CZ184199A3 - Deriváty 8-azabicyklo[3,2,1]oktanu, 8-azabicyklo[3,2,1]okt-6-enu, 9-azabicyklo[3,3,1]nonanu, 9-aza-3-oxabicyklo[3,3,1]nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[3,3,1]nonanu, způsob jejich přípravy a insekticidní, akaricidní nebo nematocidní prostředky, které je obsahují - Google Patents
Deriváty 8-azabicyklo[3,2,1]oktanu, 8-azabicyklo[3,2,1]okt-6-enu, 9-azabicyklo[3,3,1]nonanu, 9-aza-3-oxabicyklo[3,3,1]nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[3,3,1]nonanu, způsob jejich přípravy a insekticidní, akaricidní nebo nematocidní prostředky, které je obsahují Download PDFInfo
- Publication number
- CZ184199A3 CZ184199A3 CZ991841A CZ184199A CZ184199A3 CZ 184199 A3 CZ184199 A3 CZ 184199A3 CZ 991841 A CZ991841 A CZ 991841A CZ 184199 A CZ184199 A CZ 184199A CZ 184199 A3 CZ184199 A3 CZ 184199A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- group
- anatom
- azabicyclo
- nonane
- cyano
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D451/00—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof
- C07D451/02—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing not further condensed 8-azabicyclo [3.2.1] octane or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane; Cyclic acetals thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/90—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/10—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
- A01N47/16—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof the nitrogen atom being part of a heterocyclic ring
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/10—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
- A01N47/18—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, directly attached to a heterocyclic or cycloaliphatic ring
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D451/00—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof
- C07D451/02—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing not further condensed 8-azabicyclo [3.2.1] octane or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane; Cyclic acetals thereof
- C07D451/04—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing not further condensed 8-azabicyclo [3.2.1] octane or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane; Cyclic acetals thereof with hetero atoms directly attached in position 3 of the 8-azabicyclo [3.2.1] octane or in position 7 of the 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring system
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D451/00—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof
- C07D451/02—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing not further condensed 8-azabicyclo [3.2.1] octane or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane; Cyclic acetals thereof
- C07D451/04—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing not further condensed 8-azabicyclo [3.2.1] octane or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane; Cyclic acetals thereof with hetero atoms directly attached in position 3 of the 8-azabicyclo [3.2.1] octane or in position 7 of the 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring system
- C07D451/06—Oxygen atoms
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D451/00—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof
- C07D451/14—Heterocyclic compounds containing 8-azabicyclo [3.2.1] octane, 9-azabicyclo [3.3.1] nonane, or 3-oxa-9-azatricyclo [3.3.1.0<2,4>] nonane ring systems, e.g. tropane or granatane alkaloids, scopolamine; Cyclic acetals thereof containing 9-azabicyclo [3.3.1] nonane ring systems, e.g. granatane, 2-aza-adamantane; Cyclic acetals thereof
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Zoology (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Pyridine Compounds (AREA)
- Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
- Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Description
(57) Anotace:
Popisují se deriváty obecného vzorce I, ve kterých A je -CH2-X-CH2-. kde X je methylen, síra nebo kyslík, čí X C-CY nebo X WC-CYZ, kde X , W, Y a Z jsou vždy vodík, hydroxyl, acyloskupina, alkoxyl, alkylsilyloxyskupina, kyanoskuplna nebo halogen, nebo X a W nebo Y a Z společně s uhlíkem, na který Jsou vždy navázány, tvoří karbonyl, s tím, že A není CH2-CH2, Ar je popřípadě substituovaný fenyl nebo 5- nebo 6-členný heterocyklický kruh s 1 až 3 heteroatomy, kterými jsou dusík, kyslík nebo/a síra, a s alespoň jedním nenasycením, kterýžto heterocyklický kruh Je popřípadě
r ι
·« φφφφ • φ·.
·
177 02Ó/JT
Φ Φ ΦΦ • Φ Φ *
I Φ Φ · · • · ΦΦΦ ··’ • « <
» Φ Φ Φ ·
Deriváty. 8-azabicvklo[ 3,2,1] oktanu, 8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu, 9~azabicyklo[ 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabicyklo[ 3, 3,1] nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[ 3, 3,1] nonanu, způsob jejich přípravy a insekticidní, akaricidní nebo nematocidní prostředky, které je obsahují řOblast techniky
Vynález se týká nových bicyklických aminoderivátů, konkrétně derivátu 8-azabicyklo[ 3,2,1] oktanu, 8-azabicyklov ( 3,2,1] okt-6-enu, 9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabicyklot 3, 3,1] nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[ 3,3,1] nonanu, způsobu jejich přípravy, insekticidních, akaricidních nebo nematocidních prostředků, které je .obsahují a způsobů potírání a kontroly škodlivého hmyzu, roztočů nebo nematodů za jejich použití.
Podstata vynálezu
Vynález se týká sloučenin obecného vzorce I
R
I ' .
N
ve kterém
CD představuje dvoj vaznou skupinu vzorce -CH2-X-CH2- (kde X znamená methylenovou skupinu, atom síry nebo kyslíku), X'C=CY nebo X'WC-ČYZ (kde symboly X', W, Y a Z nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku, hydroxyskupinu, acyloxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylsilyloxyskupinu, kyanoskupinu nebo. atom halogenu, nebo symboly X' a W nebo Y a Z společně s atomem uhlíku, na který jsou navázány, tvoří karbonylovou . skupinu)., s tím, že A nepředstavuje skupinu CH2-CH2,
44 · ϊ 4 4 4 9··· « » 9 · 9949 9 ·4 4
9. 4494 <1 4 · 4 4 444 444 . « 9 4 4 4 ·· •944 4 4« 444 44 ··
Ar
R1 * · ·« · · znamená popřípadě substituovanou fenýlovou skupinu nebo .5-^nelDO 6-členný *'heterocykl'ický*tJr-'*kruhbvý systém obsahující 1 až ,3 heteroa.tomy nezávisle na sobě vybrané ze souboru 'zahrnujícího atomy dusíku, kyslíku a siry, a obsahující 'alespoň jedno nenasycení (dvojnou vazbu) mezi sousedícími atomy v kruhu, kterýžto heterocyklický kruh je popřípadě kondenzován s benzenovým kruhem, a přičemž substituenty, pokud jsou přítomny, jsou vybrány ,ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, alkylové skupiny, alkenylová skupiny, alkinylová skupiny, alkoxyskupiny, '' .halogenalkylové skupiny, halogenalkěnylové' skupiny, alkylthioskupiny a alkyl-’ aminoskupiny, které .vždy obsahují až 6 atomů uhlíku, předst.vuje atom vodíku, kyanoskupinu nebo skupinu vybranou ζθ souboru zahrnujícího alkylové, arylové, heteroarylově, aralkylové,' heteroarylalkylové, -alkenylové,. aralkenylové, alkinylové, alkoxykarbonylové, alkansulfonylové, arensulfonylóvé; alkeriyloxykarbonýlové, aralkyloxykarbonylové, aryloxykařbonylové, heterocyklylalkylové, karbamoylové a dithiokarboxylo.vé skupiny a skupiny'XR (kde X. znamená atom kyslíku nebo skupinu ' NŘ4) , . s tím, že pokud' R představuje alkenylovou, aralkenylovou nebo alkrnylovou skupinu, neváže Se tato skupina atomem uhlíku, ze kterého vychází nenasycená, vazba, přímo na kruhový atom dusíku’ v obecném vzorci I, znamená atom vodíku, kyanoskupinu, hydroxyskupinu, . ’ 1 alkylovou . skupinu,' alkoxys.kupinu, aminoskupíriu, nitroskupinu, isokyanatoskupinu, acylaminoskupinu, hydroxyalkýlovou skupinu,, popřípadě .substituovanou heteroarylovoů skupinu, alkoxyalkylovou skupinu, halogenalkylov.ou -skupinu, halogenhydróxyalkýlovou skupinu, a.ralkyl-’ oxyalkylovou skupinu, . acyldxyalkýlovou skupinu, amidoximidoskupinu, , sulfonyloxyalkylovou skupinu, aminoalkylovou skupinu, alkoxykarbonylaminoskupinu, φ · φ φ φ »
Φ 4 « · φ φ ♦ φ φφ « φ φ φ φ φ · φ φφφφ φ φφ * φ · φφ φφφφφφ φ φ φ · · φ φ φφφ φφ φφ acylaminoalkylovou skupinu, kyanalkylóvou skupinu, iminoskupinu, formylovóu**skupinu'7áčylovou skupinu-nebo zbytek karboxylové kyseliny nebo jejího esteru nebo amidu, nebo alkenylovou nebo . alkinylovou. skupinu, z kterýchžto- skupin je každá- popřípadě substituována halogenem, alkoxyskupinou, cykloalkylovou skupinou, 'popřípadě substituovanou arylovou skupinou, popřípadě substituovanou heteroarylovou skupinou nebo kyanoskupi>
' nou, a . . , ' symboly R3 a R4 .nezávisle na sobě představují vždy· atom . vodíku, alkylovou, arylovou, heteroarylovou,· aralkylo: vou, heteroarylalkylovou, alkenylovou, aralkeny.lovou, alkinylovou, heterocyklylalkylovou jnébo alkoxykarbonylovou skupinu nebo .acýlovou . skupinu* odvozenou' od karboxylové- kyseliny, ‘ přičemž alkylové zbytky v substituentech R, R3 a R4 obsahují vždy od 1 do 15 atomů uhlíku, a jsou popřípadě substituovány jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, karboxylovou skupinu, acylové skupiny odvozené od karboxylových kyselin, karbamoylovou skupinu, alkoxykarbonylové . skupiny, alkoxyskupiny,; alkylendioxýskupiny, ' hydroxyskupinu, nitroskupinu,· aminoskupinu, acylamin.oskupiny, imidátóvé skupiny a fo.sfoskupinu, a přičemž arylové, heteroarylové, aralkylóvé^ heteroarylalkylové, alkenylové, aralkenylové, alkinylové, alkoxykárbohylové, alkansulfonylové, arensulfonylové, alkanyloxykarbonylové,' aralkyloxykarbonylové, aryloxykarbonylové, . hetěrocyklylalkylové, karbamoylové a dithiokarboxylové zbytky- v substituentech R, R3 a R4 obsahují vždy od 1 do 15 atomů uhlíku,, a 'jsou popřípadě substituovány jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, karboxylovou skupinu, acylové skupiny odvozené' ,od karboxylových kyselin, karbamoylovou skupinu, alkoxykarbonylové skupiny, alkoxyskupiny, alkylendioxýskupiny, hydroxyskupinu, 'nitroskupinu,· halogenalkylové skupiny,
-J *··· · «* «··· ·* · · • · * · · · * • · · · · · · · · • · ·» ·!···· * · » · * «* B« · · · » · • ýt alkylové skupiny, aminoskupinu, acylaminoskupiny, imidátúvé '......Ir' '“skupiny 'a fo.sfoskupinu, Τ Ί“ a jejich adičních solí s kyselinami, kvárternich amoniových solí a N-oxidů.
Je třeba vzít v úvahu, že bicyklícké aminosloučeniny obecného vzorce I se mohou vyskytovat .ve více' než jedné isomerní formě, jelikož jednotlivé' skupiny mohou být umístně buď v exo- nebo endo-konfiguraci,, přičemž vynález· ve svém * rozsahu zahrnuje jak exo-. tak endo-formy a' jejich směsi v libovolném poměru a rovněž jakékoli další .isomerní varianty vznikající v důsledku' cis- a trans^-isomerie nebo v důsledku přítomnosti chiráiních center.
Mezi příklady 5- a 6-členných heterocvklických kruhových systémů představovaných zbytkem Ar patří skupiny.na bázi pyridinu, pyrazinu, pyridazinu, 'pirimidinu, .pyrrolu,' ^•ií· pvrazolu, imidazolu, 1,2,3- a 1,2,4-triazol.u, furanu, thiofenu, oxazolu, -isoxazolu, thiazolu, isothiazolu, 1,2,3-'a
1,2,4-oxadiazolu a 1,2,3- a 1 ,·2,4-thiadiazolu, a částečně· redukované skupiny obsahující jednu dvojnou vazbu, které jsou od nich odvozené, jakož/ i skupiny na bázi . oxathiolového,’ dioxolového a dithiolového kruhu, obsahující jednu dvojnou vazbu. Ar výhodně . představuje halogensúbstituovanou fenylovou, pyridylovou nebo diazinylovou skupinu.
Í Pokud Ar představuje 5- nebo 6-členný. heterocyklický kruhový systém- kondenzovaný s benzenovým' kruhem, jedná se* výhodně o benzoxazolovou, indolovou, benzofuranovou, ben-zofj 'ij thiofenovou nebo.benzimidazolovou skupinu.;
Termín halogen zahrnuje fluor,, chlor, brom a jod.
Alkylové .zbytky výhodně obsahují od 1 do 6, ještě' výhodněji od 1 do 4,. atomů uhlíku. Tyto -zbytky mohou být přímé nebo- rozvětvené, a může jít například o methylovou, ethylovou, n- nebo isopropylovou nebo η-, sek.-, . iso- .nebo
-5A A A* * A • ·
A A A A
A· AAA
A AI I · « <
AAA
A
A·
A A A
A A A
A A A terčibutylovou skupinu. ' .
Halogenalkylovou skupinou je výhodně halogenalkylová skupina s 1 až 6, atomy uhlíku, zejména fluoralkylová skupina (například trifluormethylová, 2,2,2-trifluorethylová nebo
2,2-difluorethylová skupina)- nebo chloralkylová skupina. Halogenalkylovou skupinou ve významu symbolu R je výhodně halogenalkylová skupina se 2 až 6 atomy uhlíku, která neobsahuje halogen na α-atomu uhlíku* (například 2,2,2-trifluorethylová nebo 2,2-difluorethylová skupina),.
Alkenylové a alkinylové zbytky v, R1 a v. subst.ituen(tech Ar výhodně obsahují od 2 do 6, a ještě výhodněji od 2 do 4, atomů uhlíku. Mohou být přímé nebo rozvětvené a kde to přichází v úvahu, mohou být alkenylové'zbytky' buď'v (Ej - nebo (2)-konfiguraci. Mezi příklady těchto skupin patří vinylová, allylová a propargylová skupina.
Mezi arylovéskupiny patří například naftylová skupina, výhodně se však jedná o fenylovou. skupinu..
Mezi heteroarylové skupiny patří 5- . a 6-členné.aromatické kruhy obsahující jeden, dva, tři nebo čtyři heteroatomy vybrané ze souboru, zahrnujícího kyslík, síru a dusík, které mohou být kondenzovány s benzenoidním_kruhovým systémem.' Mezi příklady ' heteroarylových skupin patří pyrídinylová, pyrimidinylová, pyridazinylová, pyrazinyldvá, triazinylová (1,2,3-, 1,2,4- a 1,3,5-), furylová, thienylová, pyrrolylová, . pyrazolylová, imidazolylová, -tříazolylová; (1,2,3- a 1,2,4-), tetrazoiylová., oxazolylová, isoxazolylová, thiazolylová, isothiazolylová, oxadiazolylová, thiadiazolylová, chinolinylová, isochinolinylová, cinnolinylová, chinazolinylová, 'chinoxalinylová,·. indolinylová,' isoindolinylová, benzofuranylová, benzothienylová a benzimidazolinylová skupina...
Heterocyklylovou částí heterocyklylalkylové skupiny -je kruh obshující jeden nebo dva heteroatomy vybrané ze souboru • 9 ·
9* 99·· ·· ··
9 9 · · 9 9
..«99 9 9999 9 99 9 < ···· φ · β · · 999 ···
,. · 9 ’ · · · · · *' \ . r 999« 9 ·» ··· ·· ’*
- fo zahrnujícího kyslík, síru a dusík. Mezi příklady takových *“.JcruHů patří . piperidinový,1' ' -piperazinový, pyrrolidinový, tetrahydrofuranový, morfolinový, thietanový, pyridinový nebo fehiažoiový kruh. '
Alkylendioxyskupina' je. substituentem trvořícím kruh, přičemž se zde jedná zejména o' alkylendioxyskupinu s 1 až '4 atomy uhlíku. Alkylendíoxyskupiný jsou popřípadě substituo-’ vány halogenem (zejména^, fluorem) , a jedná- se například o methylendioxyskupinu (OCH2O) nebo difluormethylendioxyskupinu(OCF.O) .
Mezi vhodné adiční soli ,s kyselinami patří adičhí 'soli s anorganickými kyselinami, jako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková,.' sírová, dusičná ‘a fosforečná’, s' organickými f
karboxylovými kyselinami, jako je kyselina šťavelová, vinná, mléčná, máselná> toluová, hexanová a ftalová, nebosulfónovými kyselinami, jako je methan-, benzen-_ a toluehsulfonová kyselina. Mezi další příklady organických karboxylových kyselin patří halogenované kyseliny, jako je kyselina triflúoroctová.
Podle jednoho’ konkrétního -provedení vynález, popisuje.
' sloučeniny,obecného vzorceΊ, ve kterém
A představuje dvojvaznou skupinu vzorce -CH2-X-CH2- (kde
X znamená methylenovou . skupinu, . atom ' síry nebo kyslíku), X'C=CY nebo X'WC-CYZ (kde symboly X', W, Y a
- Z nezávisle na sobě znamenají .vždy atom vodíku, hydroxyskupinu, acyloxyskupinu (zejména . álkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku), alkoxyskupinu ' (zejména alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku), alkylsi\ lyloxyskupinu' (zejména alkylsilyloxyskupinu .3 i až 4 atomy uhlíku), kyanoskupinu nebo atom halogenu, nebo symboly X' .a W nebo Y a Z společně s atomem uhlíku, na který jsou navázány, tvoří karbonylovou skupinu), s tím, že A nepředstavuje skupinu CH2-CH2,
Ar . znamená popřípadě substituovanou fenylovou skupinu'nebo « 4 4 .94
4 4
4 ·44 • « 4*4 4 • · 4
4 4
4 4 • 44·>
'4 4
44·4 4 ) · 4 <
» 4 « 4 • 4 4 4 4 4
4
4« popřípadě substituovaný 5- nebo 6-členný hetérocyklický kr'.;hovy”systérn obsahující—ř-až” 3- heteroatomy nezávislena sobě vybrané ze souboru zahrnujícího atomy dusíku, al o ci Ti ΓΊ P nonšcwfOní
J. ^_ϊ W 1 i “ uvil-“-1,» —
KysiTKu a siry, (dvojnou vazbu) mezi- sousedícími atomy v kruhu·, kterýžto heterocyklický kruh je,popřípadě kondenzován s benzenovým kruhem, a přičemž, substituenty, pokud jsou přítomny, jsou vybrány ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, alkylové· skupiny· (zejména alkylové' skupiny s 1. až 4 atomy uhlíku) , alkenylové skupiny (zejména alkenylové skupiny se 2' až .4 atomy uhlíku), alkinylové. skupiny (zejména alkinylové skupiny se 2 až '4 atomy uhlíku), alkoxyskupiny· (zejména alkoxyI skupiny š '1 až 4' atomy uhlíku),'halogenalkylové-skupiny (zejména halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy .uhlíku) , halogenalkenylové skupiny (zejména'halbgehalkenylo.vé skupiny se 2 až 4 atomy uhlíku·),, alkylthioskupiny (zejména alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku) a alkylaminoskupiny (zejména mono- nebo, 'di alky lamí nos kupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v každé alkylové části,, jako: mono- -nebo dialkylaminoskupiny s 1 až 13atomy uhlíku v každé alkylové části), ·.
předstvuje atom vodíku, kyanoskupinu nebo skupinu vybranou .ze souboru zahrnujícího alkylové skupiny (zejména alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku), arylové skupiny' (zejména fenylovou skupinu),· heteroařylové skupiny (zejména pyridinylovou nebo py-rimidinylovouskupinuj, aralkylové skupiny (zejména arylalkylové skupiny· s 1 až 4 atomy- uhlí ku v alkylové části, jako jsou fenylalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v' alkylové části), heteroarylalkylové . skupiny (zejména heteroarylalkylové 1 skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v každé alkylové části, jako jsou pyridinylalkylóvé skupiny. s' l až 4 atomy uhlíku v každé' alkylové části nebo pyrimidinylalkylové skupiny s 1 až '4 atomy uhlíku • 9* · 9
9
8' • 9 9 * 9 9 . · 9 9 • 9 9 9* ·
9999 ♦ , * v každé alkylové části), alkenylové skupiny (zejména ·,.............η,..,alkenylové skupiny se—*3— :-až·—-4~- -atomy uhlíku),— aralkenylóvé skupiny (zejména arylalkenylové skupiny se
3? 4 atomy uhlíku v alkenylové části, jako jsou ; fenylalkenylové skupiny se 3 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části), alkinylové skupiny (zejména alkinylové skupiny se 3 až 4 atomy uhlíku) , alkoxyka-rbonylové skupiny (zejména alkoxykarbonylové skupiny s 1 až.,4 t · atomy uhlíku, v alkoxyloyé . části)·1, alkansulfonylové skupiny (zejména- alkansulfonylové skupiny . s 1 až 4 1 ..atomy uhlíku), arensulfonylové skupiny . (zejména fenylsulfonylovou skupinu)alkenyloxykarbonylové skupiny (zejména alkenyloxykarbonylové skupiny se 3 až 4
- ..... ·- atomy uhlíku v alkenylové části') , a-ralkyloxykarbonylové skupiny (zejména- fenylalkoxykarbonylové .skupiny s 1 až atomy uhlíku v alkoxylové . části)., aryloxykarbonylo-vé skupiny (zejména fenoxykarbonylovou ’skupinu), heterocyklylalkylové, skupiny (zejména heterocyklylalkylové skupiny s 1 až 4 atomy.-uhlíku v''alkylové části, jsou jsou piperidinylalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové 'části), karbamoylovou skupinu (H2NC(O)), dithiokarboxylové skupiny ;a skupiny X R 3 (kde X znamená atom kyslíku nebo skupinu NR4) , s tím, že .pokudR představuje alkenylovou, aralkenylovou' nebo alkinylovou skupinu, neváže se .tato skupina, atomem
Λ ' uhlíku, že kterého vychází nenasycená vazba,; přímo' naW ' ' kruhový atom dusíku v obecném·vzorci 1/ , ' .
R1 znamená, atom vodíku, kyanoskupinu, , hydróxysk-upihu,
Ífl alkylovou skupinu (zejména alkylovou skupinu s 1. až 4 atomy uhlíku), alkoxyskupinu (zejména alkoxyskupinu-. s' 1 až 4 atomy uhlíku),, aminoskupinu (zejména nesubstituovanou aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v každé alkylové části nebo aminoskupinu substituovanou formylovou skupinou), nitroskupinu,-. isokyanatoskupinu, acylaminoskupinu • « 44 · 4
44
4 4 4
4 4 4
444 444 (zejména· . alkylkarbonylamínoskupinu s 1 až 4 atomy . * uhlíku-v alkylové 'části -nebo* fenylkarbonylaminoskupi-·— nu), hydroxyalkylovou skupinu (zejména monohydroxyalkylovou .skupinu s 1 '.až 4 atomy uhlíku), popřípadě . / I substituovanou .'heteroarylovou skupinu (zejména' .tetrazolovou, oxadi.azolovou, pyridinylovou. 'nebo pyrimidinylovou skupinu popřípadě substituovanou halogenem, alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku,halogenalkýlovou skupinou' s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinou s ' 1 až 4 atomy uhlíku nebo hálogenalkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku), alkoxyalkylovou skupinu (zejména,alkoxyalkylovou skupinu s. 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové' části a 1, až 4 atomy uhlíku v alkylové části), halogenalkýlovou skupinu -(zejména · halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku), halogenhydroxyalkylovou skupinu '(zejména halogenhydroxyalkylovou skupinu s 1 až ' atomy-uhlíku, jako' je 2-hydroxy-l, 1-difluo.rethylová skupina), aralkyíoxyalkylovou skupinu (zejména fenylalkoxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy,· uhlíku v' alkoxylové části á 1 ,až 4 atomy uhlíku, v alkylové. části}', acyloxyalkylovo.u skupinu (zejména aikylkarbo— nyloxýalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku.v každé . alkylové části), amidoximidoskupinu (C(NH2)NOH), sulfonyloxyalkylovou skupinu (zejména sulfonyloxyalkylovou .
. skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku), aminoalkylovou skupinu (zejména aminoalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku), alkoxykarbonylaminoskupinu (zejména alkoxykarbonylaminoskupinu - s 1 až 4 atomy' uhlíku v alkoxylové -částí), acylaminoalkylovou skupinu (zejména alkylkarbonylaminoalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy'.uhlíku v každé alkylové části nebo fenylkarbonylaminoalkylovou skupinu . s 1 až 4 atomy uhlíku· v alkylové části), kyanalkylovou skupinu (zejména kyanalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části), iminoskupinu (zejména hyddroxyiminoskupinu (HON=CH) nebo alkoxyiminoskupinu s
4* · ♦ 4 · • 4 β · 4 4· » · • · · · *
4 «4 · · · · « ·
«. 44 · · 4 «44 « 4 4 «' 4444 • 4 • ♦ 4 ·
I až; 4 atomy uhlíku), formylovou, skupinu, acyiovou π.τηι-.·τι--Γττ-......(zejména alkylkarbonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové- části) nebo zbytek karboxylové kyseliny nebo jejího esteru (zej.ména alkylesteru s. 1 až4 atomy uhlíku v alkylové. části nebo amidu (zejména nesubstituovaného ami.du nebo N,N-dialkylamidu s 1 až-· 4 '' atomy uhlíku v každé alkylové části), nebo alkenylovou skupinu (zejména alkenylovou skupinu· se 2 až 4 atomy . · 'uhlíku) nebo alkinylůvou skupinu- (zejména alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku), z kterýchžto skupin je každá popřípadě substituována halogenem, alkoxysku pinou (zejména alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku), cykloalkylovou skupinou, -(zejména. ; cykloalkylovou sku......- pinou se 3 a-ž 7 atomy uhlíku,· jako je- eyklopropyio.vá nebo cyklohexylová skupina), popřípadě .substituovanou árylovou skupinou (zejména řenylovou skupinou popřípadě
- substituovanou halogenem, alkylovou skupinou s . 1 až '4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinou s 1 -až -4 atomy uhlíku nebo halogenalkoxyskupínou s '1 až 4 atomy uhlíku), popřípadě substituovanou heteroarylovou skupinou (zejména pyr-idinylovou nebo pyrimidinylovou skupinou popřípadě substituovanou .halogenem,' alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou.-skupinou's 1 až. 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy .uhlíku nebo
I
....... .·· halogenalkpxyskupinou ’s'. l 'až' 4 ' áťomy' uhlíku) nebo' . kyanoskupinou, a . , , symboly, ' Ř3 a R'' nezávisle na sobě' představují vždy atom vodíku, alkylovou skupinu (zejména alkylovou skupinu s ' 1 až 4 atomy uhlíku),. arylovo'u- skupinu (zejména fenylovou skupinu)', heteroarylovou skupinu (zejména pyridinylovou nebo pyrimidinylovou skupinu), aralkylovou skupinu (zejména: arylalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku -v alkylové části, jako je fenylalkylová skupině s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové částí), • 4 4444
4 * « · 4 • 4
4
4«
4
44 ««· heteroarylalkylovou skupinu (zejména heteroarylalkyloVou*-skupinu s 1 až 4 atomy—uhlí ku·—-v—alkylové části·,· jako je pyridinylalkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku w al Vul ηυα Λ a c +- ί n cbn. nt/rí mí ríi n vl 3 T Ifvl nv6 qlmni Π3 Q 1 .až 4 atomy, uhlíku, v.' alkylové části), alkenylovou skupinu (zejména alkenylovou .skupinu se 2 „až 4 atomy , . '1 , , uhlíku), aralkenylovou skupinu (zejména arylalkenýlovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, jako je fenylalkenylová skupina' se 2 až 4 atomy uhlíku, v alkenylové .části), alkinylovou skupinu (zejména' alki nylovou skupinu se 2 ač 4 ^tomy uhlíku) , heterocyklylalkylovou skupinu' (zejména heterocyklylalkylovou skupinu- s 1 až· 4 atomy uhlíku v alkylové části,, jako je . piperidinylaikylová·- skupina s- 1 až 4- atomy uhlíku- v alkylové části), ' alkoxykarb.onylovou , skupinu (zejména alkoxykařbonylovou skupinu s -1 až 4 atomy uhlíků v alkoxylové části) nebo acýlovou skupinu .odvozenou dd karboxylové kyseliny (zejména alkylkarbonyloxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíků v alkylové části), přičemž alkylové zbytky v substituentech R, R3 a R4 obsahují vždy od- 1 do 15 atomů uhlíku, a. jsou- popřípadě 'substituovány jedním nebo více substituenty,' vybranými ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, kya.no skup i nu, karboxylovou skupiinu (HOC(O)),. acylové skupiny odvozené od .karboxylových kyselin (zejména alkylkarbonyloxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové’ částí) , kářbamoýlovou' skupinu '(H2'NČ'(O)')',”’ aTkóxýkarbonylové skupiny (zejména alkoxy karbonyl.ové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části), alkoxyskupiny (zejména alkoxyskupiny s 1 áž 4 atomy uhlíku),, alkylendiOxyskupiňy (zejména alkylendioxyskupiny s ·. 1 až 4' at.omy. uhlíku),· hydroxyskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, acylaminoskupíny (zejména alkylkarbonylaminoskupiny s č .až 4 atomy uhlíku v alkylové části), imidátové' Skupiny (skupiny alkyl[ C (0) NHC (0)] s 1 až 4 atomy uhlíku ’,v alkylové části) a fosfoskupinu (OP(CK)2), • 0 * *0 «·0· 00 00 • 00 » · 0 0 · 0
00« 0 0··· 0 00 0 • «000 00 · 0t 000 000
0 0 0 0 >0 0000 0 00000 ·> 00 a přičemž · arylové, heteroarylové,. aralkylové, heteroarylaíííyiOvéT^SD^ěnylové, aralkenylóvé’,'alkinylovér* alkoxykarbo— nylové, alkansul fonylcvé,. arensulfonylové, alkenyloxykarbonylové, 'araikyioxykarbonyiové, aryloxykarbonylové,· heterocyklylalkylové, karbamoylové a, dithiokarboxylové zbytky v . substitueňtech R, R3 a R4 obsahují vždy od 1 do 15 atomů uhlíku, a jsou popřípadě substituovány jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího ' atomy halogenů, kyanoskupi.nu, karbcxylovou skupinu' (HOC(O)), acylové' skupiny odvozené od karboxylových kyselin (zejména . alkylkarbonyloxyskupiny s Ί až 4 atomy- .uhlíku ' v alkylové Části), kárbamoýlovou skupinu. (H2NC(O)), alkoxykarbonylové skupiny ''(zejména alkoxykarbonylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku v álkoxýlově ' částí), ' ' alkoxýskupiňy (zejména, alkoxyskup.iny s. 1 až 4 atomy 'uhlíku), alkylendioxyskupiny (zejména alkylendioxyskupiny, s 1 až >4 'atomy uhlíku),, hydroxyskupinu, -.ni-troskupinu, halogenalkylové skupiny (zejména halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku),, alkylové skupiny (zejména alkylové skupiny s 1 až 4 atomy ' I f uhlíku), aminoskupinu, acylaminoskupiny (zejména alkylkarbonylaminoskupiny s iaž 4 'atomy uhlíku v alkylové části), ímidátové skupiny (skupiny alkylf C (0) NHC'(O)] s 1 až 4 atomy ; uhlíku v alkylové. části) a fosfoskupinu (OP.(OH)2), a jejích adični soli s kyselinami, kvartérní- amoniové .soli a N-oxidy.
Podle jiného provedení vyňále.z popisuje sloučeniny obecného vzorce Ia ' ...
ve kterém'
A ' představuje dvoj vaznou skupinu vzorce ^CH2-X-CH2--,. ',kde • · ·
9 999
9 9 * *
9
9 9
9 9
9999
9
9999 9 ·
99
9 9 9
9 9 9
999 999
Λ 9 9 » · · ··
X znamená methylenovou skupinu, atom síry nebo kyslíku, Ar znamená popřípadě .súbsťiťuovarioufenýlovou skupiňur nebo
5- nebo ' 6-členný heterocyklický kruhový systém obsahující'1 až 3 heteroatomy nezávisle na sobě .vybrané ze souboru zahrnujícího atomy dusíku, kyslíku a síry, a
..... obsahující alespoň jedno nenasycení (dvojnou vazbu) r>. ' mezi sousedícími atomy v kruhu, přičemž, substituenty, pokud . jsou přítomny,'· jsou vybrány ze souboru zahrnujícího atomy halogenů, alkylové skupiny, .alkenylové skupiny, alkinylové skupiny, alkoxyskupiny, halogenalkylové . skupiny, halogenalkenylové 'skupiny, alkylthíoskupiny a alkylaminoskupiny, , které vždy obsahují až 6'atomů uhlíku, a
R předstvuje atom vodíku, kyanoskupinu nebo skupinu vybranou ze souboru zahrnujícího alkylové, arylové, . ' . i heteroarylové, 'aralkylové, heteroarylalkylové,. alkeny'.Iové, .araíkenylové,- -alkinylové, alkoxykarbonylové, i, alkansulfonylové, arensulfonylové, alkanyloxykarbonvlové, aralkyloxykarbonylové, aryloxykarbonylové, heterocyklylalkylové, karbamoylové. a dithiokarboxylové skupiny, kteréžto skupiny obsahují vždy od 1 do.15 atomů uhlíku a', jsou popřípadě substituovány jedním nebo více. substituenty vybranými ze souboru zahrnujícího' atomy halogenů, kyanoskupinu, karboxylovou .skupinu, acyloyé .skupiny' odvozené od karboxylových kyselin, karbamoylovou skupinu, alkoxykarbonylové skupiny, alkoxyskupiny, alkylendioxyskupiny, hydroxyskupinu, nitroskupinu, ' halogenalkylové ’ skupiny,· alkylové skupiny, aminoskupinu, acylaminoskupiny, imiďátové skupiny.a fosfoskupínu, a jejich adiční' soli s kyselinami.,, kvarterní amoniové soli a Ň-oxidy. '
Podle dalšího provedení vynález popisuje .sloučeniny obecného vzorce Ib • 4 0000
0
0 • 0 0 • 0 0 0 0 0·>
000« 00 · » 0 0
0000 0 >0 00·
00 • ·0 0
0 0 ·
00 0 0 0
0 '
0* . >0
δίιιγ
Λ
Λύ ϊ
Ί* ve kterém ' .
A představuje dvojvaznoé skupinu vzorce -CH2tX-CH2-, -kde ' · X znamená methylenovou skupinu, atom siry nebo kyslíku, Ar znamená popřípadě substituovanou fenylovou skupíhu nebo
5- nebo ' 6-členný·. heterocyklický kruhový systém obsahující 1. až> 3 heteroatomy nezávisle na sobě vybrané ze souboru zahrnujícího atomy dusíku, kyslíku a síry, a obsahující alespoň jedno· nenasycení (dvojnou vazbu) mezi 'sousedícími atomy. v kruhu, přičemž' substituenty, pokud jsou přítomny, jsou vybrány ze souboru zahrnujícího ' atomy , halogenů, alkylové skupiny, ό . alkenylové skupiny, alkinylové skupiny, alkoxyskupiny,. 'halogenalkylové skupiny, halogenalkenylové skupiny, álkylthioskupiny a alkylaminoskupiny, které . vždy obsahují až 6. atomů uhlíku,
R ' předstvujé . atom . vodíku, kyanoskupinu neboskupinu vybranou ze souboru zahrnujícího' alkylové,' arylové, heteroarylové, 1aralkylové, heteroarylalkylové, alkenylové/ aralkenvlové, -alkinylové, alkoxykarbonylové, alkansulfonylové,,. arensulfonylové,- alkanyloxykarbonylo vé, aralkyí.oxykarbonylové, aryloxykarbonylové,. hetero-. cyklylalkylové, karbamoylové a dithiokarboxylové skupiny, kteréžto skupiny obsahují vždy od 1 do 15 atomů uhlíku a jsou popřípadě substituovány jedním nebo- více substituenty vybranými' ze souboru zahrnujícího atomy halogenů; kyanoskupinu, karboxylovou skupinu, acylové skupiny odvozené od karboxy-lových kyselin, karbamoylo vou skupinu, alkoxykarbonylové skupiny, alkoxyskupiny, alkylendioxyskupiny, hydroxyskupinu, nitroskupinu, ha1 :
logenalkylově skupiny, alkylové skupiny, aminoskupinu,
Μ 0000
0 .000 • 0. 0
0 0
0 0 *000 0
0
0000 0
000
00 n 00
0 0 0
0 0 0 0 0 « 0
00 acylaminoskupiny, imidátové skupiny a fosfoskupinu, a “r1 .. 'znaměFálTýdroxyslcupinVneffόw’!sTupϊnu, vybranou ze souboru zahrnujícího', alkoxyskuoiny, aminoskupinu, acylamino/ skupiny, hydroxyalkýlové skupiny, .alkoxyálkylóvé skupiny, halogenalkylové skupiny, halogenhydroxyalkylové skupiny, aralkyloxyalkylové skupiny,, acylóxyalkýlově skupiny, sulfonyloxyalkylové skupiny, aminoalkylové skupiny, acylaminoalkylové- skupiny, kyanalkylové ' skupiny, formylovou skupinu, acylové skupiny, zbytky karboxylových kyselin- a jejích esterů a amidů, alkenylové a alki.nylové skupiny, které jsou popřípadě substituovány halogenem, alkoxyskupinou, . arylo-vou skupinou, heteroarylovou'skupinou nebo kyanoskupinou, a jejich adiční solí s kyselinami,'kvarterní amoniové soli a N-oxidy. ’ - ’ f*.
r*
Podle ' ještě dalšího sloučeniny'obecného vzorce Ic provedení vynález popisuje nebo Id . *
(Id) kde ' '
Ar z-namená popřípadě substituovanou fenylovou.’skupinu nebo 5- nebo -. 6-členný heterocyklický kruhový systém obsahující 1 až- 3 heteroatomy1 nezávisle na. sobě vybrané ze souboru, zahrnujícího atomy dusíku, kyslíku a síry, a obsahující alespoň jedno nenasycení (dvojnou vazbu) mezi sousedícími atomy v kruhu, přičemž, substituenty, pokud -jsou přítomny, jsou vybrány ze souboru zahrnujícího atomy . halogenů, alkylové skupiny,
4444 • 4
44* *
* 4 4 4
4 4
4.444444 4
4 4 4
4444 4 44 • 4 44
4 4 4
4 4
444 441
4
44 alkenylové skupiny, alkinylové skupiny, alkoxyskupiny, ' ' .ha-logenalkylové skupiny, halogenaikenylové skupiny, alkylthioskupiny a alkyláminoskupiny, které vždy obsáhnií až 6' atomu uhlíku, alkoxyskupiny, nitroskupinu, předstvuje atom .-vodíku, kyanoskupinu .nebo skupinu vybranou, ze souboru zahrnujícího alkylové, arylové, heteroarylové, aralkylové, heteroarylalkylové, alkenylové, . aralkenylové, alkinylové, ' alkoxykarbonylové, alkansulfonylové, arensuTfonylové, alkanyloxykarbonylové, aralkyloxykarbonylové', aryloxykar-bonylové, heterocyklylalkylové,., karbamoylové a dithiokarboxyLové skuv piny, kteréžto skupiny' obsahuj i vždy., od i do 15 atomů uhlíku, a jsou popřípadě, substituovány jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru ' zahrnujícího atomy halogenů, kyanoskupinu, karboxvlovou skupinu, acylové skupiny odvozené od karboxylových kyselin,, karbamoylovou skupinu, ..alkoxykarbonylové skupiny, 'alkylendioxyskupiny, ’ hydroxyskupinu, halogenalkvlové skupiny, alkylové skupiny,, aminoskupinu, ' acylaminoskupiny, imidátové. skupiny a fosfbskupinu, 1 ' znamená kyanoskupinu, a 'symboly W, X', Y a Z j'sou nezávisle na sobě vybrány' ze ' souboru 'zahrnujícího atom vodíku, .hydroxyskupinu, acyloxyskupiny, alkóxyskupiny, alkyisí ly.loxyskupiny a atomy halogenů, a jejich adiční soli s kyselinami., kvarterní, amoniové soli a N-oxidy... ...· . '
Podle daíšiho- provedení vynález popisuje sloučeniny obetné.ho -vzorce. I, ve kterých A představuje skupinu CH2CH2CH„ nebo CH=CH. ' , , . * Podle jiného provedení vynález popisuje obecného vzorce I, ve kterých Ar znamená sloučeniny fenylovou, pyr.idihylovou, pyridazinylóvou· nebo pýrazinylovou skupinu, *· totototo • to • ««<
·· to ·· · » toto to to·· ··· • to toto ·· toto to » toto • to · • · « to· «· • to «·· přičemž kterákoliz těchto skupin je popřípadě substituována .halogenem—(zejména fluorem,· ^chlorem-nebobromem)1',^aikylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku (zejména methylovou skupinou), alkoxyskupinou s . 1 až 4' atomy h-iíi.'!; ^zejména methoxyskupínou), alkenylovou skupinou, se 2 až 4 atomy, uhlíku, alkinylovou skupinou se 2 až 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupi nou - . ...
*
Podl,e dalšího provedení vynález popisuje sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých R představuje aikylovou skupinu ·»· s 1 až 4- atomy uhlíku (popřípadě substituovanou kyanoskupinou, skupinou C02(alkyl) s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části nebo fenylovou .skupinou (která je sama popřípadě substituována halogenem, aikylovou ' skupinou s 1 až 4 atomy, uhlíku, alkoxyskupinou s 1-až 4 atomy uhlíku, halogenalkylo^ vou skupinou s l.až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku)), halogenalkylovou skupinu se 2 až 4 ' atomy uhlíku, (ve které je a-atoin. uhlíků nesubstituovaný) , alkenylovou skupinu še 3 až .4 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se -3 až' 4 atomy uhlíku, s tím/ že pokud R představuje alkenylovou nebo alkinylovou -skupinu, neváže se. tato skupina .atomem uhlíku, ze kterého vychází nenasycená vazba,, přímo nakruhový atom-dusíku v obecném vzorci I;
Podle jiného provedení vynálěz popisuje sloučeniny obecného vzorce I, ve, kterých A představuje' skupinu X'C=CY nebo CH2-CYZ', kde symboly.X' a Y mají výše definované významy a Zvmá výše definovaný význam, ,al'é neznamená atom vodíku.
Podle dalšího provedení vynález, popisuje sloučeniny obecného vzorce I, .ve kterých A. představuje skupinu X'C=CY, 1 kde symboly X' a.. Y mají výše definované významy (ale s výhodou oba tyto symboly představují atomy vodíku).
Podle -jiného provedení' vynález popisuje . sloučeniny obecného vzorce I, ve- kterých A 'představuje skupinu CH2-CYZ, kde Y představuje atom vodíku nebo- halogenu (zejména fluoru ·· 444
- 18 4 4 • 4 4
I* 444« • 4 ι • 4 ·
4
44« nebo' chloru) a 2 znamená atom halogenu (zejména fluoru).
Podle ještě jiného provedení vynález popisuje sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých' Rl představuje kyanoskupiňu. .
Podle dalšího provedení vynález popisuje sloučeniny obecného vzorce I, ve. kterých' Ar znamená' fenylovou nebo pyridinyloyou skupinu, přičemž kterákoli z těchto skupin je .popřípadě substituována halogenem (zejména fluorem, chlorem nebo bromem),-, kyanoskupinou, alkylovou skupinou s 1 až '4 -a,tomy uhlíku, alkoxyskupinou s 1 až .4 atomy uhlíku nebo 'halogenalkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku.
Podle ještě dalšího provedení vynález popisuje sloučeniny obecného vzorce I-, ve kterých R představuje atom vodíku, alkylovou. - skupinu s 1 až atomy- uhlíku,:
halogenalkylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku (-ve 'které · je ct-atom uhlíku nesubstituovaný, zejména fluoralkylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku), alkoxykarbonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, kyanalkylovou skupinu s 1 až- 4 atomy.uhlíku v. alkylové části, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo alkinylovou' skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku,, s tím, že -pokud R představuje alkenylovou nebo- alkinylovou skupinu, neváže se tato skupinaatomem uhlíku, ze kterého vychází nenasycená va2ba, přímo na -kruhový atom dusíku . v obecném vzorci Γ.
Podle ještě- jiného provedení vynález . popisuje sloučeniny obecného, vzorce -1,- ve -kterých- Ar -znamená pyridinylovou skupinu popřípadě substituovanou halogenem (zejména chlorem nebo bromem. , .Konkrétní sloučeniny obecného vzorce .1 jsou^uvedeny níže v tabulkách.
»« 9999 99 99
9 9 9 9 9 * . A · 999 9 9 9. 9
9 9 9 9 ·· 999
9 9 ·9 > AAA 99 99 · ·
9 9
9 9 • 9999 ♦ · • AAA ·
Tabulka I .
V tabulce'I jsou uvedeny sloučeniny obecného vzorce I,. ve kterých' A představuje skupinu -CH2-X-CH;- a významy .symbolů. Ar, R, R1 a X, společně s molekulárním iontem určeným pro.
jednotlivé sloučeniny, jsou uvedeny v tabulce
| slouč. č. | 'Ar | R | R1 ' | X | molekulární ion |
| 1 . | J pyrid-3-yl | allyl | CN | ch2 | '267 |
| 2 λ | 'pyrid-3-yl | benzyl | GN | ch2 | 317 |
| 3 | ' pyrid-3-yl | 3-chlorbenzyl | CN | ,ch2 | 351 |
| ' 4 | 5-chlorpyrid-3-yl | methyl | CN. | 278 (MH+) | |
| 5 | 5-chlorpyrid-3-y1 | 2-methýlpropyl | CN | ch2 | 317 |
| 6 | 5-chlorpyrid-3-yl' | allyl | CN' | CH. i. | 301 |
| 7 | :5-chlorpyrid-3-yl. | , 3-chlorbenzyl . | .. CN | .ch2 | 385 |
| 8 | 5-brompyrid-3-ýl | methyl | CN | ch2 | 319 |
| 9 | 5-brompyrid-3-yl | methyl | CN | 0 | -322' (MHj |
| 10 | 5-bronpyrid-3-yl | 2~methylpropyl | CN | ch2' | ,361 |
| 11 | . 5-brompyrid-3-yl | aHyí ' | CN | ch2 | 345 |
| . 12 | 5-brompyrid-3-yl | 2,2,2-trifluor- ethyl' | CN | ch2 | 387 |
| '13 | '5-brompyrid-3-yl | benzyl | CN, | ch2 | ' 395 |
| 14 ' | 5-brompyrid-3-y1 | 3-chlorbenzyl' | CN | ch2 | 431 ' |
| 15 . | 6-chlorpyrazin-2-yl | methyl | CN | ch. í. | 276 |
| 16 | 6-chlorpyrazin-2-yl | 2-methylpropyl | CN | ch2 | 318 |
| 17 | 6-chlorpýrazin-2-yl 1 | allyl | ' CN | CHj . | 302 . |
| 18 | 6-chlorpyrazin-2-yl | benzyl | CN | ch2 | ' 352 |
| 19 | 6-chlorpyrazin-2-yl | 3-chlorbenzyl | CN | ch2 | 386 - |
| 20 | 3,5-dichlorfenyl | methyl | CN | ch2 | 308 ' |
| . 21 | 3,5-dichlorfenyl- | 2-methylpropýl | CN '1 | CHý | 350 |
20- 00 0 00 0000 *« 00
000 0 * 0 0*00 • 0 · 0 0 «00 0 0 0 0 0 0000 0 0 0 <. 0 0 0·· 00·
0 0 0 0 0 0 0*«· · *0 000 0· 00
| slouč. c, . | Ar | R | R1 | X | molekulární ion |
| 22 | 3,5-dichlorfenyl | . allyl | CN | ch2 | 334 |
| 23 | 3,5-ďichlorfenyl | 2,2,2-trifluor- ethyl | CN | ch2 | 376 |
| 24 | 3,5-dichlorfenyl | benzyl | ČN | ch2 | 384 |
| . 25 | 3,5-dichlorfenyl | 3-chlorbenzyl | .CN | ch2 | 418 · . |
| 26 | 5-chlorpyrid-3-yl | methyl | CN | CH, i | |
| 27’ | 5-chlorpyrid-3-y1 | 'benzyl | CN . | CH/ | |
| 28 | 5-chlorpyrid-3-yl | 2,2,2-trifluor- ethyl ' | ,CN. | ch2 | |
| 29; | 6-chlorpyrazin-2-yl, | -‘2,2,2-trifluor— ethyl | - CN · | ch2 | |
| ' 30 | 5-chlorpyri d-3-y1 | (ČH2=CHO)CO | CN | ch2 | |
| 31 | 5-ch'lorpyrid-3--yl. | vodík- | CŇ. | ch2 | 1 |
Tabulka II . .
V/tabulce II jsou uvedeny sloučeniny obecného vzorce I, ve . kterých A představuje' skupinu -CH=CH- a významy, symbolů Ar á
R j sou - uvedeny- v tabulce
| slouč. č. | . Ar ' | ' ' R. | R1 . |
| 1 , | 5-brompyrid~3-yl . | methyl | CN '. |
| 2 | 5-chlorpyrid-3-y1 | methyl | CN |
| 3 ' | ; 6-chlorpyrazin-2-yl | methyl | CN · |
| 4 | : - . pyrid-3-yl | methyl | CN |
| 5 | 5-chlorpyrid-3-yl | - ; benzyl . | CN |
| ' 6 | 5-chlorpyrid-3-y1 | vodík | . CN |
| 7 | 5-chlorpyrid-3-yl | 2,2-difluorethyl | CN |
| 8 . | 5-brompyrid-3-yl | - CH2=CHOC(O) | 'CN |
Β Φ Φ φ «Ί
A·· φ • φ φ φ φ « • Φφ φ φφφφ • φ φ φφ φ φ φ • φ φ · • φφφ φ φ φ ΦΦ·
| SloUC. Č. | Ar | R | R1' |
| ”™“ 9’ | ”™*5-břónpy^i^l1 y 1 | vodík | CN |
| ‘ .10 | 5-brompyrid-3-yl | ch2=chch2 | CN |
| 11 | , 5-brompyrid-3-yl | 2,2,2-trifluorethyl | CN |
| 12 | 5-brornpyrid-3-yl, | 2-methylpentyl | 'CN |
| 13 | S-chlorpyrid^-yl · | 2,2,2-trifluorethyl | CN |
| 14 | 5-chlorpyrid-3-yl | 2-methylpropyl | CN |
| 15 | Sychlorpyrid-S-yl | ethoxykarbonyl | CN |
| 16 | 5-chlorpyrid-3-yl· | 3,3,3-trifluorpropyl | CN |
| 17 | . 5-chlorpyrid-3-yl | propargyl . . | CN ' |
| 18 | 5rchlorpyrid-3-y1 | but-2-ín-4-yl | CN |
| .19 · | 5-čhl orpy rid-3,-yl' | .2-kyanethyl | CN |
| , 20. | 5-chlorpyrid-3-yl | methylpropionyl' | CN |
| 21 | 5-čhlOrpyrid-3,-yl | karbonyloxymethyl- propion-2-yl' | CN |
| 22 | 5-chlorpyrid-3-yl | methoxy | CN |
| 23 | 5~chlorpyrid-3~yl ‘ | benzoyloxy | ; CN |
| 24 ' | .5-chlorpyrid-3-yl | hydroxy | CN |
| 25 | 6-méthčxypyrazin-2-yl | methyl | CN |
| 26 | 5-brompyridin-3-yl | CH2CHF2 | CN |
| 27 | '5-brompyridin-3-yl | crc-ch | CN |
| 28 | 1 5~brompyridin-3-yl | ch2occh3 | CN' |
| 29 | 5-brompyridin-3-yl | ch.co.ch' í. Z 3 | CN . |
| 30 · | 5-brompyridi'n~3-yl | ' CH (CHj) CO2CH3 | CN . |
| 31 | 5-brompyridin-3-yl | ·, co2ch3 | CN |
| ' 32 | 5-brorapyridi‘n-3-yl | CRCH.CN , 4 <· f | CN |
| 33 | 5-brompyridin-3-yl | CH.CN | CN, |
| 34 | 5-brompyridi n-3-yl | ch2.c6h5 | CN' |
| ' 35 | 5-brompyridin-3.-yl | CH2CH(CH3)2 | CN |
«4 4« • β 4
4 4
44 4 .4 •π ·♦ «I • · · 4 • * 4 ♦ * 4 4 4 4 4 4 • 4 -4 · · 4 4 ·
• 4 • 4 ·4 · «4
| slouč. č. | Ar | s R | R1 |
| 36 | .™5-l5ronpyEÍdin-3-yl | (CHř)„C?: | CN |
| 37 | 5-chlorpyridin-3-yl | CH„CH=CH, '•i .i | CN |
| 38 | -5-chlorpyridin-3-yl | CH,CO„CH. 4 t., i | CN |
| 39 | 5-chlorpyridin-3-yl | CH (CH3) CO2CH3 | ' CN |
| 40 | 5-chlorpyridin-3-yl· | .. co2ch3 | .CN |
| 41 | •5-chlorpyridin-3-yl '' | CH2CN | CN |
| ' 42 | Sjkyanpyridin-S-yl | ch2chf2 | . CN |
| 43 | 5 - kyaripy r i di n-3 - y 1 | ch2cf3· , | CN |
| 44 | 5-kyanpyri din-3-yl | vodík | CN - |
| 45 | 5-kyanpyridin-3-yl | ,ch2ch=ch2 | CN |
| 46 | •' 5-kyanpýridi''n-3-yl | CH.CCK i | CN . |
| 47 . | 5-kyanpyri din-3-yl | ch2occh. | cn' . |
| 48 | 5-kyanpyridin-3-yl | ch2co2ch3 | CN - |
| • 49 | 5-kyanpyridin-3-yí | CH (CHj) CO2CH3 | CN |
| 50 | 5-kyanpyridin-3-yl | co2ch3 | CN |
| 51 - | 5-kyanpyridín-3-yl | . ' CH.CřCCN | CN |
| 52 | 5-kyanpýridin-3-yl | ch2cn | ' CN ' |
| '53 . | 5-kyanpyridin-3~yl | ch2c6h5. . | 5cn |
| 54 | 5-kyanpyridin-3-yl, | ch2ch(ch3)2 · ' | .CN |
| 55 | 5-kyanpyridin-3-yl | CH; ' ... | ' CN |
| 56 | 5-kyanpyri di n-3-y1 | (CH.)2CF3 | CN |
| 57 | ''5-methoxypyridin- 3-yl | -. CH,CHF, i. í. | CN ; |
| 58 | 5-methoxypyridin-3-yl | CN- | |
| 59, | 5-methoxypyridin - 3 -yl | .. ' ' vodík | CN |
| 60 | S-unethoxypyridin-S-yl | ČfLCH=CH/ z * | ’ CN |
| 61 | 5-methoxypyridin-3-yl | CH/ACH | CN |
| 62 - | 5-méthoxypyridin-3-yl | ch2c=cch3 - | CN 7 |
| 5-methoxypyridin-3~.yl | ch2co2ch3 | CN |
• * • Φ Φ · φφφφ • φφφφφφ 'φ * · . · * · φ φ φφφφ φ φφ φφφ φφ φφ
| slouč. č. | Ar | R | R1 |
| ¢4 | 5-methoxypyrídin-3-yl | CH (CH3)CO2CH3 | CN |
| 63 . ' | 5~methoxypyridin-3-yl | co,ch. | CN - |
| 66 | 5-methóxypyridin-3-yl | ch2ch2cn | CN |
| 67 - | 5-methoxypyridin-3-yl | čh2cn | CN |
| 68 ' | 5-methox.ypyridin-3-yl | ch2c6h5 ' | CN |
| 69. | 5-methoxypyridin-3-yl | . CH2CH(CH3)2 | CN |
| 70 | 5-methoxypyridin-3-yl | CH3 · | . CN- |
| 71 - | 5-methoxypyridin-3-yl | (CH2)2CF3 | ’ CN |
| 72 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | ch2chf2 | CN |
| 73 ' | 5-ácetylenylpyridin-3-yl | ch2cf3 . | CN. |
| 74 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | vodík | CN |
| 75, . | 5-acetylenylpyrídin-3-ýl | . CH„CH=CH, ί. έ | ' CN |
| 76. '' | 5-acetylenylpyridin-3-yl | ch2cch | CN |
| .77 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | CfEOCCfL . 4- A | . CN |
| 78 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | ch2co2ch3 | CN |
| 79 | 5-acetylenylpyridin-3-yl z | CK(CH3)CO2CK.. | CN- |
| .80 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | co2ch3 | ’ .CN |
| 81. | 5-acetylenylpyridin-3-yl | . ch2ch2cn | CN |
| 82 . | .5-acetylenylpyridin-3-yl | ch2cn | CN |
| • 83 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | ' | CN - |
| 84 | 5-acetyleňylpyridin-3-yl. | . CH2CH(CH3)2 . | - CN |
| 85 | 5-ac,etylenylpyridin-3-yl | čh3. . | CN ' |
| 86 | 5-acetylenylpyridin-3-yl | (CH2)2CF3. , | CN |
| 87 | 6-chlorpyrazin-2-yl | ch2chf2 | CN |
| 88 | 6-chlorpyrazin-2-yr | . ch2cf3 | CN |
| 89 | 6-chlorpyrazin-2-yl | vodík | CN |
| 90 | 6-chlorpyrazin-2-yl | .. ch2ch=ch2 , . | CN |
| 91 | 6-chlorpyrazin-2-yl | CXOCH | , CN |
| slouč. č. | Ar | R | R1 |
| ΙΠ Ι 1JI ΙΠΤ | 6-chlorpyrazín-2-yl | ch2occh3 | CN |
| 93 | 6-chlórpyrazin-2-yl . | . ch,co2ch3 | CN. |
| 94 ' | 6-čhlorpyrazin-2-yl | CH(CH3)OO2CH3 | CN |
| 95 | 6-chlorpyrazin-2-yl· | co2ch3 | CN |
| ' 95·. | 6-chlorpyrazin-2-yl | CfLCRCN Z. £. | CN |
| 97 | •6-chlorpyrazin-2-yl | ch2cn | CN |
| 98 - | . 6-chlorpyrazin-2-yí | CRC>H. 2 0 3 | CN |
| .99·' | 6-chlorpyrazin-2-yl | CH2CH(CH3)2 | CN ' |
| 100 | '6“Chlorpyrazin-2-yl | (oy2cF3 | CN |
| 101- | 6-méthoxypyrazin,-2-yl | ch2chf2 | CN |
| '102 | 6-methoxypyrazin-2-yl | ch2cf3 | •CN |
| ' 103 | 6-methoxvpyrazin-2-yl | vodík | CN . |
| 104 | 6-methoxypyrazin-2-yl | ch2ch=ch2 | CN |
| 105 | 6-methoxypyrazin-2-yl | • CROCH i. | CN . |
| 106 | 6-methoxypyrazin-2-yl | ch2occh3 | CN |
| . 10,7 | 6-methoxypyrázin-2-yl | ch2co2ch3 | 'CN |
| 108 | 6-methoxypyrazin-2-yÍ' | .CH(CH3)CO2CH3 | CN |
| .109 | 6-methoxypyrazin-2-yl | CO.CH, _ | CN |
| ·' 110 | 6-methoxypyrazin-27yl | CRCRCN Z 4 | CN |
| 111 | 6-methoxypyrazin-2-yl | ,ch2cn | CN |
| 112 | 6-methoxypyrazin-2-yl | ; ch2c6hs . ' ·. | CN |
| 1131 ; | 6-methoxypyrazin-2-yl | ch2ch (CH3) 2 | CN |
| • 114- | 6-methoxypyrazin-2-yl· | • (CHÍbCF., , | CN ' |
| 115 ' | .1 .5-chlorpyridin-3-yl | CRCA | H ' |
| 116 | . 5-chl©rpyridin-3-yl | CO (OCH2CH3) | ' CN |
| 117 : | 5-chlorpyridin~3-yl | CO(OCH(CH3) )CO(OCH3)· | CN |
·? — « ·
ΒΒΒΒ
Β Β • · · . * Β· · * · • · · Β * • Β β Β Β · · • Β Β Β ΒΒΒ
Β Β · |
ΒΒ ΒΒΒ ΒΒ
Tabulka III
V tabulce III jsou uvedeny sloučeniny obecného'vzorce I, ve kterých A představuje skupinu -CX'W-CH2- a významy symbolů . Ar, R, X' a W jso.u uvedeny v tabulce III
| slouč. Č. ' | Ar | R | R1. | X'. | w |
| 1 | 5-brompyrid-3-yl | methyl | CN | exo-terc.butyl- dimethylsilyloxý | H |
| 2 | 5-chlorpyríd-3-yl. | methyl | CN | exo-terc.butyl- dimethylsilyloxy | H |
| 3 | 6-chlorpyrazin-2-yl | methyl | CN | exo-terc.butyl- dimethylsil.ylOxy ·. | H |
| . 4 | 5-brornpyrid-3-yl | methyl | CN | exo-hydroxy | H- |
| . 5 | . 5-chlorpyrid-3-yl. | methyl | CN | exo-hydroxy | H |
| 6 | 6-chlorpyrazin“2-yr | methyl'' | CN | exo-hydroxy | ' H |
| 7 | pyrid-3-yl | methyl·, | CN | exo-hydroxy | . H |
| 8 | 5-brompyrid-3yl | methyl: | CN | exo-F | ' H |
| 9 | • 5-brompyrid~3-yi | methyl | CN | ' =0 | |
| 10 | 5-brompyrid-3-yl. | methyl | CN | F | F |
| 11 4- | 5 Jchlorpýrid-3-yl | benzyl | CN | exo-terč.butyl- dimethylsilyloxy' | H |
| 12 | 5-chlorpyrid-3-yl - | benzyl | CN | exo-hydroxy | ' H |
| 13 | 5~chlorpyrid-3-yl | benzyl | H | exo-CN- | H |
| . 14 | 5-chlorpyrid-3-yl | benzyl | H, | endo-CN' | H |
| 15 | 5-chlorpyrid-3-yl | benzyl | H | exoyterc.butyl- dimethylsilyloxy | H |
| 16 | 5-chlorpyrid-3-yl | benzyl | ,H | exo-hydroxy | H |
| 17 | 5-chlorpyrič-3-yl | benzyl | H | =0 . |
• · • » · *·«'
- 26 • · • ·« ·
Sloučeniny obecného vzorce· I lze připravit adaptací způsobů popsaných v literatuře, za použití·.jednoho nebo více z následujících syntetických postupů popsaných níže a' dále ilustrovaných v příkladech, nebo kombinací způsobů známých z literatury s níže popsanými způsoby. Symbol R5 v následujícím popisu představuje alkylovou' nebo fenylalkylovou skupinu (zejména.benzylovou skupinu). ' . Sloučeniny obecného vzorce· sloučeniny obecného vzorce II
H .
I lze připravit reakcí <>
(II)
Ar. R
41.
i# •v se sloučeninou obecného vzorce RL, kde L představuje vhodnou odstupující skupinu,jako atom halogenu nebo' triřluormethansulfonátovou (triflátovou) skupinu, popřípadě za přítomnosti, vhodné báze,, jako je uhličitan draselný.
Sloučeniny obecného vzorce I,' ve kterých R1 má jiný význam než kyanoskupinu, lze připravit uzpůsobením postupů popsaných- buď pro' přeměnu kyanoskupiny- na požadovanou skupinu R1 nebo pro nahrazení .kyanoskupiny požadovanou skupinou. R1’! ''
Sloučeniny obecného 'vzorce II (které odpovídají sloučeninám obecného vzorce', I, ve. kterém R' představuje atom vodíku) lze připravit odštěpením chrániči skupny ze sloučenin obecného vzorce III· aX, <>
(iii:
• * · * ► 4444 « 4 · «4 44 ‘Λ například buď (i) jejich reakcí s esterem chlormravenčí 'kyselíny*(například vinyl-chldřfdřmiaťěm)'**a '.podrobením takto vytvořeného karbamátu kyselé hydřolýze (například působením kyseliny' chlorovodíkové), nebo (ii) jejich reakcí s azodikarboxylátem (jako je diethyl-azódikarboxylát) při vhodně zvýšené teplotě'. , ' ·' Sloučeninu obecného vzorce I,· lze připravit reakcí' sloučeniny obecného vzorce lil se sloučeninou vzorce RHal (kde Hal znamená atom halogenu) za vhodných podmínek (jako za přítomnosti báze a jodidu alkalického kovu) ve vhodném rozpouštědle (jako je N,M-dimethylformamid). ,
Alternativně lze sloučeniny obecného, vzorce Ί připravit ze. sloučenin obecného vzorce II' redukční aminací aldehydem (R6CHO, kde RbCH2 = R) ža přítomnosti vhodného redukčního činidla, jako je kyselina mravenčí.
.Sloučeniny obecného vzorce III, ve vuje kyanoskupinu, lze připravit reakcí vzorce IV, ' .
<>
kterých R1 předstasloučertin obecného.
(IV)
R1 .4 nejprve s vhodnou bází, jako je· .lithiumdiisoprdpylamid (LDA) ' nebo lithiumbis(trimethylsilyl)amid, a poté reakcí takto vytvořeného produktu se sloučeninou vzorce ArHal, kde Hal znamená atom halogenu. j
Alternativně lze sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých R1· představuje kyanoskupinu, připravit reakcí sloučenin obecného vzorce VI
I • ·
7' • 49» 4 • · 4 4 • 4 4 4 •44 »44
4 • 9 4 4
R i
R1 (VI) s vhodnou, bází, jako je lithiumdiisopropylamid (LDA) nebo poté lithiumbis (trimethylsilyl).amid, a vytvořeného produktu se sloučeninou vzorce ArHal, kde· Hal znamená-atom halogenu. ' ,
Sloučeniny obecného, vzorce VI- (ve kterých . R- znamená kyanoskupinu) lze připravit reakcí sloučenin obecného vzorce VII · · · . ....
reakcí takto
(VII
R1 s vhodnou báz.í, jako je uhličitan draselný, za přítomnosti sloučeniny obecného vzorce ..RHal, kde Hal· znamená atom halogenu. .·
3-kyan-9-methyl-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan. ..(sloučeninu .obecného vzorce IV,. ve. kterém A znamená skupinu (CH2) 3 a R! á představuje kyanoskupinu) lze připravit reakcí 3-oxo -9-methyl-9-azabicyklo[ 3,3,1]nonanu s tosylméthylisokyanidem é (známým rovněž pod názvem (4-tolylsulfonyl)methylisokyanid) 'J za přítomnosti vhodné báze, jako je terc.butoxid draselný.
' -··3-kyan-9.-a,zabicykloÍ 3,3,1] nonán lze připravit 'demethylací . 3-kyan-9-měth.yl-9-azabicyklo( 3,3,1] nonanu, například reakcí s esterem kyseliny chlormrave'nčí (jako je vinyl-chlorformiát) a podrobením takto vytvořeného karbamátu kyselé hydrolýze. Podle další alternativy lze sloučeniny obecného vzorce « · .
• · » • · · ··· ·«· v · • · 9 ·»·· ·* 29
VI, vé kterých R1. znamená kyanoskupinu, připravit reakcí sloučenin^obecného vzorce VIII
R < i (VIII) .
s tosylmethylisokyanidem zapřítomnosti vhodné báze, jako je ethoxiď draselný. · >
i .Sloučeniny obecného vzorce VIII lze připravit postupem analogickým ' s Robinsonovou syntézou tropinonů, například, z
2-éthoxy-ď, 4-dih'ydropyrariu (viz'' například Organic .Synthesis (hromadný svazek 4), str. 816). ' .
í ' Sloučeniny obecného vzorce .1, ve kterých A znamená skupinu CH=CH, lže připravit zahříváním sloučenin obecného vzorce I, ve kterých A. představuje skupinu .CH2CHZ , (kde -Z je vhodná skupina, jako thiono-4-tolyloxyskupina), -ve· vhodném rozpouštědle j .(jako je xylen) při vhodné teplotě (jako při teplotě varu pod zpětným chladičem),.
Sloučeniny obecného vzorce I, 've kterých A představuje skupinu CH2CHZ (kde Z je' vhodná, skupina,· jako thiono-4-tolyloxyskupiná)· lze připravit reakcí 'Sloučenin ' obecného vzorce I, ve kterých A znamená skupinu CH2CH(OH), s vhodným chlorformiátem . (jako je 4-tolyl-chlorthionoformiát) za přítomnosti vhodné báze (jako je N,N-diměthylaminopyridin).
, i - . . „ ;
Sloučeniny .obecného vzorce I, ve kterých A znamená skupinu CH2CH(OH), lze připravit kyselou hyďrolýzou sloučenin obecného vzorce I, ve kterých A představuje skupinu CH2CH(OZ'), kde Z' představuje hydrolyzovatelnou skupinu (jako je terč.butyldimethylsilylová skupina).
*
Sloučeniny obecného.vzorce I, ve kterých - A představuje ► · · · ·· · *«·
9··9 skupinu CH,CH(OZ'), kde Z' 'představuje atom vodíku nebo ř * . . · hydrolyžovatélnou skupinu (jako^je^ťerxf^búťylclimethyLsilylová skupina), a Rl znamená kyanoskupinu, lze připravit reakcí odpovídající sloučeniny obecného ' vzorce VI s' vhodnou bází, jako je lithiumdiisopropylamid (LDA), nebo lithiumbis {trimethylsilyl)amid, a reakcí takto vytvořeného produktu, se sloučeninou vzorce ArHal, kde Hal znamená atom halogenu.
skupinu. CH2CH(OZ'
Sloučeninu obecného vzorce VI, ve které A představuje kde Z', představuje atom vodíku nebo’ hydrolyzovatelnou skupinu (jako je' térc.butyldimethylsilylová skupina), a R1 znamená kyanoskupinu, lze připravit reakcí odpovídající sloučeniny obecného vzorce V .
(V) s tosylmethylisokyanidem (známým rovněž pod názvem (4-tolylsulfonyl) methyliso.kyanid). za přítomnosti'vhodné báze, jako je terc.butoxid draselný.
Sloučeninu obecného . vzorce V, ve které A představuje skupinu CH2CH(OZ' kde Z.' představuje hydrolyzovatelnou skupinu (jako j.e .terč.butyldimethylsilylová skupina), a R1 znamená kyanoskupinu, . lze připravit . ' reakcí sloučeniny obecného vzorce. V, ve které A znamená 'Skupinu CH2CH(OH)'a Ř1 představuje kyanoskupinu, se sloučeninou vzorce Z'Lý kde' L zanmená odstupující skupinu. c
Alternativně.lze sloučeninu obecného vzorce I, ve které A představuje skupinu CH=CH, připravit dehydratací sloučeniny obecného vzorce I , ve které' A znamená skupinu. CH2CH (OH), pomocí vhodného dehydratačního'činidla,'jako je diethylaminosulfurtrí fluorid.
• · *4 · · • » » »· * • · « Β • » · * • ···· « · · · Β ·· · «
Sloučeninu obecného vzorce I, ve které· A znamená -skupinu—0H-2eHF;—*l ze 'připravit“*fluorací sloučeniny obecného vzorce I, ve které A představuje skupinu, CH2CH(OH), například .směsí fluorovodíku a sulfurtrífluoridu. '
Sloučeninu· obecného . vzorce I, ve které A znamená skupinu CHŽC (=0) ,'·. l.ze, připravit . reakcí sloučenin obecného i vzorce I, ve ktere A představuje -skupinu CřhCH (OH) , s vhodným Chloridem kyseliny (jako je oxalylchlorid) při vhodné teplotě (jako je teplota pod -50° C) .
Sloučeninu obecného , vzorce I, ve . které A . znamená skupinu CH2CF2, -lze připravit fluorací sloučeniny obecného vzorce I, ve které A představuje skupinu CH2C(=O), například diethylaminosulfurtrifluoridem.·
Sloučeninu - obecného vzorce I-, .ve které A znamená skupinu CH=CH, lze připravit reakcí sloučeniny . obecného vzorce'1,' ve které Á představuje skupinu'’CH2CH (0Z'J) , kde Z' představuje vhodnou skupinu- (jako je skupina SO2CH3)., s vhodným aminem (jako je 1,8-diazabicyklo[ 5,.4,0], undec-7-en) .
Sloučeninu obecného vzorce I, ve které A znamená skupinu , CHjČH (OZ/) , kde Z' 'představuje vhodnou skupinu (jáko je. skupina SO2CH3) , lze připravit reakcí sloučeniny obecného vzorce I, ve které A představuje skupinu CH2CH(OH), s vhodným chloridem kyseliny (jako·' je mesylchloríd) .
Podle ' dalšího - provedení s.e vynález· týká způsobů přípravy.sloučenin obecného vzorce I, jak jsou popsány výše.
Podle dalšího provedení vynález popisuje způsob potírání ' hmyzu a podobných', škůdců na Stanovišti, při -kterém se na toto stanoviště nebo ' škůdce' aplikuje insekticidně účinně množství insekti.cidního prostředku. . obsahujícího sloučeninu obecného vzorce I, nebo její adiční sůl s kyselinou, kvarterní amoniovóu sůl nebo N-oxid.
Sloučeniny obecného vzorce I lze použít k potírání a
Β · Β · « · · « ····
»· ·Β« » • Β * ··· kontrole napadení hmyzími' škůdci, jako hmyzem z řádů ^-Lepidoptera——-{motýli)'p^^Diptera* '(dvoukřídlí-) , . Homoptera (stejnokřídlí)—a—·Coleoptera·—-'(brouci'). ' (včetně druhů rodu Diabrotica)’ ’ a rovněž dalšími bezobratlými škůdci,' například ‘škodlivými 'roztoči. Mezi škodlivý hmyz a. roztoče, které lze potírat a kontrolovat· za . použití sloučenin podle vynálezu,, patří škůdci,'' kteří souvisejí se zemědělstvím (kterýžto termín zahrnuje pěstování plodin pro získávání .potravin' a ' vláken) ,' zahradnictvím a . chovem dobytka, lesnictvím, skladováním' produktů rostlinného 'původu, jako· je ovoce, zrní a dřevo, a rovněž škůdci související s přenosem chorob člověka a zvířat. Mezi příklady škodlivých, druhů hmyzu a ro'ztočů, které lze potírat a kontrolovat pomocí sloučenin obecného vzorce Γ, patří: Mvžus persicae (mšice broskvoňová), Aphis gossypii (mšice) , ' Aphis fabae (mšice maková)·, . Aedes aégypti (komár),· Anopheles app. (anofeles), Culex- spp.
' (komár), Dvsdercus. fásciatus. (šestiočka)·,.· -Musea .domestica (moucha domácí), Pieris brassicae (bělásek zelný)., Plútella' xylostella (předlvka), Phaedon - cochleariae (mandelinka),
Aonidiella spp., Trialeurodes spp. (molice), Bemisia tabaci (molice), Biateila germanica (rus domácí), Periplaneta americaria (šváb americký),, Blatta orientalis (šváb obecný), Spodoptera littoralis, Heliothis vírescens (šedávka)'', Chortiocetes terminifera, ' Diabrotica spp., Agrotis spp. (osenice), Chilo partellus, Miiaparvata l.ugens, Nephotettix cincticeps, Panonychus ulmi, Panonychus citri, Tetranychus urticae , (sviluška), .Tetranychus cinnabarihus (svilůška), Phyllcoptruta ' oleivora, , Polyphagotarsonemus latus' .a .Brevipalpus spp.. Mezi další příklady patří, hmyz, který negativně ovlivňuje zdraví lidí nebo zvířat.
Pro aplikaci sloučenin Obecného vzorce Ί na stanoviště škodlivých nematodů, hmyzu nebo 1 roztočů,. nebo . na rostlinu, která může' být napadena škodlivými nematody, hmyzem, nebo roztoči, se sloučenina obecného vzorce I obvykle formuluje jako prostředek, který obsahuje kromě sloučeniny 'obecného
4444 44 · • 4 4 4 · · 4 • · 444 4 · · 4
4' · · 4 4 4 44 ««·
4 4 4 4 ·· 4*4 44 «4 vzorce I vhodné inertní ředidlo nebo nosič, . a popřípadě, povrchově' akt ivní činidloTMnqžšbví“prbstřédku, které’'se” —-—obecně-?· apl i kuje ' -ke kontrolé—škodlivých-^nematodů/’· obvykle’1 odpovídá dávce .účinné složky od 0-,01 .do 10 kg na nektar, výhodně od 0,1 do 6 kg na hektar.
Podle· dalšího provedení tak vynález 'popisuje insekticidní, akaricidní nebo nematocídní prostředek, který .obsahuje insekticidně, -akaricidně nebo nematocidně účinné' množství' .sloučeniny obecného vzorce I a vhodný nosič nebo ' ředidlo. ’ ' • Tyto prostředky lze aplikovat na půdu, rostliny nebo .
. semena, na stanoviště., škůdců, nebo na - životní- prost-ředí
.....škůdců, 've- formě poprašů,' smáčitelných prášků,' granulí (s pomalým nebo rychlým uvolňováním- účinné látky)', emulznlch ·’ í Ί. nebo suspenzních koncentrátů·, · kapalných roztoků, emulzí,
..přípravků, pro ./obalování .semén, .formulací , aplikovaných...,.,.
v , zmlžováním nebo prostředků s řízenými uvolňováním - účinné látky, jako jsou mikroenkapsulované granule nebo suspenze.
Popraše se připravují smícháním účinné složky s' jedním nebo více jemně rozmělněnými pevnými nosiči nebo/a ředidly, například ' přírodními jíly, ' kaolinem·, pyrophyllitem, .· bentonitem,· aluminou, montmorillonitem,' -křemelinou, křídou, *’ rozsivkovou zeminou, fosforečnany vápenatými, uhličitany ý vápenatými a horečnatými, sírou, vápnem, moukami, mastkem a jinými organickými a anorganickými pevnými nosiči.
Granule se vytvoří buď absorbováním účinné složky do porézního granulovitého materiálu, například pemzy,' .attapulg.itových- j ílů, valchařské (Fullerovy) hlinky, křemelíny, rozsivkové zeminy,. drcených kukuřičných palic a' podobně, nebo na materiály's tvrdým jádrem, jako jsou písky, silikáty, minerální uhličitany, sírany, fosforečnany -á podobně. Mezi činidla, která sé' běžně používají pro’, napomáhání impregnaci, navázání na .pevné nosiče nebo jejich ·· ·* * ·· · • « to to • · · ·« ··· ·«· • · · to · « • to· toto· toto *» « · • to ·· • to • to ·♦ toto·· • · • toto to • to ·· 'rs potahování, patří alifatická a'aromatickáropná rozpouštědla, ’J'**~'áikóhóly7‘' polyvínylacetáty.,”?’” polyvinylalkoholy, ethery
- —ketony, estery, dextriny, cukrya**rostlinné oleje. Mohoubyt”
Ί , · přidávána rovněž další aditiva,. jako ' jsou emulgátory, smáčedla nebo.dispergátory. ;
Lze použít rovněž ' mikroenkapsulované formulace (suspenze míkrokapslí, CS) nebo' jiné formulace .3 . řízeným uvolňováním účinné látky, zejména· pro pomalé uvolňování v určitém Časovém rozmezí, a pro ošetření semen.
Alternativně mohou prostředky být ve- formě kapalných přípravků . pro použití jako lázně, aditiva do závlah nebo spraye, přičemž se obecně jedná o vodné disperze nebo emulze účinné ' složky za ' přítomnosti jednoho nebo více' smáčedel, dispergátorů nebo emulgátoru (povrchově aktivních činidel). ' Prostředky, které' mají být použity ve formě vodných disperzí' nebo emulzí se. obecně dodávají ve .formě'·-.emulgovatelného . koncentrátu (EC) nebo suspenzního. koncentrátu (SC) obsahujícího vysoký podíl účinné, složky nebo složek. Emulgovatelný' koncentrát je homogenní kapalný prostředek, obvykle obsahující účinnou složku rozpuštěnou ve v podstatě netěkavém organickém, rozpouštědle. Suspenzní koncentrát je disperzí pevné účinné složky s . malou velikostí částic ve vodě·. Při použití, se kóncentr.áty .naředí vodou a aplikují postřikem na
T * plochu,, která má být. ošetřena. ,
Mezi vhodná kapalná rozpouštědla ' pro emulgovátelné .. koncentráty patří methylketohy, methylisobutýlketon, cyklohe,i4 xanon, xyleny, toluen,, chlorbenzen, parafiny, kerosen, albolen (white oil), alkoholy (například butanol), methylnaftalen, triměthylbehzen, trichlorethylen, N-methyl-2-pyrroli- * don a tetrahydrofurfuryl alkohol (THFA) .. . ' .
Smáčedla, dispergátory a emulgátory mohou být kaťionic-’ kéh.o, anionického nebo neionogenního typu’.' Mezi- vhodná činidla kationického typu patří například kvarterní amoniové'· • 4
4444
Μ 4444 •44 4 • 4 444 9 ♦ 4 4 4 ·· 4
ΙΟ * 4 4 4
4« sloučeniny, například cetyltrimethylamoniumbromid. Mezi ^vHodňá^činidlá anionického“ťyp“ ‘'patří*7 napřiíčlTd mýdla', so-li
- ““alifatických. monoesterů^k.ýsellný^sírovéT^hápříkrad 'hátTiurřr laurylsulfát, soli suifonovaňých aromatických sloučenin, například dodecyibenzensulfonát sodný, lignosulfonát sodný, vápenatý, nebo amonný, nebo b.utylnaf talensulfonát, a směs sodných solí diisopropyl- a tríisopropylnaftalensulfonátů.
/Mezi vhodná činidla neionogenního typu patří například kondenzační produkty ethylenoxidu s mastnými alkoholy, , jako je oleylalkohol nebo cetylalkohol, n'ebo' s alkylfenoly, jako je oktylfenol, nonylfenol- a oktylkresol'. 'Dalšími neionogenními činidly .jsou parciální estery ,ódvozené . od mastných kyselin s dlouhým řetězcem a hexitol-anhydridů, kondenzační produkty' těchto , parciálních esterů s ethylenoxídem, a lecitiny. . . ’
U těchto koncentrátů je často, požadováno, aby mohly být • - I skladovány po delší dobu a aby je po takovém skladování bylo možno naředit vodou za vzniku vodných přípravků, které zůstávají homogenní po dobu dostatečně·' dlouhou k tomu, aby je bylo možné aplikovat běžným postřikovým zařízením. Tyto koncentráty mohou .obsahovat; 10 85. % hmotn. účinné složky nebo složek. Po. naředění za vzniku vodných přípravků mohou t.akové.. přípravky obsahovat různá množství účinné složky, v závislosti na účelu,‘pro'který mají být použity.
Sloučeniny obecného'vzorce-I .lze rovněž formulovat jako prášky (pro ošetření' s.emen za· sucha (DS) nebo jako prášky dispergovátelné ve. vodě (WS)) nebo kapaliny (tekuté koncentráty (FS-),. přípravky pro ošetření semen z,a vlhka' (LS)' nebo suspenze ...mikrokapslí (CS) ) pro použití k ošetření semen.
Při použití se prostředky aplikují na Škodlivý hmyz, na stanoviště škůdců, na životní .prostředí škůdců, nebo . na rostoucí rostliny, které mohou být napadeny škůdci/ pomocí libovolných známých.způsobů aplikace pesticidních prostředků, • 4 ·· · »» • · · » » • ♦ · · ,· ««· • «··· · · · · • · · ·· ··» * * ·* • · * · · · « <·· ··· * · ·* ·· například poprašováním,’ postřikem, nebo zapracováním granulí
Sloučenina obecného vzorce I může být jedinou' účinnouu .složkou prostředku nebo' může být ve směsi s jednou nebo více dalšími účinnými složkami, jako jsou· insekticidy, synergické
I přísady,.herbicidy, fungicidy nebo regulátory růstu' rostlin, pokud je to vhodné. Vhodnými dalšími účinnými- složkami pro zahrnutí do směsi se sloučeninou obecného vzorce I mohou být sloučeniny, které . rozšiřují ' spektrum účinnosti prostředků podle vynalezu nebo zvyšují dobu. jejich přetrvání na místě výskytu škůdce. Tyto složky mohou mýt synergicky účinek na účinnost . sloučeniny obecného vzorce I nebo mohou tuto účinnost doplňovat, například zvýšením rychlosti účinku nebo odstraňováním repelentních. .vlivů.' . Kromě . toho . .mohou vícesložkové směsi tohoto typu pomoci překonávat rezistencí vůči jednotlivým složkám,' nebo zabraňovat vzniku takové, rezistence. Konkrétní výběr' dalších účinných -.složek· pro začlenění doprostředku závisí na zamýšleném použití směsi a typu požadovaného komplementárního působení. Mezi příklady, vhodných insekticidů patří následující látky:
a) pyrethroidy, jako je permethrin, · esfenvalerat, deltamethrin, čyhalothrin, zejména ' lambda-.cyhalothrin, biphenthrin> fenpropathrin, cyfluthrin,. .'tefíuthrin, pyrethroidy .neohrožující ryby, například ethofenprox, přírodní pyrehtrin, tetramethrin, ' s-bioallethrin, fenfluthrin, pr.allethrin. a 5-benzyl-3-furylméthyl-(E)-(IR,3S)-2,2-dimeth-yl-3- (2-oxothiolan-3-ylidenmethyl) cyklopropan-karboxylát;
b) organofosfáty, jako je profenofos, sulprofos, methyl-parathion, azinphos-methyl, demeton-STmethylheptenophos, · thiometo'n, fenámiphos,· monocrotophos, profěnophos, triazo-phos, methamidophos, dimethoat, phosphamidon, malathion, chloropyrifos, phosaloh, terbufos, fensulfothion, fonofos, phorat, phoxim, pyrimiphos-methyl,. pyrimiphos-ethyl, fenitrothion nebo diazinon;
0004 « 0 0
0 0··
0· 0 0
0· Φ
000 • 0 00 · 0 4
0 0 0 • 00 000
0
00 *· * · · · • Λ 9 • 0··· 0 • ·
0000 0
c) Karbamáty (včetně arylkarbamátů), jako je pirimicarb, čloethocarb, carbofuran., furathiocarb, ethiofencarb, aldicarb, ' ťhiofurox, carbosulfanT’—bendiocarb, fenobucařbT propoxur'nebo oxamyl; .
d) benzoylmočoviny, jako' je triflumuron nebo qhlorfluazuron; .
e) organické' sloučeniny cínu, jako je. cyhexatiň, fenbutatin-oxid nebo azocyclotin;
f) makrolidy, jako jsou avermectiny nebo milbemyciny, například jako je abamectin, ivermectin a· mí-lbemycin;.
g) hormony a feromony; . . '
h) organické sloučeniny chloru, jako je benz.en-hexachlo.( rid, DDT, chlórdan nebo dieldrin;
i) ' .‘amidiny, jako je' chlordimeform nebo' ami tra z;
j) fumigační činidla;
k) imidacloprid; nebo
l) spinosad. . ' ' i
Kromě hlavních chemických skupin insekticidů uvedených výše lze ve směsích použít další insekticidy še specifickým zaměřením, pokud je, to vhodné pro' zamýšlené použití směsi. Lže například použít selektivní'insekticidy pro konkrétní plodiny, například lze použít insekticidy specifické pro .závíječe pro’použití v rýži, jako je. cartap nebo buprofezin. Alternativně mohou být· do prostředků rovněž zahrnuty insekticidy specifické pro konkrétní, druhy nebo stádia, hmyzu,' například ovo-larvicidy, jakoje chlofentežin, flubenzimin, hexythiazox a tetradifon, motilicidy,' jako je dícofol nebo propargit, akaricidy, jako je bromopropylat, chlorobenzilát, nebo růstové regulátory, jako- je hydramethylron,' cyromazin, methopren,’ chlorofluazuron a diflubenzuron.
4 «4 4444 .4 4
444 4 4 · 44
444 4 4444 « 4
444444 4 · 4 4 4 4 • 4 4 · 4 ·
4444 · <4444 44
Mezi příklady vhodných synergických přísad pro v^těchťo 7*prÓstředcícir”patřf píperóny 1-butoxid, šáfřoxan a dode'cý'l-'imidázór.”™ ~ použití sesamax.
Výběr vhodných'herbicidů, fungicidů a regulátorů růstu rostlin pro začlenění do těchto prostředků bude záviset .na zamýšleném'čili a požadovaném účinku.'
Jako příklad herbicidu selektivního pro rýži, který lze
Λ ' začlenit do prostředků, lze uvést propanil, příkladem regulátoru, růstu rostlin pro' použití v případě bavlníku je Pix 'a mezi ' příklady fungicidů pro použití v případě rýže patří blasticidy, jako je blasticidin-S. Poměr sloučeniny obecného 'vzorce I k' další účinné složce v prostředku závisí na řadě faktorů, včetně typu požadovaného cíle,' účinku, který má směs poskytovat, atd. Nicméně obecně se další účinná složka prostředku bude 'aplikovat zhruba v .dávce ve které- se obvykle· používá, nebo- v mírně-nižší dávce, -pokud dochází k sy-nergismu. ' ,
Vynález ilustrují následující příklady. Příklady 1-27 ilustrují přípravu' řady sloučenin obecného vzorce I. Příklady 28 - 35 ilustrují prostředky vhodné pro aplikaci sloučenin obecného vzorce I podlé vynálezu. Následující složky jsou označovány jejich ochrannými' známkami a· mají níže uvedené složení:
| ochranná známka | složení . 1 · |
| Synperonic' NP8 } ' Synperonic NP13 } Synperonic ΟΡΙΟ } | kondenzát nonylfenolu a. ethylenoxidu |
| Aromasol H | alkylbenzenové rozpouštědlo |
| Solvesso -200 ' . | inertní organické ředidlo |
| Keltrol | polysacharid |
4« »·♦· ♦·
4 « 444 4«44
4 4 4 4 444 4 · · 4
4444 4 · · ·« ··* 444
4 4 · 4 «4
4444 4 44 «94 «4 44
V příkladech jsou uvedeny vybrané údaje Nř4R a teploty — —.|- - *-> * tání. Teploty - tání nejsou korigovány. V případě údajů NMR nehŤylo úmyslem vypsat - všechny absorpce. Používají se následující zkratky:
š = singlet d - = dublet ' dd = dvojitý dublet tt - trojitý triplet m = multiplet
-Příklady provedení vynálezu ,t = triplet q = kvartet dt = dvojitý tripletbrd' = široký dublet
....... ., Příklad 1 ....
Tento příklad ilustruje. přípravu exo-3-(5-chlorpyrid -3-yl)-endo-3-kyan--9-methyl-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu (sloučeniny č. 26 z tabulky- I) . ' · . -.
v
Stupen 1: -5,6 g 9-methyl~9-azabicyklo['3,3/1], non-3-onu1'2, 8,8 g í (4-tolylsulfonyl)methylisokyanidu a 10 ml bezvodého ethanolu ve 150 ml suchého dimethoxyethanu se v atmosféře dusíku ochladí na teplotu 0° C-. K míchanému, roztoku se přidá 1.0,1 g terč.butoxidu draselného takovou ‘rychlostí, že se teplota • udrží' pod„ 10° C. . Po. dokončení přidávání, se teplota směsi ’ nechá vystoupit na teplotu místnosti a směs se míchá - po dobu * . 40 hodin. V průběhu dalších 5 dnů se pro dokončení reakce po částech přidá dalších 19 g (4-tolylsulfonyl)'methylisokyanidu a l',2 g terč.butoxidu draselného. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku> .. ke zbytku se -přidá vodný . uhličitan sodný a extrahuje seT dvakrát vždy 250 ml ethylacetátu. Smíchané organické extrakty se promyjí vodným uhličitanem sodným, vysuší se síranem horečnatým a rozpouštědlo' se odpaří za sníženého tlaku, za vzniku hnědého oleje. Olej' se opakovaně extrahuje horkým hexanem a smíchané extrakty se odpaří za «* ·
AAA · · · φ·»·
A A · A · · A A A A A A
A AAAA A A A A A AAA AAA ' A - A A A A A A
AAAA A AA AAA ·· AA i·
- 40 sníženého tlaku a zbytek se frakcionuje pomdcí ohromatográfie*^, na- silikagelu za použití 2% methanolu v dichlormethanu jako jaHwAMaauMiiAiinMW ·- 1 ** « elučního činidla, čímž se získá 1,1 g exo-3-kyan-9-methyl-9-ažabicýklo[ 3,3,1] rionanu.
' f -L ^-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 1,45' - 1,58 (2H,
m), 1,60 1,65 (2H, m)·, 1,80 1 1,90 (2H, m), 2,00 -
2,15 (2H, m) , 2,20 - 2,35 (2H, m) , 2,50 (3H,. s), 2,88 ’
| ' , <2H'· | m) , 3,25 - 3,.40 (1Η, m) . | • | ||
| Literární’ odkazy': ' | ||||
| 1. | A. T . | Bottini a J. Gal, J..Org, Chem. 36 | 1718 | (1971) |
| 2. | J. R | . Wiseman., H. .0. Krabbenhoft, R. E. | . Lee, | J. Org |
| Chem. | 42 629 (1977) . |
Stupeň 2: , ' .
r* 0,9 g exo-3-kyan-9-methyl-9-azabicykloí 3,3, Ipnonanu a
0,89 g 3, 5-di'c'hlorpyridinu v 10 ml suchého tetrahydrofuranu k ' se míchá .v atmosféře dusíku při. teplotě místnosti a po kapkách se přidá 7 ml IM roztoku lithiufnbi-s (trimethylsilyl)amidu v tetrahydrofuranu. Reakce se nechá probíhat po dobu 18 hodin při teplotě místností a poté še odpaří· rozpouštědlo za sníženého tlaku. Odparek s-e rozpustí, v 50 ml ethylacetátu, extrahuje se'.dvakrát, vždy 50ml 2M kyseliný chlorovp.š dikové, smíchané vodné 'frakce se. oddělí' a zalkalizují uhličitanem draselným a poté se provede extrakce, dvakrát vždy / ml ethylacetátu. Organické frakce, se vysuší, síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá hnědý olej, který se frakcionuje pomocí chromatografie na silné vrstvě silikagelu zá 'použití 10.% methanolu' v dichlormethanu .jako eluční-ho^činidla, čímž .se získá Q>3'6 g požadovaného produktu ve formě voskovitépevné látky o teplotě tání 110 až 114° C. ’ ^-NMR. (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 1,15 - 1,25 (2H,; J m) , 1,90 - 2,30 (9H, m) , 2,90 (2H, m) , 3,00 (2H-, mj ,
7,75 (1Ή, m) , '8,45' (IH,. d) 8,60 (IH, d) ♦ * · * · • · 0 0 0 ♦
0 0 0 · 004
4 0« 0 0 » · 0
0 ♦ 0 4
0000 0 *0 004 • · 0 0
4 0 · * ·4 ·
00· 4*0 ·
0 0 0
Příklad 2
ÉWWWIW—im WiW nKWb-B ·- ·ι+λττ . 'í™··*'·*****^-''
Tento příklad ilustruje přípravu 9-· (.3-chlorbenzyl·) -exo~, -3-kyan-9-azabicyklo[ 3,.3,1] nonanu.
Stupeň 1: ' ' ' . '. ’ 38,4. g 2-ethoxy-3,'4-dihydropyranu ve' 120. ml vody se , míchá při teplotě místnosti a po dobu 1 hodiny se nechá /reagovat s,13,2 ml koncentrované kyseliny chlorovodíkové, za vzniku· bezbarvého roztoku glutaral.dehydu. Ke 42,5 g
3-chlorbenzylaminu se přidá 30, ml koncentrované kyseliny chlorovodíkové a 200 ml vody za vzniku suspenze 'hydrochloridu, která se přidá k· výše uvedenému roztoku při teplotě místnosti. K této směsi se přidá 49,8 g aceton-1 ,.3-dikarboxy-.
lové kyseliny ve 400 ml vody a poté se přidá pufrovací roztok připravený )z 23,3 g hydrogen-fosforečnanu sodného .a 4,5· g hydroxidu sodného ve 120 ml vody. K rozpuštění· vytvořené' pryskyřice se přidá 200 ml tetrahydrofuranu a směs se míchá po dobu 18 hodin, po kteréžto době se přestane vyvíjet plyn.
K reakční směsi· se přidá nasycený vodný roztok uhličitanu sodného za vzniku roztoku o'pH 10, který se extrahuje -dvakrát: vždy 500 ml diethyletheru. Extrakty se smíchají, promyjí se vodou, vysuší se. síranem -horečnatým a odpaří za sníženéhotlaku, za' vzniku pryskyřice, která sé frakcionuje eluci. na sloupci silikagelu za, použití, směsi hexanu a ethylacetátu (s obsahem 5'% obj . až 30 % 'obj. ethylacetátu) jako elučního
V .
činidla, čímž se získá 35, g 9-(3-chlorbenzyl)-9-azabicyklo['3-, 3,1] non-3-ónu o .teplotě tání 74 - 75° C.
.''‘H-NMR (deuterochioroform) hodno.ty δ v ppm: ·1,55 (4H, m) , .1,95 (2H, m)., 2,28 (2H, dj , '2,'75 (2H, dd.) 3,30 (2H,
m) , 3,90 (2H,.s)-, 7,25 (3H, m) , 7,4.3 (IH, m)' ' . .
Stupeň '2: . ' '6,4 g terc.butoxidu draselného se za míchání’ rozpustí v ml suchého 1,2-dime.thoxyethanu a směs se ochladí na
4 4 · · 4 · · 4 »· ·♦
-«· · · · · · · v·· 4 4 44 4 · · · • «44« » · · - 4 · 44« *«· « » 4 · · · 4 «44« 4 ·· 444 4« 44
- 42 teplotu 0°' C v-atmosféře dusíku. Při teplotě 0°' C se pomalu přidá· 8,0 g-4-toIylsulfonylmethyl'i'sokyanidu v 80 ml suchého. -Ί-, 2-dimethoxyethanu -a směs se—míchá —po dobu- 1 hodiny1; V1: průběhu 2.hodin se pomalu přidá 5,0 g materiálu ze stupně-!' ve 40 ml suchého 1,2-dimethoxyethanu, .reakční směs se nechá postupně zahřát na .teplotu místnosti a .míchá se po dobu dalších 18 hodin. K reakční směsi se přidá dalších 2,0. g
4-tolylsulfonylmethylisokyanidu a reakční . směs se míchá po dobu-dalších 4 hodin. Poté se přidá -100. ml vody, rozpouštědlo .sě Odpaří za sníženého tlakuza vzniku hnědého oleje, který se roztřepe, mezi 200 ml vody a 200 ml ethylácetátu, fáze se oddělí a vodná frakce se reexťrahuje třikrát vždy 200 ml ethylacetátu. Smíchané organické' fáze se. .promyjí 100 ml nasyceného vodného 'roztoku chloridu sodného! vysuší . se sírnaem horečnatým a odpaří za sníženého tlaku, za vzniku tmavě hnědého oleje, který se frakci,onuje elucí' na sloupci silikagelu za použiti 20% ethylacetátu v-hexanu j-ako elučního činidla, čímž se získá 1,7 g požadovaného produktu ve formě bezbarvého oleje. ...
‘H-NMR (deuterochloroform·); hodnoty 5 v ppm: 1,50 (2H, m) ,
1,70 (2H, m) , 1,90 (2fí, m), 2,00 (2H, m) , 2,20 (2H, m), 2,85 · (2H,· široký m) , 3,35 (IH, m) , 3,80 (2H, s), 7,-20 (3H, m) , 7,40 (IH, s)
2a použití podobného postupu jako v příkladu 2, stupni 1, se připraví následující ketony:'
9-(2-methylpropyl)-9-azabicyklo[-.3,3,1] non-3-on; ^-ŇMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 0,9.0 (6H, d); 1,50 (4H, ni), 1,70 (IH, m), 1,90 (2Ή, m) , 2,20, (2H, d) , -2,40. (2H, d).,
2,65 (2H, dd) , 3,30 (2H, mi ; . ' ., ·
9-allyl-9-azabicyklo[ 3,3,1] non-3-on; ^-ŇMR (deutero. chloroform): hodnoty δ v .ppm.: 1,50 (4H, m) , .'l, 90 . ('2H, m) ,
2,20 (2H, dj, 2,70 (2H, dd) , 3,35 (4H, dd) , 5,15 '(IH, dd) ,
5,25 /(IH,. dt) , '5,'90 (IH, m) ;
• 4 ή
• fe * · ♦ Μ» V fe· fefefe· ·· ·· • · · · fe · « fe fefe fe ♦ fe · • · fe fefefe ·»· fe fefefe · · · 1
9-(2,2,2-trifluorethyl) -9-azabicyklo[ 3,3,1] non-3-on;. l'H-NMR (deuterochloroform) : /.ho'dnoťy’*5*v ppm.: 1,60 (4ΗΤΤη)Τ -1τ90· (2H, m),*2,-30 (2H, dd) -,* 2?’7Ο—(2H) *dd) > 3,20 (2H7'q)7
3,40 (2K, m) :
Za použití podobného postupu jako.y příkladu 2, stupni 2, se z odpovídajících ketonů připraví následující nitrily:
exo-9-benzyl-3-kyan-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan; lH-NMR
| (deuterochloroform): | hodnoty | δ v | ppm: | 1,42 -1,55 | ' (2H, | m) , | |
| 1,68 | - 1,80 (2H, m) | '1,85 - | 1,94 | (2H, | m), 2,00 - | 2,15 | (2H, |
| m) , | 2,18 ; 2,30 (2H, | m), 2, | 85 - | 2, 92 | (2H, m) , 3, | 30 | 3,45 |
| (IH, | m), 3,85 (2H, | s), 7, | 20 - | .7,40 | (5H, m); | získaný z |
9-benzýl-9-azábicyklo[ 3,3,1] non-3-onuz;
, . 9-allyl-exo-3-kyan'-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan; :Η-ΝΜΚ (deuterochloroform) : hodnoty δ v. ppm: i, 50 (2H, m),. -,1,70 (2H, m), 1,85 (2H, ,m)',', 2,00 (2H, m)·, 2,20 (2fí/ m) , 2,90 (2H, m) ,
3,30 (2H, dd) , 3,35 (IH, m), 5,10' (IH, dd) 5,20 (IH, dt)', ,5,80 (IH, m); .· ,· exo-3-kyan-9-(2-methylpropyl)-9-azabicyklo( 3,3,1] nonan;
| H-NMR (deuterochloroform) : | hodnoty δ v ppm: | '0,9 (6H, | ' d), |
| 1,45 (2H, m), 1,60 (IH, m) , | 1,70 (2H, m) , 1,8-5 | (2H, m), | 2,00 |
| (2H, m) , ,2,20 (2H, m) , 2,35 | (2H,· d)-, 2,80' (2H, | m) , 3,30 | (IH, |
| m) ; 1 ' ' |
exo-3-kyan-9-(2,2,2-trifluorethýl)-9-azabicyklo[ 3,3,1] - nonan; lH-NMR (deuterochloroform):- hodnoty δ v ppm: 1,50 ,(2H, . m) , '1,70 (2H,'.m), 1,90 (4H, ; dd) , 2,20 ' (2H, . m) , 2,90 (2H, široký· q) , 3,10 (2H/ q) , 3,35 (IH, m) .
Za použití, podobného postupu jako v příkladu·!, stupni 2, se ' z' odpovídajících ' nitrilů : připraví následující sloučeniny: .··_.
1 . ·
9-benzyl-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3,-kyan-9-aza bicyklo[ 3,3,1] nonan. (sloučenina č. 27 z tabulky 1) - bezbarvý ' olej; Έ-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 1,15 (2H, • 9 9
9·99 • 9
9 9 9
999 *9
9 « 9
9 9 9 • 9*9 9 9·
9
9 9 9
m) , 1,95 - 2,30 (6H, m) , 2,85 - .3,10'{4H, m) , 3,6.0
6760*“(2Η,'m) , 7,15 (3H, m)., r7,68 '. (lH,-m)7 '8,55 (IH, (2H, s) , d) 8,64
- ——(íh; d) ; · y ——- - ' ' t '
9-allyl-exo-3- (5-chlor.pyrid-3-yl) -endo-3-kyan-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan (sloučenina č. -6 . z tabulky I); ]
9-(3,-chlorbenzyl)-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-ky- ς* i ' an-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan (sloučenina č.'7-z tabulky I);' •Λ 1 exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyan-9-(2,2,2-trifluorethyl)'-9-azabicyklo( 3,3,1] nonan (sloučenina c. 28 z tabulky
I); ^-NMR (deuterochloroform) ; hodnoty δ v. ppm; .1,30 (2H, ' . dd) , 1, 60 - 1,90. (6H, m), 2,30 (2H, do), 3,00 (2H, q), 3,151 (2H, široký m), 7,50 (IH, t), 8,50 (IH, d) , 8,65 (lH, d); exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyán~9-(2-methylprc pyl.)-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonan (sloučenina č. 5 z tabulky I);
exo-3-(6-.chlorpyrazin-2-yi)-endo-3-kyan-9-L(2,2,2-'.tril; . fluorethyl)-9-azabicyklo[ 3, 3,1] nonan (sloučenina č . 29 z tabulky I); ^H-NMR (deuterochloroform); hodnoty Ó.v ppm; 1,25 (2H, m),l,70 (3Hz m) , 2,10 (IH, m) , 2,20 (2Ή, m) 3,10 (2H, široký τη) , 3,45 (2H, m.), 3,85 (2H, q) ,- 8,45 (IH,’ s) , 8,75 (IH, s) . ’ . .·
Příklad 3 . »
Tento příklad ilustruje přípravu’ exo-3- (5-chlorp'yrid-3-yl)-endo-3-kyan-9-karbonyloxyvinyl-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu . (sloučeniny č. 30 z· tabulky I). .·
1, 0 g;.1 exo-3- (5-chlorpyrid-3-yl)-endo^3-kyan-9-methyl-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu se při' teplotě 0°. C za míchání v atmosféře dusíku rozpustí v 15 ml suchého,1,2-dichlorethanu a přidá se .roztok 0,45 g vinyl-chlorformiátu v 5 ml suchého
1,2-dichlorethanu. . Reakční směs, se nechá zahřát na teplotu místnosti, míchá se po dobu 1 hodiny, poté se: přidá 0,005 g
4-N,N-dimethylaminopyridinu, směs se míchá pó dobu dalších 2 ♦ · a a a
00 0
000 000 • 0
0» 0» • 0 ο·0· a •» «ο» • · ««a hodin a zahřívá se k varu pod zpětným chladičem po dobu 18 '.hodin? Pote se směs ochladí na teplotu-místnosti, 'ro.ztřepe se 'mezi''' 200 ml diethylethěru“a“2M“kselinu chlorovodíkovou, organická fáze se oddělí a promyje se vodou, vysuší sesíranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá 0,36 . g- požadovaného produktu ve. formě světle' hnědé pryskyřice.
b-NMR (deuterochloroform)·: hodnoty 6. v ppm:'' 1,30 ' (2H, ,m) ,
| 1; 70' | (2H, | m) ·, 2,15 | (2H, | m) , 2,30 (2H,· m) | , 2,95 | (2H, m) , |
| 4,55 | (2H, | m) , '4,42 | . (IH, | dd),' 4,68 (IH,' | dd) , -é | i,85 (IH, |
| dd) , | 7,70. | (IH, dd), | 8,50 | ,(1H, 'dl, 8;,.60 '( | IH', d) |
Příklad r 4 ...'·. .... ......
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-chlorpyrid-3-yí)-endo~3-kyan-9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu -(sloučeniny č. 31’z tabulky I)· - ' . .
q '0,24 g produktu z příkladu 3 se za míchání rozpustí v 5 ml -2M kyseliny chlorovodíkové s obsahem 1 ml methanolu a směs se. zahřívá po dobu 2,5 hodiny na teplotu 90 - 100° C. Reakční směs' se ochladí na teplotu místnosti, zalkalizuje se nasyceným vodným roztokem uhličitanu' sodného a extrahuje . í dvakrát vždy 100 m'l ethylacetátu. Smíchané organické fáze se vysuší síranem hořečnatým a odpaří za sníženého .tlaku, za vzniku pryskyřice, která se frakcionuje pomocí preparativní chromatografie· na silné vrstvě silikagelu za použiti 10% methanolu' v dichlormethanu jako elučního' činidla,' čímž- se získá 0,052 g požadovaného produktu ve fromě. světle, hnědé pryskyřice. Molekulární ion: 261.
Příklad 5·· . , . - ?
Tento příklad ilustruje .přípravu exog7-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-7-kyan-9-aza-9-methyl-3-oxabicyklo[ 3,3,1]nonanu (sloučeniny č. 4 z tabulky I).
«I 99 9 9 » · · · 9
9· · • '· 9 9 • · 9 9
9999 99 9
9 9 9
9 9 9 99 9·9 *9
9 9 9
9 9 9
999 «99
9' 9
Stupeň 1:
Κ nátriumhydridu, (0,8 g; 80%'’ν minerálním oleji) ve ___ 100 ml tetrahydrofuranu se v. atmosféře dusíku přidá 3,75 g . hydroxyacetaidehyd-diethylacetalu. Směs -se míchá a přidá se 5,0 g -bromaeetaldehyd-diethylacetalu a . 0,1 g jodidu draselného. 'Směs-se zahřívá k varu pod' zpětným. chladičem po .dobu 16 hodin, přidá se voda a směs se odpaří za sníženého tlaku. Odparek sé rozpustí v diethyletheru,· organická fáze se·· promyje vodou,, vysuší se síranem horečnatým a odpaří za sníženého ' tlaku, čímž. se získá '3,-43 g bis-(2,2-diethoxye.t- hyl) etheru ve formě, žlutého oleje..
ÍH-NMR (deuterochloroform):' hodnoty 5 v ppm: 1,20 .(12H, t) ,
3,60 (5H, d) , 3, 70 (4E,' q) , 4,60 ' (2H, t) '
Stupeň 2:
3,-4 g bis-{2,2-diethoxyethyl)etheru .sepo dobu 45-minut za míchání zahřívá k- varu pod zpětným chladičem s 0,9 ml ledové kyseliny octové a 3,5' ml vody. Směs se ' ochladípřidá se k roztoku 13,3 g hydrógenfosforečnanu sodného a 3,45 g kyseliny citrónové v- 80 .ml vody a poté .se přidá 4,9 g aceton-dikarboxylové kyseliny a 2,03· g' měthylamin-hydrochloridu. Hodnota pH směsi se upraví na pH 5 přidáním 50% roztoku hydroxidu sodného- a směs, sé ’ míchá po dobu 48 hodin při teplotě místnosti. Oranžově hnědý roztok;se okyselí přidáním koncentrované, kyseliny chlorovodíkové , a promyje se diethyletherem.'· Vodná vrstva se oddělí,· alkalizuje se vodným·' hydroxidem sodným- a- extrahuje- se desetkrát vždy 80 ml dichlormethanu. .Smíchané organické fáze se vysuší síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku za vzniku 1,15 g 9-aza-9-methyl-3-oxabicyklo[ 3,3,1] non~'.7-onu ve 'formě, oranžové pevné látky'o teplotě t.ání 64 - 67° C. .
Stupeň 3: ' ' _
5,44 g terc.butoxidu' draselného se míchá v atmosféře.
• 44 44444* Μ * · • 44 · 4 4 4 4 4 4, • · · « 4444 4 * * ·
444« 444 · 4 444 44«
4 · · · .· ·
4444 4 4*444 44 44
- 47 dusíku při teplotě 0° C ve 30 ml suchého 1,2-dimethoxyethanu 'a^po*'kapkách .se přidá 6,37 g >. (4-tólylsulfonyl)methylisokyanirdu”v 80 mi ’ suchého. 1 ,’2-dimethoxyethanu, přičemž se teplota udržuje pod,5’C. Reakční směs se míchá po dobu 1 hodiny při teplotě 0° G, poté se v průběhu 1,5 hodiny pomalu přidá 2,50 g 9-aza~9-methyl-3-oxabicyklo[ 3,3,1] non-7-onu ve 40 ml suchého 1,2-dimethoxyethanu, směs se nechá zahřát n^ teplotu místnosti a míchá se po dobu dalších 18 hodin. Poté se reakční směs odpaří· za· sníženého tlaku a zbytek se roztřepe mezi nasycený vodný roztok .chloridu sodného a ethylacetát. Organická fáze se oddělí, vysuší se- síranem horečnatým a odpaří za sníženého tlaku za vzniku hnědého oleje,· který se frakcionuje pomocí chromatografie na silikagelu za použití 2% methanolu v ' dichlorméthanu jako elučního činidla, čímž se získá 1,12 g 9-aza-exo-7-kyan-9-methyl-3-oxabicyklo[ 3,3,1] nonanu ve formě hnědého oleje. · ^-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 3,96 (2H, · dt) ,
3,90 .(IH, tt), 3,75 (2H, dd) , 2/65 (2H,m) , 2,55 (3H,
s) , 2,29' (2H, m) , 1, 90 (2H, m)
Stupeň 4:
0,20' g exo-7-kyan-9-aza-3-oxabicyklo[ 3,3,1]nonanu ' a
0,21 g 1 3,5-dichlor'pyridinu 'se .v atmosféře dusíku při teplotě místností za míchání rozpustí v 5 ..'ml suchého tetrahydrofuranu. V'průběhu 2 hodin se po kapkách přidá 1,3'ml'lM. roztoku lithiumbis (triméthylsilyl),amidu v tetrahydrofuranu a reakční , λ směs - se míchá· po dobu 18 hodin. .Poté se k reakční směsi přidají 2 ml vody, .odpaří se -za sníženého tlaku a hnědý zbytek še, roztřepe mezi·· nasycneý vodný roztok chloridu , - \ ·* sodného a ethylacetát. Organická'1 fáze se oddělí, vysuší se síranem horečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá žlutý olej, který se chromatografleky frakcionuje na silikagelu za použití 10% ethanolu v ethylacetátu jako elučního činidla·. Získá se 0,055 g požadovaného produktu ve • φ ♦ »♦«·»· φφ «φ • φ φ φφφ ΦΦΦ · φφφ · φφφφ φ φφ φ φ φφφφ φ φ φ φ φφφ φφφ φ φφφ* φ φ φφφφ φ φφ φφφ φφ φφ
- 48 formě světle žluté pevné látky.
| lH-'NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: .8,80 | '(IH, d), | |||
| 8,60 (IH, | d) , 8,00' | (IH, | dd) , 4,10' .(2H, -dt) , | 3,90 (2H, |
| d) , 2,80 | (2H, m), | 2,.55 | (3H, s) , 2,50 ' (2H, | dd) , 2,30 |
| (2H, d) ' | * | |||
| Podobným | postupem . | se | za použití 3,5-dibrompyridinu |
připraví exo-7- (5-brom'pyrid-3-yl) -endo-7~kyan-9-aza-9tmethyl'-3-oxabicyklo[ 3,3,1] nonaft (sloučenina č. 9 z tabulky I); ^-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 8,65 (IH, široký d), 8,10 (IH, t), 4,10 (2H, dt), 3,9Q-(2H, dj,' 2,8Ό (2H, m) , ' 2,55' (3H, s), 2,50 (2H, dd) , 2,30 (2H, d) . '.
Příklad 6 ' ..... '
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-brompyríd-3—yl)-endo-3-kyan-8-methyl-8-azabicyklo( 3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 1, z tabulky II) . ,
Stupeň 1: ,
K míchanému roztoku .4,87 g terč.butyldiméthylsilylchloridu ve 25 ml N/N-dimethyl'formamidu se při teplotě místnosti přidá 4,39 g imidazolu. Poté se přidá 5,.0 g exo-6-hydroxy-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,-2,1] oktan-3~onu (vi.z Ref/3: P. Nedénskov, , N. Clauson-Kaás, Acta. Chem. Scand. 8, 1295, (1954)) ve 25 ml suchého N,N-dimethylformamidu, směs se míchá po dobu 1 hodiny a potě se nechá stát po dobu 18 hodin. Reakční směs ' se vylije ;do vody, extrahuje se třikrát diethyletherem, smíchané organické fáze se promyjí nasyceným vodným roztokem chloridu, sodného, ' vysuší se síranem hořečnatým a' odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá
8,7 g exo-6-terc,.butyldimethylsilyloxy~8-methyl-8-azabicyklo- . [ 3,2,1] oktan-3-onu,ve formě světle žlutého oleje. ' ^-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ' v ppm:. 0,05 (6H/ s) ,
0,90 (9H, s), 2.,00 - 2,30 (4H, m) , 2, 60 - 2,70. (2H, m) , • to . · toto toto ·· • · to · · · · to to · to to ··· · to· · • to·*· to · · ·· toto« ··· to to .· · to · · • ••to to toto toto to to*·*
- 49 >5 !
2,.68 (3H, s) , 3,35 (IH, m) , 3,60 (LH, m) 4,10 (IH, m)
Stupeň 2: : . . ’__
10,84 g terc.butoxidu draselného se míchá ' v atmosféře dusíku při -teplotě 0° C ve 25 ml suchého 1,2-dimeth'oxyethanu a po kapkách se přidá 12,58 g 4-tolylsu.lfonylmethylisokyanidu' ? ve 25 ml suchého 1,2-dimethúxyethanu, přičemž' se teplota . reakční směsi .udržuje pod 10° C. Po dokončení přidávání ' se .
* ' směs míchá po dobu 45 minut pří teplotě 0° C-. a -poté se· po kapkách přidá ’r,oztok 8,58 g exo-6-terc.butyldimethylsilyloxy-8-methyl-8-azabicyklo[ 3, 2,1] oktan-3-onu ,'ve 40 ' ml suchého .
' 1,2-dimethoxyethanu. Reakční směs .se míchá při teplotě 0° C po dobu' další 1 hodiny, poté, se nechá .zahřát na teplotu -. , místnosti a mícha se po dobu dalších 18 hodin. Reakční směs se neutralizuje 2M kyselinou chlorovodíkovou, a směs sé odpaří
i., za sníženého tlaku, čímž se získá hnědá pevná látka. Táto pevná- látka se extrahuje třikrát hexanem., a smíchané; hexanové. - i-· extrakty se odpaří za sníženého tlaku,čímž se získá 7,10 g exo-6-terc.butyldimethylsilyloxy-exo-3-kyari-8“methyl-8-azabicyklo['3,2,1] oktanu ve formě žlutého, oleje.
^-NMR (deuterochloroform): hodnoty' δ v ppm: 0,0.5 (6H, s) ,
0,80 (9H, s) , 1,55 - 2,15 (6H, m)·,' 2,35 - 2,50 (IH, m) ,
2,49 (3H, 's), 2,95 (IH, m) , 3,30. (IH, m) , 4,10 (IH, m) l
Stupeň 3: ..
. · · . ‘ ‘ ' ' \
6,70 g. produktu ze stupně 2 se za míchání při teplotě . 0° C v atmosféře dusíku rozpustí, v 70 ml tetrahydrofuranu s. ; * obsahem . 5,-75 .g -3, 5-dibrompyridinu. K roztoku se po kapkách .· přidá 24,3 ml 1M- roztoku .lithiumbis(trimethylsilyl)amidu .v tetrahydrofuranu, přičemž se reakční teplota udržuje pod’
5° C. Reakční směs se míchá po dobu 1 hodiny při' teplotě 0° C ' a poté se nechá- , zahřát na 2 dny na teplotu místností. ' Následně s'e-k reakční směsi přidá dalších 0,86 g '3,5-dibrom- pyridinu, směs se míchá po dobu'7. hodin a nechá stát po dobu 18 hodin·. Poté se směs vylije do vody, extrahuje se' třikrát
0000 ť>·
0
000 0 · 0 0 • 000··· • * ·
000Φ ·
00 0 · ·
0 0 0
000 000 • 0 /ethylacetátem, smíchané organické' fáze :se vysuší síranem horečnatým' a odpaří za sníženého tlaku,čímž' se'získá hnědý dipnHIMM. Wl... w, _»3» ·· «ΗιΜ«·*·«Νΐ··Η*«ΗΗ·ΗΜΜΙΙ·»··Μ,^φΗΙ·ΗΜηΐ··«Μ«ΙΙΙΙ·Η·. .dh a · . IHll^·.» m*lb 1 olej. Tento olej se , chromatograficky frakcionuje na silikagelu za použití 5- - 10% ' (obj.) methanolu v dichlormethanu jako elučního činidla,· za. vzniku 6,19 g exo-3- (5-brompyrid-'3-yl) -exo-6-terc .butyldimethylsilyloxy-endo-3-kyan-8-methyl-8-azabicyklo[ 3, 2,1] oktanu (sloučeniny č. i z· tabulky III) ve formě bezbarvé, pevné látky o teplotě tání 86 až 87° C. : · . ’ lH-NMR (deuterochl.oroform)·: hodnoty δ v ppm: '0,15 (6H,. s),
| 0/9.0 (9H, | - sj , | 2,10 | - 2/35 ( | 5H, m) , 2,60 (3H, | s), 2,80 |
| (IH, q), | 3; '20. | (IH, | m)·, .3,55 | (IH, m) , 5,00 (IH,- | m), 7,99 |
| (IH, :t) , . | 8,60 | ' (l.H,- | d), -8-,72 | (IH, d) | |
| Podobným | postupem | se z 3, | 5-dichlorpyr-idinu | připraví |
iA exo-6-terc.butyldímethylsilyloxy-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-3—endokyan-8— methyl-8-azabicyklof 3,2,1] oktan- (sloučenina č . -2z tabulky III) ve formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 82,5 83,5° C; 1H-NMR’ (deuterochloroform) : hodnoty δ v ppm:
0,12 (6H, s) , 0,90 (9H,'s), 2-,10 - 2,40 (5H, m)', 2,60 (3H,
s), 2,80 (IH, q) , 3,20 (IH, m), 3,55 (IH, m) , 5,00 (IH, - m) , . •7/85 (IH,· t)', 8,52 (lH/d), 8,70 (IH, d) .
Podobným 'postupem se > rovněž z 2, 6-dichlorpyr.azinu * připraví exo-6-terc.butyldimethylsilyloxy-exo-3- {6-chlorpyr'azin-2-yl)-endo-3-kyan.-'8‘-methyl-8-azabicyklo[ 3,2-, 1) oktan' (slo-' ' $ ,učeňina č. 3' z tabulky. III) -ve formě světle žluté pevné látky; lH-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: .0,15 (6H,· ΐ'·
s),' 0,90 (9H, s), 2,00 - 2,30 ' (3H,. m)', 2,50 (2H, d)·, 2,60 (3H, s), 2,80 (IH, dd) ,' 3,22 (IH, m) , 3,55 (IH, m),'5,00 (IH, m), 8,58 (IH, s), 8,80 (l'H, sj .
Stupeň 4: . '
1,0 g exo-3-(5-brompyrid-3-yl)-exo-6-terc.butyldimethylsily.loxy-enďo-3-kyan-8-methyl-8-azabicykl.o[ 3,2, lpoktanu ve .2 ml tetrahydrofuranu se za míchání při teplotě místnosti ·♦ ♦ ΒΒΒΒ ΒΒ ΒΒ
Β Β · r Β. Β Β Β Β Β Β
Β · Β Β · Β Β Β . * , Β Β ·
Β ΒΒΒΒ ΒΒΒ Β Β ··» ΒΒΒ
Β Β Β Β Β ' · * • ΒΒΒ · ΒΒ Β·Β ΒΒ ΒΒ nechá reagovat- s 5 ml 4Μ vodné kyseliny chlorovodíkové po dobu '20 hodin. Směs' - se neutralizuje vodným roztokem 'uhličitanu sodného a odpaří za sníženého tlaku.. Zbylá pevná látka se extrahuje propán-2-olem,/ nerozpustné- látky še odfiltrují z roztoku a filtrát· se odpaří za sníženého tlaku. Odparek, se promyje hexanem' a zfiltruje, čímž se získá: 0,45 g exo-3- (5-brompyrid-3-yl) -endo-3-kyan-exo-.6-hydroxy-8-methyl-8-azabicyklo( 3,2,1] oktanu (sloučeniny č. 4 z tabulky III) ve
| formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 191,5 - 193,5° C. | |||
| lH-NMR (deuterochloroform):. hodnoty δ v ppm: -2,00 '- 2,35 | (5H, | ||
| m), 2,60 | (3H, s), 2-,90 | (IH, q) , 3,30 (;1.H,’ S), 3,55 | (IH, |
| m) , 5,00 | (IH, m) , .8,00 | (IH, t), 8,65 (IH, ' d)8,75 | (IH, |
| d) - | |||
| Podobným | •postupem se | připraví exo-3-(5~chlorpyrid-3- |
-yl)-endo-3-kyan-exo-6-hydroxy-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,2,1]-· oktan· (-sloučenina č. .-5 z tabulky III) ve formě-bezbarvé pevné látky o teplotě tání 172 175° C; lH-NMR (deuterochlo roform) : hodnoty δ v ppm: 2,00 -2,40 (5H., m), 2,60 · (3H, s) ,.
2,90 (IH, g) , 3,30 (IH, široký s) , 3,55 (lH,.m)', 5,00 (IH,
m), 7,85 (IH, t), 8,55 (IH, d), 8,70 (IH, d); molekulární’ion (Mlh) : 278,. '
Podobným postupem se rovněž připraví exo-3-(6-chlorpyrazin-2-yl)-endo-3-kyan-exo-6-hydroxy-8-methyl-8-azabicykÍo[ 3,2,1] oktan .(sloučenina č. 6 z . tabulky III) ve ' formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 179- 180° C; lH-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 1,85' (IH, dd), -2,00 (1H-, dd) , 2,05 - ·2,2Ο-(1Η, m) , 2,20 - 2,3Ó (lH,’m)', 2,60 ’(3H,· s), 2,.95 '(IH, q, 3,30 .(IH, m) , 3,55 (IH, m) , 4,90 (,1H,. m) ,
8,60 .(IH, s) , 8,85 (lH, s); molekulární ion:' 278.'
Stupeň 5: 1 ·'..·.
0,500 gexo^3-(5-brompyrid-3-yl)-endo-3~kyan-exo-6-hýdroxy-8-methyÍ-8-azabícyklo[ 3,2,1] oktanu se míchá v 5 ml suchého dichlormethanu a při teplotě ' místnoti .se . přidá . ·4
4 4 4 • 4 4 *
44« 444 • ♦
4« 44
- 52 44 4 • 4 ·
4 4 * 4 4··
4- 4
4444
4
4
444
0/209 g 4-N,N-dimethylamiňopyridinu 'a 0,29 ml 4-tolylchlorthionoformiátu. Reakční směs se míchá po dobu 10·hodin a
------ «—u- ......... ......../.-1.. 1.1 * — * · . - --- - —· nechá se 2 dny stát. Poté se směs naředí hexanem, zfiltruje á filtrát' se odpaří zá sníženého tlaku. Zbytek' se chromatograficky frakcionuje na silikagelu za použití.dichlormethanu až 5% (obj.) methanolu v dichlormethanu jako elučního činidla, čímž se získá 0,44 g exo-3-(5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-methyl-exo~6- (thiono-4-tolyloxy) -8-a'zabicyklof 3,'2,1} oktanu ve formě bezbarvé sklovité pevné látky.
ý-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v'ppm:· 2,20 - 2,40 (3H,
| m) , | 2,39 | (3H, | s), | 2,50 - 2,65 | (2H, | m) , | 2,55 | (3H, | s) , |
| 3,00 | (LH,· | q) ' | .3,60 | -3,70 (2H, | m)., | 6,25 | (IH, | m), | 7,00 |
| (2H, | d) , | 7,20 | (2H-, | d), 8·,00 (IH, | t) ,. | 8,65 | (IH, | • d), | 8/75 |
| (IH, | d) . |
Z odpovídajícího meziproduktu se podobným způsobem připraví ·' exo-; 3- (5-chlorpyrid-3-yl) ~endc-3-kyan-8-methyi-exo-6- (thiono-4-toly.loxy)-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktan ve formě bez1 >' barvé pevné látky. < ' . ,
Z odpovídajícího, meziproduktu se podobným postupem rovněž připraví exo-3-(6-chlorpyrazin-2-yl)-endo-3-kyan-exo-6- (thiono-4-tolyloxy)-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktan ve formě bezbarvé pevné látky.
Stupeň 6:
0,43 g produktu ze stupně 5 se rozpustí v 10 ml. suchého xylenu a roztok se -zahřívá k varu pod , zpětným chladičem ' v atmosféře dusíku po dobu 18 hodin.’ Xylen se odpaří za sníženého, tlaku, zbylá-pryskyřice se rozpustí v.diethyletheru a promyje se vodným roztokem uhličitanu sodného. Vodná fáze se čtyřikrát, reextrahuje diethylethérem a smíchané organické fáze se vysuší síranem horečnatým a odpaří :za sníženého tlaku z'a vzniku ' oranžové pryskyřice, :která se chromatograf icky frakcionuje na silikagelu za použití 15¾ . methanolu v dichlormethanu jako- elučního činidla·, čímž se získá žlutá
53. ··«*!* 44 44
9 4 4 '9 4 «444
4 4 4 4 44« 4 9 4 4
44«4 444 44 «44 444 » 4 4 4 9 4
4444 4 44494 49 ·· pryskyřice·. Tato Žlutá pryskyřice se rozpustí ve 2M vodné kyselině chlorovodíkové, extrahuje- se třikrát ' ethylacetátem,' kysela .fáze se oddělí a zalkalizuje - vodným .roztokem uhličitanu sodného.' Bázická vodná fáze se extrahuje pětkrát ethylacetátem, extrakty se smíchají, vysuší se síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá 0,15 g v exo-3- (5-brompyrid-3-yl) -endo-3-kya'n-8-rnethyl-8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-ehu've formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání * . 106 až 108° C.
iH-NMR (deuterochloroform) : hodnoty δ v ppm: 2,20 - 2,.35 (7H, , m) ,, 3, 65 . (2H, m), 6,25 (2H, . s) , 8,02 (IH, t), . 8., 61 (IH,
d), 8,75 (IH,.d)
Za použití, podobného postupu se- připraví následující sloučeniny:
i.Š exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyán-8-methyl-8-azab'icyklo['3,2,1] okt-6-en (sloučenina č. 2 z tabulky ΊΙ) bezbarva pevná látka o teplotě' tání 107,0 - 108,5'° C; 'H-NMR (deuterochloroform): hodnoty 5 v ppm; 2,20 - .2,40 (4H, ra),·
.. 2,30 (3H, s), '3,6.5 (2H,m), 6,25 (2H, s) , 7,90. (IH, t) , 8,50 (IH, d) , 8,70 {IH, d) , a ' ' exo-3-(6-chlorpyrazin-2-yl)-endo-3-kyan-8-methyl~8-azabicykioí 3,2,1) okt-6-en (sloučenina- č.' .3 z . tabulky II) - bezbarvá pevná látka o' teplotě tání 107,0 - 109 0 C; 'H-ŇMR
9, (deuterochloroform): hodnoty 5' v ppm: 2,Ί5 (2H, dd) , 2,30' (3H,.s), 2,55 <2H, dd) , 3,7Ů (2H, m) , 6,30 (2H, s), 8,55 (IH, s) , .8,80 (IH, s) . ,
Příklad 7 ' . ( '· ' .
Tento příklad ilustruje přípravu endo-3-kyan~8-methyl-exo-3-(pyrid-3-yl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu1 (sloučeniny č. 4 z tabulky ΊΙ) .
·· «4 * • · · · 4 ·Μ· 4 • 4 • 44 4 4 «444 • · ♦ ♦ · • 4 4 • 4 4 *4 4 4 · • «4 4 • 4 4 4
444 44 * , * 44 4 4
Stupeň 1:,
1,0 g exo-6-hydroxyj83methyÍ-8-a2abicyklo[ 3,2, l].oktan.--3-onu se v atmos.féře dusíku rozpustí ve· 25 ml suchého
1,2-dimethoxyeťhanu, přidá se 1,64 g 4-tolylsulfonylmethylisokyanidu a 0,62 ml ethanolu. Směs se. ochladí na teplotu 0° C a po částech se přidá -2,46’ g terč..butoxidu' draselného, přičemž se teplota reakční směsi udržuje pod 10° C.· Reakční směs se míchá po dobu 2 hodin, při teplotě 0 - 5° C, zfiltruje a' nerozpustný ' materiál se promyje 1,2-dimethoxyethanem. Smíchané filtráty se, odpaří za sníženého tlaku a zbytek se chromatograficky frakcionuje na silikagelu ,za použití 10% methanolu (obj,.) v dichlormethanu jako elučního činidla, čímž se získá 0,265 g. exo-3-kyan-exo-6-hydroxy-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktanu ve formě bezbarvé, pevné látky o teplotě tání 120,0. - 121,5 C.
Stupeň 2: . K - 0,065 g .produktu' zě stupně 1 ve 2,0. ml suchého tetrahydrofuranu se za míchání při teplotě -78° C v atmosféře, dusíku působí lithiumdiisopropylamidem (připraveným z 0,'34 mí 2,5M roztoku n-butyllithia -.v hexanu a 0,087 g diisopropyl-’ aminu) ve ,2,0 ml suchého tetrahydrofuranu. Směs se míchá po dobu 30 minut při' teplotě -28° C, znovu se ochladí na teplotu -78’ C, po kapkách se přidá roztok 0,038-g 3-f luorpyridmu v 1,0 ml tetrahydrofuranu a reakční směs se, nechá během 18 hodin zahřát, na teplotu místnosti., Poté se k reakční směsi přidá yoda, extrahuje se .třikrát díchlormethanem, extrakty se smíchají, promyje se nasyceným roztokem chloridu sodného, vysuší se síranem hořečnatým a odpaří -za sníženého tlaku. Zbytek se chromatograficky frakcionuje na silikagelu ' Za l ' použití 20% (obj.) methanolu- v . dichlormethanu jako ' elučního činidla,' čímž se získá - 0,047' g endo-3-kyan-exo-6-hydr.oxy-8-methyl-exo-3-(pyrid-3-yl)-8-azabicyklc[ 3,2,1] oktanu (sloučeniny č. 7 z tabulky - III-) 've formě bezbarvé pevné .látky o
0 ·· 0000 ·« *0 0 « 0 0 0 0 0 · · 0
000 0 0 00 V 0 00 0
0000 0 0 * 0 · 000 000
0 0 0 « 0 » 0000 0 00 000 0« 00 te.plotě tání 123 - 125° C.
tf •-ř
Stupeň 3: ------1. - *Při teplotě 0° ,C se za- míchání rozpustí 0,022 g diéthylaminosulfurtrifluorídu v 0,5 ml suchého dichlormethanu a po kapkách , se přidá 0, 030 -g endo-3-kyan-exo-6-hydroxy.-8~methýl-exo-3- (pyrid-3-yl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktanu v
0,5 ml suchého dichlormethanu. Směs se míchá po dobu 10 minut při teplotě 0° C, přidá ,se dalších- 0,010 ml diethylaminosulfurtrifluoridu a reakční směs se nechá zahřát ha teplotu místnosti během 18 hodin. Poté se k reakční směsi přidá voda, • ? *» extrahuje se třikrát dichlormethanem, smíchané organické.fáze se promyjí násyceným roztokem chloridu sodného, vysuší se síranem, hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku za vzniku oleje. Tento olej se chromatograficky frakcionuje na silikagelu za použití 10% (obj,.) methanolu v. dichlormethanu jako· elučního - činidla, 'čímž sě získá -0-,0.06./^- endo-3.-k,yan-8-methyl-exo-3-(pyrid-3-yl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] ókt-6-enu ve formě bezbarvé pevné'látky o teplotě tání''64 - 65° C.
lrH-NMR (deuterochloroform).: hodnoty δ v, ppm: 2,20 -2,40· (4H, m), 2,30 (3H, s), 3,65 (2H, m) , 6,25 (2H, ,.s) , 7,3Ο··(1Η, 'dd), 7,90 (IH, dt), 8,55 (IH,' dd) , 8,82 (1H-, d) .Příklad 8
Tento- příklad iíustruj.e připtaVu éxo-3- (5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyan-exo-6-fluor-8.-methyl-8-azabicyklo( 3,2,1]oktanu (sloučeniny č. 8 z tabulky III)'
0,50 g exq-3-(5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyan-exo-6-hydroxy-8-methyl^8--azabicyklo[ 3,2,1] oktanu v 5 g · bezvoděho fluorovodíku se za míchání- Ochladí na teplotu' -70° C a přidají se 2 g fluoridu siřičitého.'Reakční směs se míchá po
I dobu 3 hodin při teplotě -70° C, zahřeje, se na teplotu raístnoti, přičemž se těkavé látky odvětrají,' a světle žlutý roztok, který zbyde, 'se vylije na 100 .g ledu. Vodná směs se
44 4 *ι
4 4 • · · « 4 * · * 4 · 4 ··· * « 44444« * · · « 4 4 4 4 «444 4 «4 444 zalkalizuje 2Μ vodným hydroxidem sodným, extrahuje se dvakrát vždy''*' '3 0* ml díchlormethanu a smíchané organické fáze se -reextrahuji dvakrát vždy 10”ml“2M “kysělďny chlorovodíkové.
Smíchané vodné'kyselé 'fáze 'se odpaří za sníženého .tlaku, čímž se získá 0,52 g světl.e žluté pevné látky..K této pevné látce .se přidá nasycený vodný roztok uhličitanu sodného a extrahuje se třikrát ethylacetátem. Smíchané extrakty se vysuší síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku .za vzniku 0,32 g
Hl ’ pryskyřice, která .se chromatograficky frakcionuje ' na ' silikagelu .· za použití 10% methanolu ,v díchlormethanu jako. elučního činidla, čímž se získá , 0,.11 , g .požadovaného' produktu ve formě, bezbarvé pevné látky o teplotě tání 112 - 113° C.
!h-NMR (deuterochlor.oform) : hodnoty'. δ· v ppm: '2,15 - 2,-35 (4H, . m), 2,40 - 2,65 (IH, m), 2,55 ·<3Η, t), 2.,8 5. - 3,00 (IH, ' m), 3,50 - 3,70 (2H,. m)', '5,20 a 5,90 (IH, dva m), 7,99 (IH, t), 8,65 (IH, d), 8,75 (IH, d)'
Příklad 9 .
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktan-6-onu (sloučeniny č. 9 z tabulky III).
K míchanému roztoku 0,33 ml suchého- dimethylsulfoxidu ve '-2 ml'' suchého díchlormethanu .'se v - atmosféře - dusíku při teplotě' -78° C po kapkách přidá 0,23 ml oxálylchloridu, přičemž se reakční_teplota udržuje pod -60° C. Směs se.míchá po. dobu 0,25- hodiny,- poté se . pří teplotě -60° C po kapkách přidá roztok 0,50 g exo-3-(5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyanyexo-6-hydroxy-'8-methyl-8-azabicyklo[ 3^ 2,1]'oktanu' v 8 ml suchého díchlormethanu a- směs se míchá po dobu 2 hodin. Poté.· sé po kapkách přidá 0,.8'7 ml suchého triethylaminu, reakční směs se míchá po dobu- 0)25 hodiny při teplotě -60° C a , nechá ' se pomalu zahřát na teplotu místnosti během 2 dnů. Směs se vylije do vody, extrahuje se třikrát dichlorrnethanem, smíchané, organické fáze se vysuší síranem .hořečnatým a odpaří • Φ φ φ φ φφφφ «φφ φφ* φφφφ φφφ φ φ ··♦ φ · φ φ φ «φφφ φφφ φ φ φφφ φφφ φ · φ φ > φ · φφφφ φ φφ φφφ «φ φ» za sníženého tlaku, čímž se získá 0,40 g oranžové pryskyřice.
'Tatďprys-kýřice se ch r omatfog raficky. *frakcionuje na silikagelu _ _ -» .w ·· ··.
za“použití 10% methanolu v, dichlormethanu jako elučního činidla, čímž se získá 0,23 g požadovaného produktu ve formě špinavě bílé pevné látky o teplotě tání 147 - 149° C.
/H-NMR (deuteroehloroform): hodnoty, δ v ppm: 2., 35 - 2,65 (7H, m), 2,70 - 2,95 (2H, m)., 3,15 (IH, m) , 3,75 (IH, m) ,
8,00 (ΊΗ, t) , 8,68 (IH, .d) , 8,75 (lH,d)
Příklad 10 · '
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-brompyrid-3-yl) -endo-3-k.yan-6,6-difluor-8'-methyl-8-azabícyklo[ 3,2,. 1] oktanu.(sloučeniny čí 10 z tabulky ÍII).
0,50 g- exo-3-(5-brompyrid-3-yl’)-endč-3-kyan-8-methyl-8-azabícyklo['3,2,1] oktan-6-onu se za míchání při' teplotě místnosti v atmosféře dusíku rozpustí v 5,.0 ml diethylaminosulfurtrifluoridu. Roztok se zahřívá' po ,dobu. 6· hodin na teplotu' 30° C a nechá se stát.při teplotě místnosti poy dobu hodin. Reakční směs se nakape na led, neutralizuje sevodným roztokem uhličitanu sodného, extrahuje se třikrát ethylacetátem,. vys.uší se síranem hořečnatým a odpaří . za sníženého tlaku, .čímž se získá 0,33 g požadovaného produktu.
ve formě špinavě bílé pevné-látky. Tato pevná látka se dále •chromatograficky . frakcionuje- na silikagelu za použití, 5% methanolu v dichlormethanu jako elučního činidla, čímž .se získá 0,268 g požadovaného produktu ve formě bezbarvé 'pevné látky. ’ . - .
. 1 . .
' ^-NMR (deuteroehloroform) : hodnoty δ v ppm: 2,20 - 2,35 (2H, z m) , 2,40 - 2, 60 (5H, m) , .2,70 - 3,00 . (2H, m) , 3, 30 (IH, m) , 3,60 (IH, m) , 8,05 (IH·, t) , 8.,65 (IH, d) , 8,80 (IH, . d.)
-/ 58
4 4 « 44 4 4 »· · 4 • 4« 4 4« 4«»·
44« 4 4444 4 44 4
4444 · 4 « 44 44* 444
4 4 4 4 4 *
4444 4 44 *4 4, 44 44
Příklad 11 - .
_|.|U|i.ifTÍT.r-.-.-.X··- —-r -44»- 4MR4.!*·1 ·»«' iinmeiwjirr ΤΤΊ
Tento příklad ilustruje_přípráyu,„exo-3- (5-chlorpyrid-1—
4hu— / *** Hťl - — J--* ufc-i*.
-3-yl) -endo-3-kyan-8-benzyl-8-azabi'cyklo[ 3,2,1] okt-6-enu(sloučeniny č.'· 5 z tabulky II) .'
Stupeň 1; :
V atmosféře dusíku se 97,5 g 2,5-dimethoxy-2,5-dihydro-. furanu·· rozpustí v 650 ^1-vody a přidá se 3,75 ml’2M vodné kyseliny chlorovodíkové. Směs se za míchání' zahřívá .. na . teplotu 96° Ca z reakční nádoby se oddestilovává vodný methanol (asi 100. ml) až-teplota reakčního roztoku dosáhne 98 až 99° C. Poté· se 'reakční směs ochladí na teplotu místností,
I ' · .
najednou se přidá 1.46 g ..acetondikarboxylové kyseliny, a poté: roztok. 53,25 g hydrogenfosforečnanu .. sodného a 15,0 g hydroxidu sodného v 500 ml vody. Přidá Se 100 ml' .1., 4-dioxanu a v průběhu 10 minut se přikape roztok '71,75 g benzylamin-,. -hydrochloridu ve 330 ml vody. Směs se intenzivně míchá po dobu dalších. 4 hodin, okyselí se 2M vodnou kyselinou chlorovodíkovou, přidá še.500 ml dichlormethanu a reakční směs se . míchá po dobu'10 minut. Vodná fáze se oddekantuje od zbytkové hnědé pryskyřice, . zfiltruje se přes vrstvu křemeliny a filtrát - se extrahuje . třikrát vždy . 50Ό m'1 dichlormethanu. Vodná fáze se oddělí, zalkalizuje uhličitanem draselným .a extrahuje třikrát vždy 1000 ml ethylacetátu. Organické frakce se smíchají, vysuší se síranem horečnatým a odpaří ; za ' sníženého tlaku, .čímž se získá 55 g hnědého oleje, který obsahuje směs' exo- . a endo-6-hydroxy-8-benžyl-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktan-3-onu v poměru 7:1.
Stupen 2: . · '
26,5 g terč.butyldimethylsilylchloridu se za míchání v atmosféře '.dusíku rozpustí ve 400 ml suchého N, N-dímethylformamidu a po částech se přidá 25,0 g imidazolu. Směs se míchá po dobu 10 minut a po částech se' přidá roztok 55 g produktu ze stupně 1 ve 250 ml suchého Ν,Ν-dimethylformamidu.
• · · « 0 *
Β »·♦··· « • »00 •0·0 0 «· *0 0 • > 0 0 • · Β 0 • Β ΒΒΒ «0«
0-0 «0 ··
Tmavě hnědá reakční směs se míchá při teplotě místnosti po ’ ________ ___________ ...~~Ι'νΐΓ------· “dobu 3 hodin, nechá» se stát-po· dobu 18 hodin' a vylije se do '’2500 ml vody. Produkt se· extrahuje -třikrát vždy 800 ml .hexanu, smíchané organické fáze se promyjí dvakrát vždy 1000 ml vody a vysuší se síranem sodným.. Rozpouštědlo se odpaří ,z’a sníženého' 'tlaku, čímž se získá 44,5 g. hnědého oleje, obsahujícího směs exo- a endo-6-terc.butyldimethylsilyloxy-8-benzyl-8-azabicyklo[ 3, 2,1]·oktan-3-onu . v poměru '7:1..
'Stupeň3: ' . ' ' ' g materiálu ze stupně 2 ve 160 ml suchého 1,'2-dimethoxyethanu s obsahem. 41 g 4-tolylsulfonylméthylisokyanidu se v průběhu 1,5 hodiny při teplotě 40° C v atmosféře dusíku .po kapkách přidá ke směsi 19,0 g terc.butoxidu draselného a *· 14,5 g ethoxidu sodného vé 140 ml suchého ,1 ,.2-dimethoxyethanu. Směs se míchá' po dobu 1 hodinypři. ·. teplotě 40° G, k
» poté se nechá vychladnout na teplotu místnosti a míchá se po dobu dalších 18 hodin: Směs se vylije do 1500 ml vody, • extrahuje se dvakrát, vždy 750 ml hexanu,· smíchané organické, fáze se promyjí·- 400 ml vody a 'vysuší síranem sodným. Rozpouštědlo se odpaří ’za sníženého tlaku, čímž se získá
39,7 g- hnědé pryskyřice, obsahující směs exo-· a
- . endo-6-terc .butyldimethylsilyloxy-8-benzyl-exo-3-kyan-8-'a.zabicyklo[ 3,2,1] oktanu v poměru 7:1.
, Stupeň 4:
15,0 g produktu ze stupně 3 se- za míchání při teplotě 0° C . v. atmosféře dusíku rozpustí ve'. 100 ml suchého tetrahydrofuranu s obsahem 4,30 g 3, 5-dichlorpýridinu·. K tomuto roztoku se v. průběhu 1 hodiny po kapkách přidá38,0 ml. ÍM roztoku lithiumbis (trime.thylsilyl) amidu v tetrahydrofuranu, přičemž se teplota reakční směsi udržuje pod 5° C. Reakční směs se nechá -zahřát na teplotu místnosti a míchá se .po dobu Ί8 hodin·. Poté se k reakční směsi při teplotě · ' • · · 0 0
- 60 00 0 místnosti v průběhu 2 hodin -po kapkách přidá dalších 7,0 mi ‘IM roztoku líthiumbiš^tYimethylsiTýl') amidu v tetráhydrof ura“nůT*'směs se míchá po”dobat’6T,hodin'a'nechá se stát po dobu 18- hodin; Směs se vylije do' 500 mi vody, -extrahuje se dvakrát' vždy 400 ml hexanu, smíchané organické, fáze sé promyjí vodou,1 vysuší se síranem sodným a odpaří za sníženého tlaku,, čímž se získá 18,5 g hnědého oleje. Tento olej se chromatograficky frakcionuje na silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v objemovém poměr.u 10. : 1 jako elučního 'činidla, čímž se získá- 7,8 ; g 8-benzyl-exo~6-terc.bútyldimethylsilyloxy-exo-3- (-5-chlorpyrid-3-yl) -endo-.3-kyan-8-azabicyklo[ 3,2-, 1] oktanu (sloučeniny č. 11 z 'tabulký III) ve formě žlutého oleje.' .
' Ή-NMR (deuterochioroform): hodnoty δ v ppm: 0,90 (9H, sj ,
2,19 - 2,40 {'5H, m) , 2,80 - 2,90 (IH, q) ,' 3,30 (IH, m) ,. '
3,60 (IH, m),.3,90 - 4,10 , (2H, q) , 5,05 (IH, dd) ,
.. 7,20- 7,45 (5H, mj , 7,80 ’ (ÍH, t) ,· 8,55- cl>, 8,70 , (1Hz d)
Stupeň 5: \
4,92 g produktu ze stupně 4 se za míchání rozpustí, ve 20 ml tetrahydrofuranu, přidá se- 30' ml 4M vodné kyseliny chlorovodíkové, směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 18 hodin a poté se nechá stát po dobu 8 dnů. Směs. se. naředí vodou, extrahuje se třikrát ethylacetátem a kyselá vodná fáze se oddělí a zalkalizuje uhličitanem sodným. Bázická vodná fáze sé extrahuje třikrát dichlormethanem, vysuší se .síranem hořečnatým a odpaří za -sníženého tlaku, čímž se získá 2,71 g exo-3- (5-chlorpyrid-3-yl) -endo-3-kyan-exo-.6-hydroxy-8-benzýl-8-azabicyklo[. 3,2,1] oktanu (sloučeniny č’ 12 z tabulky III) ve,-formě - špinavě bílé pevné' látky o teplotě-' tání -162,5ř až 164,5° C. - .
Ή-NMR, (deuterochioroform): hodnoty Ó v ppm: 2,00 (IH, d) ,
2,10 -' 2,40 (4H, m) , 2,95 .(IH, q) , 3,40 (IH, m) , 3,60 ·»« ♦ · · · · * · * · · A · « ··· · · · * '····«-»· » · · · · · ♦ « · · · · · '··«·· ♦♦ ·♦♦ «· ·
- 61 (IH, m) , 4,00 (2H, q) , 5,05 (1H, m) ,, 7, 20 - 7,40 (5H, ,
7,85 (lH,J”ť?7 8?55 (1.H, d) , 8,'70 (IH, d)
Stupeň 6: 2,61 g'produktu ze stupně 5 se za míchání při teplotě místnosti suspenduje ve 30 ml dichlormethanu s obsahem 0,99 g '4-dimethylaminopyridinu. Po kapkách se-přidá 1,.25 ml 4-tolyl-chlorthionoformiátu a reakční směs' se' míchá při teplotě místnosti po dobu 18 hodin. Směs.še.vylije do vody, extrahuje se třikrát dichldrmethanem, smíchané organické fáze se vysuší síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku,1 čímž se získá hnědý olej obsahující exo-3-(5-chlorpyríd-3-yl)-ando-3-kyán-exo-6- (thiono-4-tolyloxy) -8-benzyl-8-azabicyklo( 3., 2,1] oktan, který se použije ve stupni.7 bez dalšího čištění.
Stupeň 7:
- 4,5 g produktu.ze stupně 6 se rozpustí-ve 40-ml -suchého xylenu a směs se zahřívá za..míchání v atmosféře dusíku po dobu 18 hodin na teplotu 160° C. Poté se reakční směs ochladína teplotu místnosti,· přidává se 2M vodná kyselina, chlorovodíková až do dosažení silně ' kyselého pH a směs se. extrahuje třikrát ethylacetátem. Vodná kyselá fáze se oddělí,' zalkalizuje. se uhličitanem sodným, -extrahuje se třikrát ethylacetátem a. organické fáze se smíchají a vysuší síranem hořečnatým. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého· tlaku, čímž .se získá 2,20 g- .požadovaného produktu, ve formě' špinavě bílé pevné látky. Část tohoto- produktu . -(0,2 g) se frakcionuje pomocí .chromatogr.afie na silné vrstvě silikagelu za použití směsí hexanu a ethylacetátu^ v objemovém poměru .1 : 1 jako elučního. činidla, čímž š.e získá . analytický čisty vzorek požadovaného produktu o hmotnosti- 0,15 g ve - formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání: 130 - 131° C.
‘H-NMR (deuterochloroform): hodnoty ,δ v ρρπκ,2,20- 2, 40 (4H, m) , '3,60 (2H, s), 3,75 (2H, m), 6,30 (2H,-s), 7,20 7,40 (5H,. m)-, 7,85 (IH, t), 8,55'(1H, d) , 8,75 (IH, d) •4 MM • * · · · * Φ «···>· · · ♦ * · ·· • · * · · ♦ · • Φ φ φ « ΦΦΦΦ* Φ· ··
- 62 Příklad 12 _ή_____·__ff. .. --- -I- .......... - ··*« 11....... !*'<........
Tento příklad., ilustruje^příprávu exo-3-(5-chlorpyřid^—- -3-yl}-endo-3~kyan-8-azabicvklo[ 3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny. · č. 6 z tabulky II). .
I
2,0g produktu' z příkladu 11, stupně 7, se rozpustí ve 20 ml suchého monofluořbenzenu s obsahem 1,5 ml diethyl-azodikarboxylátu a směs se za míchání zahřívá k varu pod. zpětným chladičem , po dobu 5 dnů. Přidá se dalších 1,5 ml .. diěthy-l-azodikarboxylátu', reakční směs se zahřívá po dbou delších 2 dnů a nechá se státu při teplotě místnosti po. dobu 18 hodin.' Těkavé složky se odpaří za. sníženého .tlaku, čímž se 'získá' orarižovo-hnědá'pryskyřice; která se' rozpustí ve 20. ml ethanolu obsahujícíhó20 ml 2M vodné‘kyseliny chlorovodíkové.
Roztok se poté za míchání ' zahřívá k .varu pod ..zpětným chladičem po dobu '7 hodin, nechá se vychladnout na teplotu místnosti a nechá se stát po dobu 18 ',-hod-in..-.- Reakční .'směs -se- naředl vodou, .extrahuje se třikrát 'ethylacetátem, ' kyselá vodná fáze se oddělí a' zalkaližuje uhličitanem sodným. Bázická vodná fáze se extrahuje třikrát ethylacetátem, vysuší se .síranem horečnatým’ a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá Oranžový, olej. Tento ' olej se frakcionuje' eluci -na nízkém sloupci silikagelu za· použití směsi' hexanu 'a ethylacetátu v objemovém poměru i : 1 pro . odstranění, vedlejších ' produktů a směsi dichlormethanu &. methanolu v objemovém poměru 10' : 1. pro získání 0,7 g požadovaného produktu vé formě bezbarvé pevné-látky o' teplotě tání 9.4,5 až ' 95,5° ’C. Vzorek se dále frakcionuje preparativní chromatografií na silné vrstvě' silikagelu za použití-20% methanolu v dichlormethanu . jako elučního činidla, čímž 'se získá analy- . ticky čistý vzor.ek o teplotě tání ,98 - 100° C'.
^-NMR (deuterochloroform)': hodnoty 6 v. ppm: 2,15 - 2,40 ('4H, m)’, 4,10 (2H, m) , 6,50 (2H, m), 7,85 (1H, t), 8,55 (1H, d) , 8,70 (1H, d)
4 ·· 4444 ·· 44 • 44 44* 4444
4 4 ··«>»»*· 4
4 4 4 4 4 4 4 4 >» 4 4 4 · * 4 « 4 4 4 ·4
444. 4 ·· 4·« ♦* ··
- 63 Příklad 13 : Tento pří klad· _ ilust ruj_e_ p.říp_ravu exo-3- (5-chlorpyrid-..__..
-3-yl)-endo-3-kyaň-8-(2,2-difluorethyl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 7 z tabulky II)..
0,19 g produktu z příkladu. 11,. stupně 7, se rozpustí· v .
0,4 ml . suchého N,N-dimethylformamidu s obsahem 0,16 g uhličitanu draselného,' 0,026 g jodidu' draselného a 0,157 g l-brom-2,2-difluorethanu. Směs se.míchá a zahřívá na teplotu50° C v uzavřené, skleněné nádobě po dobu .3 dnů, poté se ochladí na teplotu místností a vylije do vody. Směs , se extrahuje čtyřikrát diethyletherem, smíchané organické fáze se promyjí ' vodným' roztokem chloridu sodného, vysuší še síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá bezbarvá, pevná látka. Tato pevná, látka se. frakcionuje preparativní chromatografii na silné-vrstvě bázické. aluminy zá'použití diethýletheru jako . elučního činidla,' Čímž· se získá*
0,114 g požadovaného produktu ve formě bezbarvé pevné látky.o teplotě tání 120,0 - 121,5° C. ( ' .' '
Ή-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ .v ppm: 2,20 - 2, 40 (4H, '. '
m), 2,65 - 2-,80 (2H, dt), 3,85 (2H,· m),,5,70 - 6,10 (IH, tt), 6,30 (2H, s), 7,85 (IH, t), 8,55 (IH, d) ,
8,70 (IH, d) ..
Přiklad 14 '' ’
Tento .příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-brompyrid-3-yl) -endo-3-kyan~8- (vinyloxykarbonyl) -8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 8 z tabulky II).. .
K 10 ml suchého 1,2-dichlorethanu še přidá 0,1 m-1 vinyl-chlorformiátu (skladovaného· nad bezvodým uhličitanem· draselným) a polovina objemu rozpouštědla- se oddestiiuje'pro odstranění případného zbytkového chlorovodíku přítomného v chlorformiátu. K roztoku se při teplotě místnosti přidá 0,100 g produktu z -příkladu 6, stupně 6, směs se míchá po • 4 ♦' « »«·· · ♦' · . '4 *4· ··· « ··«··· • •44 · «4 ··« ·· ·· dobu 1 hodiny a poté se . zahřívá k varu pod zpětným chladičem po-dobu“ 4 8™* hodí hTK™ reakční “smě si“se' přidá™dalších· 0,1 ml .vi nyl-chlorf o rmiá tu—•a-směs”' se™ zahřívá po’’'’dóbď^dalšroíT^Ts
J · · hodin. Poté'se reakční směs ochladí na teplotu místnosti a vylije se do nasyceného vodného 'roztoku chloridu, amonného. Produkt se extrahuje . třikrát do ethylacetátu, smíchané extrakty se zpětně promyjí roztokem chloridu amonného, vysuší se síranem horečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se. získá žlutý olej. .Tento olej se frakcionuje preparativní chromatografií' na silné vrstvě silikagelu za použití směsi hexanu a ethylacetátu v'objemovém poměru 1 : 1 jako elučního činidla, čímž se získá 0,0.57 g požadovaného produktu ve'formě světle žlutého oleje..
^-MMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 2,20 - 2,45 (4H, m),.4,55 (IH, dd) , 4,85 (IH, dd) , 4,95_(2H,m), 6,45 (2H, brd), 7,2.5 (lH,t), 7,90 (IH, t) , 8,62 (2H,. dva d).
Příklad 15 ...
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-brompyrid-3-yl) -endo-3-kyan-8^azabicykio[ 3,2,1]'okt-6-enu ' ' (sloučeniny č. 9 z.tabulky II). ' ;
0,150. g produktu z příkladu 6, stupně 6, se rozpustí ve ml suchého fluorbenzenu ,s obsahem 0,12 ml' diethvl-azodi• ' t karboxylátu a směs se za míchání zahřívá k varu pod zpětným chladičem po dobu 18 hodin. Reakční . směs se ochladí - na teplotu místnosti, odpaří se za sníženého tlaku, zbytkový žlutý olej se rozpustí ve 2 ml ethanol.u s obsahem' 2' ml 2M vodné kyseliny chlorovodíkové, zahřívá·se k varu pod zpětným, chladičem po dobu .4 hodin a poté. se nechá, vychladnout na teplotu místnosti. Směs še vylije do zředěné kyseliny chlorovodíkov, extrahuje se třikrát dichlormethanem, a vodná kyselá fáze se ' zalkálizuje uhličitanem'.sodným. Bazická vodná fáze se extrahuje třikrát dichlormethanem, smíchané extrakty se přomýjí vodným roztokem chloridu sodného, vysuší se
ΦΦ · » «WWW »* · * » · « · φ φ · * 9 · φ Φ · ΦΦΦ * · ·
Φ φφφφφφ φφ φφφφφφφ φφ·«φ·* φφφφ · ΦΦ ΦΦΦ ·· *'· ’ - 65 ; -j .
síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá žlutá*’ pryskyřice 'Ta t oT pryškyříce”Te^ErakŠí onu jFpreparativní.
chromátográfií Ya^^šilrTé^VřstT/ě^sirikageíu^za^ooužiď^SOí’“^· methanolu v dichlormethanu jako' elučního činidla, čímž se získá 0,078 g .požadovaného· produktu ve formě bezbarvé’, pevné látky o teplotě tání 150 - 151°. C. , . , ' :H-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: .2,15 -.2.,35 (4H, m), 4,10 (2fí, m), 6,50 (2tf, s) ·, · 8,05 . (IH, t), 8,62 (IH, d) , 8,78 (IH, dj ·. '
Přiklad 16 ’ · ' ' t
Tento příklad ilustruje přípravu 8-allyl-exo-3-(5-brom-, pyrid-3-yl)-endo-3.-kyan-8-azabicyklo[ .3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 10 z tabulky II).' '* 0,2.00 g produktu z příkladu 15 se· rozpustí v 5 ml suchého ethanoiu s · obsahem 0,095 g bezvodého uhličitanu Λ draselného a 0,1 ml allylbromidu. Směs se míchá a zahřívá k varu p'od zpětným chladičem po dobu 7 hodin a poté se během 18 hodin nechá vychladnout na teplotu místnosti.' Nerozpustný organický materiál se· odstraní filtrací a 'filtrát se odpaří / z .za sníženého tlaku, čímž se získá žlutý olej, který se frakcionuje preparativní chromatografíí na silné vrstvě silikagelu za použiti 5¾ methanolu v dichlormethanu jako elučního činidla, čímž se získá 0,123 g požadovaného produktu < ve formě špinavě bílé pevné látky o teplotě tání 84,5 až
85,5° C. . - ' lH-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v· ppm: 2,25 (4H, m),
3,00 (2H, . d), 3,80 (2H, m)., 5,.20 (2tí, m)', .5,80.- 5, 95 (IH, m), 6,25' (2H,.s), 8,00 (IH, t), 8,60 (IH, d), 8,75' (IH, d) . . ' ·· · ·· »»· rw -• fe fe fefefe · · ♦ · fe fe « · · · · fe · ·· fe • ···· · « fe · · ··· ««· « fefefe· · fefefe · fe fefe fe·· ·· ··
Příklad 17 ’ ' .
ΙΊ·*Ι·-Ι. w-vi-r - M · | I ——***>- » .r RF ' ' ' T _ ' Tento,,,, příklad ilustruje_přípravu exo-3- (5-brompyridg -3-yl)-endo-3-kyan-8-(2,2,2-trifluorethyl)-8-azabicyklo[. 3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 'll z tabulky II).
0,050 ml 2,2,2-trifluorethanolu se rozpustí ve 2 ml , suchého dichlormethanu s obsahem 0,13, ml N,N-ďiisopropylethylaminu a za míchání se v atmosféře dusíku ochladí· na , ' teplotu -78° -C. Ke směsi se po kapkách přidá 0,13 g anhydriďu kyseliny trifluormethansulfonové, směs se míchá při teplotě -78° C po dobu 0,5- hodiny, poté se nechá zahřát na teplotu místnosti a míchá se po dobu další 1 hodiny, 0,200 g produktu . ' z příkladu 15 se rozpustí ve 2 ml suchého dichlormethanu s Obsahem 0,13 ml N, N-diisopropylethylaminu a táto směs se· přidá k .''roztoku 2,2,2-trifluorethyl-trifluormethansulřonátu připraveného jak-je popsáno výše. Reakční směs se. míchá pc dobu 4 hodin při teplotě-místnosti· a skladuje·se po dobu 18' - hodin. . · . .
Výše popsaným postupem se připraví další 2,2,2otrifluorethyl-trifluormethansulfonát (z 0,1 ml trifluroethanolu,· 0,26 ml anhydridu kyseliny triflúormethansulfonové a 0,1.3 ml.
N,N-diisopropylethylaminu ve 2 ml dichlormethanu)' a přidá . se k reakční směsí, která se míchá při, teplotě místnosti po d-obu s’ dalších, 5 hodin. Tato směs. se-vylije do nasyceného -vodného .roztoku.uhličitanu sodného a extrahuje se třikrát ethylacetáΛ1 ' tem.- Smíchané organické fáze se vysuší síranem horečnatým a odpaří za sníženého, tlaku, čímž se z.íská oranžová pevná látka. Tato pevná látka se frakcionuje preparativní chromatografií na silné vrstvě silikagelu , za použití směsi .hexanu á ethylacetátu v objemovém poměru 1 : 1 jako elučního činidla, čímž se získá 0,050 g požadovaného produktu ve formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 128 - 130° C'.
^-NMR (deuterochloroform)hodnoty δ v ppm: 2,20 - 2,40 (4H,. m), 2,90 (2H, g) , 3,90 (2H, m), 6,35' (2H, s), 7,95· (IH, * *«·· 9 » 9 9 9 999 999 • 9 9 9 ♦ 9 9 a«M * 99 999 ·· ··
- . - 67 t), 8,65 (IH, d)', 8,75 (IH, d)
Za použití podobného' postupu se z příslušných' aminů připraví následující sloučeniny:
exo-3^(5-brompyrid-3-yl)-endo-3-kyan.-8-'(2-methylpentýl)-8-azabicyklo[ 3, Z, 1] okt-6-en' (sloučenina č. 12 z tabulky II) - oranžová pryskyřice - se připraví z 2-methylpentariolu;' XH-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v. ppm: 0.,85 - 0,95' (6H, m)·, 1,25 - 1,55 (5H, m) , 2,05 (IH, m) , 2,20 - 2,35 (5H, m),
3, 70 -(2H/ m) , 6,25 (2H, q) , 8,00.(lH, t) , 8, 60 . (IH, d) ,, '8,70 (IH, d), ..
exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-(2,2,2-tri fluorethyl)-8-azabicyklo[ 3, 2,1} okt-6-eh (sloučenina č. 13 z tabulky II) ' - bezbarvá pevná' látka o teplotě tání 117 až'
120° C- - se připraví z 2,2,.2-trifluorethanolu; ^-NMR (deu'terochloroform): hodnoty S. v ppm: 2/25 . - 2,40 (4Ή, m) , 2,90 (2H, q) , 3,85 (2H, m) , 6,35 (2H, s) , 7,50 (lH,'t), 8,55 ('lH, 1 d), 8,75 (IH, d) ,. a . . · exo-3- (5-chlorpyrid-3-yl) -endo-3-kyan-8- (2-me'thylpropyl)-8-azabicyklo[ 3,2, lj okt-6-en (s-lo.učeniná č. 14 z tabulkyII) - bezbarvý oděj - se připraví z 2-methylpropvn-l-olu; iH-NMR (deuterochloroform): 'hodnoty δ v ppm:' 0,95 (6H, d) ,
1,65 (IH, m), 2,.10 - 2,35 (6H, πι) , 3,70 (2H/ m), 6,25 (2H, s), 7,85 (IH, t) , 8,55 (IH,· d) , 8,70' (IH, d) . ·, '
Příklad 18
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-chlorpyrid,-3-yl)-ehdo-3-kyan-^8- (ethoxykarbonyl)-8-azabicyklo[ 3,2, l]okt-6-ertu (sloučeniny č.' 15, z .tabulky II) . : , L ’ '
K 0,10 g produktu z příkladu 12, stupně 7 rozpuštěného ve 2- ml ' suchého dichlormethanu s obsahem '0,078 ml Ν,Ν-diisopropylethylaminu se přidá 0,040 ml.' ethyl-chlorformiátu a směs se míchá při teplotě místnosti po dobu 2 hodin. Poté se směs S
00·0
0 ► 0 0 0· ι 0 0 k 0 ·
0 · « 0 *0 0 I 0· • · 0
0000 ·
»00 0 · • 0 0 vylije do -20 ml vodného roztoku uhličitanu sodného a
- - o—»·—— > i I I 11 ν«ΗΗ»Μ*Ι^- riHWfr. i- · — · i . r · - m extrahuje' se· .dvakrát vždy 20 ml ethylacetátu.· Organické extrakty se smíchají, vysuší se síranem 'hořečnatým a octpafí' za' sníženého tlaku, čímž se získá >0,122 g požadovaného produktu, ve formě bezbarvého olej:e. .
^-NMŘ·' (deuterochloroform): hodnoty .5 v ppm:, 1,20 (3H, t) ,
2,20 - 2,45 (4H, m) , 4,25 (2H, q)., 4,85 ,(2H, m) , 6,45 ' (2H, m), 7,75 (IH, t) , 8,50 (IH, d),'8-,55 (IH,' d) .
Příklad 19 · ' '
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-. (5-chlorpyríd-3-yl)-endo-3-kyan-8-(3,3,3“trifluorpropyl)-8-azabicyklo[ 3,2,1]. okt-6-enu (sloučeniny č. 16 z tabulky II). ‘ .0,21 g- produktu z příkladu 11, stupně 7, se rozpustí ve 3 ml suchého N, N-dimethylformamidu s obsahem 0,02 g jodidu draselného jako katalyzátoru a 0,090 mi l-brom-3,3,3-trifluorpropanu. Směs se po dobu 24 hodin .za míchání zahřívá na teplotu 80°. C, poté se přidá dalších 0,040. mi 1-brom-3, 3,3-trifluorpr.opanu· a. směs se' zahřívá po dobu' dalších 3· hodin 'na 'teplotu 90° C. Poté se . reakční směs ochladí na teplotu místnosti, nechá se stát po dobu , 18. hodin a rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku..· Ke zbytku se přidá .10 .ml vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného-a extrahuje se dvakrát .vždy 10 ml ethylacetátu, vysuší se síranem horečnatým' a odpaří za sníženého tlaku', .čímž se získá pryskyřice. Tato pryskyřice se frakcionuje preparativní chromatografii na silné vrstvě bázické. aluminy za použití diethyletheru jako elučního činidla,· čímž se získá'0,096 g požadovaného produktu ve formě bezbarvé -voskovité látky,· která nevykazuje zřetelnou teplotu tání, ale měkne při'· teplotě 70 - ' 80°;C.
^-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm;· 2,20.- 2,40 (6H, mb 2,65 (2H, tb-3,75 (2H, m) , 6,30 (2H, s), 7,85 -(IH·, ♦ 4 · • 4 4
4 4
4444
4 • •44 4 >4 »444
4 4 « 4 4«4
4 «
4 4 «I ···
44
4 4 4
4 4 « • 444 ·4«
4 • 4' 44 .t), 8,55 (IH, d), 8,70 (IH, d) lili ................... r ifl - fji. V r ..-r - -| .11,111
Příklad 20 '* ~r”r
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-chlorpyřid-3-yl) -endo-3-kyan-8- (prop-2-in-l-yl) ~8-azabicyklo[ 3,2,1]'okt-6-enu (sloučeniny č. 17 z tabulky II) ' 1,00 g produktu z příkladu-11, stupně .7, s.e rozpustí v ml suchého propan-2-olu s . obsahem 1,00 g bezvodého uhličitanu draselného a 0,50 ml .propárgylchloridu. Směs se za míchání zahřívá, k varu pod zpětným chl-adičem po dobu 10. hodin, nechá se vychladnout na. teplotu místnoti .a poté se nechá stát .po 'dobu 18 hodin. Rozpouštědlo· se odpaří za sníženého tlaku, zbytek se extrahuje 20 ml -.ethylacetátu a. extrakt se promyje dvakrát vždy 20 ml vodného roztoku uhličitanu sodného, vysuší se síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se .získá hnědá u-.pryskyřice. · -Tato pryskyřice se frakcionuje preparativní chromatografií na 'silné vrstvě bázické aluminy za použití směsi hexanu a, ethylacetátu v- objemovém poměru 4 : Γ' jako elučního činidla,, čímž se získá 0,072 g požadovaného produktu ve formě pevné: látky o teplotě tání 124 - 127°· Cr hd-NMR (deuterochloroform):. hodnoty, δ v ppm: 2,2.0 - 2,40 (5H, m), 3,20' (2H, d) , 3, 95 (2H, -mj, 6,25 (2H, s), 7,90 (IH, ' t) , 8,5.5 (LH, d) , 8,-70 (IH, d) '
Příklad '21 . · '' Tento- příklad ilustruje přípravu '8-(but-2-in-4-yl) -exo-3- (5-chlorpyrid-3-y-l) -endo-3-kyan-8-azabicyklo[ 3,2,1]okt-6-enu (sloučeniny č. 18 z tabulky Π). 0,200 g.produktu z příkladu 11, -stupně 7, se rozpustí ve 2 ml- suchého tetrahydrofuranu s obsahem 0,14 ml N,N-dii'sopropýle-thylaminu- a 0,182 g bút-2-in-l-yl-4-tolylsulfonátu. Směs se míchá a zahřívá k varu pod zpětným chladičem po dobu
- 70 4« 4 44 ···»
444 4 4* · 4 4 4 • 4 4 4 4 444 · ·4 4 ,4 444· *l 4 .4 4 4 44# ··· * »44· · ·
44·· · ·· ♦·· ·· *· hodin, poté se ochladí na teplotu místnosti, vylije se do vody a extrahuje.....“5*θf r^^iethyletherem. ' Smíchané organické’ fáze se”vysuši“síráněm“hořečnatým, odpaří ''“ža' sníženého tlaku .á zbylá' žlutá pryskyřice -se frakcionuje preparativní 'Chromatografií na silné vrstvě silikagelu za použití směsi hexanu a ethylačétátu v objemovém poměru 1 : 1 jako elučního činidla, čímž se získá 0,073 g požadovaného produktu ve formě bezbarvé'pevné látky o.teplotě tání 132 až 133° C.
dH-NMR (deuterochloroform):. hodnoty S v ppm: 1,85 -(3H, t),
2,20 - 2,40- (4H, m) , 3,15. {2H, m) 3,.95 (2H, m) , 6,25 (2H, s),.7/90 (IH, t)., 8,55' (IH, d) 8,75 (IH, d).
Příklad 22 1
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl) -endo-3-kyan-8- í2-kyanethyl) -8-azabicykló[ 3,2., 1] okt--6-enu (sloučeniny č. 19 z tabulky II).
0.,.200 g produktu z příkladu 11, stupně 7', se rozpustí ve 3 ml suchého N,N-dimethýlformamidu s obsahem 0,16 'ml N,N-diisopropylethylaminu a' 0,074 ml l-brom-2-kyanethanu. Směs se míchá a zahřívá na teplotu 100° C po dobu 18 hodin, poté se ochladí na teplotu místnosti, vylije se do vody a extrahuje , se třikrát diethyletherem. Smíchané extrakty se' promyjí vodou., -vysuší síranem hořečnatým a odpaří zá sníženého tlaku, , čímž se získá hnědý olej, Tento olej' se frakcionuje preparativní chrornatografii na silné vrstvě silikagelu za použití směsi hexanu a1ethylačétátu v objemovém poměru. 1 : 1 .jako elučního činidla, čímž se získá 0,095 g požadovaného produktu ve formě světle žlutéhooleje.
ý-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 2,20 - 2,40 (4H, m), 2,50 (2H, t), 2,70 (2.H, t) , '3,85 (2H, m) , 6,35 (2H, s), 7,85 (IH, t), 8,55 (IH, d), 8,70 (IH, d)
- .71 ·* Β * · · • « · • · · ·· * «
MM ·
Bt »··♦ • ·4 «
Přiklad 23
Tento příklad ilustruje přípravu exo.-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-(methylpropion-2-yl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu . (sloučeniny č. 20 z tabulky II) . a 8-[ karbonyloxy (methylprópion-2-yl)] -exo-3- (5-chlo'rpyrid-3-yl) -endo-3-kyan-8-azabicyklo[.3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny č. 21 z' tabulky II),
0,195 ml produktu z přikladu 11, stupně 7, se rozpustí ve 2 ml suchého N-methylpyrrplidin-2-onu s obsahem 0,17 ml (S) (-)-2-chlo-rprópionátu a 0,164 g -bezvodého uhličitanu draselného. -Tato směs se zahřívá v uzavřené.skleněné nádobě po dobu 24 hodin, na teplotu 10.0° C., poté , se. ochladí na teplotu místnosti ’ a vylije do vody. Vodná směs. se extrahuje, třikrát, ethylacetátem, smíchané extrakty se promyjí; vodným i'' roztokem chloridu sodného, vysuší síranem hořečnatým a-odpaří za sníženého tlaku,, čímž -se -získá hnědý olej . '.Tento· olej- se frakcionuje chromatografii na' silné vrstvě silikagelu za použití ethylacetátu jako elučního -činidla, čímž se získá 0,050 g žlutého oleje, který še dále frakcionuje .vysoce účinnou, kapalinovou chromatografii - (HPLC) naParitisilu 5 ža použití směsi hexanu a ethylacetátu v objemovém poměru 1 : 1 jako elučního činidla, čímž se získá: ''
0,022 g exo-3- (5-chlorp'yrid-3~ýl) -endo-3-kyan-8- (methylpropion-2-yl)-&-azábicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu ve formě bezbarvého oleje; ‘H-NMR (deuteroehloroform): hodnoty δ v ppm: 1,30 (3H, d), 2-,20 - 2,40 „(4H, m) , 3,30 (IH, q), 3,70 (3H, s) , 3,90 (IH, m),.4,Ó5 (IH, m) , 6, 30.. (-2H,' m) , '7,85' (IH, t) , 8,55 £1H,'. d) , 8,'70 (IH, d) , ' a · , '' '
0,085 g 8-[ karbohyloxy(methylpropion-2-yl)]-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-azabicyklo[ 3, 2,1] okt-6-enu' ve formě, bezbarvépryskyřice; ^-NMR (deuteroehloroform): hodnoty δ v ppm: 1,55 (3H-, m) , 2,10 - 2,20 (2H, m) , 2,40 (IH, dd) , 2,70 (IH, dd), 3,85 (3H, s) ,' 4,80 (IH, m), 4,'90 (IH, m)', 5, 20 .. (IH,
9 9« 9994 « 4 9 9 • 99 * · ··· •99999· 9 * « V ♦ 9 9
9994 9 ·9 ·«·
- 7-2. q/, _ 6-, 45 (2H, ra)
8,10 (IH, t) ,. 8,55 (IH, d) , 8,80 . (IH, d) .
·<*£
Příklad 24
Tento příklad ilustruje, 'přípravu exo-3- (5-chlorpyri'd-3-yl) -éndo-3-kyan-8- (methoxy)—8-azabicýklo[ 3,2,1]. okt-6-enu . · i ' , (sloučeniny.č. 22 z .tabulky II).
Stupeň 1: K míchané- suspenzi 1,735 g hydrogenfosforečnanu sodného v 5 ml tetrahydrofuranu se 'při teplotě místnosti přidá0,600 g produktu z příkladu-11,- stupně 7. Poté se po kapkách přidá 0,929 g benzoylperoxidu v 10: ml tetrahydrofuranu' a směs' se míchá po dobu 6 dnů při teplotě 'místnosti. Směs se vylije»do vodného roztoku disiřičitanu sodného, zalkalizuje se uhličitanem sodným' a extrahuje se . čtyřikrát ethylacetátem. Smíchané organické fáze se-vysuší síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá světle- žlutý' olej. Tento olej se chromatografický frakci.onuje na silikagelu za použití 10 -. 50% ethylacetátu v hexanu jako elučního činidla, čímž se získá 0,625 g 8-{benzoyloxý)-exo-3-(5-čhl'orpyrid-3-yl)-endo-3-kyan-8-azabicyklo[ 3-, 2,1] okt-6-enu (sloučeniny čb 23 z tabulky II) ve formě bezbarvé pevn-é látky o teplotě, -tání 14.0,5 - 141,5° C. . . .
'H-NMR (deuterochloroform): hodnoty δ v ppm: 2,15 a 2,.45 (2H, dva m) , 2,60 a 2.,75. (2Ή, dva dd) , 4,45 a'4,50 (2H, dva
m) , 6,40 a .6,50 (2H, dva ,m) , 7,40 - 7,70 (3H, m),
7,90- 8', 10 (3H-, m) , . 8,60 . (IH, d) , 8,80 (IH, d) - je v souladu se směsí ekvatoriálně a axiálně N-substituova·ných isomerů v poměru 6:1, _ ’
Stupeň 2·:
K roztoku 0,121 g hydroxidu draselného v 5 ml methanolu se při teplotě místnotipřidá 0,525 g produktů že stupně 1, směs sé míchá po dobu 2 hodin a nechá se stát po dobu 18' · β ·· ♦ ··· *» ·*
ΒΒΒ · Β B V ΒΒΒΒ
Β « * Β ΒΒΒΒ · · * · • «BfrB ΒΒΒ Β Β ΒΒΒ ΒβΒ • Β · · Β . . · Β
ΒΒ·« Β ΒΒ ··« · *·
-.73 hodin. Poté se směs naředí malým množstvím- vody a extrahuje s^třikTát^éthylačeťátemT^ŠmícharTé^extrakty ,se vysuší síranem horečnatým“ *a' “oďpaří^za^shíženého“tlaku, čímž se získá bezbarvá pevná látka.. Tato' pevná látka se- extrahuje horkým hexanem pro odstranění malého množství 'nečistot, .které je přítomno, a 0,250.g nerozpustného exo~3-(5-chlorpyrid-3-yl)-endo-3r-kyan-8-hydroxy-8-azabicyklo[ 3, 2,1] okt-6-en (sloučeniny č. 24 z tabulky II) se izoluje filtrací..
^-NMR (deuterochloroform): hodnoty .δ v ppm:' 1,85 .(d) , 2,35 2,'50· (dva dd) , 2,70 (dd) ·,· celkem 4H; 3,85 (m) ' a 4,18 (m), celkem 2H; 6,32 a6/36 (dva s), celkem.2H; 7,85 a' 8,02 (dva t), celkem IH; 8,54 ' (d,'IH); 8,68 a 8,86 (dva d), 'celkem. ΊΗ - je; v-souladu se směsí axiálnícha ekva toriálních isomérů na N-hydro.xyskupině v poměru 3:1
Stupeň 3:
r.
K míchané suspenzi natriumhydrídu (0,031 g; '60% 'disperze v minerálním oleji) .ve 2 ml suchého N,N-dimethylformamidu se při teplotě ‘-10° (? v atmosféře dusíku po kapkách' přidáv0,200 g produktu ze stupně 2 ve 3 ml suchého N,N-dimethylformamidu. Oranžový roztok se míchá po dobu 0,25 hodiny, přidá se 0,048 ml methyljodidu, směs se míchá po dobu 4 hodin při teplotě. 0°. C a'poté se nechá- stát po dobu 5 dnů při teplotě 5° C. Směsse naředí vodou a extrahuje se třikrát diethyletherem. Smíchané extrakty- sé promyjí vodným roztokem chloridu .sodného, vysuší· sír.a-nem horečnatým, a odpaří za získá žlutý olej . Tento olej' se chromatografií na silné vrstvě , ' z
-silikagelu za použiti ethylacetátu jako elučního činidla·, čímž se, získá 0,025 1 g, požadovaného ' produktu ve formě žluté pryskyřice'’. .; sníženého, tlaku, čímž se frakcionuje preparativní lH-NMR (deuterochloroform):. hodnoty δ v ppm: 1,90 (dd) ,
2,30 - 2’, 60 (m) , celkem, 4H;‘ 3., 55. a 3,65'(dva s) , celkem 3H; 4,05 a 4,25 (dva m) , celkem, 2H; 6,30 a 6,35. (jeden
0 0 > * «
0
00
00 0 • 0 0
0 0 • 0000
0
000* 0 »♦*»♦ • 0 0 0·«
0*0 ·· s, jeden dd), celkem 2H; 7,85 a 7,95 -(dva t), celkem
1H;;'8,55 ,(ÍH ~d)h”8770'~a*878O*(dva d·),. celkem IH -jev’ souladu se^smésí-axiální ch”a“ekvatoriálních N-substi-*“—tuovaných isomerů v poměru 1:1
Příklad 25 .
Tento příklad ilustruje přípravu exo-3- (6-m'ethoxypyrazin-2-yl) -endo-3-kyan-8-methyl-8-azabicyklot 3,2,1]. okt-6-enu (sloučeniny č. 25 z tabulky II)
0,303 gexo-3-(6-chlorpyrazin-2-yl)-endo-3-kyan-8-methyl-8-azabicyklo[ 3,, 2,1] okt-6-enu .se' rozpustí v 10 ml methanolu' a. za míchání v atmosféře dusíku .se přidá methoxid sodný. Směsse zahřívá, k váru pod zpětným chladičem po dobu 24 hodin,· ochladí se' na teplotu místnosti a nechá se. stát po dobu 1 dne. Rozpouštědlo se odpaří za sníženého tlaku a zbytek se -extrahuje diethyletherem a zfiltruje pro\,odstranění anorganického materiálu. Filtrát ‘ se Odpaří za sníženého tlaku, Čímž se získá 0,28 g požadovaného, produktu ve- formě bezbarvé' pevné látky o teplotě tání 92 94° C.
LH-NMR (deuterochloroform) : hodnoty δ v ppm: 2,20 (2H, ddj ,·
2,30 (3H,'s), 2,50 (2H,. dd) , 3,65 (2H, m) , 4,.00 . (3H, sj , 6,28 (2H, s), 8,15 (IH, s) , 8,40 (IH, s)
Příklad 26 . · '
Tento příklad ilustruje přípravu ' 8-benzyl-ěxo-3^(5-chlorpyríd-3-yl).-6-exo-kyan-8-ázabicyklo[ 3,2,1] oktanu (sloučeniny č.' 13 z tabulky, III) á 8-benzyl-exo-3- (5-chlorpýrid-3-yl)-6-endo-kyan-8-azabicyklo[ 3,2,lfoktanu. (sloučeniny č. 14 z tabulky III). '
Stupeň 1: , · '»4,90 g S-benzyl-exo-S-terc.butyldímethylsilylo.xy-exO’' -3- (5-chlorpyrid-3-yl) -3-endo-kyan-8-ázabicyklo[ 3,2,1] oktanu «« * »» »» ·«··»· 4 · · 4
4 4 4 4*4 ·' 4 4 « • 4444 4 · 4 4 4 ·<4 >44
4 4 4 4 · 4 • 444 · 44 444 44 44
- 75 1 (sloučeniny č. 11 z tabulky III) se rozpustí v 60 ml suchého tetrahydrofuranu -a~ zakrní ohání“ v^ineřtní atmosféře dusíkuse · ’ ochladí- na teplotu—O^—C·.—V—průběhu- -30 minut se po kapkách-—· přidá 21,0 mi. 1M roztoků lithíurnaluminiumhydridu v tětrahydrofuranu, směsse míchá po dobu další 1 hodiny při1 teplotě 0° C .a poté se nechá zahřát na 'teplotu místno.sti.. Reakční směs se nechá stát po dobu 30 hodin a poté se postupně přilije 0,76 ml .vody, 0,76 ml.2M roztoku hydroxidu.sodného a dalších 1,52 ml vody. Výsledná směs se zfiltruje přes vrstvu, křemeliny a filtrát se roztřepe mezi vodu a ethylacetát.
Vodná, frakce še oddělí,' reextrahuje se třikrát ethylacetátem,. a smíchané organické fáze - se 'vysuší ,síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá' '-3,23 g hnědé pryskyřice, obsahující 8-benzyl-exo-'6'~terc .butýldimethylsilyloxy-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-8Lazabicyklo[ 3,2,1}oktanu (sloučeniny č. . 15 z tabulky III).
Stupeň 2: ‘
3,23 g produktu ze stupně. 1 se za míchání rozpustí ve 25 ml tetrahydrofuranu a přidá se- 50 ml 4M kyseliny chlorovodíkové. Reakční směs se míchá pó dobu 1 hodiny při teplotě místnosti a poté se nechá stát po dobu 18 hodin. Směs .se naředí vodou, promyje- se dvakrát ethylacetátem, vodná frakce se .zalkalizuje vodným roztokem uhličitanu sodného a.extrahuje se třikrát dichlorrnethanem. Dichlormethanové extrakty se smíchají, promyjí se vodou, vysuší se síranem . hořečnátým a odpaří za sníženého.tlaku, čímž se získá 1,34 g pryskyřice.,
Tat.o 1 pryskyřice se extrahuje horkým 'ethylacetátem,· zfiltruje a .znovu odpaří, zá sníženého, tlaku, čímž se získá. 1,15 g pryskyřice obsahující 8-benzyl-exo-3-(5-chlorpyrid-3-yl)-exo-6-hydroxy-8-azabioyklo[ 3,2,1] oktanu, (sloučeniny č. 16 z ' tabulky III).
Stupeň 3: , .
0,52 ml suchého dimethylsulfoxiďu se rozpustí, ve 2 ml • · * 4
4 4 4 ·
4*4 4 4 · 4444
444 4 4444 4 44 4
4444 444 4 4 444 44« > 4 4 4 4 4
4444 4 4 · 4 4 4 «4 »·.
- 76 suchého dichlormethanu a směs' se za míchání v atmosféře dusíku ochladí na teplotu' -75-°™θΤ*Ρο' kapkách se přidá 0,.23-ml’ oxaíyl chloridu,''^př'ičemž'sě^ťeplcíťa^reakční směsi -udržuje pod* -60° C. Směs se míchá'po dobu 30.minut při teplotě -75s Ca poté se po kapkách přidá 0,500 g produktu ze stupně 2 v 8 ml '' dichlormethanu, přičemž se teplota reakční .směsi udržuje pod -60° C. Po dokončení přidávání se reakční směs míchá po dobu 2 hodin při teplotě -75° C, po kapkách se přidá 0,85 ml suchého 'triethylaminu, směs se míchá po dobu dalších 15 minut při teplotě -75° C á' nechá' se .zahřát na teplotu místnosti. Směs se nechá stát po dobu 18 -hodin, poté se přidá voda 'a směs se extrahuje třikrátethylacetátem. Smíchané .organické fáze se vysuší síranem hořečnatým' .a poté se odpaří za sníženého tlaku, čímž se .získá 0,487 g.hnědé pryskyřice. Tatopryskyřice, se frakcionuje preparativní chromatografii na silné vrstvě silikagelu za použití ethylacetátu jako elučního činidla, čímž se získá-C,165.g'8-benzyl-exo-.3-{5-chlorpyrid-3-yl)-8-azabicyklo[ 3,2,1] oktan-6-onu ve formě oranžové· pryskyřice·. r .
^-NMR (deuterochloroform) : hodnoty δ v ppm: 1,70 - 1,.90 (IH,· m) , '1,95 - 2,25 (4H, m) , .2,80 ’{1H·,· dd) , 2,90 - 3,10-/ (IH, m) , 3,20 (IH, široký m)·, 3,70, (IH, široký mj ,
3,65 - 3,85 (2H, q)', 7,25 - 7, 40 (5H, m),, .7,60 (IH, t) , ' 8,35 (IH, d) , '8,45 (IH, ' d) . ' ' ' ' Stupeň 4:
ý 0,0-62 g těrc.butoxidu· draselného a 0,050 g ethoxidu ' sodného : se za míchání v atmosféře dusíku rozpustí ve 2 ml • suchého '1,2-dimeťhoxyethanu a směs se zahřeje.· na - teplotu
40° C. Přidá se 0,150 g produktu ze stupně 3 a 0,134 g 4-tolylmethylsulfonylisokyanidu. ve 3 ml suchého 1,2-dimetho. xyethanu a teplota reakční směsi se udržuje po dobu 6 hodinna 40° C. Směs se nechá ochladit, na teplo,tu-místnosti, nechá se stát po dobu 48 hodin, vylije 'se , do vody a'extrahuje se 'třikrát ethylacetátem·. Smíchané ' organické frakce se vysuší • 0 • « · » 0 0·· • 0 0 0
- 77 00 000 síranem hořečnatým a odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá pryskyřice. -Tato pryskyřice . se· frakcionuje preparativní -.·
WMM)0^ s «1 >WWMiaiP>0(^Wap^i -stfK WMMUrtHBHBR^WMttWItWRP^RB^^MNpMaral < . - V J> > 4M. Mh* chromatografií na silné vrstvě silikagelu· za použití směsi hexanu a ethylacetátu v objemovém poměru 1:1 jako elučního .činidla, čímž se získá 0,020 g požadovaného produktu ve' formě směsi' 6-endo-kyan- a 6-exo-kyaii-isomerů v' poměru 1 : 1.
Molekulární· ion : 337.
Λν
Příklad 27 .
'Tento příklad ilustruje -přípravu 8-benzyl-exo-3-(5-chlorpyridy-1) -8-azabicyklo['3,2,1] okt-6-enu (sloučeniny. č . 115 z tabulky II). . '
Stupeň i: ' ·
0,5.00 g 8-benzyl-exo-3-(5Tchlorpyrid-3-yl)-exo-6-hyd? roxy-8-azabicyklo[ 3,2,'l] oktanu se za míchání rozpustí v 5 mi ' suchého dichlormethanu s obsahem 0,34 ml .suchého triethylamiI nu a -směs se ochladí v atmosféře dusíku na. teplotu 0° C'. Pomalu se přidá 0,14 ml methansulfonylchloridu- a reakční směs se míchá po dobu 30 minut při teplotě 0° C. Poté se ke směsi.; přidá vodný uhličitan sodný, extrahuje se třikrát dichiormethanem a smíchané organické fáze se vysuší síranem hořečnatým a poté se odpaří za sníženého tla-ku, čímž ,se získá * 0,600' g 8-benzyl-exo^3-(5-chlorp.yrid-3-yl)-3-endo-kyan-6-exoy
-methansulfonyloxy-8-'azabicyklo[ 3,2,.l] oktanu ve' formě žluté pryskyřice.
.* . Ή-NMR (deuterochioroform): hodnoty δ v ppm: 1,50 1,70 (IH,
m), 1,80 - 1,95 (3H, mj', 2,35 (IH, m), 2,50. (IH, m),
2,60 - 2,80 (lH, in) ,. 3,05 (3H, s) , 3,60 .(2H, široký m)', . - . . .3,90 (2H, q) , 5,30 (IH, · m)., 7,20 - 7,40 (5H, ‘ m):, 7,55 (IH, t), 8,35 (IH, d), 8,45 (IH,' d)· '
Λ
Stupeň 2:
( .0,200 g- produktu ze stupně 1 v 5 ml suchého N-methyl. · f 78 • to to, to ·· Γ * * · · ···* • · « · totototo · · · e ««to· «to· ·* ··* *·« • · « · · ·· • toto· · ·· to·* to· ·· pyrrolidin-2-onu s obsahem 0,005 g 18-crown-'6-etheru jako katalyzátorua 0,374 g fluoridu česného se míchá v atmosféře dusíku při teplotě'160° C pb dobu 7 hodin. Směs se ochladí na teplotu místnosti, vylije se do, vody a extrahuje- se- třikrát diethyletherem. Smíchané organické fáze se promyjí vodou, vysuší se síranem- horečnatým a odpaří za. Sníženého tlaku, čímž .se- získá' žlutý olej. Tento olej' se -frakcionuje preparativní chromatografii na, silné vrstvě . silikagelu za použití 50% ethylacetátu v hexanu jako elučního činidla, čímž se' získá 0-,023 g 8-benz,yl-exo-3-(5-chlorpyridyl)-8-azabicyklo['3,2, í] okt-6-enu ve 'formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 101 - 103° C. . . (deuterochloroform): hodnoty δ v-.ppm.: 1.,65 (2H, ' m) ,
1,85 (2H, m) 2,80 - 3,00 . (IH, m) , 3,55 ('2H, s) , 3,60 (2H, široký m) , 6,05 (2H, s) , -7,20 7,40 (5H, m) , '7,60 (IH, t) , 8,35 (IH, d).·, 8,40 (IH, d)
Příklad. 28
Tento příklad ilustruje prostředek., , ve formě emulgovatelného koncentrátu, který-lze naředěním'vodou snadno převést na kapalný' přípravek vhodný pro postřik: Koncentrát má následující složení:
% -hmotn.
sloučenina č. 1 , 25,5
SYNPERONIC NP13 . ., .. , 2 5 dodeoylbenzensulfonát vápenatý ' 2,5
ARÓMASOL H ' , . . - , 70
I
Příklad 29
Tento-. , příklad ilustruje 'prostředek- ve- formě smáčitelného prášku, který lze naředěním-vodou snadno převést na kapalný přípravek vhodný pro postřik. Smáčitělný prášek má následující složení:
·· * • · 4
4« 4
I 44 44 « « % hmotn.
v sloučenina c'.:'.'1.3 ‘ ~~-”257.0^ siláka - ' , . ,. .2570- — lignosulfonát sodný · _ ,5,0 laurylsulfat sodný,, 2,0 , kaolinit ' 43,0
Příklad 30 ,
Tento příklad ilustruje prášek pro popraše, který může být aplikován přímo na rostliny nebo jiné povrchy a -obsahuje 1 % hmotn. sloučeniny Č. 25 a 99 1 hmotn.. mastku.
Příklad 31 .. . . .
f
Tento příklad ilustruje koncentrovanou ' kapalnou 'formulaci vhodnou pro aplikace pomocí postupů,pracujících s'
| i i | velmi nízkými | -.objemy, po- smíchaní: |
| sloučenina č. SOLVESSO 200. | 29 | |
| Příklad 32 | ||
| l | Tento příklad ilustruje- .-koncentrát, který lze·' naředěním přípravek'vhodný pro aplikaci jako | |
| r <> | sloučenina Č. | 4 3 ' |
alkyíbenženové rozpouštědlo (např. toluendiisokyanát.
z ' ethylendiamin póly vinyl alkohol.
bentonit polysacharid (např. KELTROL) voda ; ' parafinickými ředidly:
% hmotn.
90,.° :
10,0 ''
-enkapsulovaný. suspenzní vodou snadno převést na vodný postřik.
% hmotn.
10', 0
AROMASOL- H) 5,0 ' . 3,0.
2,0 ·, - 2,0
1,5'
0,1 ' ' . 76,4 • · ·
Φ · · 1 • · · « φ · φ « • φ φ ·φ «
Příklad 33 '
|]| ·|Ι 'j* -» -π- ,1 |ΡρΜ>ΙΜΙ·—Ι^·>·ΜΜΙ·Ι|ΙΙ lili· I >Mll I „I * . , .ττ^« · ·ι * . — ^-π | Granulovaná formulace vhodná pro _okamžité použiti:, _ %·hmotn.
sloučenina č. 4 : 0,5
SOLVESSO 200 0,2 nonylfenol-ethoxylát (např.. Synpeřonic NP8) 0,1 ' - .
granule uhličitanu vápenatého (0,3 - 0,7 mm) 9'9,2
Příklad 34Vodný suspenzní koncentrát:
% hmotn.
| sloučenina č. 8 ” | 5/0 |
| kaolinit · | . 15,0 |
| lignosulfonát sodný | 3,0 - - |
| •nonylfenol-ethoxylát (např. -Synpeřonic ,NP8.) | '..1,5 |
| propylenglykol _ ' · . ’ | 10,0 ' |
| bentonit ' , | 2,0 |
| polysačharid (např. Keltrol) | 0,1 |
| baktericid (např. Proxel™) | 0/1, |
| voda- - - | 63,3 i |
| Příklad 35' ' | |
| Tento příklad ilustruje . -formulaci ve | formě. ve vodě |
dispergovatelných granulí.
' % hmotn.
| sloučenina č.,.20' ' | 5 |
| silika ' | 5 |
| lignosulfonát sodný | 10. |
| dioktylsulfosukcinát sodný ' ' | 5 |
| octan sodný | 10 |
| práškový montmorillonit | 65 |
• 0 0··· • · 0 * 0 0 00 • 0 *
000 ·»· ' 0 • 0 00
- 81 Příklad 36 _ _ ______ ~ .L|.„. ί--Π~»α-.··.ΊΜΙί. - - ** ··· “H” rtF'·· •‘«Mha ili-r· -i»ki ----- ------- Tento přiklad, „ilustruje insekticidni-—^vlastnostl·* sloučenin· obecného - vzorce Γ. · Účinnost ’ sloučenin, obecného vzorce I byla stanovena ·.za použití řady různých škůdců. Naškůdce byl aplikován kapalný prostředek obsahující 500 ppm hmotn., sloučeniny podle vynálezu, pokud' není uvedeno jinak. Prostředky byly připraveny , rozpuštěním sloučeniny podle vynálezu ve směsi acetonu- a ethanolu v poměru 5Ό : 50 a· ředěním těchto roztoků vodou s obsahem 0,05 % hmoth. smáčedla prodávaného pod obchodním' názvem SYMPERONIC™ NP8, až kapalný prostředek obsahoval požadovanou koncentraci, sloučeniny.
Postup těstu použitý u každého ze škůdců byl v zásadě stejný, přičemž byla řada. škůdců umístěna na prostředí, kterým - byl obvykle substrát, hostitelská .rostlina nebopotrava kterou se škůdce živí,· a na prostředí nebo na škůdce, nebo na prostředí'i na škůdce,.. byl, aplikován, prostředek. Poté,· byla v .obdobích pohybujících se obvykle od dvou do pěti dnů • Ί po aplikaci' stanovována mortalita škůdců. - ,
Níže jsou uvedeny výsledku testů proti Myzus persicae (mšicí broskvoňové). Výsledky ' udávají stupeň mortality označený A, B nebo C,. přičemž C označuje- nižší než 40% mortalitu, B označuje-40 až 79% mortalitu a .A označuje 80 až 100% mortalitu -Znak -.- znamená, že sloučenina buď nebyla testována' nebo nebyl získán smysluplný výsledek.- V tomto testu byly na , listy čínského zelí naneseny mšice, napadené lištry byly postříkány testovaným prostředkem a ' po 3 dnech byla stanovena' mortalita. -Při použití sloučenin č. 1 - 15, .17,--20, 22, 26, 28’, 30 a 31 z tabulky I a sloučenin č. 1,- 2, 3,- 5, 7 - 14, 16, 17, 19, '23 a 113 z tabulky II bylo dosaženo stupně'mortality .A, a při použití sloučenin č. 4, 5 a 7·-- 10 z tabulky III bylo dosaženo stupně mortality A nebo B.
Kromě toho bylo -v podobném testu na Sví luskách Tetranychus urtícae, při použití sloučenin č. 19, 20, 21, 23, a 25 z'tabulky I dosaženo stupně mortality A nebo- B._ „ _
Claims (9)
- PATE-NTOVE. NÁROKY λ 1; Deriváty“-*8-azabicyklo[-3,27d]<oktanu,--«8-azabicyklo-.j 3/,2,1] okt-6-enu, 9-a zubrcykloL· 3,3,1] nonanu·, 9 a za 3 cxab1 cýklo[ 3, 3,1] nonanu obetného .vzorce I ' či 9-aza-3-thiabicyklo[ 3,3,· 1] nonanu (i:-fAAr^Ri ve kterém .A představuje dvojvaznou skupinu vzorce -CH2~X-CH2-, kde X· znamená- methylenovou skupinu, atom síry nebo kyslíku, či X;C=CY nebo· X'WC-CYZ,' kde symboly X, W, Y a Z nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku, . hydr.oxvskupinu, acyioxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylsilyloxyskupiriu, kyanoskupinu nebo atom halogenu, nebo symboly X/ a W nebo Y a Z společné s atomem uhlíku, na který jsou navázány, tvoří karbonyl,ovdu skupinu, s tím, že A nepředstavuje skupinu CH2-CH2,Ar znamená .popřípadě substituovanou fenylovou skupinu nebo
- 2. Deriváty , [
- .3- Deriváty [ 3,2,1] okt-6-enu, ' cyklof 3, 3,1] nonanu3,2,1] okt-6-enu, · cyklof 3,3,1] nonanu obecného vzorce- I skupinu- CH=CH.
- 4 4 0 4 •·4· 4 44 • 4 44 • 4 4 4 4 •44 4 44 444 44< 444 * · 4 •44 4« <44 cvklof 3, 3,1] nonanu či 9-aza-3-thiabicyklo[ 3,3,1] nonanu obecného^vz'orce„IM,podlemnároku*l',«>. 2, 3' nebo 4, ve kterých-Ar*·— znamená., ; p v. r i di n y 1 o vo u skup in u popřípadě substituovanou··**— halogenem. ' ' . r . ·4 444444 44 4 4 · • 44' · ·• 4 44 4 • 4 ·4 obecného vzorce I podle nároku 1 nebo 2, znamená kyanoskupinu. _ .ý -..4. Deriváty. 8-azabicyklo[ 3,2,’l]'oktanu, 8-azabicyklo[ 3,’2., 1] okt-6-enu, 9-azabícyklo( 3,3,1] nonanu, 9'-aza~3-oxabicykloí 3,3,1] nonanu či 9-aza-3-t,ni.abicyklo[ 3,3-,.1] nonánu obecného vzorce 1' podle nároku 1, 2- nebo 3, ve 'kterých R představuje· .alkylovou skupinu ', s 1 až 4', atomy uhlíku, popřípadě substituovanou . kyanoskupinou,· skupinou C0z (alkyl) s 1 až .4 atomy uhlíku ,v alkylové části nebo. fenylovou. -skupinou., která je sama’ popřípadě substituována halogenem, alkylovou skupiňou/s 1 až 4’ atomy'uhlíku, alkoxyskupinou s -.1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou s 1 .až 4/atomy-uhlíku nebo halogenalkoxyskupinou 'S 1 - až 4 atomy uhlíku, nebo halogenalkylovou skupinu se .2 až 4 atomy uhlíku,, ve které, je anatom uhlíku nesubs-tituovaný, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo alk-ínylovou skupinu ..se- 3 -až/ -.4 ''atomy·, uhlíku., stím,' že pokud R představuje alkenylovou nebo alkinylovou skupinu, neváže se tato skupina atomem -uhlíku, ze'. kterého vychází nenasycená vazba, přímo, na kruhový atom· dusíku v obecném vzorci 1.4 4 · ·*·
- 5. Deriváty í 3,2,1] okt-6-enu, cyklop 3,3,1] nonanu5- ' nebo 6-členný heterocyklický kruhový systém obsahující 1 až 3 'heteroatomy nezávisle na sobě vybrané ze souboru zahrnujícího atomy' dusíku, kyslíku a síry, a obsahující alespoň jedno nenasycení, tedy] .dvojnou vazbu, mezi . sousedícími heterocyklický kruh je at,omy v kruhu, , .kterýžto popřípadě ' kondenzován s benzenovým .kruhem, . a přičemž substituenty, pokud j-sou přítomny, jsou vybrány ze souboru zahrnujícího atomy' halogenů, kyanoskupinu, alkylové skupiny) alkenylové skupiny, alkinylové skupiny, alkoxyskupiny,· halogenalkylové skupiny, halogenaikenylové skupiny, alkylthioskupiny a alkyláminoskupiny, které vždy obsahují až 6, atomů uhlíku, 'BA AAAAA · * ···A A AA A A • A · ·' • A A • »·ΜA A «A · A • A AAAR představuje . atom vodíku, kyanoskupinu nebo skupinu . vybranou—ze^-ísouboru·· zahrnuj ícího^ál kýlové, arýlové,'”'·, heteroarylové, ^aralkylové, ^heteroarylaíkýlové, alkeny- ™“ lové, . aralkenylové,.· alkinylové, . alkoxykarbonylové, alkansulfonylové, ařensulfonylové, a.lkenyloxykarbonyló- . · vé, aralkyloxykarbonylové, arýloxykarbonylbvé, het.erocyklylalkylové, karbamoylové a .dithiokarboxylové skupiny a .skupiny X R3, kde X” znamená . atom kyslíku nebo skupinu NR4, s tím, že pokud R představuje' alkenylovou, 'aralkénýlovou nebo alkinylovou skupinu, neváže se tato skupina- 'atomem uhlíku, ze kterého vychází nenasycená vazba, přímo- na kruhový atom dusíku v Obecném vzorci I,R1 znamená atom vodíku,' kyanoskupinu,' hydroxyskupinu, l I alkylovou- -skupinu,- .alkoxyskupinu, aminoskupinu, nitroskupinu, isokyanatoskupinu, ačylaminoskupinu, hydroxyalkylovou skupinu, popřípadě' substituovanou heteroarylovou ' skupinu, ..'alkoxy alky lovou :skupinu, halo.genalkylo, 'vou skupinu, halogenhvdroxyalkýlovou skupinu, aralkyloxyalkylovou skupinu, . acyloxyalkylovou . skupinu; amidoximidoskupinu,· sulfonyloxyalkylovou skupinu, aminoaikýlovou skupinu, alkoxykarbonylaminoskupinu, acylaminoalkylo.vou . skupinu, - . kyanalkylovou skupinu, iminoskupinu, formylovou skupinu, acylovou skupinu nebo ; ' zbytek karboxylové . kyseliny nebo jejího esteru nebo amidu, nebo alkenylovou nebo alkinylovou-· skupinu, z kterýchžto skupin' je. každá, popřípadě -substituována, halogenem, -alkoxyskupinou, cykloalkylovou skupinou, . popřípadě substituovanou arylovou skupinou, popřípadě'substituovanou heteroarylovou skupinou nebo kyanoskupi-.· nou, a-symboly R3 a R4 nezávisle na sobě 'představují- vždy atom vodíku, alkylovou, arylovou, heteroarylovou, aralkylo. vou/ heteroarylalkylovou, . alkenylovou, aralkénýlovou, alkinylovou, .heterocyklylalkylovou nebo alkoxykarbony- . lovou skupinu nebo acylovou- skupinu odvozenou od.»» · «»«« φ» φφφ φφφ φφ φφφ φ φφφφ · φ φ ····* ' · Φ· φφ· φ φ φ φ . · φ φφφφ φ φφ φφφ φφ , karboxylové kyseliny, ,.přičemž, .alkylové „zbytky, v substituentech„11.R,w„R3^1a„R4„ obsahu ji, vždy od 1' do 15^atomu uhlíku, ,a j s o u po pří p adě__s ub s tit uov á n v jedním nebo více substituenty vybranými ze souboru-.. zahrnujícího atomy 'halogenů, kyanoskupinu, karboxylovou'· skupinu, acylové skupiny odvozené odkarboxylových kyselin, karbamoylovou skupinu, -alkoxykarbonylové skupiny,, 'alkoxyskupiny, alkylendioxýskupiny, hydroxyskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, acylaminoskupiny, imidátóvé. skupiny a fosfoskupinu, a přičemž arylové, heteroarylové, arálkylové, heteroarylalkylové, alkenylové, aralkenylové, alkinylové, . alkoxykařboňylové, alkansulfonylové, arensulfonylové, . aLkanyloxykarbo.nvlové, aralkyloxykarbonylové, aryloxykarbonylové, heterocyklylalkylové, karbamoylové a dithiokarboxylové . zbytky . v substituentech R, R' a R4 obsahují vždy od 1 do 15 atomů uhlíku, a jsou popřípadě substituovány jedním, nebo' 'Více substituenty . .vybranými ... ze souboru . zahrnujícího .atomy halogenů,· kyanoskupinu, karboxylovou skupinu, acylové skupiny odvozené od karboxylových kyselin, ' karbamoylovou skupinu, alkoxykarbonylové skupiny, .'alkoxyskupiny,. álkylendioxyskupiny, hydroxyskupinu, nitroskupinu, halogenalkylové, skupiny,,, alkylové skupiny, aminoskupinu, acylaminoskupiny, imidátóvé skupiny á fosfoskupinu, .a jejich adiční soli s kyselinami, kvartérní amoniové soli a N-oxidy.
- 6. Deriváty 8-azabicykl'o[ 3,2,1] oktanu,· 8-ázabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu, 9-azabicyklop 3, 3,1] nonánu, ' 9-aza-3-oxábi8-azabicykloS-aza-3-oxabi44 4444 i
- 7... I.nsektiCidní, .akariciďní nebo nematočidhí prostředek, vyznačuj'ící se tím , ' že . . obsahuj e insekticídně, akaricidně nebo nematocidně účinné množství derivátu '8-a.zabicyklo( 3,2, lpoktanu, 8-azabicyklo[ 3, 2,1] okt-6-enu, 9-azabi'cyklo[ '3,3,1] nonanu, 9-áza-3-oxabicýklo[ 3,3,1] - nonanu či 9-a.zai-3-thíabicyklo[ 3·, 3,1] nonanu obecného, vzorce'1 .podle · nároku'1 ,a vhodný'nosič nebo ředidlo. '
- 8. Způsob potírání a kontroly ško.dlivého hmyzu, .roztočů nebo nematodů na stanovišti, vyznačující se ť í m ', že se- na tyto škůdce nebo jejich stanoviště aplikuje· účinné- množství derivátu, 8-azabicykl'.o[ 3.,,2,1] oktanu, : S-azabicyklot 3,.2,1] okt-6-enu, 9-azabicyklo( 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabicyklot 3,3,1],nonanu či 9-aza-3-thiabicyklo[ 3, 3,1] honanu obecného 'vzorce I podle nároku 1 nebo prostředku podle nároku 7'- . ' , . ' ’8- az'abi’cyklo[ 3,2,1] oktanu,9- ázabicyklo( 3,3,1] nonanu, či'' ' 9-aza-3-thiabicyklo[. 3, 3,1] nonanu obecného vzorce' I podle’nároku. 1, 2, 3 nebo 4, ve'kterýbh Ar znamená fenylovou, pyridinylovou, pyridazin.yl.ovou nebo pvrazinylovoú ^skupinu, přičemž kterákoli z těchto.- skupin je popřípadě' substituována. halogenem, álkylovou skupinou s 1 áž 4 atomy.-.uhlíku, alkoxyskupinou s 1 až 4. atomy uhlíků,· alkenylovou skupinou se 2 až .4- atomy.' uhlíku, alkinylovou. skupinou se 2 a.ž 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupinou. .'8-azabicyklo[ 3,2,1] oktanu, ' 8-azab'icyklo9-azabicyklč[ 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabi~ či 9-aza-3-thiabicy.klo[ 3,3,1] nonanuI ve kterých R1- * ιΐμι|ιΐι·Μ··»·ίΐ>ιι85 •4 4444 • 4 4 444 • 4 4 4* » ♦ 4 4 » 4 4 48- azabicyklóf 3,2,1] oktanu, 8-azabicyklo9- azabicyklo[ 3,·3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabiči 9-aza-3-thiabicyklo[ 3,3,1]·nonanu' podle nároku -1., ve kterých A představuješ
- 9. 1 Způsobpodle nároku 8, vyznačující s'e tím, že se' potírají nebo kontrolují; hmyzí škůdci rostoucích rostlin. . ' ? 10. Způsob přípravy derivátu 8-azabicyklp[ 3,2,1] oktanu, 8-azabicyklo[ 3,2,1] okt-6-enu, 9-ažabicyklo[ 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxa,bicyklo[ 3,3,1] nonanu' či ' 9-aza-3-thiabicyklof 3,3,1] nonanu obecného vzorce Γ podle .nároku 1,..' ve kterém A znamená skupinu CH=CH, v y z n a *č u j-,í c í se tím, že se dehydratuje derivát 8-azabicyklo[ 3,2,1] oktanu, 8-azabicyklo[ 3, 2,1] okt-6-enu, 9-azabicyklo[ 3,3,1] nonanu, 9-aza-3-oxabi,cyklo[ 3, 3,1] nonanu či 9-aza-3-thiabicyklot 3,'3,1] nonanu obecného vzorce I podle nároku 1, ve.'kterém A znamená CH2-CH(OH).
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| GBGB9624614.5A GB9624614D0 (en) | 1996-11-26 | 1996-11-26 | Bicyclic amine derivatives |
| GBGB9624611.1A GB9624611D0 (en) | 1996-11-26 | 1996-11-26 | Bicyclic amine compounds |
| GBGB9624516.2A GB9624516D0 (en) | 1996-11-26 | 1996-11-26 | Bicyclic amine derivatives |
| PCT/GB1997/003054 WO1998025924A1 (en) | 1996-11-26 | 1997-11-06 | 8-azabicyclo[3.2.1]octane-, 8-azabicyclo[3.2.1]oct-6-ene-, 9-azabicyclo[3.3.1]nonane-, 9-aza-3-oxabicyclo[3.3.1]nonane- and 9-aza-3-thiabicyclo[3.3.1]nonane derivatives, their preparation and their use as insecticides |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ184199A3 true CZ184199A3 (cs) | 1999-08-11 |
Family
ID=27268602
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ991841A CZ184199A3 (cs) | 1996-11-26 | 1997-11-06 | Deriváty 8-azabicyklo[3,2,1]oktanu, 8-azabicyklo[3,2,1]okt-6-enu, 9-azabicyklo[3,3,1]nonanu, 9-aza-3-oxabicyklo[3,3,1]nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[3,3,1]nonanu, způsob jejich přípravy a insekticidní, akaricidní nebo nematocidní prostředky, které je obsahují |
Country Status (32)
| Country | Link |
|---|---|
| US (4) | US5968947A (cs) |
| EP (1) | EP0944627B1 (cs) |
| JP (1) | JP2001506989A (cs) |
| KR (1) | KR20000069122A (cs) |
| CN (1) | CN1245499A (cs) |
| AP (1) | AP9901538A0 (cs) |
| AR (1) | AR010651A1 (cs) |
| AT (1) | ATE259806T1 (cs) |
| AU (1) | AU719147B2 (cs) |
| BG (1) | BG103517A (cs) |
| BR (1) | BR9713136A (cs) |
| CA (1) | CA2271749A1 (cs) |
| CO (1) | CO5040071A1 (cs) |
| CZ (1) | CZ184199A3 (cs) |
| DE (1) | DE69727694T2 (cs) |
| EA (1) | EA199900502A1 (cs) |
| EG (1) | EG21556A (cs) |
| ES (1) | ES2216131T3 (cs) |
| GT (1) | GT199700124A (cs) |
| HU (1) | HUP0000582A3 (cs) |
| ID (1) | ID22349A (cs) |
| IL (1) | IL130058A0 (cs) |
| MA (1) | MA24405A1 (cs) |
| NZ (1) | NZ335422A (cs) |
| OA (1) | OA11052A (cs) |
| SI (1) | SI20020A (cs) |
| SK (1) | SK69299A3 (cs) |
| TN (1) | TNSN97190A1 (cs) |
| TR (1) | TR199901704T2 (cs) |
| TW (1) | TW370451B (cs) |
| UY (1) | UY24793A1 (cs) |
| WO (1) | WO1998025924A1 (cs) |
Families Citing this family (58)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AU5790598A (en) * | 1996-12-02 | 1998-06-29 | Georgetown University | Tropane derivatives and method for their synthesis |
| AU736798B2 (en) * | 1997-05-30 | 2001-08-02 | Neurosearch A/S | 9-Azabicyclo(3.3.1)non-2-ene and nonane derivatives as cholinergic ligands at nicotinic ACh receptors |
| US6147453A (en) * | 1997-12-02 | 2000-11-14 | U.S. Philips Corporation | Metal-halide lamp with lithium and cerium iodide |
| US6667314B2 (en) * | 2000-05-26 | 2003-12-23 | Pfizer, Inc. | Tropane derivatives useful in therapy |
| WO2002057262A2 (en) * | 2001-01-17 | 2002-07-25 | Syngenta Limited | Bicyclic amines as insecticides |
| WO2002057263A1 (en) * | 2001-01-17 | 2002-07-25 | Syngenta Limited | 8-azabicyclo "3.2.1.! octanes as insecticides |
| DE10152005A1 (de) * | 2001-10-22 | 2003-04-30 | Bayer Cropscience Ag | Pyrazolylsubstituierte Heterocyclen |
| DE10158560A1 (de) | 2001-11-29 | 2003-06-12 | Bayer Cropscience Ag | 3-Biphenylsubstituierte-3-substituierte-4-ketolaktame und -laktone |
| DE10160007A1 (de) | 2001-12-06 | 2003-06-18 | Bayer Cropscience Ag | [1.2]-Oxazin-3,5-dione |
| DE10218231A1 (de) | 2002-04-24 | 2003-11-06 | Bayer Cropscience Ag | Methylthiophencarboxanilide |
| DE10219035A1 (de) | 2002-04-29 | 2003-11-13 | Bayer Cropscience Ag | Biphenylcarboxamide |
| JP2004018506A (ja) * | 2002-06-20 | 2004-01-22 | Bayer Ag | 殺虫性フタラミド誘導体 |
| DE10238725A1 (de) * | 2002-08-23 | 2004-03-04 | Bayer Cropscience Ag | Substituierte Heterocyclypyrimidine |
| DE10246959A1 (de) * | 2002-10-09 | 2004-04-22 | Bayer Cropscience Ag | Thiazolylbiphenylamide |
| DE10249055A1 (de) * | 2002-10-22 | 2004-05-06 | Bayer Cropscience Ag | 2-Phenyl-2-substituierte-1,3-diketone |
| AU2002953128A0 (en) * | 2002-12-05 | 2002-12-19 | Osmose (Australia) Pty Ltd | Surface treatment for wood and wood products |
| DE10257080A1 (de) * | 2002-12-06 | 2004-06-24 | Bayer Cropscience Ag | Substituierte Pyrazolincarboxanilide |
| DE10258314A1 (de) * | 2002-12-13 | 2004-06-24 | Bayer Cropscience Ag | Biphenyloximether |
| DE10301519A1 (de) * | 2003-01-17 | 2004-07-29 | Bayer Cropscience Ag | 9-Ketospinosyn-Derivate |
| DE10303589A1 (de) * | 2003-01-29 | 2004-08-12 | Bayer Cropscience Ag | Pyrazolylcarboxanilide |
| BRPI0407254B1 (pt) | 2003-02-14 | 2013-12-10 | Oxatiincarboxamidas, seu processo de preparação, aplicação e derivados, composição que as compreende e processo de preparação da referida composição, processo para o combate de microorganismos indesejáveis, bem como derivados de anilina | |
| DE10311300A1 (de) * | 2003-03-14 | 2004-09-23 | Bayer Cropscience Ag | 2,4,6-Phenylsubstituierte cyclische Ketoenole |
| WO2004103975A1 (de) * | 2003-05-21 | 2004-12-02 | Bayer Cropscience Aktiengesellschaft | Iodpyrazolylcarboxanilide |
| DE10326386A1 (de) | 2003-06-12 | 2004-12-30 | Bayer Cropscience Ag | N-Heterocyclyl-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole |
| JP2009513514A (ja) * | 2003-07-10 | 2009-04-02 | バイエル・クロツプサイエンス・アクチエンゲゼルシヤフト | ピリジニルアニリド類 |
| DE10343872A1 (de) * | 2003-09-23 | 2005-04-21 | Bayer Cropscience Ag | Suspensionskonzentrate |
| IN2004DE01799A (cs) * | 2003-10-23 | 2007-01-12 | Bayer Cropscience Ag | |
| DE10349502A1 (de) * | 2003-10-23 | 2005-05-25 | Bayer Cropscience Ag | 1,3-Dimethylbutylcarboxanilide |
| DE10349497A1 (de) * | 2003-10-23 | 2005-05-25 | Bayer Cropscience Ag | N-substituierte Pyrazolylcarboxanilide |
| BRPI0415848B1 (pt) | 2003-10-23 | 2017-04-25 | Bayer Cropscience Ag | isopentilcarboxanilidas, seu processo de preparação, seu uso e seus intermediários, composição e seu processo de preparação, e método para controlar microorganismos indesejados |
| DE10354607A1 (de) * | 2003-11-21 | 2005-06-16 | Bayer Cropscience Ag | Siylierte Carboxamide |
| DE10357568A1 (de) * | 2003-12-10 | 2005-07-07 | Bayer Cropscience Ag | Pyrazolopyrimidine |
| DE102004003493A1 (de) * | 2004-01-23 | 2005-08-11 | Bayer Cropscience Ag | 5-Phenylpyrimidine |
| DE102004006324A1 (de) * | 2004-02-10 | 2005-08-25 | Bayer Cropscience Ag | Wirkstoffkombinationen mit insektiziden Eigenschaften |
| DE102004007076A1 (de) * | 2004-02-13 | 2005-08-25 | Bayer Cropscience Ag | Imidazolopyrimidine |
| DE102004008807A1 (de) * | 2004-02-20 | 2005-09-08 | Bayer Cropscience Ag | Pyrazolopyrimidine |
| DE102004012901A1 (de) * | 2004-03-17 | 2005-10-06 | Bayer Cropscience Ag | Silylierte Carboxamide |
| DE102004014620A1 (de) * | 2004-03-25 | 2005-10-06 | Bayer Cropscience Ag | 2,4,6-phenylsubstituierte cyclische Ketoenole |
| BRPI0509292B1 (pt) * | 2004-03-31 | 2015-06-23 | Nippon Soda Co | Composto de amina cíclica e composição |
| DE102004032418A1 (de) * | 2004-04-07 | 2005-10-27 | Bayer Cropscience Ag | Wirkstoffkombinationen mit insektiziden Eigenschaften |
| DE102004022897A1 (de) * | 2004-05-10 | 2005-12-08 | Bayer Cropscience Ag | Azinyl-imidazoazine |
| DE102004030753A1 (de) * | 2004-06-25 | 2006-01-19 | Bayer Cropscience Ag | 3'-Alkoxy spirocyclische Tetram- und Tretronsäuren |
| DE102004059725A1 (de) | 2004-12-11 | 2006-06-22 | Bayer Cropscience Ag | 2-Alkyl-cycloalk(en)yl-carboxamide |
| DE102005008021A1 (de) | 2005-02-22 | 2006-08-24 | Bayer Cropscience Ag | Spiroketal-substituierte cyclische Ketoenole |
| UA86328C2 (uk) * | 2005-10-06 | 2009-04-10 | Ниппон Сода Ко., Лтд. | Циклічні амінові сполуки, засіб для боротьби зі шкідниками |
| CN102936221B (zh) | 2005-10-06 | 2014-09-10 | 日本曹达株式会社 | 桥联环状胺化合物以及有害生物防除剂 |
| PE20071159A1 (es) | 2005-10-31 | 2007-11-30 | Schering Corp | Derivados de tropano 3-monosustituido como ligandos de receptores de nociceptina |
| DE102005060467A1 (de) * | 2005-12-17 | 2007-06-21 | Bayer Cropscience Ag | Carboxamide |
| DE102005060462A1 (de) * | 2005-12-17 | 2007-06-28 | Bayer Cropscience Ag | Biphenylcarboxamide |
| DE102005060464A1 (de) * | 2005-12-17 | 2007-06-28 | Bayer Cropscience Ag | Pyrazolylcarboxamide |
| DE102005060466A1 (de) * | 2005-12-17 | 2007-06-28 | Bayer Cropscience Ag | Carboxamide |
| DE102006058623A1 (de) * | 2006-12-08 | 2008-06-12 | Bayer Cropscience Ag | Oxooxetane als fungizide Mittel |
| ES2529173T3 (es) * | 2007-02-02 | 2015-02-17 | Plant Health Care, Inc. | Combinaciones fungicidas sinérgicas que comprenden formononetina |
| JP2016515552A (ja) | 2013-03-28 | 2016-05-30 | シンジェンタ パーティシペーションズ アーゲー | ネオニコチノイド耐性有害生物の防除方法 |
| CA2907749A1 (en) * | 2013-03-28 | 2014-10-02 | Syngenta Paticipations Ag | Methods of controlling neonicotinoid resistant pests |
| CN104311550B (zh) * | 2014-09-12 | 2017-02-01 | 河南普瑞制药有限公司 | 一种6‑羟基托品酮的制备方法 |
| WO2020163689A1 (en) | 2019-02-08 | 2020-08-13 | University Of Pittsburgh - Of The Commonwealth System Of Higher Education | 20-hete formation inhibitors |
| CN119241531B (zh) * | 2024-11-08 | 2025-05-06 | 湖州恒远生物化学技术有限公司 | 一种6-羟基托品酮的合成工艺 |
Family Cites Families (32)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3120537A (en) | 1958-04-30 | 1964-02-04 | Sterling Drug Inc | 3-(monocarbocyclic aryl)-3-carboxytropanes and esters thereof |
| US3133073A (en) * | 1959-12-10 | 1964-05-12 | Sterling Drug Inc | 3-aryl-1, 5-iminocycloalkanes and preparation thereof |
| US3308131A (en) | 1962-12-06 | 1967-03-07 | Du Pont | Tertiary carbamyl triazoles |
| NL129205C (cs) * | 1963-02-25 | |||
| NL6605944A (cs) | 1965-05-04 | 1966-11-07 | ||
| US3501461A (en) * | 1968-01-18 | 1970-03-17 | Allied Chem | Azabicyclic phosphonate |
| US3546232A (en) | 1968-10-25 | 1970-12-08 | Smithkline Corp | 3 - phenyl - 8 - thianaphthenylalkyl derivatives of nortropine and nortropidine |
| US3657257A (en) | 1970-08-31 | 1972-04-18 | Robins Co Inc A H | 3-aryl-8-carbamoyl nortropanes |
| LU76173A1 (cs) * | 1976-11-11 | 1978-07-10 | ||
| US4180669A (en) | 1976-12-13 | 1979-12-25 | Abbott Laboratories | 2-(N-phenethyl-4-piperidino)-5-pentyl resorcinol |
| IL61642A0 (en) | 1979-12-20 | 1981-01-30 | Beecham Group Ltd | Aniline derivatives,their preparation and pharmalceutical compositions containing them |
| DE3045688A1 (de) | 1980-12-04 | 1982-07-08 | C.H. Boehringer Sohn, 6507 Ingelheim | Neue 8-arylalkyl-3-phenyl-3-nortropanole, deren saeureadditionssalze, diese enthaltende arzneimittel und verfahren zu ihrer herstellung |
| CA1244028A (en) * | 1983-04-14 | 1988-11-01 | Hans Maag | Pyrimidine derivatives |
| FR2548666A1 (fr) * | 1983-07-08 | 1985-01-11 | Delalande Sa | Nouveaux derives du nor-tropane et du granatane, leur procede de preparation et leur application en therapeutique |
| EP0216625A3 (en) | 1985-09-24 | 1988-08-17 | The Wellcome Foundation Limited | Pesticidal compounds |
| NZ225999A (en) | 1987-09-10 | 1992-04-28 | Merck Sharp & Dohme | Azacyclic- or azabicyclic-substituted thiadiazole derivatives and pharmaceutical compositions |
| EP0315390B1 (en) * | 1987-11-04 | 1994-07-20 | Beecham Group Plc | Novel 4-oxobenzotriazines and 4-oxoquinazolines |
| ES2098248T3 (es) | 1989-05-17 | 1997-05-01 | Pfizer | Derivados de 2-piperidino-1-alcanoles como agentes antiisquemicos. |
| EP0554247B1 (en) | 1990-05-10 | 2000-04-26 | Pfizer Inc. | Neuroprotective indolone and related derivatives |
| CA2086434C (en) | 1990-07-23 | 1998-09-22 | John A. Lowe, Iii | Quinuclidine derivatives |
| NZ241481A (en) | 1991-02-04 | 1994-06-27 | Hoechst Roussel Pharma | Derivatives of 8-aza-bicyclo[3.2.1]octane and pharmaceutical compositions thereof |
| US5491148A (en) * | 1991-04-26 | 1996-02-13 | Syntex (U.S.A.) Inc. | Isoquinolinone and dihydroisoquinolinone 5-HT3 receptor antagonists |
| NZ243065A (en) * | 1991-06-13 | 1995-07-26 | Lundbeck & Co As H | Piperidine derivatives and pharmaceutical compositions |
| AU676993B2 (en) | 1991-06-27 | 1997-04-10 | Virginia Commonwealth University | Sigma receptor ligands and the use thereof |
| US5244906A (en) | 1992-01-23 | 1993-09-14 | Dowelanco | Insect control with substituted oxadiazole and thiadiazole compounds |
| DK78692D0 (da) | 1992-06-12 | 1992-06-12 | Lundbeck & Co As H | Dimere piperidin- og piperazinderivater |
| AU7474794A (en) * | 1993-07-22 | 1995-02-20 | E.I. Du Pont De Nemours And Company | Arthropodicidal azacyclic heterocycles |
| US5393767A (en) | 1993-08-26 | 1995-02-28 | Dowelanco | Insect control with substituted triazole and tetrazole compounds |
| WO1996036637A1 (en) * | 1995-05-17 | 1996-11-21 | R.J. Reynolds Tobacco Company | Pharmaceutical compositions for prevention and treatment of central nervous system disorders |
| GB9510459D0 (en) * | 1995-05-24 | 1995-07-19 | Zeneca Ltd | Bicyclic amines |
| BR9610960A (pt) | 1995-10-13 | 1999-03-02 | Neurosearch As | Derivados de 8-azabiciclo [3.2.1] oct -2- eno sua preparação e uso |
| CZ287821B6 (en) * | 1996-05-13 | 2001-02-14 | Zeneca Ltd | Bicyclic amines, process of their preparation and insecticidal, acaricidal and nematocidal agent containing thereof |
-
1997
- 1997-11-06 NZ NZ335422A patent/NZ335422A/xx unknown
- 1997-11-06 EP EP97911349A patent/EP0944627B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-06 TR TR1999/01704T patent/TR199901704T2/xx unknown
- 1997-11-06 AU AU48761/97A patent/AU719147B2/en not_active Ceased
- 1997-11-06 ES ES97911349T patent/ES2216131T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-06 EA EA199900502A patent/EA199900502A1/ru unknown
- 1997-11-06 IL IL13005897A patent/IL130058A0/xx unknown
- 1997-11-06 KR KR1019997004600A patent/KR20000069122A/ko not_active Withdrawn
- 1997-11-06 DE DE69727694T patent/DE69727694T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1997-11-06 SI SI9720086A patent/SI20020A/sl unknown
- 1997-11-06 ID IDW990364A patent/ID22349A/id unknown
- 1997-11-06 TW TW086116565A patent/TW370451B/zh active
- 1997-11-06 SK SK692-99A patent/SK69299A3/sk unknown
- 1997-11-06 AT AT97911349T patent/ATE259806T1/de not_active IP Right Cessation
- 1997-11-06 WO PCT/GB1997/003054 patent/WO1998025924A1/en not_active Ceased
- 1997-11-06 BR BR9713136-9A patent/BR9713136A/pt unknown
- 1997-11-06 JP JP52633298A patent/JP2001506989A/ja not_active Ceased
- 1997-11-06 CN CN97181520A patent/CN1245499A/zh active Pending
- 1997-11-06 CZ CZ991841A patent/CZ184199A3/cs unknown
- 1997-11-06 AP APAP/P/1999/001538A patent/AP9901538A0/en unknown
- 1997-11-06 HU HU0000582A patent/HUP0000582A3/hu unknown
- 1997-11-06 CA CA002271749A patent/CA2271749A1/en not_active Abandoned
- 1997-11-13 US US08/969,978 patent/US5968947A/en not_active Expired - Fee Related
- 1997-11-24 MA MA24871A patent/MA24405A1/fr unknown
- 1997-11-24 TN TNTNSN97190A patent/TNSN97190A1/fr unknown
- 1997-11-25 CO CO97068910A patent/CO5040071A1/es unknown
- 1997-11-26 EG EG126997A patent/EG21556A/xx active
- 1997-11-26 UY UY24793A patent/UY24793A1/es unknown
- 1997-11-26 GT GT199700124A patent/GT199700124A/es unknown
- 1997-11-26 AR ARP970105551A patent/AR010651A1/es unknown
-
1999
- 1999-05-26 OA OA9900109A patent/OA11052A/en unknown
- 1999-06-22 BG BG103517A patent/BG103517A/xx unknown
- 1999-07-21 US US09/357,750 patent/US6177442B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2000
- 2000-08-10 US US09/635,879 patent/US6291474B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2001
- 2001-06-22 US US09/886,495 patent/US20020061913A1/en not_active Abandoned
Also Published As
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CZ184199A3 (cs) | Deriváty 8-azabicyklo[3,2,1]oktanu, 8-azabicyklo[3,2,1]okt-6-enu, 9-azabicyklo[3,3,1]nonanu, 9-aza-3-oxabicyklo[3,3,1]nonanu a 9-aza-3-thiabicyklo[3,3,1]nonanu, způsob jejich přípravy a insekticidní, akaricidní nebo nematocidní prostředky, které je obsahují | |
| US6093726A (en) | Bicyclic amine derivatives | |
| US6066646A (en) | Bicyclic amine derivatives | |
| US6573275B1 (en) | Bicyclic amines | |
| AU722015B2 (en) | Bicyclic amines | |
| US6294545B1 (en) | Bicyclic amines and their use as insecticides | |
| EP0971918A1 (en) | Bicyclic amine derivatives | |
| EP0942909B1 (en) | Bicyclic amine derivatives | |
| GB2319524A (en) | Nortropane derivatives for use as insecticides | |
| AU3683299A (en) | Bicyclic amines as insecticides |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |