Claims (12)
1. Способ монтажа теплоизоляции сварного стыка труб для надземной прокладки, включающий установку симметрично относительно центра стыка металлического кожуха, обернутого вокруг стыка, который заполняют пенополиуретаном между внутренней поверхностью кожуха, наружной поверхностью соединенных между собой трубопроводов и торцами теплоизолированного материала этих трубопроводов, отличающийся тем, что предварительно производят антикоррозионную защиту сварного стыка труб с помощью термоусаживающейся полимерной ленты с замковой пластиной, устанавливают на стык теплоизоляционные скорлупы из пенополиуретана, скрепляемые стяжными лентами с замками, приклеивают по краям защитной оболочки трубы термоплавкую адгезионную ленту с нахлестом на скорлупы из пенополиуретана и устанавливают оцинкованный металлический кожух симметрично относительно центра сварного стыка, перекрывающий место стыка и защитную оболочку труб.1. The method of installation of thermal insulation of the welded pipe joint for overhead installation, including installation symmetrically with respect to the center of the joint of the metal casing wrapped around the joint, which is filled with polyurethane foam between the inner surface of the casing, the outer surface of the pipelines interconnected and the ends of the heat-insulated material of these pipelines, characterized in that pre-produce anti-corrosion protection of the welded joint of pipes using heat-shrinkable polymer tape with a locking plate th is set to a joint insulating shells of polyurethane foam, held together by tie ribbons with locks, is adhered along the edges of the containment tube hot melt adhesive tape with overlap on the shell of the foam and establish galvanized metal casing symmetrically with respect to the weld joint center, overlapping the abutment and the containment pipe.
2. Способ по п.1, отличающийся тем, что перед установкой антикоррозионной защиты сварного стыка производят подготовку поверхности сварного стыка и прилегающей зоны, включающей очистку, сушку с помощью газовой горелки до заданной температуры с ее контролем с помощью контактного термометра по четырем равноудаленным точкам по периметру трубы и очистку металлической поверхности абразивоструйным способом.2. The method according to claim 1, characterized in that before installing the anti-corrosion protection of the welded joint, the welded joint surface and the adjacent area are prepared, including cleaning, drying with a gas burner to a predetermined temperature with its control using a contact thermometer at four equidistant points at the perimeter of the pipe and cleaning the metal surface with an abrasive blasting method.
3. Способ по п.1, отличающийся тем, что перед установкой термоусаживающейся полимерной ленты для антикоррозионной защиты сварного стыка на подготовленную поверхность наносится поролоновым валиком или шпателем равномерным слоем подготовленный праймер.3. The method according to claim 1, characterized in that before installing the heat-shrinkable polymer tape for corrosion protection of the welded joint, the prepared primer is applied to the prepared surface with a foam roller or spatula.
4. Способ по п.1, отличающийся тем, что величина нахлеста защитного покрытия сварного стыка на заводское покрытие должна составлять не менее 50 мм для трубопроводов диаметром до 530 мм включительно и не менее 75 мм - для трубопроводов диаметром свыше 530 мм.4. The method according to claim 1, characterized in that the overlap of the protective coating of the welded joint on the factory coating should be at least 50 mm for pipelines with a diameter up to 530 mm inclusive and at least 75 mm for pipelines with a diameter over 530 mm.
5. Способ по п.1, отличающийся тем, что замковую пластину прогревают пламенем горелки до выступления под ней контуров нахлеста, после чего производят ее прикатку силиконовым роликом для удаления из под нее пузырей воздуха и выравнивания всего материала.5. The method according to claim 1, characterized in that the lock plate is heated by the flame of the burner until the overlap contours emerge under it, and then it is rolled by a silicone roller to remove air bubbles from it and align all the material.
6. Способ по п.1, отличающийся тем, что производят контроль антикоррозионного покрытия сварного стыка, включающего контроль внешнего вида, величины нахлеста на заводское покрытие, толщины покрытия, диэлектрической сплошности и адгезии покрытия к металлу и покрытию.6. The method according to claim 1, characterized in that they control the anti-corrosion coating of the weld joint, including control of the appearance, overlap on the factory coating, coating thickness, dielectric continuity and adhesion of the coating to the metal and coating.
7. Способ по п.1, отличающийся тем, что на скорлупы устанавливают металлические ленты с замком в количестве не менее 3 шт. (одна по центру сварного стыка, две крайних - на расстоянии от 150 до 200 мм от края оболочки трубы).7. The method according to claim 1, characterized in that metal shells with a lock are installed on the shell in an amount of at least 3 pcs. (one in the center of the welded joint, two extreme ones - at a distance of 150 to 200 mm from the edge of the pipe sheath).
8. Способ по п.1, отличающийся тем, что термоплавкая адгезионная лента накладывается в два слоя по отметкам краев защитного кожуха на оболочках труб, при этом второй край лент должен заходить с нахлестом на ППУ.8. The method according to claim 1, characterized in that the hot-melt adhesive tape is applied in two layers at the marks of the edges of the protective casing on the pipe shells, while the second edge of the tapes should overlap the foam.
9. Способ по п.1, отличающийся тем, что оцинкованный металлический кожух устанавливают таким образом, чтобы перехлест края кожуха был ориентирован сверху вниз, а перехлест должен находиться в положениях, соответствующих 1, 2 или 10, 11 ч, и составлять не менее 100 мм.9. The method according to claim 1, characterized in that the galvanized metal casing is installed so that the overlap of the edge of the casing is oriented from top to bottom, and the overlap must be in positions corresponding to 1, 2 or 10, 11 hours, and be at least 100 mm
10. Способ по п.1, отличающийся тем, что кожух устанавливается симметрично относительно центра сварного стыка и должен полностью закрыть место стыка и перекрывать защитную оболочку труб, образующих стык, на расстояние не менее 100 мм.10. The method according to claim 1, characterized in that the casing is installed symmetrically relative to the center of the welded joint and must completely close the joint and overlap the protective shell of the pipes forming the joint, at a distance of not less than 100 mm
11. Способ по п.1, отличающийся тем, что в зонах нахлестов на трубы и перехлеста скрепляют кожух оцинкованными винтами самонарезающими с пресшайбой вдоль краев через каждые 80-100 мм на расстоянии от края нахлеста от 10 до 20 мм.11. The method according to claim 1, characterized in that in the areas of overlapping pipes and overlap fasten the casing with self-tapping galvanized screws with a preshayka along the edges every 80-100 mm at a distance from the overlap edge from 10 to 20 mm.
12. Способ по п.1, отличающийся тем, что проверка качества монтажа теплоизоляции и защитного покрытия из оцинкованного кожуха включает проверку внешнего вида, величину нахлеста кожуха на защитную оболочку труб (деталей), величина перехлеста кожуха, расстояние между винтами и расстояние между винтами и краем кожуха.
12. The method according to claim 1, characterized in that checking the quality of installation of thermal insulation and a protective coating of galvanized casing includes checking the appearance, the size of the overlap of the casing on the protective shell of the pipes (parts), the value of the overlap of the casing, the distance between the screws and the distance between the screws and the edge of the casing.