[go: up one dir, main page]

RU2119760C1 - Method for preparing preserves from dressed fish - Google Patents

Method for preparing preserves from dressed fish Download PDF

Info

Publication number
RU2119760C1
RU2119760C1 RU97111390A RU97111390A RU2119760C1 RU 2119760 C1 RU2119760 C1 RU 2119760C1 RU 97111390 A RU97111390 A RU 97111390A RU 97111390 A RU97111390 A RU 97111390A RU 2119760 C1 RU2119760 C1 RU 2119760C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
fish
dry
vegetable
oil
preserves
Prior art date
Application number
RU97111390A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU97111390A (en
Inventor
Б.Л. Нехамкин
В.В. Голенкова
О.Ю. Ездакова
Л.А. Напалкова
Original Assignee
Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии filed Critical Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии
Priority to RU97111390A priority Critical patent/RU2119760C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2119760C1 publication Critical patent/RU2119760C1/en
Publication of RU97111390A publication Critical patent/RU97111390A/en

Links

Images

Landscapes

  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

FIELD: fish industry. SUBSTANCE: method involves introduction of salt solution and/or common salt or mixtures of salt, media or vegetable oil, conserving additives and dry vegetables or fruits, or dry spice-vegetable (fruit) mixtures when packing pieces of fish fillet without skin in containers. Introduction in preserves dry vegetables or fruits, or dry spice-vegetable (fruit) mixtures decreases water residue in oil, reduces pieces swelling and it makes easier their separation from each other, and increases speed of fish salting. EFFECT: improved pleasant taste due to dry additives. 1 tbl 4 expt

Description

Изобретение относится к рыбной промышленности, а именно к производству пресервов из разделанной рыбы,
Известен способ производства пресервов из рыбы путем посола рыбы, разделки на филе (филе-кусочки), укладывания в тару, внесения консервирующих добавок, различных заливок или растительного масла, герметизации и хранения [1].
The invention relates to the fishing industry, namely the production of preserves from cut fish,
A known method of producing preserves from fish by salting fish, cutting into fillets (fillet pieces), placing in containers, making preservative additives, various fillings or vegetable oil, sealing and storage [1].

Недостатком способа является получение продукта нестабильной солености и качества из-за неоднородных условий просаливания неразделенной рыбы в посольной емкости, красно-бурого цвета на позвоночном срезе филе, наличие отстоя воды в масле при использовании масла или масляных заливок, трудность разделения рыбы в банке из-за повышенного набухания ее при использовании водных заливок. The disadvantage of this method is to obtain a product of unstable salinity and quality due to heterogeneous salting conditions of undivided fish in a salted container, reddish-brown in the vertebral section of the fillet, the presence of water sludge in oil when using oil or oil fillings, the difficulty of separating fish in a jar due to its increased swelling when using water fills.

Известен способ производства пресервов из рыбы путем разделки рыбы на филе, подсаливания в солевом растворе, разделки на филе-кусочки, укладывания в тару, внесения сухой соли, консервирующих добавок, заливок или растительного масла, герметизации и хранения [2]. There is a method of producing preserves from fish by cutting fish into fillets, salting in saline, cutting into fillet pieces, placing into containers, adding dry salt, preservative additives, fillings or vegetable oil, sealing and storage [2].

Недостатком способа является недостаточно прогнозируемая исходная соленость филе перед укладкой в банки, наличие отстоя воды в масле на дне при использовании масла или масляных заливок, трудность разделения рыбы в банке из-за повышенного набухания ее при использовании водных заливок. The disadvantage of this method is the insufficiently predicted initial salinity of the fillet before laying in cans, the presence of water sludge in oil at the bottom when using oil or oil fillings, the difficulty of separating fish in a jar due to its increased swelling when using water fillings.

Известен способ, наиболее близкий к предлагаемому по совокупности признаков, включающий разделку рыбы на филе (филе-кусочки), укладывание в тару, внесение солевого раствора и(или) сухой соли, консервирующих добавок, заливок или растительного масла, герметизацию и хранение [2]. A known method that is closest to the proposed set of features, including cutting fish into fillets (fillet pieces), placing in containers, making saline and (or) dry salt, preservative additives, fillings or vegetable oil, sealing and storage [2] .

Недостатком способа является наличие отстоя воды в масле при использовании масла или масляных заливок, трудность разделения рыбы в банке из-за повышенного набухания ее при использовании водных заливок, незначительная скорость просаливания рыбы в масляных заливках. The disadvantage of this method is the presence of water sludge in oil when using oil or oil fillings, the difficulty of separating fish in a jar due to its increased swelling when using water fillings, the insignificant rate of salting out of fish in oil fillings.

Изобретением решаются задачи уменьшения отстоя воды в пресервах в растительном масле или масляных заливках, снижения степени набухания рыбы, увеличения скорости просаливания рыбы в масле, улучшения эстетического вида пресервов. The invention solves the problem of reducing water sludge in preserves in vegetable oil or oil fillings, reducing the degree of swelling of fish, increasing the rate of salting out of fish in oil, improving the aesthetic appearance of preserves.

Технический результат достигается тем, что в тару вносят сухие овощи или фрукты или сухие пряно-овощные (фруктовые) смеси с массовой долей влаги от 5 до 50% в количестве 0,2-3% к массе рыбы. The technical result is achieved by the fact that dry vegetables or fruits or dry spicy-vegetable (fruit) mixtures with a mass fraction of moisture from 5 to 50% in an amount of 0.2-3% by weight of fish are added to the container.

Согласно литературным данным [3] и практическим данным массовая доля влаги в сухих пряностях и овощах составляет от 8 до 20% при исходном содержании влаги в нативных продуктах 75-92%. According to literature data [3] and practical data, the mass fraction of moisture in dry spices and vegetables is from 8 to 20% with an initial moisture content of 75-92% in native products.

Нижеприведенная формула (1) определяет взаимосвязь между исходной и конечной влажностью и количеством удаленной воды из 100 г продукта
Mв = [(Wн - Wk) • 100]/(100 - Wk), (1)
где
Mв - количество удаленной воды, г;
Wн, Wk - соответственно, массовая доля влаги в исходном и сушеном продукте, %.
The following formula (1) determines the relationship between the initial and final humidity and the amount of water removed from 100 g of product
M in = [(W n - W k ) • 100] / (100 - W k ), (1)
Where
M in - the amount of water removed, g;
W n , W k - respectively, the mass fraction of moisture in the initial and dried product,%.

Расчет показывает, что при сушке 100 г овощей с исходной массовой долей влаги 90% количество удаленной воды может составить при конечной влажности 15% до 88 г (а), соответственно 92% и 10% - до 91 г (б), 90% и 30% - до 86 г (в), 85% и 50% - до 70 г (г)
Mв = [(90-15) • 100]/(100 - 15) = 88,2 г (а)
Mв = [(92-10) • 100]/(100 - 10) = 91,1 г (б)
Mв = [(90-30) • 100]/(100 - 30) = 85,7 г (в)
Mв = [(85-50) • 100]/(100 - 50) = 70,0 г (г)
Количество удаленной воды составляет достаточно значимую величину.
The calculation shows that when drying 100 g of vegetables with an initial mass fraction of moisture of 90%, the amount of water removed can reach a final moisture content of 15% to 88 g (a), 92% and 10%, respectively, to 91 g (b), 90% and 30% - up to 86 g (g), 85% and 50% - up to 70 g (g)
M in = [(90-15) • 100] / (100 - 15) = 88.2 g (a)
M in = [(92-10) • 100] / (100 - 10) = 91.1 g (b)
M in = [(90-30) • 100] / (100 - 30) = 85.7 g (in)
M in = [(85-50) • 100] / (100 - 50) = 70.0 g (g)
The amount of water removed is a fairly significant amount.

Проведенные работы по способности к набуханию отдельных сухих пряно-овощных смесей дали результаты (смеси высушены при низких отрицательных температурах в среде углекислого газа), приведенные в таблице. The work carried out on the ability to swell individual dry spicy-vegetable mixtures yielded results (the mixtures were dried at low negative temperatures in a carbon dioxide environment) shown in the table.

При производстве пресервов в растительном масле в соответствии с технологией прототипа на 140 г рыбы вносится в виде солевого раствора 4 г воды и 4-5 г воды образуется в процессе просаливания рыбы до массовой доли соли 4-4.5%. Следовательно, для поглощения этого количества воды достаточно около 1 г указанных смесей или около 0,7-1,0% к массе рыбы. In the production of preserves in vegetable oil in accordance with the technology of the prototype, 140 g of fish is introduced in the form of a saline solution of 4 g of water and 4-5 g of water is formed in the process of salting fish to a mass fraction of salt of 4-4.5%. Therefore, to absorb this amount of water, about 1 g of these mixtures or about 0.7-1.0% by weight of fish is sufficient.

Предлагаемое в соответствии с изобретением количество вносимых сухих пряно-овощных смесей в количестве 0,2-3% к массе рыбы определяется способом посола рыбы, свойствами сухих добавок и вносимой заливки, целесообразностью с точки зрения эстетики внешнего вида пресервов. В состав смесей могут входить сушеные лук, сладкий перец, чеснок, морковь, яблоки, петрушка, укроп, перец различных видов, тмин, горчица и т.п. Proposed in accordance with the invention, the amount of introduced dry spicy-vegetable mixtures in an amount of 0.2-3% by weight of the fish is determined by the method of salting the fish, the properties of the dry additives and the added fill, the expediency from the point of view of the aesthetics of the appearance of the preserves. Mixtures may include dried onions, sweet peppers, garlic, carrots, apples, parsley, dill, various peppers, caraway seeds, mustard, etc.

Кроме уменьшения отстоя воды в масле и масляных заливках, сухие добавки из-за способности к интенсивному поглощению свободной воды поддерживают плотность внесенного солевого раствора на высоком уровне, что приводит к увеличению скорости просаливания рыбы в начальный период, а также уменьшают количество воды, переходящей в рыбу при хранении пресервов, что способствует уменьшению слипания кусочков рыбы и упрощает отделение их друг от друга. Особенно это существенно для пресервов в водных заливках независимо от сырья, закладываемого в банку (соленый полуфабрикат, охлажденная или размороженная рыба). In addition to reducing water sludge in oil and oil fillings, dry additives, due to the ability to intensively absorb free water, maintain the density of the saline solution at a high level, which leads to an increase in the rate of salting out of fish in the initial period, and also reduce the amount of water passing into fish during storage of preserves, which helps to reduce the adhesion of pieces of fish and simplifies their separation from each other. This is especially important for preserves in water fillings, regardless of the raw materials put into the jar (salted semi-finished product, chilled or thawed fish).

Способ осуществляют следующим образом. The method is as follows.

Рыбу (соленую или не соленую) разделывают на филе или филе-кусочки, укладывают в тару, вносят при необходимости солевой раствор и(или) поваренную соль или смесь солей, растительное масло или вкусовые заливки, консервирующие добавки и сухую пряно-овощную смесь, тару герметизируют и пресервы направляют на хранение и реализацию. Fish (salted or not salted) is cut into fillets or fillet pieces, placed in containers, if necessary, saline and (or) salt or a mixture of salts, vegetable oil or flavoring, preservatives and dry spicy-vegetable mixture, containers seal and preserves sent for storage and sale.

Пример 1. Для приготовления 100 банок пресервов берут 30 кг мороженой сельди, размораживают, сортируют по качеству, моют, разделяют на филе - кусочки без кожи. Разделанную рыбу укладывают в банки из прозрачного полипропилена вместимостью 175 г. В каждую банку укладывают 140 г рыбы, 4.4 г поваренной соли, 5.2 г солевого раствора плотностью 1.2 г/см3, растительное масло 22,1 г, сухую пряно-овощную смесь 1.8 г (1,3% к массе рыбы), 10% раствор бензойнокислого натрия 1.5 г. Банки герметизируют и направляют на хранение при температуре 0- минус 5oC.Example 1. For the preparation of 100 cans of preserves, take 30 kg of frozen herring, thawed, sorted by quality, washed, divided into fillets - pieces without skin. Cut fish is placed in cans of transparent polypropylene with a capacity of 175 g. 140 g of fish, 4.4 g of common salt, 5.2 g of saline with a density of 1.2 g / cm 3 , vegetable oil 22.1 g, dry spicy-vegetable mixture 1.8 g are placed in each jar. (1.3% by weight of fish), 10% solution of sodium benzoate 1.5 g. Banks are sealed and sent for storage at a temperature of 0- minus 5 o C.

Через одни сутки хранения видимого отстоя воды в масле не наблюдается; пряно-овощная смесь имеет вид натуральных (не сушеных) продуктов; средняя соленость рыбы в банках 2,6-3,0% (норма 3,5-6%). After one day of storage, visible water sludge in the oil is not observed; spicy-vegetable mixture looks like natural (not dried) products; the average salinity of fish in banks is 2.6-3.0% (normal 3.5-6%).

Пример 2. Для приготовления 100 банок пресервов берут 30 кг мороженой сельди, размораживают, сортируют по качеству, моют, разделяют на филе - кусочки без кожи. Разделанную рыбу укладывают в банки из прозрачного полипропилена вместимостью 175 г. В каждую банку укладывают 135 г рыбы, 5,8 г поваренной соли, майонезную заливку 32.5 г, сухую пряно-овощную смесь 1.2 г (0.9% к массе рыбы), 10% раствор бензойнокислого натрия 1.5 г. Банки герметизируют и направляют на хранение при температуре 0- минус 5oC.Example 2. For the preparation of 100 cans of preserves take 30 kg of frozen herring, thawed, sorted by quality, washed, divided into fillets - pieces without skin. The chopped fish is placed in cans of transparent polypropylene with a capacity of 175 g. 135 g of fish, 5.8 g of table salt, 32.5 g of mayonnaise are put in each jar, 1.2 g of dry spicy-vegetable mixture (0.9% by weight of fish), 10% solution sodium benzoate 1.5 g. Banks are sealed and sent for storage at a temperature of 0- minus 5 o C.

Через 2 сутки хранения пряно-овощные добавки приобрели вид натурального продукта, отстоя не наблюдается; средняя соленость 3,2-3,6%. After 2 days of storage, spicy-vegetable additives acquired the appearance of a natural product, sludge is not observed; the average salinity is 3.2-3.6%.

Пример 3. Для приготовления 100 банок пресервов берут 55 кг мороженой скумбрии, размораживают, сортируют по качеству, моют, солят, просоленную рыбу разделяют на филе - кусочки с кожей. Разделанную рыбу укладывают в банки из прозрачного полипропилена вместимостью 175 г. В каждую банку укладывают 145 г рыбы, пряную заливку - 26.5 г, сухую пряно-овощную смесь - 2.0 г (1,05% к массе рыбы), 10% раствор бензойнокислого натрия 1.5 г. Банки герметизируют и направляют на хранение при температуре 0- минус 5oC.Example 3. To prepare 100 cans of preserves take 55 kg of frozen mackerel, thaw, sort by quality, wash, salt, salted fish are divided into fillets - pieces with skin. Cut fish is placed in jars of transparent polypropylene with a capacity of 175 g. 145 g of fish are placed in each jar, 26.5 g of spicy fill, dry spicy-vegetable mixture - 2.0 g (1.05% by weight of fish), 10% sodium benzoate 1.5 d. Banks are sealed and sent for storage at a temperature of 0- minus 5 o C.

Через 10 суток хранения в банке присутствует небольшое количество жидкой фазы, кусочки достаточно легко отделяются друг от друга, пряно-овощные добавки имеют натуральный вид. After 10 days of storage, a small amount of the liquid phase is present in the jar, the pieces are quite easily separated from each other, the spicy-vegetable additives have a natural look.

Пример 4. Для приготовления 100 банок пресервов берут 30 кг мороженой сельди, размораживают, сортируют по качеству, моют, разделяют на филе - кусочки без кожи. Разделанную рыбу укладывают в банки вместимостью 175 г. В каждую банку укладывают 143 г рыбы, 4,4 г смеси солей (хлористый натрий-65%, хлористый калий-25%, сульфат магния-5%, сахар-5%), растительное масло 24,3 г, сухую пряно-овощную смесь 1,8 г (1,3% к массе рыбы), 10% раствор бензойнокислого натрия 1,5 г. Банки герметизируют и направляют на хранение при температуре 0-минус 5oC. Через двое суток хранения пряно-овощные добавки приобрели вид натурального продукта, отстоя не наблюдается.Example 4. For the preparation of 100 cans of preserves take 30 kg of frozen herring, thawed, sorted by quality, washed, divided into fillets - pieces without skin. Cut fish is placed in jars with a capacity of 175 g. Each jar is packed with 143 g of fish, 4.4 g of a mixture of salts (sodium chloride-65%, potassium chloride-25%, magnesium sulfate-5%, sugar-5%), vegetable oil 24.3 g, a dry spicy-vegetable mixture of 1.8 g (1.3% by weight of fish), 10% sodium benzoate solution 1.5 g. Banks are sealed and sent for storage at a temperature of 0-minus 5 o C. Through for two days of storage, spicy-vegetable additives have acquired the appearance of a natural product, sludge is not observed.

Используемые смеси солей (хлористый натрий, хлористый калий, сульфат магния, сахар) относятся к группе заменителей поваренной соли и широко применяются в качестве профилактических пищевых добавок. The salt mixtures used (sodium chloride, potassium chloride, magnesium sulfate, sugar) belong to the group of salt substitutes and are widely used as preventive food additives.

Использованные источники
1. Технологическая инструкция по производству пресервов //Сб. технологических инструкций по производству консервов и пресервов. - Л.: Гипрорыбфлот, 1989, ч. 3, с. 35-97.
Used sources
1. Technological instruction for the production of preserves // Sat. technological instructions for the production of canned goods and preserves. - L .: Giprorybflot, 1989, part 3, p. 35-97.

2. Технологическая инструкция по производству пресервов из разделанной малосоленой рыбы в различных заливках. - Калининград, АтлантНИРО, 1992. 2. Technological instructions for the production of preserves from chopped salted fish in various fills. - Kaliningrad, AtlantNIRO, 1992.

3. Химический состав пищевых продуктов /Под ред. А.А. Покровского. - М.: Пищевая промышленность, 1976. 3. The chemical composition of food products / Ed. A.A. Pokrovsky. - M.: Food Industry, 1976.

Claims (1)

Способ производства пресервов из разделанной рыбы, предусматривающий укладывание рыбы в тару, внесение солевого раствора, и/или поваренной соли, или смеси солей, заливок или растительного масла, консервирующих добавок, герметическое укупоривание и хранение, отличающийся тем, что в тару вносят сухие овощи, или фрукты, или сухие пряно-овощные (фруктовые) смеси с массовой долей влаги 5-50% в количестве 0,2-3% к массе рыбы. A method of producing preserves from chopped fish, comprising placing fish in a container, adding saline and / or table salt, or a mixture of salts, fillings or vegetable oil, preservative additives, hermetic sealing and storage, characterized in that dry vegetables are introduced into the container, or fruit, or dry spicy-vegetable (fruit) mixtures with a mass fraction of moisture of 5-50% in an amount of 0.2-3% by weight of fish.
RU97111390A 1997-07-08 1997-07-08 Method for preparing preserves from dressed fish RU2119760C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97111390A RU2119760C1 (en) 1997-07-08 1997-07-08 Method for preparing preserves from dressed fish

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97111390A RU2119760C1 (en) 1997-07-08 1997-07-08 Method for preparing preserves from dressed fish

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2119760C1 true RU2119760C1 (en) 1998-10-10
RU97111390A RU97111390A (en) 1999-01-27

Family

ID=20194968

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU97111390A RU2119760C1 (en) 1997-07-08 1997-07-08 Method for preparing preserves from dressed fish

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2119760C1 (en)

Cited By (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2180482C1 (en) * 2000-08-08 2002-03-20 Калининградский государственный технический университет Method for preparing preserves from poorly maturing kinds of fish
RU2212801C1 (en) * 2002-04-19 2003-09-27 Государственное образовательное учреждение Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет Method of preparing jelly preserves with smoky flavor
RU2215441C1 (en) * 2002-05-13 2003-11-10 Государственное образовательное учреждение Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет Method for producing of canned fish in jelly media with smoking aroma
RU2240019C2 (en) * 2002-10-21 2004-11-20 Дальневосточная государственная академия экономики и управления Method for producing of preserves
RU2278562C2 (en) * 2004-09-20 2006-06-27 Олег Иванович Квасенков Canned goods
RU2301589C1 (en) * 2006-01-26 2007-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in oil
RU2302775C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2302780C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302776C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2302779C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302771C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in oil
RU2302778C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302777C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2303916C1 (en) * 2006-01-26 2007-08-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2304406C1 (en) * 2006-01-26 2007-08-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2305445C1 (en) * 2006-01-26 2007-09-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2320220C1 (en) * 2007-01-09 2008-03-27 Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет" Method for producing of delicacy preserves from non-dressed fish
RU2330468C1 (en) * 2007-01-09 2008-08-10 Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет" Method of specialty preserves production
RU2486833C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for preparation of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2487590C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2487596C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2488302C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2520305C1 (en) * 2013-07-10 2014-06-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "kubansky salad"
RU2520917C1 (en) * 2013-08-26 2014-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "vegetable salad with herring"
RU2521979C1 (en) * 2013-05-27 2014-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "silke ar aboliem"
RU2567654C1 (en) * 2015-01-13 2015-11-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "fish solyanka with potatoes"
RU2602205C1 (en) * 2015-06-05 2016-11-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Мурманский государственный технический университет" (ФГБОУ ВПО "МГТУ") Delicatessen preserves from mackerel
RU2813997C1 (en) * 2023-04-24 2024-02-21 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Мурманский государственный технический университет" (ФГАОУ ВО "МГТУ") Atlantic herring preserves

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2045906C1 (en) * 1992-05-21 1995-10-20 Базилевич Валентина Ивановна Method for producing fish canned foods

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2045906C1 (en) * 1992-05-21 1995-10-20 Базилевич Валентина Ивановна Method for producing fish canned foods

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Обзорная информация: Обработка рыбы и морепродуктов. "Новые виды отечественной рыбной продукции", вып. 1, - М., ЦНИИТЭИРХ Минрыбхоза СССР, 1986, с. 24-28. Комиссарова Н.В. Новые виды отечественной рыбной продукции; Обзорная информация. Обработка рыбы и морепродуктов, вып. 5, - М.; Минрыбхоз СССР, 1972, с. 21. Экспресс-информация: Обработка рыбы и морепродуктов, серия 3, вып. 7, - ЦНИИТЭИРХ Минрыбхоза СССР, 1975, с. 8-12. *

Cited By (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2180482C1 (en) * 2000-08-08 2002-03-20 Калининградский государственный технический университет Method for preparing preserves from poorly maturing kinds of fish
RU2212801C1 (en) * 2002-04-19 2003-09-27 Государственное образовательное учреждение Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет Method of preparing jelly preserves with smoky flavor
RU2215441C1 (en) * 2002-05-13 2003-11-10 Государственное образовательное учреждение Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет Method for producing of canned fish in jelly media with smoking aroma
RU2240019C2 (en) * 2002-10-21 2004-11-20 Дальневосточная государственная академия экономики и управления Method for producing of preserves
RU2278562C2 (en) * 2004-09-20 2006-06-27 Олег Иванович Квасенков Canned goods
RU2304406C1 (en) * 2006-01-26 2007-08-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2302775C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2302780C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302776C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2302779C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302771C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in oil
RU2302778C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2302777C1 (en) * 2006-01-26 2007-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in marinade
RU2303916C1 (en) * 2006-01-26 2007-08-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in mustard sauce
RU2301589C1 (en) * 2006-01-26 2007-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing fish-vegetable preserves in oil
RU2305445C1 (en) * 2006-01-26 2007-09-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2320220C1 (en) * 2007-01-09 2008-03-27 Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет" Method for producing of delicacy preserves from non-dressed fish
RU2330468C1 (en) * 2007-01-09 2008-08-10 Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Дальневосточный государственный технический рыбохозяйственный университет" Method of specialty preserves production
RU2486833C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for preparation of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2487590C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2487596C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2488302C1 (en) * 2012-04-20 2013-07-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "stewed cisco with vegetables"
RU2521979C1 (en) * 2013-05-27 2014-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "silke ar aboliem"
RU2520305C1 (en) * 2013-07-10 2014-06-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "kubansky salad"
RU2520917C1 (en) * 2013-08-26 2014-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "vegetable salad with herring"
RU2567654C1 (en) * 2015-01-13 2015-11-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "fish solyanka with potatoes"
RU2602205C1 (en) * 2015-06-05 2016-11-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Мурманский государственный технический университет" (ФГБОУ ВПО "МГТУ") Delicatessen preserves from mackerel
RU2813997C1 (en) * 2023-04-24 2024-02-21 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Мурманский государственный технический университет" (ФГАОУ ВО "МГТУ") Atlantic herring preserves

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2119760C1 (en) Method for preparing preserves from dressed fish
SU991984A1 (en) Method of preparing preserved vegetable for a snack
RU2297779C1 (en) Method for producing of meat-and-vegetable canned foods by "keep-fresh" process and meat-and-vegetable canned foods
RU2167530C2 (en) Method of preparing salad
RU2146098C1 (en) Snack salad preparing method
US5110609A (en) Intermediate moisture vegetables
KR101184258B1 (en) Manufacturing method of pickles
US3567468A (en) Frozen foods
KR100884773B1 (en) Drink raw vegetable pickles and manufacturing method
CA2157533C (en) Process for producing flake style food
SU1400597A1 (en) Method of preparing salad
WO1986001686A1 (en) Intermediate moisture vegetables
US4961945A (en) Food preservative
JP2002345428A (en) Salad subjected to freezing and thawing treatment and method for producing the salad
RU2198542C1 (en) Method of producing conserved salad "angelina"
RU2240711C2 (en) Method for producing of marinated kohlrabi
KR100282068B1 (en) Method of Making Fruit Juice Kimchi
JP3310264B2 (en) Preservation method of cut vegetables and manufacturing method of cut vegetables packed in containers
KR20150001932A (en) Manufacturing method for pepper0pot soup of catfish
RU2300226C1 (en) Method for production of radish canned goods
RU2197847C1 (en) Method of producing preserved salad
Bitting et al. Canning and how to use canned foods
KR100374913B1 (en) Manufacture method of oyster salted seafood
Nanjundaswamy Mango processing; present status and future outlook
JP2000300208A (en) Mayonnaise-like food filled in container