 26 830, log ε= 4.43, Xmax 298 nm ε = 24 240, log ε = 4.38; V i
^-NMR: [CDClj; TMS]: O,53 (s, 3H, H-18); 1,37 (t, 3H, J . j = 7,5 Hz, SCH2CH3) ; 2,95 (q, 2H; SCH2CH3) ; 3,81(d, 1H, J =·,'
11, 7 Hz, 17a -CH2S-); 4,43 (d, 1H, J = 6,6 Hz, H-lla);
4,52 (d, 1H, J = 11,7 Hz, 17a-CH2S-) ; 4,54 (S,1H, NH);
5,80 (s, 1H, H-4); 7,28 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2'); 7,63
(d, 4H, J = 8,4 Hz, H-3'); 8,32 (s, 1H CH=N).
Příprava východiskové sloučeniny
Stupeň A
1,86 g 4-[17a-chlormethyl-17p-hydroxy-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzalděhydu reaguje v 50 ml CH2C12 s 0/76 ml trichloracetylisokyanátu 1 hodinu při teplotě místnosti.
Po přidání vodného roztoku NH4C1 se fáze oddělí. Organická fáze se neutrálně promyje, vysuší a za vakua odpaří. Získá se 4-[17a-chlormethyl-17p-(trichloracetylkarbamoyl)-3-oxoestra-4,9-dien-llp-yl]benzaldehyd jako pěna, který se extrahuje v methylenchloridu. Roztok se míchá 5 hodin při teplotě místnosti spolu s 10 g oxidu hlinitého (Woelm super I, zásaditý). Potom se přefiltruje, dodatečně extrahuje methylenchloridem a methanolem. Rozpouštědlo se odpaří a hnědá pěna se vyčistí chromatografií na silikagelu. Izoluje se 850 mg (17R)-4-(3-oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5'-oxazolidin-2'-οη-ΙΙβ-yl)benzaldehydu.
T.t.: 173 °C, rozklad (methylterc-butylether/aceton/hexan) aD = + 152 ° (CHC13) ;
IR v.'KBr [cm1]: 1603 ( fenyl ) , 1650, 1682 (C=C-C=CC=O), 1701,1721 (C=O);
UV [MeOH] : 262 nm, ε = 18 090, log ε = 4.26, Xroax 297 nm, ε = 20 760, log ε = 4.32; i ^-NMR: [CDC13; TMS] : 0,53 (s, 3H, H-18) ; 3,82 (d, 1H, J = [ 11,7 Hz, 17a-CH,NH-); 4,48 (d, 1H, J = 6,9 Hž, H-lla); !
4,52(d, 1H, J = 11,7 Hz, 17a-CH2NH-); 4,59 (s,lH, NH) ;
5,81 (s, 1H, H-4); 7,39 (d, 2H, J = 8,4 Hz, H-2'); 7,82 (d, 4H, J = 8,4 Hz, H-3'); 9,98 (s, 1H CH=O), po přídavku
TAI: .·: 0,56 (s, 3H, H-18); 3,90 (d, 1H, J = 12,3 Hz, 17a-CH2NH-) ; 4,37 (d, 1H-, j'=12,3Hz, 17a-CH2NH-) ; 4,52 (d, 1H, J = 7,2 Hz, H-lla); 5,83 (s, 1H, H-4); 7,38 (dj 2H, J = 8,1 Hz, H-2'); 7,82 (d, 4H, J = 8,1 Hz, H-3');
9,98 (s, 1H CH=O), 10,45 (široké s, 1 H, NCONHC=OCC13) .
Stupeň B
440 mg (17R)-4-(3-oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5' -oxazolidin-2'-οη-ΙΙβ-yl)benzaldehydu reaguje v 10 ml pyridinu se 70 mg hydrochloridu hydroxylaminu při teplotě místnosti 4 hodiny. Směs se vleje do ledové vody, sraženina se odsaje, vysuší a vyčistí chromatografií. Po překrystalování ze směsi acetonu a methylterc-butyletheru se získá 180 mg (17R)-4-(3-oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5' -oxazolidin-2' -οη-ΙΙβ-yl) benzaldehyd-1-(E)-oximu.
T.t.: 181 °C, rozklad (methylterc-butylether/aceton); aD = + 183 ° (DMSO);
IR v! KBr [cm1]: 1614 (.fenylj), 1660, 1694 (C=C-C=C0=0),1729 (C=O);
UV [MeOH] : kroax 264 nm ε = 21 930, log ε= 4.34, 298 nm ε = 21 930, log ε = 4.34;
hí-NMR: [DMSO; TMS]: 0,47 (s, 3H, H-18) ; 3,97 (d, 1H, J
10,8 Hz, 17a-CH2NH-); 4,46 (d, 1H, J = 6,3 Hz, H-lla);
4,58 (d, 1H, J = 11,4 Hz, 17a-CH2NH-) ; 4,59 (S,1H, NH);
5,69 (s, 1H, H-4) ; 6,3 .<£ t'j. 6,5 (široké s, NH) ; 7,21 (d,
2H, J = 8,1 Hz, H-2'); 7~ 51 (d, 4H, J = x 8,4 Hz, H-3').;
8,08 (s, 1H CH=N), 11,17 (s, 1H, OH) .
Příklad 11
Měření vazebné afinity k receptoru
Vazebná afinita k receptoru se stanovila pomocí kompetitivní vazby specificky se vázajícího 3H-značeného hormonu (indikátor) a testované sloučeniny k receptorům v cytosolu ze zvířecích terčíkových orgánů. Při tom se snažilo o dosažení nasycení receptoru a reakční rovnováhu. Zvolily se následující inkubační podmínky:
Réceptor pro progesteron:
Cytosol dělohy králíka ošetřeného estradiolem, uchovávaný při -30 °C.
Pufr pro homogenizací a inkubaci: pufr TED 20 mM Tris/HCl, pH = 7,4; lmM ethylendiamintetraacetát, 2 mM dithiotreitol) s 250mM sacharózy.
Indikátor: 3H-ORG 2058, 5 nM;
Referenční látka: progesteron
Receptor pro glukokortikoid:
Cytosol týmu krysy s odstráněnými ledvinami;
tymus uchovávaný při -30 °C • · · · · · · · · · • · · · · · · • · » ····· ·· ··· · · · · · ·· ·
Pufr: TED
Indikátor: 3H-dexametazon, 20 nM
Referenční látka: dexametazon
Po inkubaci receptorové frakce, indikátoru a konkurenta během 18 hodin při 0 až 4 °C se uskutečňuje oddělení navázaného a volného steroidu pomocí vmíchání aktivního uhlí/dextranu (1% / 0,1 %) , odstředění a měření 3H-aktivity vázané s receptory v supernatantu.
Z měření v koncentračních řadách se určily IC50 pro referenční látku a pro testovanou sloučeninu se stanovila relativní molární vazebná afinita jako podíl obou hodnot (x 100 %) .
Příklad 12
Zabránění časné graviditě krys
Samičky krysy s hmotností 180 až 200 g byly oplodněny v stadiu proestru. Při důkaze spermií ve vaginální oblasti následující den se tento den označil jako den 1 gravidity (d = 1). Ošetřování krys testovanými látkami nebo vehikulem se uskutečňuje pomocí 0,2 ml směsi benzoylbenzoát/ricinový olej (1+4 v/v) subkutánně odo dne 5 do dne 7 (d5 - d7), autopsie se uskutečňuje bezbolestně v den d 9. Zrohovatělé dělohy se preparují a zkoumají na intaktní nebo poškozená místa nidace Početnost úplně zabráněné gravidity v jednotlivých skupinách vyplývá z tabulky 2.
Příklad 13
Zabránění pozdní graviditě u gravidních morčat • · · ·
Gravidní morčata se ošetřují ve dnech 43 až 44 testovanými látkami. Pokusným zvířatům se testovaná látka subkutánně injikuje v olejovém roztoku (0,2 až 2,0 ml benzylbenzoát/ricínový olej 1+4 v/v) jednou za den ve dnech 43 a 44. Kontrolní zvířata se ošetřují vehikulem. Gravidita zvířat se sledovala do dne 50, pozorovalo a registrovalo se zejména vypuzení plodu a placenty.
Příklad 14
Antiluteolyzační test/Test zabránění ovulaci u cyklických morčat
Tento test je založen na tom, že progesteron na konci cyklu stimuluje děložní sekreci prostaglandinu. Potlačování této funkce vede u morčete k perzistenci žlutého tělíska (antiluteolýze). /
Antagonisty receptorů pro progesteron s částečně agonistickou aktivitou nejsou v tomto testu vůbec antiluteolyticky účinné nebo málo (viz RU 486). Progesteronagonistická aktivita se může v tomto pokusném modelu rovněž dokázat jednak pomocí antiovulační aktivity a jednak však pomocí důkazu typických progesteronových účinků v pohlavním traktu. Tento test umožňuje tedy z hlediska terapie relevantní typizaci antagonistů progesteronu jako S&čisté nebo ílagonistické látky.
Morčata se ošetřují ode dne 10 do dne 17 cyklu testovanou látkou. V den 10 před terapií látkou a následující den až do autopsie se v séru určují koncentrace progesteronu (Elger, W., W., Neef, G., Beier, S., Fáhnrich, M., Grundel, M. et al.
«·· ······ ·· ♦·· ·»· ·· ·· ··« in Current Concepts in Fertility Regulation and Reproduction, (eds.) Puri, C. P. and Van Look, P. F. H. (1994) 303-328).
Příklad 15
McPhailův test na nedospělých samičkách králíka
Endometrium pohlavně nedospělých králíků reaguje na gestageny typickou histologickou změnou. Ta je základem McPhailova testu. Ten se použil k přezkoušení, zda látky, které jsou předmětem tohoto vynálezu, mají vlastnosti podobné progesteronu. Kromě toho se při simultánním léčení maximální transformující dávkou progesteronu zkoumal antagonistický částečný účinek těchto látek. Účinek v McPhailově testu se zaznamenával pomocí. SŠMcPhai 1 Scores 1 až 4, přičemž „score (značka) 4 odpovídá maximální transformaci.

Claims (21)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. S-Substituované thioestery. lip-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny obecného vzorce I ve kterém
    R1 znamená alkylový zbytek s 1 až 10 atomy uhlíku, arylový zbytek se 6 až 10 atomy uhlíku nebo alkylarylový nebo arylalkylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku,
    R2 znamená alkylový zbytek s 1 až 3 atomy uhlíku nebo atom vodíku,
    R3 znamená hydroxyskupinu, O-alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, O-arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, O-aralkylovou nebo O-alkylarylovou skupinu se 7 až 10 atomy uhlíku, zbytek -OCOR5, -OČONHR5 nebo -OCOOR5, přičemž
    R5 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku,
    R4 představuje atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku, znamená zbytek -(ΟΗ2)ηΟΗ2Υ, přičemž n je 0, 1 nebo 2,
    Y znamená atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, kyanoskupinu, aminoskupinu, azidoskupinu nebo thiokyanatoskupinu nebo zbytek -0R6, -SR6, -(CO)SR6 nebo -(CO)OR6, přičemž
    R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku nebo zbytek -COR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, představuje zbytek -OR5 nebo -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, znamená zbytek - (CH2)m-CH=CH (CH2)p-R6, přičemž m je 0, 1, 2 nebo 3, p je 0, 1 nebo 2 a
    R6 má výše uvedený význam nebo představuje zbytek -OR5 nebo -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, představuje zbytek - (CH2) OC=CR7, přičemž o je 0, 1 nebo 2 a
    R7 znamená atom vodíku, atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, aralkylový nebo ··♦· alkylarylový zbytek se 7 až 10 atomy uhlíku nebo zbytek -OR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo znamená zbytek -OCOR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo představuje zbytek -CH2OR5, přičemž R5 má výše uvedený význam, nebo znamená zbytek -C=CCH2OH, nebo R3 a R4 spolu tvoří libovolně substituovaný pěti- nebo šestičlenný kruh s alespoň jedním atomem uhlíku a 0 až 4 heteroatomy zvolenými ze souboru zahrnujícího kyslík, síru, selen, telur, dusík, fosfor, křemík a germanium, a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
  2. 2. Sloučeniny podle nároku.1, vyznačuj ící se t i m , že R1 je alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku.
  3. 3. Sloučeniny podle alespoň jednoho nároků, vyznačující se t methylová nebo ethylová skupina.
    z předcházejících i m , že R2 je
  4. 4. Sloučeniny podle alespoň jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že R3 představuje hydroxyskupinu.
  5. 5. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že R3 představuje O-alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
    • · · · 9 9 · 9 9 9
    9 · · * · · 9' 9 9? 9 ·
    9 9 9 · 9 · 9 · • 9 «ι 9 9 9 9 9 9
    9 9 ♦·» 9·.· 9 ♦· 9 9 9'9
  6. 6. Sloučeniny podle alespoň jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že
    R4 znamená zbytek -0R5 nebo -OCOR5, přičemž R5 znamená alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku.
  7. 7. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že
    R4 znamená zbytek - (CH2) m-CH=CH (CH2) P-R6, přičemž m je 1 a p je 1 a
    R6 je alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku nebo skupina -OR5 nebo -OCOR5, přičemž
    R5 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
  8. 8. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 5, vyznačující s e t i m , že
    R4 znamená zbytek - (CH2) m-CH=CH (CH2) P-R6, přičemž m je 0 a p je 1 a
    R6 je skupina -OR5 nebo -OCOR5, přičemž
    R5 představuje atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
  9. 9. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že
    R4 je zbytek - <CH2) OC=CR7, přičemž o je 1 a
    R7 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo zbytek -OCOR5 nebo zbytek -CH2OR5, přičemž
    R5 představuje alkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku nebo atom vodíku.
  10. 10. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že
    R4 znamená zbytek -(CH2)nCH2Y, přičemž n je O nebo 1,
    Y znamená atom F, Cl, Br nebo I, kyanoskupinu, aminoskupinu, azidoskupinu nebo thiokyanatoskupinu nebo zbytek -0R6 nebo -SR6, - (CO) SR6 nebo -(CO)OR6, pricemz ,6
    R znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku.
  11. 11. Sloučeniny podle alespoň jednoho z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že R3 a R4 spolu tvoří libovolně substituovaný pěti- nebo šestičlenný kruh s alespoň jedním atomem uhlíku a 0 až 4 heteroatomy, přičemž heteroatomy jsou zvoleny ze souboru zahrnujícího kyslík, síru a dusík.
  12. 12. Sloučeniny podle nároku 11, vyznačuj ící se tím, že je vytvořen pětičlenný kruh, který obsahuje 1 nebo 2 heteroatomy.
  13. 13. Sloučeniny podle nároku 12, vyznačuj ící se t í m , že kruh představuje heterocyklus vybraný ze souboru zahrnujícího oxazolidinon, oxazolinon, thiazolidinon, thiazolinon, imidazolidinon, imidazolinon, 1,3-dioxolanon,
    1,3-dioxolenon, 1,3-oxathiolanon, 1,3-oxathiolenon, pyrrolidinon, pyrrolinon, oxazolidinthion, oxazolinthion, thiazolidinthion, thiazolinthion, imidazolidinthion, imidazolinthion, dioxolanthion, pyrrolidinthion a pyrrolinthion.
  14. 14. Sloučeniny podle nároku 13, vyznačuj ící ···· · v ·» ·· « · · · · · · · « · • · · · · · » • · ♦. · ·> · · · ·· ·♦· ·*« ·· ·· · se t í m , že pětičlenným kruhem je oxazolidin-2-on nebo oxazolidin-2-thion.
  15. 15. Sloučeniny podle nároku 1, a to
    4-[17p-methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4, 9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-hydroxy-17ot- (methoxymethyl) -3-oxoestra-4, 9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-methoxy-17ec- (methoxymethyl) -3-oxoestra-4, 9-άϊβη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0- (ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-methoxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(Z)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-methoxy-17a-(ethoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-hydroxy-17a-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(n-propylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-methoxy-17ct- (n-propoxymethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-llp -yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,.
    4-[17p-hydroxy-17a-(isopropoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17β-hydroxy-17α-(methoxymethyl)-3-oxoestra-4,9-ά1βη-11β-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(ethylthio)karbonyl]oxim, • ·»♦
    4-[17p-hydroxy-17a-Z-(3-hydroxypropenyl)-3-oxoestra-4,9-dien -Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[O-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-hydroxy-17oc-E- (3-hydroxypropenyl) -3-oxoestra-4, 9-dien -Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-methoxy-17a-(3-hydroxy-l-propinyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-hydroxy-17oc- (azidomethyi) -3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-hydroxy-17a-(chlormethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17P-ethoxy-17a-(chlormethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-Ιΐβ-yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4-[173~hydroxy-17a-(kyanomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl] benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4-[17p-hydroxy-17a-(ethylthiomethyl)-3-oxoestra-4,9-dien-lip -yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-hydroxy-17cc- (ethylthiomethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-lip -yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(methylthio)karbonyl]oxim,
    4- [17p-ethoxy-17oc- (methylthiomethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-llp -yl]benzaldehyd-1-(E)-[0-(ethylthio)karbonyl]oxim,
    4- [173-hydroxy-17ct- [ (ethylthiokarbonyl)methyl] -3-oxoestra.4
    99·· • » 9 • · • V 9· 9 9· · « * 9 9 99 « 9 9 9 • » 9 t 9 fc 9 • · ·· · • · 9 « 9 99
    -4,9-dien-lip-yl] benzaldehyd-1- (E) - [O- (ethylthio) karbonyl] oxim, ' ' . . . · i
    4- [17p-hydroxy-17a- (aminomethyl) -3-oxoestra-4,9-dien-lip-yl] benzaldehyd-1-(E) - [0-(ethylthio) karbonyl] oxim a (17R) -4-{ 3-oxoestra-4,9-dien-17-spiro-5' -oxazolidin-2' -on-lip-yl}benzaldehyd-l- (E) - [0- (ethylthio) karbonyl] oxim.
  16. 16. Způsob výroby S-substituovaných thioesterů lip-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny obecného vzorce I kde R2, R3 a R4 mají význam uvedený v nároku 1, vyzná čující se tím,že o sobě známým způsobem sloučenina obecného vzorce II
    O (II)
    • « w · • • • · fc « • fc 9 9 • · • · « »· fc • · • • • · « • · i • « * · · fc« · 9 * • ·
    kde R2, R3 a R4 mají stejný význam jako R2, R3 a R4 ve vzorci I, reaguje v rozpouštědle s derivátem mravenčí kyseliny vzorce III
    Nuc-(CO)-SR1 (III) kde
    R1 má význam uvedený v nároku 1 a Nuc znamená nukleofil, a převádí se na sloučeninu obecného vzorce I.
  17. 17. Způsob podle nároku 16, vyznačující se tím, že se jako rozpouštědlo používá terciární amin a reakce se uskutečňuje při teplotě 20 °C až 80 °C.
  18. 18. Způsob podle nároku 17, v y z na čuj ící se t i m , že se reakce uskutečňuje s thioestery chlormravenčí kyseliny v pyridinu nebo triethylaminu při teplotě 20 °C až 40 °C.
  19. 19. Farmaceutické kompozice, vyznačuj ící se t i m , že obsahují alespoň jednu sloučeninu podle jednoho z nároků 1 až 15.
  20. 20. Použití sloučenin podle -jednoho z nároků 1 až 15 k léčení endometriózy, myomatózy dělohy, dysmenorey a premenstruačního syndromu, k indukci reverzibilní amenorey bez estrogenového deficitu a k hormonální substituční terapii (Hormone Replacement Therapy HRT), popřípadě v kombinaci s estrogeny.
  21. 21. Použití sloučenin podle jednoho z nároků 1 až 15 pro výrobu antikoncepčních prostředků.
CZ20003125A 1998-03-03 1999-02-10 S-Substituované thioestery llß-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny, způsob jejich přípravy a farmaceutické přípravky na jejich bázi CZ20003125A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19809845A DE19809845A1 (de) 1998-03-03 1998-03-03 S-substituierte 11beta-Benzaldoxim-estra-4,9-dien-kohlensäurethiolester, Verfahren zu deren Herstellung und diese Verbindungen enthaltende pharmazeutische Zubereitungen

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20003125A3 true CZ20003125A3 (cs) 2002-01-16

Family

ID=7860080

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20003125A CZ20003125A3 (cs) 1998-03-03 1999-02-10 S-Substituované thioestery llß-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny, způsob jejich přípravy a farmaceutické přípravky na jejich bázi

Country Status (28)

Country Link
US (1) US6365582B1 (cs)
EP (1) EP1060187B1 (cs)
JP (1) JP3796405B2 (cs)
KR (1) KR100488823B1 (cs)
CN (1) CN1208341C (cs)
AT (1) ATE237627T1 (cs)
AU (1) AU749163B2 (cs)
BG (1) BG64735B1 (cs)
BR (1) BR9908458A (cs)
CA (1) CA2322471C (cs)
CZ (1) CZ20003125A3 (cs)
DE (2) DE19809845A1 (cs)
DK (1) DK1060187T3 (cs)
EA (1) EA002766B1 (cs)
EE (1) EE04242B1 (cs)
ES (1) ES2197634T3 (cs)
HU (1) HUP0100962A3 (cs)
ID (1) ID26972A (cs)
IL (1) IL137851A (cs)
IS (1) IS5579A (cs)
NO (1) NO316977B1 (cs)
NZ (1) NZ506048A (cs)
PL (1) PL193687B1 (cs)
PT (1) PT1060187E (cs)
SK (1) SK284177B6 (cs)
TR (1) TR200002506T2 (cs)
UA (1) UA59437C2 (cs)
WO (1) WO1999045023A1 (cs)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19906152B4 (de) 1999-02-10 2005-02-10 Jenapharm Gmbh & Co. Kg Wirkstoffhaltige Laminate für Transdermalsysteme
PT1229906E (pt) * 1999-08-31 2008-01-18 Bayer Schering Pharma Ag Mesoprogestinas para o tratamento e prevenção de distúrbios ginecológicos hormonodependentes benignos
RO122180B1 (ro) * 1999-08-31 2009-02-27 Jenapharm Gmbh & Co. Kg Utilizarea mezoprogestinelor în terapia de substituţie hormonală
US7629334B1 (en) * 1999-08-31 2009-12-08 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Mesoprogrestins (progesterone receptor modulations) as a component of compositions for hormone replacement therapy (HRT)
US8193252B1 (en) 1999-08-31 2012-06-05 Bayer Pharma AG Mesoprogestins (progesterone receptor modulators) for the treatment and prevention of benign hormone dependent gynecological disorders
SI20853A (sl) * 1999-08-31 2002-10-31 Jenapharm Gmbh & Co. Kg Mezoprogestini (modulatorji receptorja progesterona) kot sestavina ženskih kontraceptivov
EP1285927A3 (de) * 2001-08-16 2005-06-29 Schering Aktiengesellschaft Verwendung von Glucocorticoid-Rezeptorantagonisten zur Vorbeugung und Behandlung von Erkrankungen des männlichen Reproduktionssystems
DE10221034A1 (de) * 2002-05-03 2003-11-20 Schering Ag 17alpha-Fluoralkyl-11ß-benzaldoxim-Steroide, Verfahren zu deren Herstellung, diese Steroide enthaltende pharmazeutische Präparate sowie deren Verwendung zur Herstellung von Arzneimitteln
DE10236405A1 (de) * 2002-08-02 2004-02-19 Schering Ag Progesteronrezeptormodulatoren mit erhöhter antigonadotroper Aktivität für die weibliche Fertilitätskontrolle und Hormonersatztherapie
JP2005539016A (ja) * 2002-08-02 2005-12-22 シエーリング アクチエンゲゼルシャフト 女性用受胎調節及びホルモン置換療法のための高められた抗ゴナドトロピン活性を有するプロゲステロン受容体モジュレーター
DE102005059222B4 (de) * 2005-12-08 2007-10-11 Bayer Schering Pharma Ag 11ß-Benzaldoximderivate von D-Homoestra-4,9-dien-3-onen
HUE036870T2 (hu) 2006-10-24 2018-08-28 Repros Therapeutics Inc Az endometriális proliferáció elnyomására szolgáló készítmények és módszerek
JP5583976B2 (ja) * 2007-03-07 2014-09-03 ジヤンセン・フアーマシユーチカ・ナームローゼ・フエンノートシヤツプ 選択的プロゲステロン受容体モジュレーターとしてのステロイド誘導体
TWI539953B (zh) 2008-04-28 2016-07-01 瑞波若斯治療學公司 用於治療乳癌之組成物和方法
DE102009034525A1 (de) * 2009-07-21 2011-01-27 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft 17-Hydroxy-17-pentafluorethyl-estra-4,9(10)-dien-11-aryl-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Behandlung von Krankheiten
US20130018027A1 (en) 2010-03-22 2013-01-17 Repros Therapeutics Inc. Compositions and methods for non-toxic delivery of antiprogestins
EP2664325A1 (en) * 2012-05-16 2013-11-20 PregLem S.A. Methods for preventing or treating androgen mediated diseases

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4039677A (en) * 1976-03-01 1977-08-02 Syntex (U.S.A.) Inc. Novel 1-phenethylimidazoles
ZA8231B (en) * 1981-01-09 1982-11-24 Roussel Uclaf New 11 -substituted steroid derivatives, their preparation, their use as medicaments, the compositions containing them and the new intermediates thus obtained
DE3504421A1 (de) * 1985-02-07 1986-08-07 Schering AG, 1000 Berlin und 4709 Bergkamen Neue 11ss-phenyl-gonane, deren herstellung und diese enthaltende pharmazeutische praeparate
DE4332283A1 (de) * 1993-09-20 1995-04-13 Jenapharm Gmbh Neue 11-Benzaldoximestradien-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
DE4332284C2 (de) * 1993-09-20 1997-05-28 Jenapharm Gmbh 11-Benzaldoxim-17beta-methoxy-17alpha-methoxymethyl-estradien-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
US5576310A (en) * 1994-09-20 1996-11-19 Jenapharm Gmbh 11-benzaldoxime-17β-methoxy-17α-methoxymethyl-estrasdiene derivatives, methods for their production and pharmaceuticals containing such compounds
NZ295365A (en) 1994-10-24 1999-07-29 Schering Ag Competitive progesterone antagonists for regulating female fertility as required
ZA9510926B (en) 1994-12-23 1996-07-03 Schering Ag Compounds with progesterone-antagonistic and antiestrogenic action to be used together for female contraception
CA2214779A1 (en) 1995-03-14 1996-09-19 Schering Aktiengesellschaft Use of nitric oxide donor and/or substrate for inducing cervical dilation

Also Published As

Publication number Publication date
DK1060187T3 (da) 2003-08-11
EA200000896A1 (ru) 2001-04-23
NZ506048A (en) 2003-05-30
WO1999045023A1 (de) 1999-09-10
NO20004362D0 (no) 2000-09-01
CA2322471C (en) 2007-04-24
HUP0100962A3 (en) 2002-07-29
AU3406799A (en) 1999-09-20
PL342449A1 (en) 2001-06-04
IL137851A0 (en) 2001-10-31
UA59437C2 (uk) 2003-09-15
JP3796405B2 (ja) 2006-07-12
IL137851A (en) 2005-06-19
CA2322471A1 (en) 1999-09-10
CN1291990A (zh) 2001-04-18
EA002766B1 (ru) 2002-08-29
ATE237627T1 (de) 2003-05-15
BR9908458A (pt) 2000-11-14
NO20004362L (no) 2000-10-31
BG64735B1 (bg) 2006-01-31
JP2002505335A (ja) 2002-02-19
CN1208341C (zh) 2005-06-29
AU749163B2 (en) 2002-06-20
ID26972A (id) 2001-02-22
US6365582B1 (en) 2002-04-02
PT1060187E (pt) 2003-09-30
NO316977B1 (no) 2004-07-12
DE19809845A1 (de) 1999-09-09
IS5579A (is) 2000-07-28
PL193687B1 (pl) 2007-03-30
KR20010041536A (ko) 2001-05-25
EP1060187A1 (de) 2000-12-20
TR200002506T2 (tr) 2000-12-21
SK13052000A3 (sk) 2001-11-06
ES2197634T3 (es) 2004-01-01
EE04242B1 (et) 2004-02-16
EP1060187B1 (de) 2003-04-16
HUP0100962A2 (hu) 2001-09-28
BG104712A (en) 2001-02-28
SK284177B6 (sk) 2004-10-05
KR100488823B1 (ko) 2005-05-12
DE59905075D1 (de) 2003-05-22
EE200000500A (et) 2002-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2753562B2 (ja) 新規な11−ベンズアルドキシム−エストラ−ジエン誘導体とその製造方法、及びその化合物を含有する医薬製剤
CZ20003125A3 (cs) S-Substituované thioestery llß-benzaldoxim-estra-4,9-dienuhličité kyseliny, způsob jejich přípravy a farmaceutické přípravky na jejich bázi
RU2130944C1 (ru) ПРОИЗВОДНЫЕ β БЕНЗАЛЬДОКСИМ-ЭСТРА-4,9-ДИЕНА, СПОСОБ ИХ ПОЛУЧЕНИЯ И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ
US5576310A (en) 11-benzaldoxime-17β-methoxy-17α-methoxymethyl-estrasdiene derivatives, methods for their production and pharmaceuticals containing such compounds
US7550451B2 (en) Progesterone receptor modulators with increased antigonadotropic activity for female birth control and hormone replacement therapy
ES2273061T3 (es) Agentes moduladores de receptores de progesterona con actividad antigonadotropa elevada para el control de fertilidad femenina y para la terapia por reemplazo hormonal.
RU2137777C1 (ru) ПРОИЗВОДНЫЕ 11β-БЕНЗАЛЬДОКСИМ-ЭСТРА-4,9-ДИЕНА, СПОСОБ ИХ ПОЛУЧЕНИЯ, ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ
MXPA00007612A (en) S-SUBSTITUTED 11&amp;bgr;-BENZALDOXIME-ESTRA-4,9-DIENE-CARBONIC ACID THIOLESTERS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THESE COMPOUNDS
SK19492000A3 (sk) 17-halognovan 19-nor steroidy, spsob ich prpravy a medziprodukty, ich pouitie a farmaceutick prostriedky, ktor ich obsahuj
HK1036071A (en) S-SUBSTITUTED 11β-BENZALDOXIME-ESTRA-4,9-DIENE-CARBONIC ACID THIOLESTERS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THESE COMPOUNDS