ES1291099U - Bracelet for people with special educational abilities and needs (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Bracelet for people with special educational abilities and needs (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1291099U ES1291099U ES202230768U ES202230768U ES1291099U ES 1291099 U ES1291099 U ES 1291099U ES 202230768 U ES202230768 U ES 202230768U ES 202230768 U ES202230768 U ES 202230768U ES 1291099 U ES1291099 U ES 1291099U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- bracelet
- people
- needs
- abilities
- pins
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 229920001296 polysiloxane Polymers 0.000 claims abstract description 5
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 5
- 208000013407 communication difficulty Diseases 0.000 description 3
- 230000003190 augmentative effect Effects 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 210000000707 wrist Anatomy 0.000 description 2
- 201000006347 Intellectual Disability Diseases 0.000 description 1
- 208000012902 Nervous system disease Diseases 0.000 description 1
- 208000025966 Neurological disease Diseases 0.000 description 1
- 208000030886 Traumatic Brain injury Diseases 0.000 description 1
- 206010002026 amyotrophic lateral sclerosis Diseases 0.000 description 1
- 201000007201 aphasia Diseases 0.000 description 1
- 208000029560 autism spectrum disease Diseases 0.000 description 1
- 206010008129 cerebral palsy Diseases 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 1
- 210000004247 hand Anatomy 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 201000006417 multiple sclerosis Diseases 0.000 description 1
- 201000006938 muscular dystrophy Diseases 0.000 description 1
- 230000009529 traumatic brain injury Effects 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Landscapes
- Adornments (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
PULSERA PARA PERSONAS CON CAPACIDADES Y NECESIDADES EDUCATIVASBRACELET FOR PEOPLE WITH EDUCATIONAL SKILLS AND NEEDS
ESPECIALESSPECIALS
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
La presente invención, tal como se indica en el título, se refiere a una pulsera, aunque no a una de las conocidas en el estado de la técnica, sino a una que presenta unas características muy favorables para personas con necesidades educativas especiales o capacidades diferentes.The present invention, as indicated in the title, refers to a bracelet, although not one of those known in the state of the art, but rather one that has very favorable characteristics for people with special educational needs or different abilities. .
El objeto de esta invención es aportar una solución hasta ahora desconocida para varios inconvenientes que se comentarán más adelante, principalmente, se pretende lograr un resultado final que permita disfrutar de una herramienta de ayuda y un recurso para la comunicación aumentativa y alternativa y para la autonomía personal a las personas que lo necesiten, consiguiendo así realizar las tareas necesarias de una forma autónoma, facilitando así la inclusión en cualquier ámbito de la vida cotidiana.The purpose of this invention is to provide a hitherto unknown solution for several drawbacks that will be discussed later, mainly, it is intended to achieve a final result that allows you to enjoy a help tool and a resource for augmentative and alternative communication and for autonomy. personnel to people who need it, thus managing to carry out the necessary tasks autonomously, thus facilitating inclusion in any area of daily life.
El dispositivo en cuestión aporta esenciales características de novedad y notables ventajas con respecto a los medios conocidos y utilizados para los mismos fines en el estado actual de la técnica.The device in question provides essential characteristics of novelty and notable advantages with respect to the means known and used for the same purposes in the current state of the art.
A día de hoy, lamentablemente, muchas personas por distintos factores presentan graves dificultades como pueden ser la parálisis cerebral, la discapacidad intelectual, los trastornos del espectro autista, las enfermedades neurológicas tales como la esclerosis lateral amiotrófica, la esclerosis múltiple o el párkinson, las distrofias musculares, los traumatismos cráneo-encefálicos, las afasias o las pluridiscapacidades de tipologías diversas, entre muchas otras.Today, unfortunately, many people, due to different factors, present serious difficulties such as cerebral palsy, intellectual disability, autism spectrum disorders, neurological diseases such as amyotrophic lateral sclerosis, multiple sclerosis or Parkinson's, muscular dystrophies, traumatic brain injuries, aphasia or multiple disabilities of various types, among many others.
Uno de los grandes problemas que presentan estas personas es la dificultad en la comunicación y la incapacidad de comprender ciertas ideas y tareas que se realizan de manera diaria, tanto en la escuela como en casa.One of the great problems that these people present is the difficulty in communication and the inability to understand certain ideas and tasks that are carried out on a daily basis, both at school and at home.
Ahora bien, sabemos que la comunicación y el lenguaje son esenciales para todo ser humano para relacionarse con los demás, para aprender, para disfrutar y para participar en la sociedad, y estas personas no deberían verse frenadas a causa de sus dificultades. Por esta razón, todas las personas, ya sean niños, jóvenes, adultos o ancianos, que por cualquier causa no han adquirido o han perdido un nivel de habla suficiente para comunicarse de forma satisfactoria, necesitan un medio que les pueda ayudar. Now, we know that communication and language are essential for every human being to relate to others, to learn, to enjoy and to participate in society, and these people should not be held back because of their difficulties. For this reason, all people, whether they are children, young people, adults or the elderly, who for whatever reason have not acquired or have lost a sufficient level of speech to communicate satisfactorily, need a medium that can help them.
Los sistemas aumentativos y alternativos de comunicación son formas de expresión diferentes del lenguaje hablado que tienen como objetivo aumentar el nivel de expresión y/o compensar las dificultades de comunicación que presentan estas personas, sin embargo, hasta el momento no se conocía en el estado de la técnica ningún mecanismo o dispositivo que permita la utilización de los sistemas mencionados para que estas personas con capacidades diferentes puedan conseguir realizar las tareas necesarias de una forma autónoma de la misma manera en la que lo propone la invención actual.Augmentative and alternative communication systems are forms of expression different from spoken language that aim to increase the level of expression and/or compensate for the communication difficulties that these people present, however, until now it was not known in the state of There is no mechanism or device in the art that allows the use of the aforementioned systems so that these people with different abilities can carry out the necessary tasks autonomously in the same way that the current invention proposes.
El dispositivo que la invención propone resuelve de forma plenamente satisfactoria la problemática anteriormente expuesta, aportando una serie de ventajosas y novedosas características, y sin que ello suponga merma alguna de sus prestaciones en otros aspectos.The device that the invention proposes solves the aforementioned problems in a fully satisfactory way, providing a series of advantageous and innovative characteristics, and without implying any reduction in its performance in other aspects.
La invención propuesta pretende aportar una solución económica, ecológica, práctica, sencilla y de fácil utilización, cuyo efecto sería que las personas con necesidades educativas especiales o con capacidades diferentes puedan gozar de una suficiente autonomía personal para, entre otras muchas, comprender las ideas y tareas que necesitan realizar diariamente en cualquier entorno en el que se encuentre.The proposed invention aims to provide an economical, ecological, practical, simple and easy-to-use solution, the effect of which would be that people with special educational needs or with different abilities can enjoy sufficient personal autonomy to, among many others, understand the ideas and tasks they need to perform on a daily basis in whatever environment they find themselves in.
La presente invención tiene su campo de aplicación en el sector de los dispositivos de asistencia a personas con dificultades comunicativas.The present invention has its field of application in the field of assistance devices for people with communication difficulties.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
En el estado de la técnica encontramos algunos documentos relacionados con el sector de la invención en cuestión, aunque ninguno de ellos cumple la misma función ni aporta las mismas características ventajosas.In the state of the art we find some documents related to the sector of the invention in question, although none of them fulfill the same function or provide the same advantageous characteristics.
Así, en el documento ES 010 737 encontramos una pulsera con motivos religiosos, caracterizada esencialmente por reunir, mediante engarces especiales variados una serie de placas, metálicas o no, o combinadas de metal y otro material, cuyas placas afectan en su contorno cualquier perfil caprichoso o geométrico, llevando cada placa, en relieve, grabado, esmaltado o reproducido por cualquier procedimiento la imagen de un santo o virgen, para resultar un conjunto que puede reunir las devociones de una localidad o persona.Thus, in document ES 010 737 we find a bracelet with religious motifs, essentially characterized by bringing together, by means of various special settings, a series of plates, metallic or not, or combined of metal and another material, whose plates affect any capricious profile in their contour or geometric, each plate bearing, in relief, engraved, enameled or reproduced by any means the image of a saint or virgin, to result in a set that can gather the devotions of a locality or person.
Por otro lado, en el documento ES 1034 175 U se aporta una pulsera infantil, que estando especialmente concebida para niños en edad escolar, y más concretamente para constituir el soporte físico para una pluralidad de lápices de colores u objetos similares, esencialmente se caracteriza por estar constituida a partir de un cuerpo anular, abierto, con una cierta elasticidad y dimensionalmente adecuado para acoplarse a la muñeca del niño, el cual incorpora en su periferia y exteriormente una pluralidad de pinzas formal y dimensionalmente adecuadas para recibir y fijar a presión a respectivos lápices de colores o elementos similares.On the other hand, document ES 1034 175 U provides a children's bracelet, which is specially designed for school-age children, and more specifically to constitute the physical support for a plurality of colored pencils or similar objects, essentially characterized by be constituted from an annular body, open, with a certain elasticity and dimensionally suitable for be attached to the child's wrist, which incorporates on its periphery and on the outside a plurality of clips formally and dimensionally suitable for receiving and fixing the respective colored pencils or similar elements by pressure.
En estos documentos encontramos dispositivos que son pulseras, sin embargo, ninguno de estos documentos resuelve los inconvenientes comentados previamente tanto en cuanto a los documentos citados como a otras invenciones o sistemas tradicionales que encontramos en el estado de la técnica.In these documents we find devices that are wristbands, however, none of these documents resolves the previously mentioned drawbacks both in terms of the cited documents and other inventions or traditional systems that we find in the state of the art.
Tomando en consideración los casos mencionados y analizados los argumentos conjugados, con la invención que se propone en este documento se da lugar a un resultado final en el que se aportan aspectos diferenciadores significativos frente al estado de la técnica actual, y donde se aportan una serie de avances en los elementos ya conocidos con sus ventajas correspondientes.Taking into consideration the cases mentioned and analyzed the conjugated arguments, with the invention proposed in this document, a final result is given in which significant differentiating aspects are provided compared to the current state of the art, and where a series of of advances in the already known elements with their corresponding advantages.
En particular:In particular:
- Al tratarse de una pulsera, es un recurso/herramienta móvil que puede utilizarse en cualquier momento que sea necesario simplemente mirando la muñeca.- As it is a wristband, it is a mobile resource/tool that can be used anytime it is needed simply by looking at the wrist.
- Pueden ser utilizadas no solo por las personas que presentan dificultades, sino que también es aconsejable que las usen las personas que trabajan, que conviven, que aprenden, que pasan tiempo con estas personas. Por lo tanto, es un recurso/herramienta para todo el mundo.- They can be used not only by people who have difficulties, but it is also advisable that they be used by people who work, who live together, who learn, who spend time with these people. Therefore, it is a resource/tool for everyone.
- Las imágenes que aparecen en las pulseras son fácilmente intercambiables, por lo que se pueden usar para anticipar tareas o ideas generales como para tareas e ideas específicas.- The images that appear on the bracelets are easily interchangeable, so they can be used to anticipate general tasks or ideas as well as for specific tasks and ideas.
- Son accesibles a todo el mundo, ya que no es necesario disponer de elementos tecnológicos para su utilización.- They are accessible to everyone, since it is not necessary to have technological elements for their use.
- Es una manera diferente y atractiva de disponer de un recurso/herramienta, ya que se trata de unas pulseras.- It is a different and attractive way of having a resource/tool, since it is about bracelets.
- Se trata de un recurso seguro, es decir, no existe peligro alguno para las personas que las utilicen, ya que el material es blando y agradable al tacto (silicona, caucho, pvc, etc.).- It is a safe resource, that is, there is no danger to the people who use them, since the material is soft and pleasant to the touch (silicone, rubber, PVC, etc.).
- Un objeto sencillo de utilizar.- A simple object to use.
- Es altamente eficaz.- It is highly effective.
- Su fabricación es sencilla.- Its manufacture is simple.
- No presenta complejidades técnicas.- It does not present technical complexities.
- Es ligero y de volumen reducido. - It is light and of reduced volume.
- No genera incomodidad al usuario.- Does not cause discomfort to the user.
- Fácil de transportar y almacenar.- Easy to transport and store.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNDESCRIPTION OF THE INVENTION
Así, la presente invención está constituida a partir de los siguientes elementos: Una pulsera de material apropiado como puede ser silicona, caucho, pvc u otro, dotada de una pluralidad de orificios practicados en línea en toda su longitud, en los cuales van encajados unos pines con medios de fijación, presentando dichos pines unos pictogramas que son guías de realización de tareas específicas para personas con dificultades a nivel comunicativo.Thus, the present invention is made up of the following elements: A bracelet made of an appropriate material such as silicone, rubber, PVC or another, provided with a plurality of holes made in line along its entire length, in which some pins with fixing means, presenting said pins with pictograms that are guides for carrying out specific tasks for people with communication difficulties.
En una realización diferente, los pines presentan distintos tipos de texturas. Su funcionamiento es sencillo.In a different embodiment, the pins have different types of textures. Its operation is simple.
En la pulsera se insertan los pines con pictogramas necesarios para llevar a cabo una tarea o para comprender una situación específica. Una vez superado este paso, se retiran los pines y se colocan otros distintos, o no, para poder continuar con las actividades pertinentes, dando al usuario de la pulsera la autonomía suficiente para ejecutar y/o comprender la tarea o idea a realizar y/o comprender.Pins with pictograms necessary to carry out a task or to understand a specific situation are inserted into the bracelet. Once this step has been completed, the pins are removed and different ones are placed, or not, in order to continue with the relevant activities, giving the bracelet user sufficient autonomy to execute and/or understand the task or idea to be carried out and/or or understand.
Un ejemplo práctico puede ser el siguiente:A practical example can be the following:
A la hora de ir al baño, al usuario de la pulsera se le pueden colocar los siguientes pines en este orden en concreto a través de unos pictogramas:When going to the bathroom, the user of the bracelet can be placed with the following pins in this specific order through pictograms:
1- Bajarse los pantalones.1- Drop your pants.
2- Sentarse en el retrete.2- Sit on the toilet.
3- Apretar.3- Tighten.
4- Subirse los pantalones.4- Pull up your pants.
5- Dar a la cisterna.5- Give to the cistern.
6- Lavarse las manos.6- Wash your hands.
Ejemplos como el anterior podemos encontrar cientos durante la rutina diaria, ya sea en un ambiente escolar o en casa. Otros ejemplos prácticos serían entre otros: realizar una receta, colocar lugares específicos para ir de un lado a otro, vestido y desvestido, rutinas diarias, peticiones concretas ("quiero ir al baño”), para transmitir deseos y/o necesidades ("me he hecho daño” , "quiero agua”), etc. Hundreds of examples like the above can be found during the daily routine, whether in a school environment or at home. Other practical examples would be, among others: making a recipe, placing specific places to go from one place to another, dressing and undressing, daily routines, specific requests ("I want to go to the bathroom"), to convey desires and/or needs ("I I have hurt”, “I want water”), etc.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para una mejor comprensión de esta memoria descriptiva se acompaña un dibujo que a modo de ejemplo no limitativo, describe una realización preferida de la invención:For a better understanding of this description, a drawing is attached that, by way of non-limiting example, describes a preferred embodiment of the invention:
Figura 1.- Vista en planta de la cara superior de la pulsera.Figure 1.- Plan view of the upper face of the bracelet.
Figura 2.- Vista en planta de la cara inferior de la pulsera.Figure 2.- Plan view of the lower face of the bracelet.
En dichas figuras se destacan los siguientes elementos numerados:In these figures the following numbered elements stand out:
1. Pulsera1. Bracelet
2. Orificios2. Holes
3. Pines3. Pins
4. Medios de fijación4. Fixation means
5. Pictogramas5. Pictograms
REALIZACIÓN PREFERIDA DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
Una realización preferida de la invención propuesta se constituye a partir de los siguientes elementos: una pulsera (1) de material apropiado como puede ser silicona, caucho, pvc u otro, dotada de una pluralidad de orificios (2) practicados en línea en toda su longitud, en los cuales van encajados unos pines (3) con medios de fijación (4), presentando dichos pines unos pictogramas (5) que son guías de realización de tareas específicas para personas con dificultades a nivel comunicativo. A preferred embodiment of the proposed invention is constituted from the following elements: a bracelet (1) made of an appropriate material such as silicone, rubber, PVC or other, provided with a plurality of holes (2) made in line throughout its length, in which some pins (3) with fixing means (4) are embedded, said pins presenting some pictograms (5) that are guides for carrying out specific tasks for people with communicative difficulties.
Claims (2)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202230768U ES1291099Y (en) | 2022-05-09 | 2022-05-09 | BRACELET FOR PEOPLE WITH SPECIAL EDUCATIONAL ABILITIES AND NEEDS |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ES202230768U ES1291099Y (en) | 2022-05-09 | 2022-05-09 | BRACELET FOR PEOPLE WITH SPECIAL EDUCATIONAL ABILITIES AND NEEDS |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES1291099U true ES1291099U (en) | 2022-05-27 |
| ES1291099Y ES1291099Y (en) | 2022-08-29 |
Family
ID=81706515
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES202230768U Active ES1291099Y (en) | 2022-05-09 | 2022-05-09 | BRACELET FOR PEOPLE WITH SPECIAL EDUCATIONAL ABILITIES AND NEEDS |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| ES (1) | ES1291099Y (en) |
-
2022
- 2022-05-09 ES ES202230768U patent/ES1291099Y/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ES1291099Y (en) | 2022-08-29 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Johnson et al. | Art therapy: Using the creative process for healing and hope among African American older adults | |
| Arshad et al. | Did Michelangelo (1475–1564) have high-functioning autism? | |
| ES1291099U (en) | Bracelet for people with special educational abilities and needs (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
| Cotton | The Institute for Movement Therapy and School for ‘Conductors’, Budapest, Hungary | |
| RU2246971C1 (en) | Method for applying neuropsychological rehabilitation of cerebrovascular disease patients accompanying dyscirculatory encephalopathy and insults | |
| Buscherhof | From abled to disabled: A life transition | |
| McConeghey | Archetypal art therapy is cross-cultural art therapy | |
| Zampieri | Blue mind life: how the color blue influences our quality of life | |
| Aminzadeh et al. | Based skills in children with mathematics disability and co-morbid mathematics and reading disability | |
| Douglas-Klotz | The natural breath: Towards further dialogue between western somatic and eastern spiritual approaches to the body awareness of breathing | |
| Morisaki | Oral healthcare for the persons with special needs | |
| Lubanska | “We do it for health (za zdrave).” Sensational Forms Related to the Cult of Healing Springs (ayazma) in Orthodox Christian Shrines in South-Western Bulgaria | |
| Pierini | Trance-formative therapeutic experiences. Moving and being moved by spiritual healing across the Atlantic | |
| Bathje | Expressing eMotions through participation in painting | |
| Gabriel et al. | Humanity's Legacy from The Star Nations: A Channeled Book on Vibrational Shifting for the New Earth | |
| Lankasky | A Consumer's Perspective on Living with a Disability | |
| Thompson et al. | Occupational therapy and the elderly | |
| Cyranka et al. | Seniors in the 21st century: social, medical and psychological support. | |
| Спіріна et al. | Children with Visual Impairment’s Adaptation to the Preschool Conditions with the Use of Multisensory Means | |
| Bongade et al. | Effects of specially designed early self-mobility chair on functional independence in a child with myelomeningocele | |
| Seegel et al. | The new hypnosis in human sexuality | |
| Adams | Specialisation at the water cure: Institutions and skilled workers | |
| Vacheva | " BULGARIAN CHRISTMAS" HELPING IN REHABILITATION OF CHILDREN WITH SEVERE ILLNESS AND DISABILITIES | |
| Caetano | Error in analytical psychology: shadow or light? | |
| KR101404615B1 (en) | Rotational remedial apparatus for occupational therapy |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1291099 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20220823 |