[go: up one dir, main page]

JP2009012543A - Tire for motorcycle - Google Patents

Tire for motorcycle Download PDF

Info

Publication number
JP2009012543A
JP2009012543A JP2007174769A JP2007174769A JP2009012543A JP 2009012543 A JP2009012543 A JP 2009012543A JP 2007174769 A JP2007174769 A JP 2007174769A JP 2007174769 A JP2007174769 A JP 2007174769A JP 2009012543 A JP2009012543 A JP 2009012543A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
hardness
pair
center portion
inner liner
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
JP2007174769A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Yasuo Igarashi
康雄 五十嵐
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2007174769A priority Critical patent/JP2009012543A/en
Publication of JP2009012543A publication Critical patent/JP2009012543A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C2200/00Tyres specially adapted for particular applications
    • B60C2200/10Tyres specially adapted for particular applications for motorcycles, scooters or the like

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a tire pair 2 for a motorcycle superior in cornering performance. <P>SOLUTION: The tire pair 2 comprises a front tire 4, and a rear tire. The front tire 4 and the rear tire are equipped with a carcass 12, and an inner liner 18 extending along the inner side of the carcass 12, respectively. The inner liner 18 is equipped with a center part 34, and a pair of side parts 36. The center part 34 and the side parts 36 comprise cross-linked rubber. In the front tire 4, the hardness of the center part 34 is higher than that of the side parts 36. In the rear tire, the hardness of the center part 34 is lower than that of the side parts.In the tire pair 2, the hardness of the side parts 36 of the front tire 4 and the center part of the rear tire is preferably between 50 or more and 65 or less. The hardness of the center part 34 of the front tire 4 and the side part of the rear tire is preferably between 75 or more and 90 and less. <P>COPYRIGHT: (C)2009,JPO&INPIT

Description

本発明は、自動二輪車に装着されるタイヤ対に関する。詳細には、タイヤのインナーライナーの改良に関する。   The present invention relates to a tire pair mounted on a motorcycle. In detail, it is related with the improvement of the inner liner of a tire.

自動二輪車は、ハンドルを切りつつこの自動二輪車を内側に傾斜させることにより旋回する。この自動二輪車のタイヤには、スリップ角に応じてコーナリングフォースが発生し、キャンバー角に応じてキャンバースラストが発生する。このコーナリングフォースとキャンバースラストとが、旋回時にタイヤに発生する求心力に寄与しうる。旋回中の自動二輪車には遠心力が働く。この遠心力にこの求心力が釣り合うと、自動二輪車は安定に旋回しうる。なお、スリップ角が1°(degree)であるときのコーナリングフォースは、コーナリングパワーと称される。   The motorcycle turns by tilting the motorcycle inward while turning the handle. In the tire of this motorcycle, a cornering force is generated according to the slip angle, and a camber thrust is generated according to the camber angle. The cornering force and the camber thrust can contribute to the centripetal force generated in the tire during turning. Centrifugal force acts on a motorcycle that is turning. When this centripetal force is balanced with this centrifugal force, the motorcycle can turn stably. The cornering force when the slip angle is 1 ° (degree) is referred to as cornering power.

近年の自動二輪車は、高出力なエンジンを備えている。自動二輪車の性能向上は、著しい。自動二輪車は大きな速度で旋回しうる。大きな速度は、大きな遠心力を招来する。自動二輪車が大きな速度で安定に旋回するために、大きな求心力を発生しうるタイヤが求められている。   Recent motorcycles have a high-power engine. The performance improvement of motorcycles is remarkable. Motorcycles can turn at high speeds. A large speed results in a large centrifugal force. In order for a motorcycle to turn stably at a high speed, a tire capable of generating a large centripetal force is demanded.

タイヤは、トレッド、サイドウォール等のような部材が多数組み合わされて構成される。この部材の仕様及び組み合わせが調整されて、タイヤの性能向上が検討されている。操縦安定性を維持しつつ、タイヤ質量の軽量化が可能とされた空気入りタイヤが、特開平7−186609号公報に開示されている。このタイヤでは、タイヤのバットレスからビードに至る領域において保護ゴム層が設けられている。これにより、サイドウォールの薄肉化が達成されている。   A tire is configured by combining a number of members such as treads and sidewalls. The specification and combination of these members have been adjusted, and improvements in tire performance are being studied. Japanese Unexamined Patent Publication No. 7-186609 discloses a pneumatic tire that can reduce the weight of the tire while maintaining steering stability. In this tire, a protective rubber layer is provided in a region from the buttress to the bead of the tire. Thereby, the thickness reduction of the sidewall is achieved.

タイヤを構成する部材のひとつに、インナーライナーがある。このインナーライナーは、タイヤの内圧を保持する役割を果たす。このインナーライナーは、ゴム組成物が架橋されて形成される架橋ゴムである。気体遮蔽性の観点から、このゴム組成物の基材ゴムには主としてハロゲン化ブチルゴムが用いられる。耐久性の観点から、このインナーライナーは小さな硬度を有する架橋ゴムから構成される。
特開平7−186609号公報
One of the members constituting the tire is an inner liner. This inner liner plays a role of maintaining the internal pressure of the tire. This inner liner is a crosslinked rubber formed by crosslinking a rubber composition. From the viewpoint of gas shielding properties, halogenated butyl rubber is mainly used as the base rubber of this rubber composition. From the viewpoint of durability, the inner liner is composed of a crosslinked rubber having a small hardness.
JP-A-7-186609

高速安定性の観点から、自動二輪車のフロントタイヤには、実質的に周方向に螺旋巻きされたコードを含むバンドが採用されつつある。自動二輪車を内側に傾けて旋回する場合において、このフロントタイヤの剛性は、従来の、コードが赤道面に対して傾斜して配置される2枚のプライからなるベルトを備えるフロントタイヤのそれに比べて不足するので、このフロントタイヤの求心力は従来のフロントタイヤのそれに比して小さい。このため、このフロントタイヤとリアタイヤとからなるタイヤ対では、フロントタイヤの求心力がリアタイヤのそれに比して低下する。換言すれば、このタイヤ対では、フロントタイヤの求心力とリアタイヤのそれとのバランスが悪い。このようなタイヤ対は、従来のフロントタイヤとリアタイヤとからなるタイヤ対に比べて旋回性能に劣るという問題がある。   From the viewpoint of high-speed stability, a band including a cord substantially spirally wound in a circumferential direction is being adopted for a front tire of a motorcycle. When turning a motorcycle with the motorcycle tilted inward, the rigidity of the front tire is higher than that of a conventional front tire having a belt composed of two plies in which the cord is arranged to be inclined with respect to the equator plane. Since this is insufficient, the centripetal force of this front tire is smaller than that of the conventional front tire. For this reason, in the tire pair composed of the front tire and the rear tire, the centripetal force of the front tire is lower than that of the rear tire. In other words, in this tire pair, the balance between the centripetal force of the front tire and that of the rear tire is poor. Such a tire pair has a problem that it is inferior in turning performance as compared with a conventional tire pair including a front tire and a rear tire.

本発明の目的は、旋回性能に優れる自動二輪車用タイヤ対の提供にある。   An object of the present invention is to provide a pair of motorcycle tires having excellent turning performance.

本発明に係る自動二輪車用タイヤ対は、フロントタイヤ及びリアタイヤからなる。フロントタイヤ及びリアタイヤのそれぞれは、一対のビードと、両ビードの間に架け渡されておりかつラジアル構造を有しているカーカスと、このカーカスの内側に沿って延在しているインナーライナーとを備えている。このインナーライナーは、センター部と、一対のサイド部とを備えている。このセンター部及びサイド部は、架橋ゴムからなる。フロントタイヤでは、センター部の硬度はサイド部の硬度よりも大きい。リアタイヤでは、センター部の硬度はサイド部の硬度よりも小さい。   The motorcycle tire pair according to the present invention includes a front tire and a rear tire. Each of the front tire and the rear tire includes a pair of beads, a carcass spanning between the two beads and having a radial structure, and an inner liner extending along the inside of the carcass. I have. The inner liner includes a center portion and a pair of side portions. The center part and the side part are made of a crosslinked rubber. In the front tire, the hardness of the center portion is larger than the hardness of the side portion. In the rear tire, the hardness of the center portion is smaller than the hardness of the side portion.

好ましくは、このタイヤ対では、上記フロントタイヤのサイド部及び上記リアタイヤのセンター部の硬度は、50以上65以下である。   Preferably, in this tire pair, the hardness of the side portion of the front tire and the center portion of the rear tire is 50 or more and 65 or less.

好ましくは、このタイヤ対では、上記フロントタイヤのセンター部及びこのリアタイヤのサイド部の硬度は、75以上90以下である。   Preferably, in the tire pair, the hardness of the center portion of the front tire and the side portion of the rear tire is 75 or more and 90 or less.

好ましくは、このタイヤ対では、上記フロントタイヤにおいて、上記センター部の硬度と、上記サイド部の硬度との差は、10以上である。   Preferably, in the tire pair, in the front tire, the difference between the hardness of the center portion and the hardness of the side portion is 10 or more.

好ましくは、このタイヤ対では、上記リアタイヤにおいて、上記サイド部の硬度と、上記センター部の硬度との差は、10以上である。   Preferably, in the tire pair, in the rear tire, the difference between the hardness of the side portion and the hardness of the center portion is 10 or more.

好ましくは、このタイヤ対では、上記フロントタイヤのインナーライナーの厚さは、0.7mm以上1.5mmである。   Preferably, in this tire pair, the thickness of the inner liner of the front tire is 0.7 mm or more and 1.5 mm.

好ましくは、このタイヤ対では、上記リアタイヤのインナーライナーの厚さは、0.7mm以上1.5mmである。   Preferably, in this tire pair, the thickness of the inner liner of the rear tire is 0.7 mm or more and 1.5 mm.

好ましくは、このタイヤ対では、上記フロントタイヤは、バンドをさらに備えている。このバンドは、実質的に周方向に螺旋巻きされたコードを含む。   Preferably, in the tire pair, the front tire further includes a band. The band includes a cord that is substantially spirally wound in a circumferential direction.

本発明に係る自動二輪車用タイヤ対では、フロントタイヤ及びリアタイヤのそれぞれのインナーライナーが、適正な硬度分布を有する。このタイヤ対では、フロントタイヤの求心力とリアタイヤのそれとの差は小さい。換言すれば、このタイヤ対では、フロントタイヤの求心力とリアタイヤのそれとのバランスがよい。このため、このタイヤ対は、旋回性能に優れる。   In the motorcycle tire pair according to the present invention, the inner liners of the front tire and the rear tire each have an appropriate hardness distribution. In this tire pair, the difference between the centripetal force of the front tire and that of the rear tire is small. In other words, in this tire pair, the balance between the centripetal force of the front tire and that of the rear tire is good. For this reason, this tire pair is excellent in turning performance.

以下、適宜図面が参照されつつ、好ましい実施形態に基づいて本発明が詳細に説明される。   Hereinafter, the present invention will be described in detail based on preferred embodiments with appropriate reference to the drawings.

図1は、本発明の一実施形態に係るタイヤ対2のフロントタイヤ4の一部が示された断面図である。この図1において、上下方向が半径方向であり、左右方向が軸方向であり、紙面との垂直方向が周方向である。このフロントタイヤ4は、図1中の一点鎖線CLを中心としたほぼ左右対称の形状を呈する。この一点鎖線CLは、フロントタイヤ4の赤道面を表す。実線BBLは、ビードベースラインを表している。このフロントタイヤ4は、トレッド6、サイドウォール8、ビード10、カーカス12、ベルト14、バンド16、インナーライナー18及びチェーファー20を備えている。このフロントタイヤ4は、チューブレスタイプの空気入りタイヤである。このフロントタイヤ4は、自動二輪車の前輪に装着される。   FIG. 1 is a cross-sectional view showing a part of a front tire 4 of a tire pair 2 according to an embodiment of the present invention. In FIG. 1, the vertical direction is the radial direction, the horizontal direction is the axial direction, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction. The front tire 4 has a substantially bilaterally symmetric shape with a one-dot chain line CL in FIG. 1 as the center. This alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the front tire 4. A solid line BBL represents a bead base line. The front tire 4 includes a tread 6, a sidewall 8, a bead 10, a carcass 12, a belt 14, a band 16, an inner liner 18 and a chafer 20. The front tire 4 is a tubeless type pneumatic tire. The front tire 4 is attached to the front wheel of the motorcycle.

トレッド6は、耐摩耗性に優れた架橋ゴムからなる。トレッド6は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド6は、トレッド面22を備えている。このトレッド面22は、路面と接地する。なお、このトレッド面22に溝が刻まれて、トレッドパターンが形成されてもよい。   The tread 6 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance. The tread 6 has a shape protruding outward in the radial direction. The tread 6 includes a tread surface 22. The tread surface 22 is in contact with the road surface. In addition, a groove may be engraved on the tread surface 22 to form a tread pattern.

サイドウォール8は、トレッド6の端から半径方向略内向きに延びている。このサイドウォール8は、架橋ゴムからなる。サイドウォール8は、撓みによって路面からの衝撃を吸収する。さらにサイドウォール8は、カーカス12の外傷を防止する。   The sidewall 8 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 6. The sidewall 8 is made of a crosslinked rubber. The sidewall 8 absorbs an impact from the road surface by bending. Further, the sidewall 8 prevents the carcass 12 from being damaged.

ビード10は、サイドウォール8よりも半径方向略内側に位置している。ビード10は、コア24と、このコア24から半径方向外向きに延びるエイペックス26とを備えている。コア24は、リング状である。コア24は、複数本の非伸縮性ワイヤー(典型的にはスチール製ワイヤー)を含む。エイペックス26は、半径方向外向きに先細りである。エイペックス26は、高硬度な架橋ゴムからなる。   The bead 10 is located substantially inward of the sidewall 8 in the radial direction. The bead 10 includes a core 24 and an apex 26 that extends radially outward from the core 24. The core 24 has a ring shape. The core 24 includes a plurality of non-stretchable wires (typically steel wires). The apex 26 is tapered outward in the radial direction. The apex 26 is made of a highly hard crosslinked rubber.

カーカス12は、カーカスプライ28からなる。カーカスプライ28は、両側のビード10の間に架け渡されており、トレッド6及びサイドウォール8の内側に沿っている。カーカスプライ28は、コア24の周りを、軸方向内側から外側に向かって折り返されている。このカーカス12が、2枚以上のカーカスプライ28から構成されてもよい。   The carcass 12 includes a carcass ply 28. The carcass ply 28 is spanned between the beads 10 on both sides, and extends along the inside of the tread 6 and the sidewall 8. The carcass ply 28 is folded around the core 24 from the inner side to the outer side in the axial direction. The carcass 12 may be composed of two or more carcass plies 28.

図示されていないが、カーカスプライ28は、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、70°以上90°以下である。換言すれば、このカーカス12はラジアル構造を有する。この角度の絶対値が70°以上90°以下に設定されたカーカス12は、操縦安定性に寄与しうる。コードは、通常は有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ポリエステル繊維、ナイロン繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   Although not shown, the carcass ply 28 includes a plurality of cords arranged in parallel and a topping rubber. The absolute value of the angle formed by each cord with respect to the equator plane is 70 ° or more and 90 ° or less. In other words, the carcass 12 has a radial structure. The carcass 12 in which the absolute value of this angle is set to 70 ° or more and 90 ° or less can contribute to steering stability. The cord is usually made of organic fibers. Examples of preferable organic fibers include polyester fibers, nylon fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

ベルト14は、カーカス12の半径方向外側に位置している。ベルト14は、カーカス12と積層されている。ベルト14は、カーカス12を補強する。ベルト14は、ベルトプライ30からなる。図示されていないが、ベルトプライ30は、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードは、赤道面に対して傾斜している。傾斜角度の絶対値は、10°以上35°以下である。コードの好ましい材質は、スチールである。コードに、有機繊維が用いられてもよい。このベルト14が、2枚のベルトプライ30から構成されてもよい。   The belt 14 is located on the radially outer side of the carcass 12. The belt 14 is laminated with the carcass 12. The belt 14 reinforces the carcass 12. The belt 14 includes a belt ply 30. Although not shown, the belt ply 30 is composed of a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. Each cord is inclined with respect to the equator plane. The absolute value of the tilt angle is not less than 10 ° and not more than 35 °. A preferred material for the cord is steel. An organic fiber may be used for the cord. The belt 14 may be composed of two belt plies 30.

バンド16は、バンドプライ32からなる。バンドプライ32は、ベルト14を覆っている。図示されていないが、このバンドプライ32は、コードとトッピングゴムとからなる。コードは実質的に周方向に延びており、螺旋状に巻かれている。バンド16は、いわゆるジョイントレス構造を有する。このコードによりベルト14が拘束されるので、ベルト14のリフティングが抑制される。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、5°以下、特には2°以下である。本発明では、周方向に対してなす角度の絶対値が5.0°以下である方向は、「実質的な周方向」とされる。このフロントタイヤ4では、このコードは、有機繊維又はスチールからなる。好ましい有機繊維としては、ナイロン繊維、ポリエステル繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   The band 16 includes a band ply 32. The band ply 32 covers the belt 14. Although not shown, the band ply 32 is made of a cord and a topping rubber. The cord extends substantially in the circumferential direction and is wound spirally. The band 16 has a so-called jointless structure. Since the belt 14 is restrained by this cord, lifting of the belt 14 is suppressed. The absolute value of the angle formed by this cord with respect to the equator plane is 5 ° or less, particularly 2 ° or less. In the present invention, the direction in which the absolute value of the angle formed with respect to the circumferential direction is 5.0 ° or less is the “substantially circumferential direction”. In the front tire 4, the cord is made of organic fiber or steel. Examples of preferable organic fibers include nylon fibers, polyester fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

インナーライナー18は、カーカス12の内周面に接合されている。インナーライナー18は、カーカス12の内側に沿って延在している。インナーライナー18は、フロントタイヤ4の内圧を保持する役割を果たす。   The inner liner 18 is joined to the inner peripheral surface of the carcass 12. The inner liner 18 extends along the inner side of the carcass 12. The inner liner 18 serves to maintain the internal pressure of the front tire 4.

このフロントタイヤ4では、インナーライナー18はセンター部34と一対のサイド部36とを備えている。図示されているように、このセンター部34はトレッド6の半径方向内側に位置している。このセンター部34は、架橋ゴムである。サイド部36は、このセンター部34から半径方向略内向きに延在する。このサイド部36は、サイドウォール8の軸方向内側に位置している。このサイド部36は、架橋ゴムである。   In the front tire 4, the inner liner 18 includes a center portion 34 and a pair of side portions 36. As shown in the figure, the center portion 34 is located inside the tread 6 in the radial direction. The center portion 34 is a crosslinked rubber. The side portion 36 extends substantially inward in the radial direction from the center portion 34. The side portion 36 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 8. The side portion 36 is a crosslinked rubber.

このフロントタイヤ4では、センター部34の硬度はサイド部36の硬度よりも大きい。前述したように、センター部34がトレッド6の半径方向内側に位置しており、サイド部36がサイドウォール8の軸方向内側に位置している。大きな硬度を有するセンター部34は、このフロントタイヤ4のトレッド6の部分の変形を抑えうる。サイド部36の硬度は、従来のフロントタイヤのインナーライナーのそれと同じである。このセンター部34及びサイド部36からなるインナーライナー18は、センター部34が高い剛性を有する上に、サイド部36の剛性に対するセンター部34の剛性の比(剛性比)が大きいので、コーナリングパワー及びキャンバースラスト(以下、求心力)の発生に寄与しうる。このフロントタイヤ4は、従来のフロントタイヤの求心力に比べて、大きな求心力を発生しうる。   In the front tire 4, the center portion 34 has a hardness higher than that of the side portion 36. As described above, the center portion 34 is located on the inner side in the radial direction of the tread 6, and the side portion 36 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 8. The center portion 34 having a large hardness can suppress deformation of the tread 6 portion of the front tire 4. The hardness of the side portion 36 is the same as that of the inner liner of a conventional front tire. The inner liner 18 composed of the center portion 34 and the side portion 36 has high rigidity, and the ratio of the rigidity of the center portion 34 to the rigidity of the side portion 36 (rigidity ratio) is large. It can contribute to the generation of camber thrust (hereinafter referred to as centripetal force). The front tire 4 can generate a large centripetal force compared to the centripetal force of the conventional front tire.

図1に示されているように、このフロントタイヤ4では、このセンター部34の端38はトレッド6の端40の近傍に位置している。これにより、センター部34がトレッド6の部分の剛性に効果的に寄与し、サイド部36がサイドウォール8の部分の剛性に効果的に寄与しうる。このフロントタイヤ4では、センター部34及びサイド部36の硬度を調節することにより、その剛性が容易に制御されうる。   As shown in FIG. 1, in the front tire 4, the end 38 of the center portion 34 is located in the vicinity of the end 40 of the tread 6. Thereby, the center part 34 can contribute to the rigidity of the part of the tread 6 effectively, and the side part 36 can contribute to the rigidity of the part of the sidewall 8 effectively. In the front tire 4, the rigidity can be easily controlled by adjusting the hardness of the center portion 34 and the side portion 36.

このフロントタイヤ4では、センター部34の硬度は75以上90以下であるのが好ましい。この硬度が75以上に設定されることにより、このセンター部34が求心力の発生に寄与しうる。この観点から、この硬度は80以上がより好ましい。この硬度が90以下に設定されることにより、このセンター部34による剛性過大が抑えられる。このフロントタイヤ4では、耐久性及び乗り心地が維持されうる。この観点から、この硬度は85以下がより好ましい。   In the front tire 4, the center portion 34 preferably has a hardness of 75 or more and 90 or less. By setting the hardness to 75 or more, the center portion 34 can contribute to the generation of centripetal force. In this respect, the hardness is more preferably equal to or greater than 80. By setting the hardness to 90 or less, excessive rigidity due to the center portion 34 can be suppressed. In the front tire 4, durability and riding comfort can be maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 85 or less.

このフロントタイヤ4では、サイド部36の硬度は50以上65以下であるのが好ましい。この硬度が50以上に設定されることにより、このサイド部36の剛性が適切に維持されうる。このサイド部36は、操舵時の応答性に寄与しうる。この観点から、この硬度は55以上がより好ましい。この硬度が65以下に設定されることにより、このサイド部36による剛性過大が抑えられる。このフロントタイヤ4では、乗り心地が維持されうる。この観点から、この硬度は60以下がより好ましい。   In the front tire 4, the side portion 36 preferably has a hardness of 50 or greater and 65 or less. By setting the hardness to 50 or more, the rigidity of the side portion 36 can be appropriately maintained. The side portion 36 can contribute to responsiveness during steering. From this viewpoint, the hardness is more preferably 55 or more. By setting the hardness to 65 or less, excessive rigidity due to the side portion 36 is suppressed. In the front tire 4, the ride comfort can be maintained. In this respect, the hardness is more preferably 60 or less.

このフロントタイヤ4では、インナーライナー18のセンター部34の硬度及びサイド部36の硬度は、JIS K 6253に規定されるデュロメータ硬さである。この硬度は、常温にて、タイプAのデュロメータがタイヤに押しつけられることで測定される。後述するリアタイヤにおいても、このフロントタイヤ4と同様にして、インナーライナーのセンター部の硬度及びサイド部の硬度が測定される。   In the front tire 4, the hardness of the center portion 34 and the hardness of the side portion 36 of the inner liner 18 are durometer hardnesses defined in JIS K 6253. This hardness is measured by pressing a type A durometer against the tire at room temperature. Also in the rear tire described later, the hardness of the center portion and the side portion of the inner liner are measured in the same manner as the front tire 4.

このフロントタイヤ4では、インナーライナー18が求心力の発生に効果的に寄与しうるという観点から、センター部34の硬度とサイド部36の硬度との差は10以上が好ましく、20以上がより好ましく、30以上が特に好ましい。過渡性能の観点から、この差は、40以下が好ましい。   In the front tire 4, from the viewpoint that the inner liner 18 can effectively contribute to the generation of centripetal force, the difference between the hardness of the center portion 34 and the hardness of the side portion 36 is preferably 10 or more, more preferably 20 or more, 30 or more is particularly preferable. From the viewpoint of transient performance, this difference is preferably 40 or less.

図1において、両矢印線TAはインナーライナー18の厚みを表している。両矢印線H1は、ビードベースラインからトレッド6の端40までの半径方向高さを表している。この半径方向高さH1は、基準高さである。両矢印線H2は、ビードベースラインからセンター部34の端38までの半径方向高さを表している。   In FIG. 1, the double arrow line TA represents the thickness of the inner liner 18. A double arrow line H <b> 1 represents the height in the radial direction from the bead base line to the end 40 of the tread 6. This radial height H1 is a reference height. A double arrow line H <b> 2 represents the radial height from the bead base line to the end 38 of the center portion 34.

このフロントタイヤ4では、インナーライナー18の厚みTAは0.7mm以上1.5mm以下であるのが好ましい。この厚みTAが0.7mm以上に設定されることにより、このインナーライナー18がこのフロントタイヤ4の求心力の発生に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚みTAは0.8mm以上がより好ましく、0.9mm以上が特に好ましい。この厚みTAが1.5mm以下に設定されることにより、インナーライナー18による剛性過大が抑えられる。このフロントタイヤ4では、乗り心地が維持されうる。この観点から、この厚みTAは1.4mm以下がより好ましく、1.3mm以下が特に好ましい。   In the front tire 4, the inner liner 18 preferably has a thickness TA of 0.7 mm or more and 1.5 mm or less. By setting the thickness TA to 0.7 mm or more, the inner liner 18 can effectively contribute to the generation of the centripetal force of the front tire 4. In this respect, the thickness TA is more preferably equal to or greater than 0.8 mm, and particularly preferably equal to or greater than 0.9 mm. By setting the thickness TA to 1.5 mm or less, excessive rigidity due to the inner liner 18 is suppressed. In the front tire 4, the ride comfort can be maintained. In this respect, the thickness TA is more preferably equal to or less than 1.4 mm, and particularly preferably equal to or less than 1.3 mm.

このフロントタイヤ4では、半径方向高さH2の、基準高さH1に対する比は0.8以上1.2以下であるのが好ましい。この比が0.8以上に設定されることにより、インナーライナー18のセンター部34による剛性過大が抑えられる。このフロントタイヤ4では、乗り心地が維持されうる。この観点から、この比は0.9以上がより好ましい。この比が1.2以下に設定されることにより、このセンター部34がこのフロントタイヤ4の求心力の発生に効果的に寄与しうる。この観点から、この比は1.1以下がより好ましい。   In the front tire 4, the ratio of the radial height H2 to the reference height H1 is preferably 0.8 or more and 1.2 or less. By setting this ratio to 0.8 or more, excessive rigidity due to the center portion 34 of the inner liner 18 is suppressed. In the front tire 4, the ride comfort can be maintained. From this viewpoint, this ratio is more preferably 0.9 or more. By setting this ratio to 1.2 or less, the center portion 34 can effectively contribute to the generation of the centripetal force of the front tire 4. From this viewpoint, the ratio is more preferably 1.1 or less.

本発明では、フロントタイヤ4及び後述のリアタイヤの各部材の寸法及び角度は、タイヤ4が正規リムに組み込まれ、正規内圧となるようにタイヤ4に空気が充填された状態で測定される。測定時には、タイヤ4には荷重がかけられない。本明細書において正規リムとは、タイヤ4が依拠する規格において定められたリムを意味する。JATMA規格における「標準リム」、TRA規格における「Design Rim」、及びETRTO規格における「Measuring Rim」は、正規リムである。本明細書において正規内圧とは、タイヤ4が依拠する規格において定められた内圧を意味する。JATMA規格における「最高空気圧」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「INFLATION PRESSURE」は、正規内圧である。   In the present invention, the dimensions and angles of each member of the front tire 4 and the rear tire described later are measured in a state where the tire 4 is incorporated in a regular rim and the tire 4 is filled with air so as to have a regular internal pressure. At the time of measurement, no load is applied to the tire 4. In the present specification, the normal rim means a rim defined in a standard on which the tire 4 depends. “Standard rim” in the JATMA standard, “Design Rim” in the TRA standard, and “Measuring Rim” in the ETRTO standard are regular rims. In the present specification, the normal internal pressure means an internal pressure defined in a standard on which the tire 4 depends. “Maximum air pressure” in the JATMA standard, “maximum value” published in “TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES” in the TRA standard, and “INFLATION PRESSURE” in the ETRTO standard are normal internal pressures.

図2は、本発明の一実施形態に係るタイヤ対2のリアタイヤ42の一部が示された断面図である。この図2において、上下方向が半径方向であり、左右方向が軸方向であり、紙面との垂直方向が周方向である。このリアタイヤ42は、図2中の一点鎖線CLを中心としたほぼ左右対称の形状を呈する。この一点鎖線CLは、リアタイヤ42の赤道面を表す。実線BBLは、ビードベースラインを表している。このリアタイヤ42は、トレッド44、サイドウォール46、ビード48、カーカス50、ベルト52、バンド54、インナーライナー56及びチェーファー58を備えている。このリアタイヤ42は、チューブレスタイプの空気入りタイヤである。このリアタイヤ42は、自動二輪車の後輪に装着される。   FIG. 2 is a cross-sectional view showing a part of the rear tire 42 of the tire pair 2 according to the embodiment of the present invention. In FIG. 2, the vertical direction is the radial direction, the horizontal direction is the axial direction, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction. The rear tire 42 has a substantially bilaterally symmetric shape with the one-dot chain line CL in FIG. 2 as the center. This alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the rear tire 42. A solid line BBL represents a bead base line. The rear tire 42 includes a tread 44, a sidewall 46, a bead 48, a carcass 50, a belt 52, a band 54, an inner liner 56, and a chafer 58. The rear tire 42 is a tubeless type pneumatic tire. The rear tire 42 is attached to the rear wheel of the motorcycle.

トレッド44は、耐摩耗性に優れた架橋ゴムからなる。トレッド44は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド44は、トレッド面60を備えている。このトレッド面60は、路面と接地する。なお、このトレッド面60に溝が刻まれて、トレッドパターンが形成されてもよい。   The tread 44 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance. The tread 44 has a shape protruding outward in the radial direction. The tread 44 includes a tread surface 60. The tread surface 60 is in contact with the road surface. In addition, a groove may be cut in the tread surface 60 to form a tread pattern.

サイドウォール46は、トレッド44の端から半径方向略内向きに延びている。このサイドウォール46は、架橋ゴムからなる。サイドウォール46は、撓みによって路面からの衝撃を吸収する。さらにサイドウォール46は、カーカス50の外傷を防止する。   The sidewall 46 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 44. The sidewall 46 is made of a crosslinked rubber. The sidewall 46 absorbs an impact from the road surface by bending. Furthermore, the sidewall 46 prevents the carcass 50 from being damaged.

ビード48は、サイドウォール46よりも半径方向略内側に位置している。ビード48は、コア62と、このコア62から半径方向外向きに延びるエイペックス64とを備えている。コア62は、リング状である。コア62は、複数本の非伸縮性ワイヤー(典型的にはスチール製ワイヤー)を含む。エイペックス64は、半径方向外向きに先細りである。エイペックス64は、高硬度な架橋ゴムからなる。   The bead 48 is located substantially inward of the sidewall 46 in the radial direction. The bead 48 includes a core 62 and an apex 64 that extends radially outward from the core 62. The core 62 has a ring shape. The core 62 includes a plurality of non-stretchable wires (typically steel wires). The apex 64 is tapered outward in the radial direction. The apex 64 is made of a highly hard crosslinked rubber.

カーカス50は、カーカスプライ66からなる。カーカスプライ66は、両側のビード48の間に架け渡されており、トレッド44及びサイドウォール46の内側に沿っている。カーカスプライ66は、コア62の周りを、軸方向内側から外側に向かって折り返されている。このカーカス50が、2枚以上のカーカスプライ66から構成されてもよい。   The carcass 50 includes a carcass ply 66. The carcass ply 66 is spanned between the beads 48 on both sides, and extends along the inside of the tread 44 and the sidewall 46. The carcass ply 66 is folded around the core 62 from the inner side to the outer side in the axial direction. The carcass 50 may be composed of two or more carcass plies 66.

図示されていないが、カーカスプライ66は、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、70°以上90°以下である。換言すれば、このカーカス50はラジアル構造を有する。この角度の絶対値が70°以上90°以下に設定されたカーカス50は、操縦安定性に寄与しうる。コードは、通常は有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ポリエステル繊維、ナイロン繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   Although not shown, the carcass ply 66 includes a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. The absolute value of the angle formed by each cord with respect to the equator plane is 70 ° or more and 90 ° or less. In other words, the carcass 50 has a radial structure. The carcass 50 in which the absolute value of this angle is set to 70 ° or more and 90 ° or less can contribute to steering stability. The cord is usually made of organic fibers. Examples of preferable organic fibers include polyester fibers, nylon fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

ベルト52は、カーカス50の半径方向外側に位置している。ベルト52は、カーカス50と積層されている。ベルト52は、カーカス50を補強する。ベルト52は、ベルトプライ68からなる。図示されていないが、ベルトプライ68は、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードは、赤道面に対して傾斜している。傾斜角度の絶対値は、10°以上35°以下である。コードの好ましい材質は、スチールである。コードに、有機繊維が用いられてもよい。このベルト52が、2枚のベルトプライ68から構成されてもよい。   The belt 52 is located outside the carcass 50 in the radial direction. The belt 52 is laminated with the carcass 50. The belt 52 reinforces the carcass 50. The belt 52 includes a belt ply 68. Although not shown, the belt ply 68 includes a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. Each cord is inclined with respect to the equator plane. The absolute value of the tilt angle is not less than 10 ° and not more than 35 °. A preferred material for the cord is steel. An organic fiber may be used for the cord. The belt 52 may be composed of two belt plies 68.

バンド54は、バンドプライ70からなる。バンドプライ70は、ベルト52を覆っている。図示されていないが、このバンドプライ70はコードとトッピングゴムとからなる。コードは実質的に周方向に延びており、螺旋状に巻かれている。バンド54は、いわゆるジョイントレス構造を有する。このコードによりベルト52が拘束されるので、ベルト52のリフティングが抑制される。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、5°以下、特には2°以下である。本発明では、周方向に対してなす角度の絶対値が5.0°以下である方向は、「実質的な周方向」とされる。このリアタイヤ42では、このコードは、有機繊維又はスチールからなる。好ましい有機繊維としては、ナイロン繊維、ポリエステル繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   The band 54 includes a band ply 70. The band ply 70 covers the belt 52. Although not shown, the band ply 70 is composed of a cord and a topping rubber. The cord extends substantially in the circumferential direction and is wound spirally. The band 54 has a so-called jointless structure. Since the belt 52 is restrained by this cord, the lifting of the belt 52 is suppressed. The absolute value of the angle formed by this cord with respect to the equator plane is 5 ° or less, particularly 2 ° or less. In the present invention, the direction in which the absolute value of the angle formed with respect to the circumferential direction is 5.0 ° or less is the “substantially circumferential direction”. In the rear tire 42, the cord is made of organic fiber or steel. Examples of preferable organic fibers include nylon fibers, polyester fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

インナーライナー56は、カーカス50の内周面に接合されている。インナーライナー56は、カーカス50の内側に沿って延在している。インナーライナー56は、リアタイヤ42の内圧を保持する役割を果たす。   The inner liner 56 is joined to the inner peripheral surface of the carcass 50. The inner liner 56 extends along the inside of the carcass 50. The inner liner 56 plays a role of maintaining the internal pressure of the rear tire 42.

このリアタイヤ42では、インナーライナー56はセンター部72と一対のサイド部74とを備えている。図示されているように、このセンター部72はトレッド44の半径方向内側に位置している。このセンター部72は、架橋ゴムである。このサイド部74は、このセンター部72から半径方向略内向きに延在する。このサイド部74は、サイドウォール46の軸方向内側に位置している。このサイド部74は、架橋ゴムである。   In the rear tire 42, the inner liner 56 includes a center portion 72 and a pair of side portions 74. As shown in the figure, the center portion 72 is located radially inside the tread 44. The center portion 72 is a crosslinked rubber. The side portion 74 extends substantially inward in the radial direction from the center portion 72. The side portion 74 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 46. The side portion 74 is a crosslinked rubber.

このリアタイヤ42では、センター部72の硬度はサイド部74の硬度よりも小さい。前述したように、センター部72がトレッド44の半径方向内側に位置しており、サイド部74がサイドウォール46の軸方向内側に位置している。大きな硬度を有するサイド部74は、リアタイヤ42の剛性を適切に維持しうる。センター部72の硬度は、従来のリアタイヤのインナーライナーのそれと同じである。このセンター部72及びサイド部74を備えるインナーライナー56は、サイド部74が高い剛性を有するので、安定性に寄与しうる。このインナーライナー56は、サイド部74の剛性に対するセンター部72の剛性の比(剛性比)が小さいので、キャンバースラストの上昇を抑える。このため、このインナーライナー56は、リアタイヤ42の求心力の発生を抑えうる。このリアタイヤ42で発生する求心力は、従来のリアタイヤで発生する求心力よりも小さい。   In the rear tire 42, the hardness of the center portion 72 is smaller than the hardness of the side portion 74. As described above, the center portion 72 is located on the inner side in the radial direction of the tread 44, and the side portion 74 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 46. The side portion 74 having a large hardness can appropriately maintain the rigidity of the rear tire 42. The hardness of the center portion 72 is the same as that of the inner liner of the conventional rear tire. The inner liner 56 including the center portion 72 and the side portion 74 can contribute to stability because the side portion 74 has high rigidity. Since the inner liner 56 has a small rigidity ratio (stiffness ratio) of the center portion 72 with respect to the rigidity of the side portion 74, it suppresses an increase in the camber thrust. For this reason, the inner liner 56 can suppress the occurrence of the centripetal force of the rear tire 42. The centripetal force generated in the rear tire 42 is smaller than the centripetal force generated in the conventional rear tire.

図2に示されているように、このリアタイヤ42では、このセンター部72の端76はトレッド44の端78の近傍に位置している。これにより、センター部72がトレッド44の部分の剛性に効果的に寄与し、サイド部74がサイドウォール46の部分の剛性に効果的に寄与しうる。このリアタイヤ42では、センター部72及びサイド部74の硬度を調節することにより、その剛性が容易に制御されうる。   As shown in FIG. 2, in the rear tire 42, the end 76 of the center portion 72 is located in the vicinity of the end 78 of the tread 44. Accordingly, the center portion 72 can effectively contribute to the rigidity of the tread 44 portion, and the side portion 74 can effectively contribute to the rigidity of the sidewall 46 portion. In the rear tire 42, the rigidity can be easily controlled by adjusting the hardness of the center portion 72 and the side portion 74.

このリアタイヤ42では、センター部72の硬度は50以上65以下であるのが好ましい。この硬度が50以上に設定されることにより、このセンター部72による剛性過小が抑えられる。このリアタイヤ42では、剛性が適切に維持されうる。この観点から、この硬度は55以上がより好ましい。この硬度が65以下に設定されることにより、このセンター部72は、コーナリングパワーの上昇を抑えうる。このセンター部72は、安定性及び乗り心地を維持しうる。この観点から、この硬度は60以下がより好ましい。   In the rear tire 42, the center 72 preferably has a hardness of 50 or greater and 65 or less. By setting this hardness to 50 or more, the rigidity under the center portion 72 is suppressed. In the rear tire 42, the rigidity can be appropriately maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 55 or more. By setting the hardness to 65 or less, the center portion 72 can suppress an increase in cornering power. The center portion 72 can maintain stability and ride comfort. In this respect, the hardness is more preferably 60 or less.

このリアタイヤ42では、サイド部74の硬度は75以上90以下であるのが好ましい。この硬度が75以上に設定されることにより、このサイド部74がリアタイヤ42の剛性を適切に維持しうる。この観点から、この硬度は80以上がより好ましい。この硬度が90以下に設定されることにより、このサイド部74による剛性過大が抑えられる。このリアタイヤ42では、耐久性及び乗り心地が維持されうる。この観点から、この硬度は85以下がより好ましい。   In the rear tire 42, the side portion 74 preferably has a hardness of 75 or more and 90 or less. By setting the hardness to 75 or more, the side portion 74 can appropriately maintain the rigidity of the rear tire 42. In this respect, the hardness is more preferably equal to or greater than 80. By setting the hardness to 90 or less, excessive rigidity due to the side portion 74 can be suppressed. In the rear tire 42, durability and riding comfort can be maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 85 or less.

このリアタイヤ42では、インナーライナー56が求心力の発生を効果的に抑えるという観点から、センター部72の硬度とサイド部74の硬度との差は10以上が好ましく、20以上がより好ましく、30以上が特に好ましい。過渡性能の観点から、この差は、40以下が好ましい。   In the rear tire 42, from the viewpoint that the inner liner 56 effectively suppresses the occurrence of centripetal force, the difference between the hardness of the center portion 72 and the hardness of the side portion 74 is preferably 10 or more, more preferably 20 or more, and 30 or more. Particularly preferred. From the viewpoint of transient performance, this difference is preferably 40 or less.

図2において、両矢印線TBはインナーライナー56の厚みを表している。両矢印線H3は、ビードベースラインからトレッド44の端78までの半径方向高さを表している。この半径方向高さH3は、基準高さである。両矢印線H4は、ビードベースラインからセンター部72の端76までの半径方向高さを表している。   In FIG. 2, the double arrow line TB represents the thickness of the inner liner 56. A double arrow line H <b> 3 represents the height in the radial direction from the bead base line to the end 78 of the tread 44. This radial height H3 is a reference height. A double arrow line H <b> 4 represents the radial height from the bead base line to the end 76 of the center portion 72.

このリアタイヤ42では、インナーライナー56の厚みTBは0.7mm以上1.5mm以下であるのが好ましい。この厚みTBが0.7mm以上に設定されることにより、このインナーライナー56がタイヤ42の剛性に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚みTBは0.8mm以上がより好ましく、0.9mm以上が特に好ましい。この厚みTBが1.5mm以下に設定されることにより、インナーライナー56による剛性過大が抑えられる。このリアタイヤ42では、乗り心地が維持されうる。この観点から、この厚みTBは1.4mm以下がより好ましく、1.3mm以下が特に好ましい。   In the rear tire 42, the thickness TB of the inner liner 56 is preferably 0.7 mm or greater and 1.5 mm or less. The inner liner 56 can effectively contribute to the rigidity of the tire 42 by setting the thickness TB to 0.7 mm or more. In this respect, the thickness TB is more preferably equal to or greater than 0.8 mm, and particularly preferably equal to or greater than 0.9 mm. By setting the thickness TB to 1.5 mm or less, excessive rigidity due to the inner liner 56 is suppressed. In the rear tire 42, the riding comfort can be maintained. In this respect, the thickness TB is more preferably equal to or less than 1.4 mm, and particularly preferably equal to or less than 1.3 mm.

このリアタイヤ42では、半径方向高さH4の、基準高さH2に対する比は0.8以上1.2以下であるのが好ましい。この比が0.8以上に設定されることにより、インナーライナー56のセンター部72による剛性過小が抑えられる。このタイヤ42では、剛性が適切に維持されうる。この観点から、この比は0.9以上がより好ましい。この比が1.2以下に設定されることにより、このセンター部72がこのリアタイヤ42の求心力の発生を効果的に抑えうる。この観点から、この比は1.1以下がより好ましい。   In the rear tire 42, the ratio of the radial height H4 to the reference height H2 is preferably 0.8 or more and 1.2 or less. By setting this ratio to be 0.8 or more, it is possible to suppress excessive rigidity due to the center portion 72 of the inner liner 56. In the tire 42, rigidity can be appropriately maintained. From this viewpoint, this ratio is more preferably 0.9 or more. By setting the ratio to 1.2 or less, the center portion 72 can effectively suppress the occurrence of the centripetal force of the rear tire 42. From this viewpoint, the ratio is more preferably 1.1 or less.

本発明に係るタイヤ対2は、図1に示されたフロントタイヤ4と図2に示されたリアタイヤ42とからなる。前述したように、このタイヤ対2では、フロントタイヤ4及びリアタイヤ42のそれぞれのインナーライナー18、56が、適正な硬度分布を有する。これにより、フロントタイヤ4において従来のフロントタイヤよりも大きな求心力が発生して、リアタイヤ42において従来のリアタイヤよりも小さな求心力が発生する。このタイヤ対2では、フロントタイヤ4にジョイントレス構造を有するバンド54が設けられているにもかかわらず、フロントタイヤ4の求心力とリアタイヤ42のそれとの差は小さい。換言すれば、このタイヤ対2では、フロントタイヤ4の求心力とリアタイヤ42のそれとのバランスがよい。このため、このタイヤ対2は、高速安定性及び旋回性能に優れる。   The tire pair 2 according to the present invention includes the front tire 4 shown in FIG. 1 and the rear tire 42 shown in FIG. As described above, in the tire pair 2, the inner liners 18 and 56 of the front tire 4 and the rear tire 42 have an appropriate hardness distribution. As a result, a larger centripetal force is generated in the front tire 4 than in the conventional front tire, and a smaller centripetal force is generated in the rear tire 42 than in the conventional rear tire. In the tire pair 2, the difference between the centripetal force of the front tire 4 and that of the rear tire 42 is small even though the front tire 4 is provided with a band 54 having a jointless structure. In other words, in the tire pair 2, the balance between the centripetal force of the front tire 4 and that of the rear tire 42 is good. For this reason, this tire pair 2 is excellent in high-speed stability and turning performance.

このタイヤ対2では、フロントタイヤ4のセンター部34を構成する架橋ゴムと、リアタイヤ42のサイド部74を構成する架橋ゴムとは、同一のゴム組成物が架橋されることにより形成されている。このフロントタイヤ4のサイド部36を構成する架橋ゴムと、リアタイヤ42のセンター部72を構成する架橋ゴムとは、同一のゴム組成物が架橋されることにより形成されている。このタイヤ対2では、フロントタイヤ4のセンター部34及びサイド部36並びにリアタイヤ42のセンター部72及びサイド部74のそれぞれに対して、別々のゴム組成物が準備される必要はない。このタイヤ対2では、生産コストの上昇が抑えられている。   In the tire pair 2, the crosslinked rubber constituting the center portion 34 of the front tire 4 and the crosslinked rubber constituting the side portion 74 of the rear tire 42 are formed by crosslinking the same rubber composition. The crosslinked rubber constituting the side portion 36 of the front tire 4 and the crosslinked rubber constituting the center portion 72 of the rear tire 42 are formed by crosslinking the same rubber composition. In the tire pair 2, it is not necessary to prepare separate rubber compositions for the center portion 34 and the side portion 36 of the front tire 4 and the center portion 72 and the side portion 74 of the rear tire 42. In the tire pair 2, an increase in production cost is suppressed.

以下、実施例によって本発明の効果が明らかにされるが、この実施例の記載に基づいて本発明が限定的に解釈されるべきではない。   Hereinafter, the effects of the present invention will be clarified by examples. However, the present invention should not be construed in a limited manner based on the description of the examples.

[実施例1]
図1に示された構造を備えたフロントタイヤ(120/70ZR17)と、図2に示された構造を備えたリアタイヤ(190/50ZR17)とからなるタイヤ対を得た。
[Example 1]
A tire pair including a front tire (120 / 70ZR17) having the structure shown in FIG. 1 and a rear tire (190 / 50ZR17) having the structure shown in FIG. 2 was obtained.

フロントタイヤのカーカスは、カーカスプライからなる。このカーカスプライのコードは、ナイロン繊維である。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、90°である。このコードの繊度は、940dtex/2である。バンドはジョイントレス構造を有する。このバンドに含まれるコードは、スチールからなる。このコードの構成は、「3×3/0.19」である。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、実質的にゼロである。インナーライナーの厚みTAは、1.0mmである。このインナーライナーは、センター部とサイド部とからなる。このセンター部の硬度Hcは90であり、サイド部の硬度Hsは55である。このフロントタイヤのサイズは、「120/70ZR17」である。   The carcass of the front tire is composed of a carcass ply. The cord of this carcass ply is nylon fiber. The absolute value of the angle formed by this cord with respect to the equator plane is 90 °. The fineness of this cord is 940 dtex / 2. The band has a jointless structure. The cord contained in this band is made of steel. The configuration of this code is “3 × 3 / 0.19”. The absolute value of the angle that this cord makes with the equator plane is substantially zero. The thickness TA of the inner liner is 1.0 mm. This inner liner consists of a center portion and a side portion. The center portion has a hardness Hc of 90, and the side portion has a hardness Hs of 55. The size of the front tire is “120 / 70ZR17”.

リアタイヤのカーカスは、カーカスプライからなる。このカーカスプライのコードは、ナイロン繊維である。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、90°である。このコードの繊度は、940dtex/2である。バンドはジョイントレス構造を有する。このバンドに含まれるコードは、スチールからなる。このコードの構成は、「3×3/0.19」である。このコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、実質的にゼロである。インナーライナーの厚みTBは、1.2mmである。このインナーライナーは、センター部とサイド部とからなる。このセンター部の硬度Hcは55であり、サイド部の硬度Hsは90である。このリアタイヤのサイズは、「190/50ZR17」である。   The carcass of the rear tire is composed of a carcass ply. The cord of this carcass ply is nylon fiber. The absolute value of the angle formed by this cord with respect to the equator plane is 90 °. The fineness of this cord is 940 dtex / 2. The band has a jointless structure. The cord contained in this band is made of steel. The configuration of this code is “3 × 3 / 0.19”. The absolute value of the angle that this cord makes with the equator plane is substantially zero. The thickness TB of the inner liner is 1.2 mm. This inner liner consists of a center portion and a side portion. The center portion has a hardness Hc of 55, and the side portion has a hardness Hs of 90. The size of the rear tire is “190 / 50ZR17”.

[実施例7から10]
厚みTA及び厚みTBを下記表1及び表2の通りとした他は実施例1と同様にしてタイヤ対を得た。
[Examples 7 to 10]
A tire pair was obtained in the same manner as in Example 1 except that the thickness TA and the thickness TB were as shown in Tables 1 and 2 below.

[実施例2、3、5及び11]
フロントタイヤのセンター部の硬度Hc及びリアタイヤのサイド部の硬度Hsを下記表1及び表2の通りとした他は実施例1と同様にして、タイヤ対を得た。
[Examples 2, 3, 5 and 11]
A tire pair was obtained in the same manner as in Example 1 except that the hardness Hc of the center portion of the front tire and the hardness Hs of the side portion of the rear tire were as shown in Tables 1 and 2 below.

[実施例6]
フロントタイヤのサイド部の硬度Hs及びリアタイヤのセンター部の硬度Hcを下記表1の通りとした他は実施例1と同様にしてタイヤ対を得た。
[Example 6]
A tire pair was obtained in the same manner as in Example 1 except that the hardness Hs of the side portion of the front tire and the hardness Hc of the center portion of the rear tire were as shown in Table 1 below.

[比較例2及び実施例4]
フロントタイヤのセンター部の硬度Hc及びサイド部の硬度Hs並びにリアタイヤのセンター部の硬度Hc及びサイド部の硬度Hsを下記表1及び表2の通りとした他は実施例1と同様にしてタイヤ対を得た。
[Comparative Example 2 and Example 4]
In the same manner as in Example 1, except that the center portion hardness Hc and the side portion hardness Hs of the front tire, the center portion hardness Hc and the side portion hardness Hs of the rear tire are as shown in Tables 1 and 2 below, Got.

[比較例1]
フロントタイヤのインナーライナーを単一構造とし、リアタイヤのインナーライナーを単一構造とした他は実施例1と同様にしてタイヤ対を得た。このタイヤ対は、従来のタイヤ対である。
[Comparative Example 1]
A tire pair was obtained in the same manner as in Example 1 except that the inner liner of the front tire had a single structure and the inner liner of the rear tire had a single structure. This tire pair is a conventional tire pair.

[実車評価]
フロントタイヤを「MT3.50×17」のリムに組み込み、このフロントタイヤに内圧が250kPaとなるように空気を充填した。リアタイヤを「MT6.00×17」のリムに組み込み、このリアタイヤに内圧が290kPaとなるように空気を充填した。このタイヤ対を、排気量が750cmである市販の自動二輪車(4サイクル)に装着した。この自動二輪車を、その路面がアスファルトであるサーキットコースで走行させて、ライダーによる旋回性能に関する官能評価を行った。この結果が、下記の表1及び表2に指数値で示されている。この数値が大きいほど、良好である。
[Real car evaluation]
The front tire was assembled in a rim of “MT3.50 × 17”, and this front tire was filled with air so that the internal pressure was 250 kPa. The rear tire was assembled in a rim of “MT6.00 × 17”, and this rear tire was filled with air so that the internal pressure was 290 kPa. This tire pair was mounted on a commercially available motorcycle (4 cycles) having a displacement of 750 cm 3 . This motorcycle was run on a circuit course whose road surface is asphalt, and a sensory evaluation on the turning performance by the rider was performed. The results are shown as index values in Tables 1 and 2 below. The larger this value, the better.

[静的評価]
フロントタイヤを「MT3.50×17」のリムに組み込み、このフロントタイヤに内圧が250kPaとなるように空気を充填した。リアタイヤを「MT6.00×17」のリムに組み込み、このリアタイヤに内圧が290kPaとなるように空気を充填した。このタイヤ対をフラットベルト試験機に装着して、キャンバースラスト及びコーナリングパワーを計測した。荷重を1.3kN、キャンバー角を30°(degree)とした。この結果が、下記の表1及び表2に示されている。
[Static evaluation]
The front tire was assembled in a rim of “MT3.50 × 17”, and this front tire was filled with air so that the internal pressure was 250 kPa. The rear tire was assembled in a rim of “MT6.00 × 17”, and this rear tire was filled with air so that the internal pressure was 290 kPa. The tire pair was mounted on a flat belt testing machine, and the camber thrust and cornering power were measured. The load was 1.3 kN and the camber angle was 30 ° (degree). The results are shown in Tables 1 and 2 below.

Figure 2009012543
Figure 2009012543

Figure 2009012543
Figure 2009012543

表1及び表2に示されるように、実施例では、フロントタイヤにおいて比較例1のフロントタイヤよりも大きな求心力が発生して、リアタイヤにおいて比較例1のリアタイヤよりも小さな求心力が発生すること及び、この実施例の旋回性能は比較例1の旋回性能よりも優れていることが確認された。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。   As shown in Tables 1 and 2, in the example, the front tire generates a greater centripetal force than the front tire of Comparative Example 1, and the rear tire generates a smaller centripetal force than the rear tire of Comparative Example 1. It was confirmed that the turning performance of this example was superior to the turning performance of Comparative Example 1. From this evaluation result, the superiority of the present invention is clear.

本発明に係る自動二輪車用タイヤ対は、種々の車両に装着されうる。   The motorcycle tire pair according to the present invention can be mounted on various vehicles.

図1は、本発明の一実施形態に係るタイヤ対のフロントタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 1 is a cross-sectional view showing a part of a front tire of a tire pair according to an embodiment of the present invention. 図2は、本発明の一実施形態に係るタイヤ対のリアタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 2 is a cross-sectional view showing a part of a rear tire of a tire pair according to an embodiment of the present invention.

符号の説明Explanation of symbols

2・・・タイヤ対
4・・・フロントタイヤ
6、44・・・トレッド
8、46・・・サイドウォール
10、48・・・ビード
12、50・・・カーカス
14、52・・・ベルト
16、54・・・バンド
18、56・・・インナーライナー
20、58・・・チェーファー
22、60・・・トレッド面
24、62・・・コア
26、64・・・エイペックス
28、66・・・カーカスプライ
30、68・・・ベルトプライ
32、70・・・バンドプライ
34、72・・・センター部
36、74・・・サイド部
38、40、76、78・・・端
42・・・リアタイヤ
2 ... Tire pair 4 ... Front tire 6, 44 ... Tread 8, 46 ... Side wall 10, 48 ... Bead 12, 50 ... Carcass 14, 52 ... Belt 16, 54 ... Band 18, 56 ... Inner liner 20, 58 ... Chafer 22, 60 ... Tread surface 24, 62 ... Core 26, 64 ... Apex 28, 66 ... Carcass ply 30, 68 ... Belt ply 32, 70 ... Band ply 34, 72 ... Center part 36, 74 ... Side part 38, 40, 76, 78 ... End 42 ... Rear tire

Claims (8)

(1)一対のビードと、両ビードの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に沿って延在しているインナーライナーとを備えており、
このカーカスが、ラジアル構造を有しており、
このインナーライナーが、センター部と、一対のサイド部とを備えており、
このセンター部及びサイド部が、架橋ゴムからなり、
このセンター部の硬度が、このサイド部の硬度よりも大きいフロントタイヤ
並びに
(2)一対のビードと、両ビードの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に沿って延在しているインナーライナーとを備えており、
このカーカスが、ラジアル構造を有しており、
このインナーライナーが、センター部と、一対のサイド部とを備えており、
このセンター部及びサイド部が、架橋ゴムからなり、
このセンター部の硬度が、このサイド部の硬度よりも小さいリアタイヤ
からなる自動二輪車用タイヤ対。
(1) A pair of beads, a carcass spanned between both beads, and an inner liner extending along the inside of the carcass,
This carcass has a radial structure,
This inner liner has a center portion and a pair of side portions,
This center part and side part are made of crosslinked rubber,
A front tire having a hardness of the center portion larger than that of the side portion, and (2) a pair of beads, a carcass bridged between both beads, and an inner side of the carcass. With an inner liner,
This carcass has a radial structure,
This inner liner has a center portion and a pair of side portions,
This center part and side part are made of crosslinked rubber,
A pair of motorcycle tires comprising a rear tire in which the hardness of the center portion is smaller than the hardness of the side portion.
上記フロントタイヤのサイド部及び上記リアタイヤのセンター部の硬度が、50以上65以下である請求項1に記載のタイヤ対。   The tire pair according to claim 1, wherein the hardness of the side portion of the front tire and the center portion of the rear tire is 50 or more and 65 or less. 上記フロントタイヤのセンター部及び上記リアタイヤのサイド部の硬度が、75以上90以下である請求項1又は2に記載のタイヤ対。   The tire pair according to claim 1 or 2, wherein the hardness of the center portion of the front tire and the side portion of the rear tire is 75 or more and 90 or less. 上記フロントタイヤにおいて、上記センター部の硬度と、上記サイド部の硬度との差が、10以上である請求項1から3のいずれかに記載のタイヤ対。   The tire pair according to any one of claims 1 to 3, wherein a difference between the hardness of the center portion and the hardness of the side portion is 10 or more in the front tire. 上記リアタイヤにおいて、上記サイド部の硬度と、上記センター部の硬度との差が、10以上である請求項1から4のいずれかに記載のタイヤ対。   The tire pair according to any one of claims 1 to 4, wherein, in the rear tire, a difference between the hardness of the side portion and the hardness of the center portion is 10 or more. 上記フロントタイヤのインナーライナーの厚さが、0.7mm以上1.5mmである請求項1から5のいずれかに記載のタイヤ対。   The tire pair according to any one of claims 1 to 5, wherein an inner liner of the front tire has a thickness of 0.7 mm or more and 1.5 mm. 上記リアタイヤのインナーライナーの厚さが、0.7mm以上1.5mmである請求項1から6のいずれかに記載のタイヤ対。   The tire pair according to any one of claims 1 to 6, wherein an inner liner of the rear tire has a thickness of 0.7 mm or more and 1.5 mm. 上記フロントタイヤが、バンドをさらに備えており、
このバンドが、実質的に周方向に螺旋巻きされたコードを含む請求項1から7のいずれかに記載のタイヤ対。
The front tire further includes a band,
The tire pair according to any one of claims 1 to 7, wherein the band includes a cord substantially spirally wound in a circumferential direction.
JP2007174769A 2007-07-03 2007-07-03 Tire for motorcycle Withdrawn JP2009012543A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007174769A JP2009012543A (en) 2007-07-03 2007-07-03 Tire for motorcycle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007174769A JP2009012543A (en) 2007-07-03 2007-07-03 Tire for motorcycle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2009012543A true JP2009012543A (en) 2009-01-22

Family

ID=40353981

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007174769A Withdrawn JP2009012543A (en) 2007-07-03 2007-07-03 Tire for motorcycle

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2009012543A (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2014172548A (en) * 2013-03-11 2014-09-22 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for motorcycle
US20240246365A1 (en) * 2023-01-25 2024-07-25 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set
US20240246366A1 (en) * 2023-01-25 2024-07-25 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set
JP7790148B2 (en) 2021-12-27 2025-12-23 住友ゴム工業株式会社 Motorcycle tires

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2014172548A (en) * 2013-03-11 2014-09-22 Sumitomo Rubber Ind Ltd Radial tire for motorcycle
JP7790148B2 (en) 2021-12-27 2025-12-23 住友ゴム工業株式会社 Motorcycle tires
US20240246365A1 (en) * 2023-01-25 2024-07-25 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set
US20240246366A1 (en) * 2023-01-25 2024-07-25 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set
US12370835B2 (en) * 2023-01-25 2025-07-29 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set
US12434512B2 (en) * 2023-01-25 2025-10-07 Sumitomo Rubber Industries, Ltd. Motorcycle tire set

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2944483B1 (en) Pneumatic motorcycle tire
JP5075688B2 (en) Motorcycle tires
JP2010195123A (en) Pneumatic tire for motorcycle
JP6911577B2 (en) Motorcycle tires
JP4728304B2 (en) Pneumatic tire
JP4383466B2 (en) Pneumatic tires for motorcycles
JP5399535B2 (en) Tires for motorcycles
JP2005263137A (en) Pneumatic tire
JP2005271760A (en) Tire for motorcycle
JP5138923B2 (en) Motorcycle tires
JP6053550B2 (en) Pneumatic tire
JP6874416B2 (en) Tires for two-wheeled vehicles
JP4583891B2 (en) Motorcycle tires
JP2009012543A (en) Tire for motorcycle
JP2009090833A (en) Tire for motorcycle
JP6610147B2 (en) Pneumatic tire
JP2018039334A (en) Two-wheel automobile tire
JP2010143538A (en) Tire for two-wheeled automobile
JP2008143327A (en) Tire for motorcycle
JP2008273422A (en) Tire for motorcycle
JP6645179B2 (en) Pneumatic tire
JP2017121848A (en) Pneumatic tire
JP6747189B2 (en) Motorcycle tires
JP6442196B2 (en) Tires for motorcycles
JP2009113741A (en) Pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A300 Withdrawal of application because of no request for examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A300

Effective date: 20100907