Adicionar um enredo no seu idiomaStarting in Palermo, Italy, 1977 - The ups and downs of a mafia family opposed to drug trade until the men are murdered and the widows take over.Starting in Palermo, Italy, 1977 - The ups and downs of a mafia family opposed to drug trade until the men are murdered and the widows take over.Starting in Palermo, Italy, 1977 - The ups and downs of a mafia family opposed to drug trade until the men are murdered and the widows take over.
- Prêmios
- 8 indicações no total
Avaliações em destaque
A JOY!
The colour's turned up too high, you hardly ever feel that this family is connected and the accents are well dodgy. The blatant way murder plots are carried out so amateurishly is astounding - you don't really go into a court, visibly bribe the security, announce that the gun is under a seat and then show the thing! Yes, we know it's there, we're not blind or stupid! Then, when you shoot someone but miss and someone else finishes the job off for you, you DON'T get let off scott free.
Despite that, this Mafia tale for the Jilly Cooper parade (is that too harsh?) is not without its moments. Jennifer Tilly, to me, is always very watchable and Denis Farina as Redgrave's husband actually looks and plays the part. He's been in 'proper' Mafia flicks, you know!
I did lose interest a bit two-thirds in and lost count of the bodies and who was doing what to whom. I didn't really care. But for a winter's afternoon viewing as the wind and rain was howling, it provided very amiable entertainment indeed.
But those were the only good sides. The director of "The Last Don" did poorly with this venture, as did the screenwriters. Not only were the characters underdeveloped, but their setting, behavior, and movements were utterly unbelievable. I do not know what the director was thinking, but when the a set of four women remains unchanged and un-aging through the interval of twenty years--the viewer may well question the quality of the film. The accents, so well done in "The Last Don" were misplaced or absent here. To make a long story short (too late?), the actors struggle valiantly against overwhelming odds to do a good job in the mess of a script they must work with, but their battle is lost.
Você sabia?
- CuriosidadesA 2018 article by The New Yorker details that Illeana Douglas's casting in the film came as a hush settlement from CBS media executive Leslie Moonves so she wouldn't follow with a potential sexual assault lawsuit over another project. Douglas was initially cast on a TV sitcom and after rejecting advances from the producer, she was fired from the sitcom. Douglas confirmed the incident in the wake of MeToo movement when Moonves was accused of numerous allegations of abuse and harassment, which ended his career on CBS.
- Erros de gravaçãoAfter Signor Musetti (Michael Kagen) is poisoned and collapses in his limo, he is seen dancing with Teresa (Illena Douglas) at the wedding reception which he had already left.
- Citações
Luka - Age 10: Are you some kind of prisoner?
Giorgio Corolla: Possibly, but only of my own physical deformities.
Luka - Age 10: You're not eating?
Giorgio Corolla: Help yourself.
Luka - Age 10: Whats that stink in here? Do you go in your pants?
Giorgio Corolla: [chuckles] No, not today, fortunatly
Luka - Age 10: How old are you?
Giorgio Corolla: Older then anyone anticipated I would ever live to be, especially my father. How old are you?
Luka - Age 10: I dunno... Watcha got all these books for?
Giorgio Corolla: I read.
Luka - Age 10: You're a gargoyle! I like you, pig face.
- ConexõesFeatured in The 55th Annual Golden Globe Awards (1998)
- Trilhas sonorasBella Luna
Written by Peter D. Kaye and Lorenzo Caccialanza
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idiomas
- Também conhecido como
- Lepe žene mafije
- Locações de filme
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro