[go: up one dir, main page]

EP1198172A1 - Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines - Google Patents

Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines

Info

Publication number
EP1198172A1
EP1198172A1 EP00929377A EP00929377A EP1198172A1 EP 1198172 A1 EP1198172 A1 EP 1198172A1 EP 00929377 A EP00929377 A EP 00929377A EP 00929377 A EP00929377 A EP 00929377A EP 1198172 A1 EP1198172 A1 EP 1198172A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
cyano
alkyl
alkoxy
thienyl
optionally substituted
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP00929377A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Hans-Jochem Riebel
Ernst Rudolf F. Gesing
Kristian Kather
Stefan Lehr
Lothar Rohe
Katharina Voigt
Mark Wilhelm Drewes
Dieter Feucht
Rolf Pontzen
Ingo Wetcholowsky
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer CropScience AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Publication of EP1198172A1 publication Critical patent/EP1198172A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/06Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D333/14Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen
    • C07D333/20Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen by nitrogen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing liquids as carriers, diluents or solvents
    • A01N25/04Dispersions, emulsions, suspoemulsions, suspension concentrates or gels
    • A01N25/06Aerosols
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/28Halogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/52Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes
    • C07D333/54Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D333/58Radicals substituted by nitrogen atoms

Definitions

  • N-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and new N-substituted thienylalkylamines
  • the invention relates to the use of N-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and to new N-substituted thienylalkylamines and processes for their preparation.
  • A represents a single bond or alkanediyl
  • R 1 represents optionally substituted alkyl
  • R 2 for hydrogen, amino or for each optionally substituted alkyl alkoxy, alkylthio.
  • Y stands for cyano or nitro and
  • Z represents optionally substituted heterocyclyl
  • Saturated or unsaturated hydrocarbon radicals such as alkyl or alkenyl
  • alkyl or alkenyl are in each case straight-chain or branched as far as possible, even in conjunction with heteroatoms, such as in alkoxy.
  • Optionally substituted radicals can be mono- or polysubstituted, with multiple substitution the substituents can be the same or different.
  • the compounds of the general formula (I) according to the invention contain at least one carbon-nitrogen double bond and can therefore be present in various E- and Z-configured isomeric forms.
  • the invention relates both to the use of the individual E- and Z-configured isomeric forms of the compounds of the general formula (I) and to the mixtures of these isomeric compounds.
  • the compounds of the general formula (I) according to the invention contain at least one asymmetrically substituted carbon atom and can therefore be in various enantiomeric (R- and S-configured forms) or diastereoisomers
  • Shapes are available.
  • the invention relates both to the use of the various possible individual enantiomeric or stereoisomeric forms of the compounds of the general formula (I) and to the mixtures of these isomeric compounds.
  • A preferably represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms.
  • R 1 preferably represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkoxy.
  • R 2 preferably represents hydrogen, amino or, if appropriate, in each case
  • Z preferably represents an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic group from the series furyl, tetrahydrofuryl,
  • R ' particularly preferably represents methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy or ethoxy.
  • R 2 particularly preferably represents hydrogen, amino, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl or ethylsulfonyl -, i-, s- or t-butyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, n-, i-, s- or t-butoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, n-, i-, s- or t-butylthio, methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, n-, i-, s- or t
  • Z particularly preferably represents an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic grouping from the furyl series.
  • R 1 very particularly preferably represents methyl, ethyl, n- or i-propyl.
  • R 2 very particularly preferably represents hydrogen, amino, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, dimethylamino or diethylamino.
  • Z very particularly preferably represents in each case optionally substituted
  • substituents from the series nitro, cyano, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl. Chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, methoxy, ethoxy.
  • n- or i-propoxy di fluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, n- or i-propylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl.
  • Methylsulfonyl Methylsulfonyl.
  • Propionyl, n- or i-butyroyl, methoxycarbonyl, ethoxy carbonyl, n- or i-propoxy-carbonyl are selected.
  • radicals listed above or those specified in preferred ranges apply both to the end products of the formula (I) and correspondingly to the starting or intermediate products required in each case for the preparation. These radical definitions can be combined with one another, that is to say also between the specified preferred ranges.
  • the herbicidal use of compounds of the formula (I) in which a combination of the meanings listed above as very particularly preferred is present is very particularly preferred.
  • A represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms
  • R 1 represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkoxy,
  • R 2 represents hydrogen, amino or, in each case optionally by cyano
  • Halogen C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 alkylsulfinyl or C, -C 4 - alkylsulfonyl substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino each having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl groups,
  • Y represents cyano or nitro
  • Z represents in each case optionally substituted thienyl or benzothienyl
  • Haloalkyl C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 haloalkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 - haloalkylthio.
  • Phenyl are selected where the compounds N'-cyano-N- [l-methyl-3- (3-thienyl) propyl] ethanimide amide, N'-cyano-N- [l-ethyl-3- (3-thienyl) - propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [1- methyl-3- (2-thienyl) propyl] -ethanimidamide, N'-cyano-N- [1- (2-thienyl) ethyl] ethanimidamide and N'-cyano-N- [l- (3-thienyl) ethyl] ethanimidamide (cf. DE-A-
  • R 1 , R 2 and the substituents listed for Z preferably have the preferred meanings indicated above.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed in the table below.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 . R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in the table for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
  • Group 24
  • R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
  • R 2 and Y have the meaning given above and
  • X represents alkoxy or alkylthio, if appropriate in the presence of a diluent.
  • Formula (II) provides a general definition of the heterocyclylalkylamines to be used as starting materials in the process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I).
  • A, R 1 and Z preferably have those meanings which are preferred, particularly preferred or very particularly preferred for A, R 1 and Z already in connection with the description of the compounds of the general formula (I) have been specified.
  • heterocyclylalkylamines of the general formula (II) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. DE-A-19744232 / LeA 32589, DE-A-19816055).
  • Formula (III) provides a general definition of the imino compounds to be used as starting materials in the process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I).
  • R 2 and Y preferably have those meanings which are preferred, particularly preferred or very particularly preferred for R 2 and Y, in connection with the description of the compounds of the general formula (I) according to the invention have been specified;
  • X stands in particular for C, -C 4 -alkoxy or C, -C 4 -alkylthio, in particular for methoxy, ethoxy, methylthio or ethylthio.
  • the imino compounds of the general formula (III) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. Chem. Ber. 100 (1967),
  • Formula (I) is preferably carried out using a diluent.
  • suitable diluents for carrying out the process according to the invention are, above all, inert organic solvents. These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as, for example, gasoline, benzene, toluene,
  • reaction temperatures can be varied within a substantial range when carrying out the process according to the invention. In general, temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably between 10 ° C and
  • the process according to the invention is generally carried out under normal pressure. However, it is also possible to carry out the process according to the invention under elevated or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar.
  • the starting materials are generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a larger excess.
  • the reaction is generally carried out in a suitable diluent in the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred at the required temperature for several hours. Working up is carried out according to customary methods (cf. the production examples).
  • the active compounds according to the invention can be used as defoliants, desiccants, haulm killers and in particular as weed killers. Weeds in the broadest sense are all plants that grow in places where they are undesirable. Whether the substances according to the invention act as total or selective herbicides depends essentially on the amount used.
  • the active compounds according to the invention can e.g. can be used in the following plants:
  • Galinsoga Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca.
  • Ambrosia cirsium. Carduus, Sonchus. Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex. Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum.
  • the active compounds according to the invention are suitable for combating total weeds, e.g. on industrial and track systems and on paths and squares with and without tree cover.
  • the active compounds according to the invention can also be used to control weeds in permanent crops. e.g. Forest, ornamental wood, fruit, wine, citrus, nut, banana, coffee, tea, rubber, oil palm, cocoa, berry fruit and hop plants, on ornamental and sports turf and pasture land as well as for selective purposes Weed control can be used in annual crops.
  • the compounds of formula (I) according to the invention show strong herbicidal activity and a broad spectrum of activity when used on the soil and on above-ground parts of plants. To a certain extent, they are also suitable for the selective control of monocotyledon and dicotyledon weeds in monocotyledon and dicotyledon crops, both in the pre-emergence and in the post-emergence process. To a certain extent, the compounds of the general formula (I) according to the invention also have strong activity against animal pests, in particular against nematodes.
  • plants and parts of plants can be treated.
  • Plants are understood here to mean all plants and plant populations, such as desired and unwanted wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants).
  • Cultivated plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant cultivars which can or cannot be protected by plant breeders' rights.
  • Plant parts are to be understood to mean all above-ground and underground parts and organs of the plants, such as sprout, leaf, flower and root, examples being leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds as well as roots, tubers and rhizomes.
  • the plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, for example cuttings, tubers. Rhizomes, cuttings and seeds.
  • the treatment of the plants and parts of plants with the active compounds according to the invention is carried out directly or by acting on their surroundings, living space or storage space using the customary treatment methods, e.g. by dipping, spraying, vaporizing, atomizing, scattering, spreading and. in the case of propagation material, in particular in the case of seeds, also by means of single or multi-layer coating.
  • the active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts. Pastes, soluble powders. Granules, suspension emulsion concentrates, active ingredient in impregnated natural and synthetic substances as well as very fine encapsulation in polymeric substances.
  • formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-generating agents.
  • water is used as an extender, e.g. also organic
  • Solvents are used as auxiliary solvents.
  • the following are essentially suitable as liquid solvents: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable
  • Oils Oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
  • ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone
  • strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide
  • Possible solid carriers are: e.g. Ammonium salts and natural
  • Rock powders such as kaolins, alumina, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powders such as highly disperse silica, aluminum oxide and silicates are suitable as solid carriers for granules: eg broken and fractionated natural rocks such as calcite, Marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules from inorganic and organic flours and granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks;
  • Suitable emulsifying and / or foam-generating agents are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates. Arylsulfonates as well as protein hydrolyzates; Possible dispersants
  • Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-shaped polymers can be used in the formulations, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and natural phospholipids, such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids.
  • Other additives can be mineral and vegetable oils.
  • Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron. Copper. Cobalt, molybdenum and zinc can be used.
  • inorganic pigments e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron. Copper. Cobalt, molybdenum and zinc can be used.
  • the formulations generally contain between 0J and 95 percent by weight
  • Active ingredient preferably between 0.5 and 90%.
  • the active compounds according to the invention can be used as such or in their formulations as a mixture with known herbicides and / or with substances which improve crop tolerance (“safeners”) for weed control, finished formulations or tank mixes being possible. Mixtures are therefore also possible possible with weed control agents which contain one or more known herbicides and a safener.
  • safeners substances which improve crop tolerance
  • Acetochlor Acifluorfen (-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim (-sodium), Ametryne, Amidochlor, Amidosulfuron, Anilofos. Asulam, Atrazine.
  • Benzobicyclone benzofenap, benzoylprop (-ethyl). Bialaphos, Bifenox.
  • Bispyribac (- odium), bromobutide, bromofenoxime. Bromoxynil. Butachlor. Butroxydim, Butylate, cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide, Carfentrazone (-ethyl), Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron (-ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfuron, Chlortoluron, Cinidon (-ethyl), Cinmethylin, Coxulfydin, Cloxulfodon, Cloxulfodon, -propargyl), Clomazone, Clomeprop, Clopyralid, Clopyrasulfuron (-methyl), Cloransulam (-me hyl), Cumyluron, Cyanazine,
  • Cybutryne Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxydim, Cyhalofop (-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop (-methyl), Diclosulam, Diethyl ( -ethyl), difenzoquat, diflufenican, diflufenzopyr, dimefuron. Dimepiperate, Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine, Diphenamid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epropodan, EPTC, Esprocarb.
  • Ethametsulfuron (-methyl), ethofumesate, ethoxyfen, ethoxysulfuron.
  • Etobenzanid fenoxaprop (-P-ethyl), fentrazamide, flamprop (-isopropyl), flamprop (- isopropyl-L), flamprop (-methyl), flazasulfuron.
  • Haloxyfop (-ethoxyethyl), Haloxyfop (-P-methyl), Hexazinone, Imazamethabenz (-methyl), Imazamethapyr, Imazamox. Imazapic, Imazapyr, Imazaquin,
  • Imazethapyr imazosulfuron, iodosulfuron (-methyl, -sodium), ioxynil, isopropalin, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxachlortole, isoxaflutole, isoxapyrifop, lactofen, lenacil, linuron, MCPA, MCPP, motrionezloron , Metobromuron, (alpha-) metolachlor, metosulam, metoxuron, metribuzin, metsulfuron (-methyl), molinate, monolinuron.
  • P razosulfuron (-ethyl). Pyrazoxylene, P ⁇ rib ⁇ n / - oxime, pyributicarb, pyridate, pyriminobac (-methyl), pyrithiobac (-sodium), quinchlorac, quinmerac, quinoclamine, quizalofop (-p-ethyl), quizalofop (-p-tefuryl), rimsulfuron, sethoxydim, simazine, simetryn, Sulcotrione, sulfentrazone, sulfometuron (-methyl), sulfosate, sulfosulfuron, tebutam, tebuthiuron, tepraloxydim, terbuthylazine, terbutryn, thenylchlor, thiafluamide, thiazopyr, thidiazimin, thifensulf ron (-methyl),
  • Insecticides Insecticides, acaricides, nematicides, bird repellants, plant nutrients and soil structure improvers are possible.
  • Solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules are used. They are used in the usual way, e.g. by pouring, spraying, spraying, sprinkling.
  • the active compounds according to the invention can be applied both before and after emergence of the plants. They can also be worked into the soil before sowing.
  • the amount of active ingredient used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect desired. from. In general, the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil, preferably between 5 g and 5 kg per ha.
  • the calibration was carried out with unbranched alkan-2-ones (with 3 to 16 carbon atoms) whose logP values are known (determination of the logP values using the Retention times by linear interpolation between two consecutive alkanones).
  • the lambda max values were determined using the UV spectra from 200 nm to 400 nm in the maxima of the chromatographic signals.
  • Methyl methoxyacetate 15 g of Novenzym-435 and 1 liter of methyl t-butyl ether are stirred at 60 ° C. for 24 hours and after addition of a further 5 g of Novenzym-435.
  • the mixture is then filtered, the filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is taken up in 500 ml of dichloromethane and shaken with 1 liter of 10% aqueous hydrochloric acid.
  • the organic phase is separated off and worked up as described below.
  • the aqueous phase is by adding conc. Sodium hydroxide solution made alkaline and extracted with dichloromethane.
  • the organic extraction solution is dried with sodium sulfate and filtered.
  • the desired product is isolated from the filtrate by distillation under reduced pressure.
  • Emulsifier 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
  • Seeds of the test plants are sown in normal soil. After about 24 hours, the soil is sprayed with the active ingredient preparation in such a way that the desired amount of active ingredient is applied per unit area.
  • the concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amount of active compound is applied in 1000 liters of water per hectare.
  • the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
  • Emulsifier 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
  • Test plants with a height of 5-15 cm are sprayed with the active substance preparation in such a way that the desired amounts of active substance are applied per unit area.
  • the concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amounts of active compound are applied in 1000 l of water / ha.
  • the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
  • the compounds according to Preparation Examples 5 and 44 show, in some cases, good tolerance to crop plants, such as Barley. Corn and wheat, strong weed control.

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)

Abstract

The invention relates to the use of N-substituted heterocyclylalkylamines of general formula (I), wherein A represents a single bond or alkanediyl, R<1> represents optionally substituted alkyl, R<2> represents hydrogen, amino or optionally substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino, respectively, Y represents cyano or nitro and Z represents optionally substituted heterocyclyl, as herbicides. The invention also relates to novel N-substituted thienylalkylamines and to methods for producing the same.

Description

Verwendung von N-substituier en Heterocyclylalkylaminen als Herbizide und neue N-substituierte ThienylalkylamineUse of N-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and new N-substituted thienylalkylamines
Die Erfindung betrifft die Verwendung von N-substituierten Heterocyclylalkylaminen als Herbizide sowie neue N-substituierte Thienylalkylamine und Verfahren zu deren Herstellung.The invention relates to the use of N-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and to new N-substituted thienylalkylamines and processes for their preparation.
Es ist bekannt, daß bestimmte N-substituierte Heterocyclylalkylamine insektizide Eigenschaften aufweisen (vgl. EP-A-364844, EP-A-418199, JP-A-08231524 - zitiert in Chem. Abstracts 125:300813). Über herbizide Eigenschaften solcher Verbindungen ist jedoch bisher nichts bekannt geworden.It is known that certain N-substituted heterocyclylalkylamines have insecticidal properties (cf. EP-A-364844, EP-A-418199, JP-A-08231524 - cited in Chem. Abstracts 125: 300813). However, nothing is known about the herbicidal properties of such compounds.
Weiter ist bekannt, daß bestimmte substituierte Arylalkylguanidine das Wachstum von Pflanzen beeinflussen können (vgl. DE-A-3345281, US-A-4639268).It is also known that certain substituted arylalkylguanidines can influence the growth of plants (cf. DE-A-3345281, US-A-4639268).
Es wurde nun gefunden, daß die N-substituierten Heterocyclylalkylamine der allgemeinen Formel (I)It has now been found that the N-substituted heterocyclylalkylamines of the general formula (I)
in welcher in which
A für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl steht,A represents a single bond or alkanediyl,
R1 für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht,R 1 represents optionally substituted alkyl,
R2 für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls substituiertes Alkyl Alkoxy, Alkylthio. Alkylamino oder Dialkylamino steht. Y für Cyano oder Nitro steht undR 2 for hydrogen, amino or for each optionally substituted alkyl alkoxy, alkylthio. Alkylamino or dialkylamino. Y stands for cyano or nitro and
Z für gegebenenfalls substituiertes Heterocyclyl steht,Z represents optionally substituted heterocyclyl,
starke herbizide Wirksamkeit aufweisen.have strong herbicidal activity.
Gesättigte oder ungesättigte Kohlenwasserstoffreste, wie Alkyl oder Alkenyl, sind - auch in Verbindung mit Heteroatomen, wie in Alkoxy - soweit möglich jeweils geradkettig oder verzweigt.Saturated or unsaturated hydrocarbon radicals, such as alkyl or alkenyl, are in each case straight-chain or branched as far as possible, even in conjunction with heteroatoms, such as in alkoxy.
Gegebenenfalls substituierte Reste können einfach oder mehrfach substituiert sein, wobei bei Mehrfachsubstitution die Substituenten gleich oder verschieden sein können.Optionally substituted radicals can be mono- or polysubstituted, with multiple substitution the substituents can be the same or different.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) enthalten mindestens eine Kohlenstoff-Stickstoff-Doppelbindung und können deshalb in verschiedenen E- und Z-konfigurierten isomeren Formen vorliegen. Die Erfindung betrifft sowohl die Verwendung der einzelnen E- und Z-konfigurierten isomeren Formen der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wie auch der Gemische dieser isomeren Verbindungen.The compounds of the general formula (I) according to the invention contain at least one carbon-nitrogen double bond and can therefore be present in various E- and Z-configured isomeric forms. The invention relates both to the use of the individual E- and Z-configured isomeric forms of the compounds of the general formula (I) and to the mixtures of these isomeric compounds.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) enthalten mindestens ein asymmetrisch substituiertes Kohlenstoffatom und können deshalb in verschiedenen enantiomeren (R- und S- konfigurierten Formen) bzw. diastereomerenThe compounds of the general formula (I) according to the invention contain at least one asymmetrically substituted carbon atom and can therefore be in various enantiomeric (R- and S-configured forms) or diastereoisomers
Formen vorliegen. Die Erfindung betrifft sowohl die Verwendung der verschiedenen möglichen einzelnen enantiomeren bzw. stereoisomeren Formen der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wie auch der Gemische dieser isomeren Verbindungen.Shapes are available. The invention relates both to the use of the various possible individual enantiomeric or stereoisomeric forms of the compounds of the general formula (I) and to the mixtures of these isomeric compounds.
Bevorzugte Substituenten bzw. Bereiche der in den oben und nachstehend aufgeführten Formeln vorhanden Reste werden im Folgenden beschrieben. - -> -Preferred substituents or ranges of the radicals present in the formulas listed above and below are described below. - -> -
A steht bevorzugt für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen.A preferably represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms.
R1 steht bevorzugt für gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder C,-C4- Alkoxy substituiertes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen.R 1 preferably represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkoxy.
R2 steht bevorzugt für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls durchR 2 preferably represents hydrogen, amino or, if appropriate, in each case
Cyano, Halogen, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl oder C,-C4-Alkylsulfonyl substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkylthio, Alkylamino oder Dialkylamino mit jeweils 1 bis 6 Kohlenstoffatomen in den Alkyl- gruppen.Cyano, halogen, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 alkylsulfinyl or C, -C 4 alkylsulfonyl substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino each with 1 to 6 Carbon atoms in the alkyl groups.
Z steht bevorzugt für eine gegebenenfalls substituierte, monocyclische oder bi- cyclische heterocyclische Gruppierung aus der Reihe Furyl, Tetrahydrofuryl,Z preferably represents an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic group from the series furyl, tetrahydrofuryl,
Benzofuryl, Dihydrobenzofuryl, Isobenzofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Benzothienyl, Dihydrobenzothienyl, Pyrrolyl, Indolyl, Isoindolyl, Pyrazolyl, Indazolyl, Imidazolyl, Benzimidazolyl, Oxazolyl, Benzoxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Benzthiazolyl, Pyridinyl, Chinolinyl, Isochinolinyl, Pyrimidinyl, Chinazolinyl,Benzofuryl, Dihydrobenzofuryl, Isobenzofuryl, Thienyl, Tetrahydrothienyl, Benzothienyl, Dihydrobenzothienyl, Pyrrolyl, Indolyl, Isoindolyl, Pyrazolyl, Indazolyl, Imidazolyl, Benzimidazolyl, Oxazolyl, Benzoxazolyl, Isolylololiazolyl, Isolylololiazolyl, Isolylololazolyl, Isolindolyloliazolyl, Isolindolyloliazolyl, Isolindolyloliazolyl, Isolindolyloliazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolazolyl, Isolindolylolidol
wobei die bevorzugten Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Sulfamoyl, Halogen, C,-C4-Alkyl, C,-C4- Halogenalkyl, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4- Halogenalkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl, C,-C4-Halogenalkylsulfmyl. C,-C4-where the preferred substituents from the series nitro, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, sulfamoyl, halogen, C, -C 4 alkyl, C, -C 4 - haloalkyl, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 -Halogenalkoxy, C, -C 4 -alkylthio, C, -C 4 - haloalkylthio, C, -C 4 -alkylsulfinyl, C, -C 4 -haloalkylsulfmyl. C, -C 4 -
Alkylsulfonyl, C,-C4-Halogenalkylsulfonyl, C]-C4-Alkyl-carbonyl, C,-C4- Alkoxy-carbonyl, CrC4-Alkylamino-carbonyl, Di-(C,-C4-alkyl)-amino- carbonyl, CrC -Alkylamino-sulfonyl, Di-(C,-C4-alkyl)-a ino-sulfonyl, Phenyl ausgewählt sind. A steht besonders bevorzugt für eine Einfachbindung, für Methylen (-CH2-), Di- methylen (Ethan-l,2-diyl, -CH2CH2-), Ethyliden (Ethan-lJ-diyl, -CH(CH3)-), Trimethylen (Propan-lJ-diyl, -CH2CH2CH2-) oder Propan-l,2-diyl (- CH2CH(CH3)-).Alkylsulfonyl, C, -C 4 haloalkylsulfonyl, C ] -C 4 alkylcarbonyl, C, -C 4 alkoxycarbonyl, C r C 4 alkylamino carbonyl, di (C, -C 4 alkyl) -amino-carbonyl, C r C -alkylaminosulfonyl, di- (C, -C 4 -alkyl) -a inosulfonyl, phenyl are selected. A particularly preferably represents a single bond, methylene (-CH 2 -), dimethylene (ethane-1,2-diyl, -CH 2 CH 2 -), ethylidene (ethane-1J-diyl, -CH (CH 3 ) -), trimethylene (propane-1J-diyl, -CH 2 CH 2 CH 2 -) or propane-1, 2-diyl (- CH 2 CH (CH 3 ) -).
R' steht besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl.R 'particularly preferably represents methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy or ethoxy.
R2 steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Amino, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy, Ethoxy, Methylthio, Ethylthio, Methyl- sulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl oder Ethylsulfonyl substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, n-, i-, s- oder t-Butoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, n-, i-, s- oder t-Butylthio, Methylamino, Ethylamino, n- oder i-Propylamino, n-, i-, s- oder t-Butylamino, Dimethylamino, Diethylamino oder Dipropylamino.R 2 particularly preferably represents hydrogen, amino, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl or ethylsulfonyl -, i-, s- or t-butyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, n-, i-, s- or t-butoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, n-, i-, s- or t-butylthio, methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, n-, i-, s- or t-butylamino, dimethylamino, diethylamino or dipropylamino.
Z steht besonders bevorzugt für eine gegebenenfalls substituierte, mono- cyclische oder bicyclische heterocyclische Gruppierung aus der Reihe Furyl.Z particularly preferably represents an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic grouping from the furyl series.
Tetrahydrofüryl, Benzofuryl, Dihydrobenzofuryl, Isobenzofuryl, Thienyl. Tetrahydrothienyl, Benzothienyl, Dihydrobenzothienyl, Pyrrolyl, Indolyl, Iso- indolyl, Pyrazolyl, Indazolyl, Imidazolyl, Benzimidazolyl, Oxazolyl, Benz- oxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Benzthiazolyl, Pyridinyl, Chinolinyl, Iso- chinolinyl, Pyrimidinyl, Chinazolinyl,Tetrahydrofüryl, benzofuryl, dihydrobenzofuryl, isobenzofuryl, thienyl. Tetrahydrothienyl, benzothienyl, dihydrobenzothienyl, pyrrolyl, indolyl, isoindolyl, pyrazolyl, indazolyl, imidazolyl, benzimidazolyl, oxazolyl, benzoxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, benzthiazolyl, pyridinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl, quinolinyl
wobei die besonders bevorzugten Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano. Carboxy, Carbamoyl. Thiocarbamoyl. Sulfamoyl, Fluor. Chlor, Brom, Iod, Methyl. Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Difluormethyl, Di- chlormethyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Chlorditluormethy , Fluor- dichlormethyl. Methoxy. Ethoxy, n- oder i-Propoxy. Difluormethoxy. Tri- fluormethoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, n-, i-, s- oder t- Butylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfinyl, Ethyl- sulfinyl, n- oder i-Propylsulfinyl, Trifluormethylsulfinyl, Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl, n- oder i-Propylsulfonyl, Trifluormethylsulfonyl, Acetyl, Propionyl, n- oder i- Butyroyl, Methoxycarbonyl, Ethoxy carbonyl, n- oder i- Propoxy-carbonyl, Methylaminocarbonyl, Ethylaminocarbonyl, n- oder i- Propylamino-carbonyl, Dimethylaminocarbonyl, Diethylamino-carbonyl, Methylaminosulfonyl, Ethylaminosulfonyl, n- oder i-Propylamino-sulfonyl, Dimethylaminosulfonyl, Diethylamino-sulfonyl, Phenyl ausgewählt sind.the particularly preferred substituents from the series nitro, cyano. Carboxy, carbamoyl. Thiocarbamoyl. Sulfamoyl, fluorine. Chlorine, bromine, iodine, methyl. Ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, chloroditluoromethyl, fluorodichloromethyl. Methoxy. Ethoxy, n- or i-propoxy. Difluoromethoxy. Tri- fluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, n-, i-, s- or t-butylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, n- or i-propylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl - or i-propylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, acetyl, propionyl, n- or i-butyroyl, methoxycarbonyl, ethoxy carbonyl, n- or i-propoxy-carbonyl, methylaminocarbonyl, ethylaminocarbonyl, n- or i-propylamino-carbonyl, dimethylaminocarbonyl, diethylamino carbonyl, methylaminosulfonyl, ethylaminosulfonyl, n- or i-propylaminosulfonyl, dimethylaminosulfonyl, diethylaminosulfonyl, phenyl are selected.
A steht ganz besonders bevorzugt für eine Einfachbindung oder für DimethylenA very particularly preferably represents a single bond or dimethylene
(-CH2CH2-).(-CH 2 CH 2 -).
R1 steht ganz besonders bevorzugt für Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl.R 1 very particularly preferably represents methyl, ethyl, n- or i-propyl.
R2 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, Amino, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Methylamino, Ethylamino, n- oder i-Propylamino, Dimethylamino oder Diethylamino.R 2 very particularly preferably represents hydrogen, amino, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, dimethylamino or diethylamino.
Z steht ganz besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls substituiertesZ very particularly preferably represents in each case optionally substituted
Thienyl oder Benzothienyl,Thienyl or benzothienyl,
wobei die ganz besonders bevorzugten Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Difluormethyl, Dichlormethyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl. Chlordifluorme hyl, Fluordichlormethyl, Methoxy, Ethoxy. n- oder i- Propoxy, Di fluormethoxy, Trifluormethoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i- Propylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfinyl, Ethyl- sulfinyl, n- oder i-Propylsulfinyl, Trifluormethylsulfinyl. Methylsulfonyl.the very particularly preferred substituents from the series nitro, cyano, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl. Chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, methoxy, ethoxy. n- or i-propoxy, di fluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, n- or i-propylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl. Methylsulfonyl.
Ethylsulfonyl, n- oder i-Propylsulfonyl, Trifluormethylsulfonyl, Acet\ l. - 0 -Ethylsulfonyl, n- or i-propylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, acet \ l. - 0 -
Propionyl, n- oder i- Butyroyl, Methoxycarbonyl, Ethoxy carbonyl, n- oder i- Propoxy-carbonyl ausgewählt sind.Propionyl, n- or i-butyroyl, methoxycarbonyl, ethoxy carbonyl, n- or i-propoxy-carbonyl are selected.
Die oben aufgeführten allgemeinen oder in Vorzugsbereichen aufgeführten Reste- definitionen gelten sowohl für die Endprodukte der Formel (I) als auch entsprechend für die jeweils zur Herstellung benötigten Ausgangs- oder Zwischenprodukte. Diese Restedefinitionen können untereinander, also auch zwischen den angegebenen bevorzugten Bereichen beliebig kombiniert werden.The general definitions of radicals listed above or those specified in preferred ranges apply both to the end products of the formula (I) and correspondingly to the starting or intermediate products required in each case for the preparation. These radical definitions can be combined with one another, that is to say also between the specified preferred ranges.
Erfindungsgemäß bevorzugt ist die herbizide Verwendung von Verbindungen derAccording to the invention, the herbicidal use of compounds of
Formel (I), bei welchen eine Kombination der vorstehend als bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.Formula (I) in which there is a combination of the meanings listed above as preferred.
Erfindungsgemäß besonders bevorzugt ist die herbizide Verwendung von Ver- bindungen der Formel (I), bei welchen eine Kombination der vorstehend als besonders bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.According to the invention, particular preference is given to the herbicidal use of compounds of the formula (I) in which there is a combination of the meanings listed above as being particularly preferred.
Erfindungsgemäß ganz besonders bevorzugt ist die herbizide Verwendung von Verbindungen der Formel (I), bei welchen eine Kombination der vorstehend als ganz be- sonders bevorzugt aufgeführten Bedeutungen vorliegt.According to the invention, the herbicidal use of compounds of the formula (I) in which a combination of the meanings listed above as very particularly preferred is present is very particularly preferred.
Ein kleiner Teil der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) ist bereits bekannt (vgl. EP-A-364844, EP-A-418199, EP-A-483062, JP-A-08231524 - zitiert in Chem. Abstracts 125:300813) bzw. ist Teil einer vorgängigen, jedoch nicht vorveröffent- lichten Anmeldung (vgl. DE-A-19 832 447).A small part of the compounds of the general formula (I) is already known (cf. EP-A-364844, EP-A-418199, EP-A-483062, JP-A-08231524 - cited in Chem. Abstracts 125: 300813) or is part of a previous, but not previously published application (cf. DE-A-19 832 447).
Ein größerer Teil der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) ist noch nicht aus der Literatur bekannt. Hiervon sind insbesondere die neuen Verbindungen der allgemeinen Formel (I), in welcher Z für jeweils gegebenenfalls substituiertes Thienyl oder Benzothienyl steht, hervorzuheben - wobei die als Beispiele in einer älteren Anmeldung genannten Verbindungen N'-Cyano-N-[l -methyl-3-(3-thienyl )-propyl ]- ethanimidamid, N'-Cyano-N-[l-ethyl-3-(3-thienyl)-propyl]-ethanimidamid, N'- Cyano-N- [ 1 -methyl-3 -(2 -thienyl)-propyl] -ethanimidamid, N' -Cyano-N- [ 1 -(2- thienyl)-ethyl] -ethanimidamid und N'-Cyano-N-[l -(3-thienyl)-ethyl]-ethanimidamid (vgl. DE-A-19 832 447) auszunehmen sind.A larger part of the compounds of general formula (I) is not yet known from the literature. Of these, the new compounds of the general formula (I), in which Z stands for optionally substituted thienyl or benzothienyl, are to be emphasized in particular - the compounds mentioned as examples in an earlier application N ' -Cyano-N- [l -methyl-3 - (3-thienyl) propyl] - ethanimidamide, N'-cyano-N- [l-ethyl-3- (3-thienyl) propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [1-methyl-3 - (2-thienyl) propyl] - ethanimidamide, N'-cyano-N- [1 - (2-thienyl) -ethyl] -ethanimidamide and N'-cyano-N- [l - (3-thienyl) -ethyl] -ethanimidamide (cf. DE-A- 19 832 447) are to be excluded.
Es werden also als erfindungsgemäße neue Stoffe diejenigen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) beansprucht, bei welchenThus, as compounds according to the invention, those compounds of the general formula (I) are claimed in which
A für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,A represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms,
R1 für gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder C,-C4-Alkoxy substituiertes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht,R 1 represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkoxy,
R2 für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano,R 2 represents hydrogen, amino or, in each case optionally by cyano,
Halogen, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl oder C,-C4- Alkylsulfonyl substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkylthio, Alkylamino oder Dialkylamino mit jeweils 1 bis 6 Kohlenstoffatomen in den Alkylgruppen steht,Halogen, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 alkylsulfinyl or C, -C 4 - alkylsulfonyl substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino each having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl groups,
Y für Cyano oder Nitro steht, undY represents cyano or nitro, and
Z für jeweils gegebenenfalls substituiertes Thienyl oder Benzothienyl steht,Z represents in each case optionally substituted thienyl or benzothienyl,
wobei die möglichen Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Sulfamoyl, Halogen, C,-C4-Alkyl, C,-C4-where the possible substituents from the series nitro, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, sulfamoyl, halogen, C, -C 4 alkyl, C, -C 4 -
Halogenalkyl, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4- Halogenalkylthio. C,-C4-Alkylsulfmyl, C,-C4-Halogenalkylsulfιnyl. C,-C4- Alkylsulfonyl, C,-C4-Halogenalkylsulfonyl, C,-CrAlkyl-carbonyl. C,-C - Alkoxy-carbonyl, C,-C4-Alkylamino-carbonyl, Di-(C,-C4-alkyl)-amino- carbonyl, C,-C4-Alkylamino-sulfonyl, Di-(C,-C -alkyπ-amino-sulfonyl.Haloalkyl, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 haloalkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 - haloalkylthio. C, -C 4 -Alkylsulfmyl, C, -C 4 -Halogenalkylsulfιnyl. C, -C 4 alkylsulfonyl, C, -C 4 haloalkylsulfonyl, C, -C r alkyl carbonyl. C, -C - alkoxy-carbonyl, C, -C 4 -alkylamino-carbonyl, di- (C, -C 4 -alkyl) -amino-carbonyl, C, -C 4 -alkylaminosulfonyl, di- (C, -C -alkyπ-amino-sulfonyl.
Phenyl ausgewählt sind, wobei die Verbindungen N'-Cyano-N-[l-methyl-3-(3-thienyl)-propyl]-ethanimid- amid, N'-Cyano-N-[l-ethyl-3-(3-thienyl)-propyl]-ethanimidamid, N'-Cyano-N-[l - methyl-3-(2-thienyl)-propyl]-ethanimidamid, N'-Cyano-N-[l-(2-thienyl)-ethyl]- ethanimidamid und N'-Cyano-N-[l-(3-thienyl)-ethyl]-ethanimidamid (vgl. DE-A-Phenyl are selected where the compounds N'-cyano-N- [l-methyl-3- (3-thienyl) propyl] ethanimide amide, N'-cyano-N- [l-ethyl-3- (3-thienyl) - propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [1- methyl-3- (2-thienyl) propyl] -ethanimidamide, N'-cyano-N- [1- (2-thienyl) ethyl] ethanimidamide and N'-cyano-N- [l- (3-thienyl) ethyl] ethanimidamide (cf. DE-A-
19 832 447) ausgenommen sind.19 832 447) are excluded.
A, R1, R2 und die für Z aufgeführten Substituenten haben vorzugsweise die vorstehend angegebenen bevorzugten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and the substituents listed for Z preferably have the preferred meanings indicated above.
Beispiele für die erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) sind in den nachstehenden Gruppen aufgeführt. Unabhängig von den einzelnen Formeldarstellungen handelt es sich bei den damit skizzierten Verbindungen um die jeweils möglichen E- und Z-Isomeren sowie um deren Gemische. Examples of the compounds of the general formula (I) according to the invention are listed in the groups below. Regardless of the individual formulas, the compounds sketched are the possible E and Z isomers and their mixtures.
Gruppe 1Group 1
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed in the table below.
Gruppe 2Group 2
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 3Group 3
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 4Group 4
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 5Group 5
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 6Group 6
A, R1. R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen. Gruppe 7A, R 1 . R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in the table for group 1. Group 7
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
Gruppe 8Group 8
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 9Group 9
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 10Group 10
- l o - - lo -
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 1 1Group 1 1
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 12Group 12
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 13Group 13
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen. Gruppe 14A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1. Group 14
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
Gruppe 15Group 15
A, R', R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 16Group 16
A, R', R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. Gruppe 17A, R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1. Group 17
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
Gruppe 18Group 18
A, R', R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R ', R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 19Group 19
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 20Group 20
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 21Group 21
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1.
Gruppe 22Group 22
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
Gruppe 23Group 23
A. R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 aufgeführten Bedeutungen. Gruppe 24A. R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings listed above in Table 1 for group 1. Group 24
A, R1, R2 und Y haben hierbei beispielhaft die oben in der Tabelle für Gruppe 1 auf- geführten Bedeutungen.A, R 1 , R 2 and Y have, for example, the meanings given above in Table 1 for group 1.
Man erhält die Verbindungen der allgemeinen Formel (I), wenn man Heterocyclvl- amine der allgemeinen Formel (II)The compounds of the general formula (I) are obtained if heterocyclolamines of the general formula (II)
in welcher in which
A, R' und Z die oben angegebene Bedeutung haben,A, R 'and Z have the meaning given above,
mit Iminoverbindungen der allgemeinen Formel (III)with imino compounds of the general formula (III)
R^R ^
I Y in welcherI Y in which
R2 und Y die oben angegebene Bedeutung haben undR 2 and Y have the meaning given above and
X für Alkoxy oder Alkylthio steht, gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.X represents alkoxy or alkylthio, if appropriate in the presence of a diluent.
Verwendet man beispielsweise l-(5-Fluor-2-thienyl)-ethylamin und (Dimethoxy- methylenamino)-(nitrilo)-methan als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, 1- (5-fluoro-2-thienyl) -ethylamine and (dimethoxy-methylenamino) - (nitrilo) -methane are used as starting materials, the course of the reaction in the process according to the invention can be outlined using the following formula:
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Heterocyclylalkylamine sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In der allgemeinen Formel (II) haben A, R1 und Z vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als bevorzugt, besonders bevorzugt oder ganz besonders bevorzugt für A, R1 und Z angegeben worden sind.Formula (II) provides a general definition of the heterocyclylalkylamines to be used as starting materials in the process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I). In the general formula (II), A, R 1 and Z preferably have those meanings which are preferred, particularly preferred or very particularly preferred for A, R 1 and Z already in connection with the description of the compounds of the general formula (I) have been specified.
Die Heterocyclylalkylamine der allgemeinen Formel (II) sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. DE-A- 19744232 / LeA 32589, DE-A-19816055).The heterocyclylalkylamines of the general formula (II) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. DE-A-19744232 / LeA 32589, DE-A-19816055).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Iminoverbindungen sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In der allgemeinen Formel (III) haben R2 und Y vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) als bevorzugt, besonders bevorzugt oder ganz besonders bevorzugt für R2 und Y angegeben worden sind; X steht insbesondere für C,-C4-Alkoxy oder C,-C4-Alkyl- thio, insbesondere für Methoxy, Ethoxy, Methylthio oder Ethylthio.Formula (III) provides a general definition of the imino compounds to be used as starting materials in the process according to the invention for the preparation of compounds of the general formula (I). In the general formula (III), R 2 and Y preferably have those meanings which are preferred, particularly preferred or very particularly preferred for R 2 and Y, in connection with the description of the compounds of the general formula (I) according to the invention have been specified; X stands in particular for C, -C 4 -alkoxy or C, -C 4 -alkylthio, in particular for methoxy, ethoxy, methylthio or ethylthio.
Die Iminoverbindungen der allgemeinen Formel (III) sind bekannt und/oder können nach an sich bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. Chem. Ber. 100 (1967),The imino compounds of the general formula (III) are known and / or can be prepared by processes known per se (cf. Chem. Ber. 100 (1967),
2604-2615; J. Am. Chem. Soc. 76 (1954), 1877-1879; J. Org. Chem. 26 (1961), 3347-3350; loc. cit. 28 (1963), 1816-1821; loc. cit. 35 (1970), 2067-2069; Synthesis 1975, 332-334; Tetrahedron Lett. 1968, 5523-5526; US-A-3910928).2604-2615; J. Am. Chem. Soc. 76 (1954), 1877-1879; J. Org. Chem. 26 (1961), 3347-3350; loc. cit. 28 (1963), 1816-1821; loc. cit. 35: 2067-2069 (1970); Synthesis 1975, 332-334; Tetrahedron Lett. 1968, 5523-5526; US-A-3910928).
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der allgemeinenThe process according to the invention for the preparation of the compounds of the general
Formel (I) wird vorzugsweise unter Verwendung eines Verdünnungsmittels durchgeführt. Als Verdünnungsmittel zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens kommen neben Wasser vor allem inerte organische Lösungsmittel in Betracht. Hierzu gehören insbesondere aliphatische, alicyclische oder aromatische, gegebenen- falls halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Benzin, Benzol, Toluol,Formula (I) is preferably carried out using a diluent. In addition to water, suitable diluents for carrying out the process according to the invention are, above all, inert organic solvents. These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as, for example, gasoline, benzene, toluene,
Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Petrolether, Hexan, Cyclohexan, Dichlorme han, Chloroform, Tetrachlorkohlenstoff; Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Dioxan, Tetrahydrofuran oder Ethylenglykoldimethyl- oder -diethylether; Ketone, wie Aceton, Butanon oder Methyl-isobutyl-keton; Nitrile, wie Acetonitril, Propio- nitril oder Butyronitril; Amide, wie N.N-Dimethylformamid, N,N-Dimethylacet- amid, N-Methyl-formanilid, N-Methyl-pyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäure- triamid; Ester wie Essigsäuremethylester oder Essigsäureethylester, Sulfoxide, wie Dimethylsulfoxid, Alkohole, wie Methanol, Ethanol, n- oder i-Propanol, Ethylen- glykolmonomethylether, Ethylenglykolmonoethylether, Diethylenglykolmono- methylether, Diethylenglykolmonoethylether. deren Gemische mit Wasser oder reines Wasser.Xylene, chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, chloroform, carbon tetrachloride; Ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones, such as acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles, such as acetonitrile, propionitrile or butyronitrile; Amides such as N.N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N-methylformanilide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric acid triamide; Esters such as methyl acetate or ethyl acetate, sulfoxides such as dimethyl sulfoxide, alcohols such as methanol, ethanol, n- or i-propanol, ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, diethylene glycol monomethyl ether, diethylene glycol monoethyl ether. their mixtures with water or pure water.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 150°C, vorzugsweise zwischen 10°C undThe reaction temperatures can be varied within a substantial range when carrying out the process according to the invention. In general, temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably between 10 ° C and
120°C. Das erfindungsgemäße Verfahren wird im allgemeinen unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, das erfindungsgemäße Verfahren unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0, 1 bar und 10 bar - durchzu- führen.120 ° C. The process according to the invention is generally carried out under normal pressure. However, it is also possible to carry out the process according to the invention under elevated or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar.
Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens werden die Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, eine der Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Umsetzung wird im allgemeinen in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt und das Reaktionsgemisch wird im allgemeinen mehrere Stunden bei der erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung wird nach üblichen Methoden durchgeführt (vgl. die Herstellungsbeispiele).To carry out the process according to the invention, the starting materials are generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a larger excess. The reaction is generally carried out in a suitable diluent in the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred at the required temperature for several hours. Working up is carried out according to customary methods (cf. the production examples).
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Defoliants, Desiccants, Krautab- tötungsmittel und insbesondere als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im weitesten Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten aufwachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Stoffe als totale oder selektive Herbizide wirken, hängt im wesentlichen von der angewendeten Menge ab.The active compounds according to the invention can be used as defoliants, desiccants, haulm killers and in particular as weed killers. Weeds in the broadest sense are all plants that grow in places where they are undesirable. Whether the substances according to the invention act as total or selective herbicides depends essentially on the amount used.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können z.B. bei den folgenden Pflanzen verwendet werden:The active compounds according to the invention can e.g. can be used in the following plants:
Dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria,Dicotyledon weeds of the genera: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria,
Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca. Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania. Ambrosia, Cirsium. Carduus, Sonchus. Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex. Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum. Dikotyle Kulturen der Gattungen: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca. Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania. Ambrosia, cirsium. Carduus, Sonchus. Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex. Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum. Dicotyledon cultures of the genera: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.
Monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera, Aegilops, Phalaris.Monocotyledon weeds of the genera: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Iochasumirumum, Scalumumum, Scalumumum , Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera, Aegilops, Phalaris.
Monokotyle Kulturen der Gattungen: Oryza. Zea, Triticum, Hordeum. Avena. Seeale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Ananas, Asparagus, Allium.Monocot cultures of the genera: Oryza. Zea, Triticum, Hordeum. Avena. Seeale, sorghum, panicum, saccharum, pineapple, asparagus, allium.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist jedoch keineswegs auf diese Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andereHowever, the use of the active compounds according to the invention is by no means restricted to these genera, but extends in the same way to others
Pflanzen.Plants.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe eignen sich in Abhängigkeit von der Konzentration zur Totalunkrautbekämpfung, z.B. auf Industrie- und Gleisanlagen und auf Wegen und Plätzen mit und ohne Baumbewuchs. Ebenso können die erfindungsgemäßen Wirkstoffe zur Unkrautbekämpfung in Dauerkulturen. z.B. Forst, Ziergehölz-, Obst-, Wein-, Citrus-, Nuß-, Bananen-, Kaffee-, Tee-, Gummi-, Ölpalm-, Kakao-, Beerenfrucht- und Hopfenanlagen, auf Zier- und Sportrasen und Weideflächen sowie zur selektiven Unkrautbekämpfung in einjährigen Kulturen eingesetzt werden.Depending on the concentration, the active compounds according to the invention are suitable for combating total weeds, e.g. on industrial and track systems and on paths and squares with and without tree cover. The active compounds according to the invention can also be used to control weeds in permanent crops. e.g. Forest, ornamental wood, fruit, wine, citrus, nut, banana, coffee, tea, rubber, oil palm, cocoa, berry fruit and hop plants, on ornamental and sports turf and pasture land as well as for selective purposes Weed control can be used in annual crops.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) zeigen starke herbizide Wirksamkeit und ein breites Wirkungsspektrum bei Anwendung auf dem Boden und auf oberirdische Pflanzenteile. Sie eignen sich in gewissem Umfang auch zur selektiven Bekämpfung von monokotylen und dikotylen Unkräutern in monokotylen und di- kotylen Kulturen, sowohl im Vorauflauf- als auch im Nachauflauf-Verfahren. In gewissem Umfang zeigen die erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) auch starke Wirkung gegen tierische Schädlinge, insbesondere gegen Nematoden.The compounds of formula (I) according to the invention show strong herbicidal activity and a broad spectrum of activity when used on the soil and on above-ground parts of plants. To a certain extent, they are also suitable for the selective control of monocotyledon and dicotyledon weeds in monocotyledon and dicotyledon crops, both in the pre-emergence and in the post-emergence process. To a certain extent, the compounds of the general formula (I) according to the invention also have strong activity against animal pests, in particular against nematodes.
Erfindungsgemäß können alle Pflanzen und Pflanzenteile behandelt werden. Unter Pflanzen werden hierbei alle Pflanzen und Pflanzenpopulationen verstanden, wie erwünschte und unerwünschte Wildpflanzen oder Kulturpflanzen (einschließlich natürlich vorkommender Kulturpflanzen). Kulturpflanzen können Pflanzen sein, die durch konventionelle Züchtungs- und Optimierungsmethoden oder durch biotechnologische und gentechnologische Methoden oder Kombinationen dieser Methoden erhalten werden können, einschließlich der transgenen Pflanzen und einschließlich der durch Sortenschutzrechte schützbaren oder nicht schützbaren Pflanzensorten. Unter Pflanzenteilen sollen alle oberirdischen und unterirdischen Teile und Organe der Pflanzen, wie Sproß, Blatt, Blüte und Wurzel verstanden werden, wobei beispielhaft Blätter, Nadeln, Stengel, Stämme, Blüten, Fruchtkörper, Früchte und Samen sowie Wurzeln, Knollen und Rhizome aufgeführt werden. Zu den Pflanzenteilen gehört auch Erntegut sowie vegetatives und generatives Vermehrungsmaterial, beispielsweise Stecklinge, Knollen. Rhizome, Ableger und Samen.According to the invention, all plants and parts of plants can be treated. Plants are understood here to mean all plants and plant populations, such as desired and unwanted wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Cultivated plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant cultivars which can or cannot be protected by plant breeders' rights. Plant parts are to be understood to mean all above-ground and underground parts and organs of the plants, such as sprout, leaf, flower and root, examples being leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds as well as roots, tubers and rhizomes. The plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, for example cuttings, tubers. Rhizomes, cuttings and seeds.
Die erfindungsgemäße Behandlung der Pflanzen und Pflanzenteile mit den Wirkstoffen erfolgt direkt oder durch Einwirkung auf deren Umgebung, Lebensraum oder Lagerraum nach den üblichen Behandlungsmethoden, z.B. durch Tauchen, Sprühen, Verdampfen, Vernebeln, Streuen, Aufstreichen und. bei Vermehrungsmaterial, insbesondere bei Samen, weiterhin durch ein- oder mehrschichtiges Umhüllen.The treatment of the plants and parts of plants with the active compounds according to the invention is carried out directly or by acting on their surroundings, living space or storage space using the customary treatment methods, e.g. by dipping, spraying, vaporizing, atomizing, scattering, spreading and. in the case of propagation material, in particular in the case of seeds, also by means of single or multi-layer coating.
Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel. Pasten, lösliche Pulver. Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff- im- prägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts. Pastes, soluble powders. Granules, suspension emulsion concentrates, active ingredient in impregnated natural and synthetic substances as well as very fine encapsulation in polymeric substances.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Ver- mischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-generating agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organischeIf water is used as an extender, e.g. also organic
Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkyl- naphthaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzlicheSolvents are used as auxiliary solvents. The following are essentially suitable as liquid solvents: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable
Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.Oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z.B. Ammoniumsalze und natürlichePossible solid carriers are: e.g. Ammonium salts and natural
Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Mont- morillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln; als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol- Ether, z.B. Alkylarylpolyglykolether, AlkyLsulfonate, Alkylsulfate. Arylsulfonate sowie Eiweißhydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z.B. Lignin-Sulfit- ablaugen und Methylcellulose.Rock powders such as kaolins, alumina, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powders such as highly disperse silica, aluminum oxide and silicates are suitable as solid carriers for granules: eg broken and fractionated natural rocks such as calcite, Marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules from inorganic and organic flours and granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks; Suitable emulsifying and / or foam-generating agents are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates. Arylsulfonates as well as protein hydrolyzates; Possible dispersants are: eg lignin sulfite waste liquor and methyl cellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymefhylcellulose, natürliche und synthetische pulvrige, körnige oder latexfÖrmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospho- lipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-shaped polymers can be used in the formulations, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and natural phospholipids, such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids. Other additives can be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferro- cyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyanin- farbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor. Kupfer. Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron. Copper. Cobalt, molybdenum and zinc can be used.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0J und 95 GewichtsprozentThe formulations generally contain between 0J and 95 percent by weight
Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %.Active ingredient, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formulierungen auch in Mischung mit bekannten Herbiziden und/oder mit Stoffen, welche die Kulturpflanzen-Verträglichkeit verbessern („Safenern") zur Unkrautbekämpfung verwendet werden, wobei Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sind. Es sind also auch Mischungen mit Unkrautbekämpfungsmitteln möglich, welche ein oder mehrere bekannte Herbizide und einen Safener enthalten.The active compounds according to the invention can be used as such or in their formulations as a mixture with known herbicides and / or with substances which improve crop tolerance (“safeners”) for weed control, finished formulations or tank mixes being possible. Mixtures are therefore also possible possible with weed control agents which contain one or more known herbicides and a safener.
Für die Mischungen kommen bekannte Herbizide infrage, beispielsweiseKnown herbicides are suitable for the mixtures, for example
Acetochlor, Acifluorfen(-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim(-sodium), Ametryne, Amidochlor, Amidosulfuron, Anilofos. Asulam, Atrazine. Azafenidin, Azimsulfuron, BAS-662H, Benazolin(-ethyl), Benfuresate, Bensulfuron(-methyl), Bentazon. Benzobicyclon, Benzofenap, Benzoylprop(-ethyl). Bialaphos, Bifenox.Acetochlor, Acifluorfen (-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim (-sodium), Ametryne, Amidochlor, Amidosulfuron, Anilofos. Asulam, Atrazine. Azafenidin, Azimsulfuron, BAS-662H, Benazolin (-ethyl), Benfuresate, Bensulfuron (-methyl), Bentazon. Benzobicyclone, benzofenap, benzoylprop (-ethyl). Bialaphos, Bifenox.
Bispyribac(- odium), Bromobutide, Bromofenoxim. Bromoxynil. Butachlor. Butroxydim, Butylate, Cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide, Carfentrazone(-ethyl), Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron(-ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfuron, Chlortoluron, Cinidon(-ethyl), Cinmethylin, Cinosulfuron, Clefoxydim, Clethodim, Clodinafop(-propargyl), Clomazone, Clomeprop, Clo- pyralid, Clopyrasulfuron(-methyl), Cloransulam(-me hyl), Cumyluron, Cyanazine,Bispyribac (- odium), bromobutide, bromofenoxime. Bromoxynil. Butachlor. Butroxydim, Butylate, Cafenstrole, Caloxydim, Carbetamide, Carfentrazone (-ethyl), Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron (-ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfuron, Chlortoluron, Cinidon (-ethyl), Cinmethylin, Coxulfydin, Cloxulfodon, Cloxulfodon, -propargyl), Clomazone, Clomeprop, Clopyralid, Clopyrasulfuron (-methyl), Cloransulam (-me hyl), Cumyluron, Cyanazine,
Cybutryne, Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxydim, Cyhalofop(-butyl), 2,4-D, 2,4- DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop(-methyl), Diclosulam, Di- ethatyl(-ethyl), Difenzoquat, Diflufenican, Diflufenzopyr, Dimefuron. Dimepiperate, Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine, Diphen- amid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epropodan, EPTC, Esprocarb. Ethal- fluralin. Ethametsulfuron(-methyl), Ethofumesate, Ethoxyfen, Ethoxysulfuron. Eto- benzanid, Fenoxaprop(-P-ethyl), Fentrazamide, Flamprop(-isopropyl), Flamprop(- isopropyl-L), Flamprop(-methyl), Flazasulfuron. Florasulam, Fluazifop(-P-butyl), Fluazolate, Flucarbazone, Flufenacet, Flumetsulam, Flumiclorac(-pentyl), Flumiox- azin, Flumipropyn, Flumetsulam, Fluometuron, Fluorochloridone, Fluoroglycofen(- ethyl), Flupoxam, Flupropacil, Flu yrsulfuron(-methyl, -sodium), Flurenol(-butyl), Fluridone, Fluroxypyr( methyl), Fluφrimidol, Flurtamone, Fluthiacet(-methyl), Flu- thiamide, Fomesafen, Glufosinate(-ammonium), Glyphosate(-isopropylammonium), Halosafen. Haloxyfop(-ethoxyethyl), Haloxyfop(-P-methyl), Hexazinone, Imaza- methabenz(-methyl), Imazamethapyr, Imazamox. Imazapic, Imazapyr, Imazaquin,Cybutryne, Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxydim, Cyhalofop (-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop (-methyl), Diclosulam, Diethyl ( -ethyl), difenzoquat, diflufenican, diflufenzopyr, dimefuron. Dimepiperate, Dimethachlor, Dimethametryn, Dimethenamid, Dimexyflam, Dinitramine, Diphenamid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, Epropodan, EPTC, Esprocarb. Ethal-fluralin. Ethametsulfuron (-methyl), ethofumesate, ethoxyfen, ethoxysulfuron. Etobenzanid, fenoxaprop (-P-ethyl), fentrazamide, flamprop (-isopropyl), flamprop (- isopropyl-L), flamprop (-methyl), flazasulfuron. Florasulam, Fluazifop (-P-butyl), Fluazolate, Flucarbazone, Flufenacet, Flumetsulam, Flumiclorac (-pentyl), Flumiox-azin, Flumipropyn, Flumetsulam, Fluometuron, Fluorochloridone, Fluoroglycofen (- ethyl), Flupacuron, - Flupacoxon, Flup methyl, -sodium), flurenol (-butyl), fluridone, fluroxypyr (methyl), fluorophimidol, flurtamone, fluthiacet (-methyl), fluoriamide, fomesafen, glufosinate (-ammonium), glyphosate (-isopropylammonium), halosafen. Haloxyfop (-ethoxyethyl), Haloxyfop (-P-methyl), Hexazinone, Imazamethabenz (-methyl), Imazamethapyr, Imazamox. Imazapic, Imazapyr, Imazaquin,
Imazethapyr, Imazosulfuron, Iodosulfuron(-methyl, -sodium), Ioxynil, Isopropalin, Isoproturon, Isouron, Isoxaben, Isoxachlortole, Isoxaflutole, Isoxapyrifop, Lactofen, Lenacil, Linuron, MCPA, MCPP, Mefenacet, Mesotrione, Metamitron, Metazachlor, Methabenzthiazuron, Metobenzuron, Metobromuron, (alpha-)Metolachlor, Meto- sulam, Metoxuron, Metribuzin, Metsulfuron(-methyl), Molinate, Monolinuron.Imazethapyr, imazosulfuron, iodosulfuron (-methyl, -sodium), ioxynil, isopropalin, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxachlortole, isoxaflutole, isoxapyrifop, lactofen, lenacil, linuron, MCPA, MCPP, motrionezloron , Metobromuron, (alpha-) metolachlor, metosulam, metoxuron, metribuzin, metsulfuron (-methyl), molinate, monolinuron.
Naproanilide, Napropamide, Neburon, Nicosulfuron, Norflurazon, Orbencarb, Oryzalin, Oxadiargyl, Oxadiazon, Oxasulfuron, Oxaziclomefone. Oxyfluorfen. Para- quat. Pelargonsäure. Pendimethalin, Pendralin. Pentoxazone. Phenmedipham. Picolinafen, Piperophos, Pretilachlor. Primisulfüron(-methyl), Prometryn. Propa- chlor, Propanil. Propaquizafop, Propisochior, Propyzamide, Prosulfocarb. Prosulf- uron. Pyraflufen(-ethyl), Pyrazolate. P razosulfuron(-ethyl). Pyrazoxylen, P} ribεn/- oxim, Pyributicarb, Pyridate, Pyriminobac(-methyl), Pyrithiobac(-sodium), Quin- chlorac, Quinmerac, Quinoclamine, Quizalofop(-P-ethyl), Quizalofop(-P-tefuryl), Rimsulfuron, Sethoxydim, Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfentrazone, Sulfo- meturon(-methyl), Sulfosate, Sulfosulfuron, Tebutam, Tebuthiuron, Tepraloxydim, Terbuthylazine, Terbutryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thi- fensulf ron(-methyl), Thiobencarb, Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate, Triasulf- uron, Tribenuron(-methyl), Triclopyr, Tridiphane, Trifluralin, Trifloxysulfüron, Tri- flusulfuron(-methyl) und Tritosulfuron.Naproanilide, Napropamide, Neburon, Nicosulfuron, Norflurazon, Orbencarb, Oryzalin, Oxadiargyl, Oxadiazon, Oxasulfuron, Oxaziclomefone. Oxyfluorfen. Paraquat. Pelargonic acid. Pendimethalin, Pendralin. Pentoxazone. Phenmedipham. Picolinafen, Piperophos, Pretilachlor. Primisulfüron (-methyl), Prometryn. Propa chlorine, propanil. Propaquizafop, Propisochior, Propyzamide, Prosulfocarb. Prosulfuron. Pyraflufen (-ethyl), pyrazolates. P razosulfuron (-ethyl). Pyrazoxylene, P} ribεn / - oxime, pyributicarb, pyridate, pyriminobac (-methyl), pyrithiobac (-sodium), quinchlorac, quinmerac, quinoclamine, quizalofop (-p-ethyl), quizalofop (-p-tefuryl), rimsulfuron, sethoxydim, simazine, simetryn, Sulcotrione, sulfentrazone, sulfometuron (-methyl), sulfosate, sulfosulfuron, tebutam, tebuthiuron, tepraloxydim, terbuthylazine, terbutryn, thenylchlor, thiafluamide, thiazopyr, thidiazimin, thifensulf ron (-methyl), thioboximiloxililoxililoxarbiloxarbililoxililoxarbililoxarbililoxarbiloxarbiloxarbililoxarbiloxarbililoxililoxarbiloxarbililoximilarboxiloxarbililoximiloxarbiloxarbililoxililoxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbililoximiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarbiloxarboxiloxarbiloxarbiloxarbiloxarboxiloxarbiloxarbi , Triasulfuron, Tribenuron (-methyl), Triclopyr, Tridiphane, Trifluralin, Trifloxysulfüron, Triflusulfuron (-methyl) and Tritosulfuron.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden,A mixture with other known active ingredients, such as fungicides,
Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Pflanzennährstoffen und Bodenstruktur-verbesserungsmitteln ist möglich.Insecticides, acaricides, nematicides, bird repellants, plant nutrients and soil structure improvers are possible.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertigeThe active ingredients as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use
Lösungen, Suspensionen, Emulsionen, Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Streuen.Solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules are used. They are used in the usual way, e.g. by pouring, spraying, spraying, sprinkling.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können sowohl vor als auch nach dem Auflaufen der Pflanzen appliziert werden. Sie können auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active compounds according to the invention can be applied both before and after emergence of the plants. They can also be worked into the soil before sowing.
Die angewandte Wirkstoffmenge kann in einem größeren Bereich schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effektes . ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 1 g und 10 kg Wirkstoff pro Hektar Bodenfläche, vorzugsweise zwischen 5 g und 5 kg pro ha.The amount of active ingredient used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect desired. from. In general, the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil, preferably between 5 g and 5 kg per ha.
Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor. Herstellungsbeispiele :The preparation and use of the active compounds according to the invention can be seen from the examples below. Manufacturing examples:
Beispiel 1example 1
2,0 g (20 mMol) N-Cyano-thiolimidoessigsäure-methylester werden zu einer Mischung aus 2,0 g (20 mMol) l-(3-Thienyl)-ethylamin (racemisch) und 60 ml Methanol gegeben und die Reaktionsmischung wird 15 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt. Anschließend wird das Lösungsmittel unter vermindertem Druck sorgfältig abdestilliert.2.0 g (20 mmol) of N-cyano-thiolimidoacetic acid methyl ester are added to a mixture of 2.0 g (20 mmol) of l- (3-thienyl) -ethylamine (racemic) and 60 ml of methanol and the reaction mixture is 15 Stirred for hours at room temperature (approx. 20 ° C). The solvent is then carefully distilled off under reduced pressure.
Man erhält 3,9 g (100% der Theorie) N'-Cyano-N-[l-(3-thienyl)-ethyl]-ethanimid- amid (Racemat) als amorphen Rückstand vom Refraktionsindex n j = 1,5572.3.9 g (100% of theory) of N'-cyano-N- [l- (3-thienyl) ethyl] ethanimide amide (racemate) are obtained as an amorphous residue with a refractive index n j = 1.5572.
Beispiel 2Example 2
Eine Mischung aus 2,0 g (20 mMol) l-(3-Thienyl)-ethylamin (racemisch), 2,7 g (20 mMol) S-Methyl-N-nitro-isothioharnstoff und 80 ml Ethanol wird 8 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen wird das kristallin angefallene Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 2.0 g (20 mmol) of 1- (3-thienyl) ethylamine (racemic), 2.7 g (20 mmol) of S-methyl-N-nitro-isothiourea and 80 ml of ethanol is refluxed for 8 hours heated. After cooling, the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 3J g (72% der Theorie) N'-Nitro-N-[l-(3-thienyl)-ethyl]-guanidin (Racemat) vom Schmelzpunkt 167°C. Beispiel 33J g (72% of theory) of N'-nitro-N- [l- (3-thienyl) ethyl] guanidine (racemate) of melting point 167 ° C. are obtained. Example 3
Eine Mischung aus 3,4 g (20 mMol) S-[l-Ethyl-3-(2-thienyl)-propyl]-amin, 2,9 g (20 mMol) N-Cyano-dithiocarbonimidsäure-dimethylester und 50 ml Acetonitril wird 2 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen wird die Mischung mit 80 ml Wasser verdünnt und dann mit Methylenchlorid geschüttelt. Die organische Phase wird abgetrennt, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Ligroin digeriert und das kristallin angefallene Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 3.4 g (20 mmol) of S- [l-ethyl-3- (2-thienyl) propyl] amine, 2.9 g (20 mmol) of dimethyl N-cyano-dithiocarbonimide and 50 ml of acetonitrile is heated under reflux for 2 hours. After cooling, the mixture is diluted with 80 ml of water and then shaken with methylene chloride. The organic phase is separated off, dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is digested with ligroin and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 4,2 g (78% der Theorie) 2-((3S)-3-{[(Cyanoimino)-(methylsulfanyl)- methyl] -amino }-pentyl)-thiophen vom Schmelzpunkt 104°C.4.2 g (78% of theory) of 2 - ((3S) -3 - {[(cyanoimino) - (methylsulfanyl) - methyl] -amino} -pentyl) -thiophene with a melting point of 104 ° C. are obtained.
Beispiel 4Example 4
Eine Mischung aus 1 ,7 g (10 mMol) l-Ethyl-3-(2-thienyl)-propyl-amin (racemisch), 1,2 g (10 mMol) (Dimethoxymethylenamino)-(nitrilo)-methan und 60 ml Methanol wird 18 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt. Anschließend wird das Lösungsmittel unter vermindertem Druck sorgfältig abdestilliert.A mixture of 1.7 g (10 mmol) of l-ethyl-3- (2-thienyl) propylamine (racemic), 1.2 g (10 mmol) of (dimethoxymethylene amino) - (nitrilo) methane and 60 ml Methanol is stirred for 18 hours at room temperature (approx. 20 ° C). The solvent is then carefully distilled off under reduced pressure.
Man erhält 2.4 g (96% der Theorie) 2-(3-{[(Cyanoimino)-(methoxy)-methyl]- amino}-pentyl)-thiophen (Racemat) als amorphen Rückstand vom Refraktionsindex2.4 g (96% of theory) of 2- (3 - {[(cyanoimino) - (methoxy) -methyl] - amino} -pentyl) -thiophene (racemate) are obtained as an amorphous residue from the refractive index
20 n,, ,5400. Analog zu den Beispielen 1 bis 4 sowie entsprechend der allgemeinen Beschreibung des erfindungsgemäßen Herstellungsverfahrens können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen der allgemeinen Formel (I) hergestellt werden.20 n ,,, 5400. Analogously to Examples 1 to 4 and in accordance with the general description of the production process according to the invention, it is also possible, for example, to prepare the compounds of the general formula (I) listed in Table 1 below.
R1 R*R 1 R *
N (I),N (I),
I HI H
Tabelle 1 : Beispiele für die Verbindungen der Formel (I)Table 1: Examples of the compounds of the formula (I)
Die Bestimmung der in Tabelle 1 angegebenene logP-Werte erfolgte gemäß EEC- Directive 79/831 Annex V.A8 durch HPLC (High Performance Liquid Chromato- graphy) an einer Phasenumkehrsäule (C 18). Temperatur: 43°C.The logP values given in Table 1 were determined in accordance with EEC Directive 79/831 Annex V.A8 by HPLC (High Performance Liquid Chromatography) on a phase inversion column (C 18). Temperature: 43 ° C.
(a) Eluenten für die Bestimmung im sauren Bereich: 0,1% wässrige Phosphorsäure, Acetonitril; linearer Gradient von 10% Acetonitril bis 90% Acetonitril - entsprechende Messergebnisse sind in Tabelle 1 mit a) markiert.(a) Eluents for determination in the acidic range: 0.1% aqueous phosphoric acid, acetonitrile; linear gradient from 10% acetonitrile to 90% acetonitrile - corresponding measurement results are marked in Table 1 with a) .
(b) Eluenten für die Bestimmung im neutralen Bereich: 0,01 -molare wässrige Phosphatpuffer-Lösung, Acetonitril; linearer Gradient von 10% Acetonitril bis 90% Acetonitril - entsprechende Messergebnisse sind in Tabelle 1 mit b) markiert.(b) eluents for determination in the neutral range: 0.01 molar aqueous phosphate buffer solution, acetonitrile; linear gradient from 10% acetonitrile to 90% acetonitrile - corresponding measurement results are marked in Table 1 with b) .
Die Eichung erfolgte mit unverzweigten Alkan-2-onen (mit 3 bis 16 Kohlenstoffatomen), deren logP-Werte bekannt sind (Bestimmung der logP-Werte anhand der Retentionszeiten durch lineare Inteφolation zwischen zwei aufeinanderfolgenden Alkanonen).The calibration was carried out with unbranched alkan-2-ones (with 3 to 16 carbon atoms) whose logP values are known (determination of the logP values using the Retention times by linear interpolation between two consecutive alkanones).
Die lambda-max- Werte wurden an Hand der UV-Spektren von 200 nm bis 400 nm in den Maxima der chromatographischen Signale ermittelt. The lambda max values were determined using the UV spectra from 200 nm to 400 nm in the maxima of the chromatographic signals.
- 4o -- 4o -
Ausgangsstoffe der Formel (II):Starting materials of formula (II):
Beispiel (II- 1)Example (II- 1)
Stufe 1step 1
150 ml Ameisensäure werden bei 140°C bis 160°C tropfenweise unter Rühren zu einer Mischung aus 100 g (079 Mol) 2-Acetyl-thiophen und 300 ml Formamid gegeben und die Reaktionsmischung wird 2 Stunden bei 160°C gerührt. Nach Abkühlen auf Raumtemperatur wird mit Toluol auf etwa das doppelte Volumen verdünnt, zweimal mit Wasser gewaschen, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Vom Filtrat wird das Lösungsmittel im Wasserstrahlvakuum sorgfältig abdestilliert. Man erhält 78 g (64% der Theorie) N-(l -Thien-2-yl-ethyl)-formamid (Racemat) als amoφhen Rückstand.150 ml of formic acid are added dropwise at 140 ° C. to 160 ° C. with stirring to a mixture of 100 g (079 mol) of 2-acetylthiophene and 300 ml of formamide, and the reaction mixture is stirred at 160 ° C. for 2 hours. After cooling to room temperature, the mixture is diluted to about twice the volume with toluene, washed twice with water, dried with sodium sulfate and filtered. The solvent is carefully distilled off from the filtrate in a water jet vacuum. 78 g (64% of theory) of N- (1-thien-2-yl-ethyl) -formamide (racemate) are obtained as an amorphous residue.
Stufe 2Level 2
Eine Mischung aus 75 g (0J8 Mol) N-( l -Thien-2-yl-ethyl)-formamid, 120 ml kon/. Salzsäure und 50 ml Wasser wird 3 Stunden unter Rückfluß erhitzt und anschließend im Wasserstrahlvakuum eingeengt. Der Rückstand wird mit Wasser/Methylenchlorid tjeschüttelt, die wässritie Phase mit 2N-Natronlau<ιe alkalisch «cstellt und mit Toluol geschüttelt. Die Toluol-Phase wird mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird durch Destillation unter vermindertem Druck aufgearbeitet.A mixture of 75 g (0J8 mol) of N- (l-thien-2-yl-ethyl) -formamide, 120 ml kon /. Hydrochloric acid and 50 ml of water are heated under reflux for 3 hours and then concentrated in a water jet vacuum. The residue is shaken with water / methylene chloride, the aqueous phase is made alkaline with 2N sodium hydroxide solution and with toluene shaken. The toluene phase is dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is worked up by distillation under reduced pressure.
Man erhält 24,8 g (41% der Theorie) 1 -(Thien-2-yl)-ethylamin (Racemat) vom Siedepunkt 40°C bei 0,8 mbar.24.8 g (41% of theory) of 1 - (thien-2-yl) ethylamine (racemate) having a boiling point of 40 ° C. at 0.8 mbar are obtained.
Beispiel (II-2)Example (II-2)
Eine Mischung aus 160 g (1.25 Mol) l-(Thien-2-yl)-ethylamin (Racemat), 140 gA mixture of 160 g (1.25 mol) of l- (thien-2-yl) ethylamine (racemate), 140 g
Methoxyessigsäure-methylester. 15 g Novenzym-435 und 1 Liter Methyl-t-butyl- ether wird 24 Stunden und nach Zugabe von weiteren 5 g Novenzym-435 weitere 24 Stunden bei 60°C gerührt. Anschließend wird filtriert, das Filtrat im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand in 500 ml Dichlormefhan aufgenommen und mit 1 Liter 10%iger wässriger Salzsäure geschüttelt. Die organische Phase wird abgetrennt und wie weiter unten beschrieben aufgearbeitet. Die wässrige Phase wird durch Zugabe von konz. Natronlauge alkalisch gestellt und mit Dichlormefhan extrahiert. Die organische Extraktionslösung wird mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Aus dem Filtrat wird das gewünschte Produkt durch Destillation unter vermindertem Druck isoliert.Methyl methoxyacetate. 15 g of Novenzym-435 and 1 liter of methyl t-butyl ether are stirred at 60 ° C. for 24 hours and after addition of a further 5 g of Novenzym-435. The mixture is then filtered, the filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is taken up in 500 ml of dichloromethane and shaken with 1 liter of 10% aqueous hydrochloric acid. The organic phase is separated off and worked up as described below. The aqueous phase is by adding conc. Sodium hydroxide solution made alkaline and extracted with dichloromethane. The organic extraction solution is dried with sodium sulfate and filtered. The desired product is isolated from the filtrate by distillation under reduced pressure.
Man erhält 35,5 g (44% der Theorie) S-l-(2-Thienyl)-ethylamin vom Siedepunkt 50°C (bei 0,8 mbar).35.5 g (44% of theory) of S-1- (2-thienyl) ethylamine with a boiling point of 50 ° C. (at 0.8 mbar) are obtained.
Die bei der Aufarbeitung nach der oben beschriebenen Umsetzung abgetrennte organische Phase wird mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Vom Filtrat wird das Lösungsmittel unter vermindertem Druck sorgfältig abdestilliert. Man erhält auf diese Weise 100 g (84% der Theorie) R-(N-Methoxyacetyl)-l-(2-thienyl)-ethylamin als festen Rückstand, welcher bei ca. 30°C schmilzt.The organic phase separated off in the workup after the reaction described above is dried with sodium sulfate and filtered. The solvent is carefully distilled off from the filtrate under reduced pressure. You get on in this way 100 g (84% of theory) of R- (N-methoxyacetyl) -l- (2-thienyl) ethylamine as a solid residue, which melts at about 30 ° C.
60 g (0,30 Mol) R-(N-Methoxyacetyl)-l-(2-thienyl)-ethylamin werden mit 200 ml Wasser und 200 ml konz. Salzsäure 8 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen wird mit Diethylether extrahiert und die organische Phase durch Destillation unter vermindertem Druck aufgearbeitet.60 g (0.30 mol) of R- (N-methoxyacetyl) -l- (2-thienyl) ethylamine are concentrated with 200 ml of water and 200 ml. Hydrochloric acid heated under reflux for 8 hours. After cooling, the mixture is extracted with diethyl ether and the organic phase is worked up by distillation under reduced pressure.
Man erhält 28,5 g (75% der Theorie) R-l-(2-Thienyl)-ethylamin vom Siedepunkt 55°C (bei 2 mbar).28.5 g (75% of theory) of R-1- (2-thienyl) ethylamine with a boiling point of 55 ° C. (at 2 mbar) are obtained.
Beispiel (II-3)Example (II-3)
Eine Mischung aus 9,8 g (50 mMol) N-(l-Methyl-4-(thien-2-yl)-butyl)-formamid,A mixture of 9.8 g (50 mmol) of N- (l-methyl-4- (thien-2-yl) butyl) formamide,
100 ml konz. Salzsäure und 40 ml Wasser wird 90 Minuten unter Rückfluß erhitzt. Anschließend wird im Wasserstrahlvakuum weitgehend eingeengt und der Rückstand mit Diethylether verrührt. Die Etheφhase wird abdekantiert und vom Rückstand wird das Lösungsmittel im Wasserstrahlvakuum sorgfältig abdestilliert.100 ml conc. Hydrochloric acid and 40 ml of water are heated under reflux for 90 minutes. The mixture is then largely concentrated in a water jet vacuum and the residue is stirred with diethyl ether. The ethe phase is decanted off and the solvent is carefully distilled off from the residue in a water jet vacuum.
Man erhält 8,5 g (83% der Theorie) 2-Amino-5-(thien-2-yl)-pentan-Hydrochlorid als dunkles Öl.8.5 g (83% of theory) of 2-amino-5- (thien-2-yl) pentane hydrochloride are obtained as a dark oil.
Analog zu den Beispielen II- 1 bis II-3 können beispielsweise auch die in der nach- stehenden Tabelle 2 aufgeführten Verbindungen der allgemeinen Formel (II) hergestellt werden. Analogously to Examples II-1 to II-3, it is also possible, for example, to prepare the compounds of the general formula (II) listed in Table 2 below.
Tabelle 2: Beispiele für die Verbindungen der Formel (II)Table 2: Examples of the compounds of the formula (II)
Anwendungsbeispiele: Examples of use:
Beispiel AExample A
Pre-emergence-TestPre-emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät. Nach ca. 24 Stunden wird der Boden so mit der Wirkstoffzubereitung besprüht, daß die jeweils gewünschte Wirkstoffmenge pro Flächeneinheit ausgebracht wird. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß in 1000 Liter Wasser pro Hektar die jeweils gewünschte Wirkstoffmenge ausgebracht wird.Seeds of the test plants are sown in normal soil. After about 24 hours, the soil is sprayed with the active ingredient preparation in such a way that the desired amount of active ingredient is applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amount of active compound is applied in 1000 liters of water per hectare.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale Vernichtung0% = no effect (like untreated control) 100% = total destruction
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 5 und 18 bei teilweise guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Mais.In this test, the compounds according to Preparation Examples 5 and 18, for example, show good tolerance to crop plants, such as e.g. Corn.
Soja und Weizen, starke Wirkung gegen Unkräuter. Beispiel BSoy and wheat, powerful weed control. Example B
Post-emergence-TestPost emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von 5 - 15 cm haben so, daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß in 1000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden.Test plants with a height of 5-15 cm are sprayed with the active substance preparation in such a way that the desired amounts of active substance are applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that the desired amounts of active compound are applied in 1000 l of water / ha.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale Vernichtung0% = no effect (like untreated control) 100% = total destruction
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 5 und 44 bei teilweise guter Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Gerste. Mais und Weizen, starke Wirkung gegen Unkräuter. In this test, for example, the compounds according to Preparation Examples 5 and 44 show, in some cases, good tolerance to crop plants, such as Barley. Corn and wheat, strong weed control.

Claims

Patentansprüche claims
1. Verwendung von N-substituierten Heterocyclylalkylamine der allgemeinen1. Use of N-substituted heterocyclylalkylamines of the general
Formel (I)Formula (I)
R1 R2 R 1 R 2
I II I
H Y in welcherH Y in which
A für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl steht,A represents a single bond or alkanediyl,
R' für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht,R 'represents optionally substituted alkyl,
R2 für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkylthio, Alkylamino oder Dialkylamino steht,R 2 represents hydrogen, amino or optionally substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino,
Y für Cyano oder Nitro steht undY stands for cyano or nitro and
Z für gegebenenfalls substituiertes Heterocyclyl steht,Z represents optionally substituted heterocyclyl,
zum Bekämpfen von unerwünschten Pflanzen.to control unwanted plants.
2. Verwendung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß2. Use according to claim 1, characterized in that
A für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,A represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms,
R' für gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder C,-C,-Alkoxy substituiertes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht. R2 für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Halogen, C C4- Alkoxy, C,-C4- Alkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl oder C,-C4-Alkylsulfonyl substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkylthio, Alkylamino oder Dialkylamino mit jeweils 1 bis 6 Kohlenstoffatomen in den Alkylgruppen steht undR 'represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 6 -alkoxy. R 2 represents hydrogen, amino or alkyl, alkoxy, alkylthio, each optionally substituted by cyano, halogen, CC 4 -alkoxy, C, -C 4 -alkylthio, C, -C 4 -alkylsulfinyl or C, -C 4 -alkylsulfonyl, Alkylamino or dialkylamino each having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl groups and
Z für eine gegebenenfalls substituierte, monocyclische oder bicyclische heterocyclische Gruppierung aus der Reihe Furyl, Tetrahydrofuryl,Z for an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic grouping from the series furyl, tetrahydrofuryl,
Benzofuryl, Dihydrobenzofuryl, Isobenzofuryl, Thienyl, Tetrahydro- thienyl, Benzothienyl, Dihydrobenzothienyl, Pyrrolyl, Indolyl, Iso- indolyl, Pyrazolyl, Indazolyl, Imidazolyl, Benzimidazolyl, Oxazolyl, Benzoxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl, Benzthiazolyl, Pyridinyl. Chinolinyl, Isochinolinyl, Pyrimidinyl, Chinazolinyl steht,Benzofuryl, dihydrobenzofuryl, isobenzofuryl, thienyl, tetrahydro- thienyl, benzothienyl, dihydrobenzothienyl, pyrrolyl, indolyl, iso- indolyl, pyrazolyl, indazolyl, imidazolyl, benzimidazolyl, oxazolyl, benzoxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, benzothiazolyl, pyridinyl. Quinolinyl, isoquinolinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl,
wobei die Substituenten aus der Reihe Nitro. Cyano, Carboxy,the substituents from the series nitro. Cyano, carboxy,
Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Sulfamoyl, Halogen, C,-C4-Alkyl, C,-C4- Halogenalkyl, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,-C4- Alkylthio, C,-C4-Halogenalkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl, C,-C4-Halogenalkyl- sulfinyl, CrC4-Alkylsulfonyl, CrC4-Halogenalkylsulfonyl, C,-C4- Alkyl-carbonyl, CrC4-Alkoxy-carbonyI, C]-C4-Alkylamino-carbonyl,Carbamoyl, thiocarbamoyl, sulfamoyl, halogen, C, -C 4 alkyl, C, -C 4 - haloalkyl, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 haloalkoxy, C, -C 4 - alkylthio, C, -C 4 -haloalkylthio, C, -C 4 -alkylsulfinyl, C, -C 4 -haloalkyl-sulfinyl, C r C 4 -alkylsulfonyl, C r C 4 -haloalkylsulfonyl, C, -C 4 - alkyl-carbonyl, C r C 4 -alkoxy-carbonyI, C ] -C 4 -alkylamino-carbonyl,
Di-(C , -C4-aIkyl)-amino-carbonyl, C , -C4-Alkylamino-sulfonyl, Di-(C , - C4-alkyl)-amino-sulfonyl, Phenyl ausgewählt sind.Di- (C, -C 4 -alkyl) -amino-carbonyl, C, -C 4 -alkylaminosulfonyl, di- (C, -C 4 -alkyl) -aminosulfonyl, phenyl are selected.
3. Verwendung gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß3. Use according to claim 1 or 2, characterized in that
A für eine Einfachbindung, für Methylen (-CH,-). Dimethylen (Ethan-A for a single bond, for methylene (-CH, -). Dimethylene (ethane
1,2-diyl, -CH,CH,-), Ethyliden (Ethan-lJ-diyl. -CH(CHJ-). Tri- methylen (Propan-lJ-diyl, -CH,CFI,CH,-) oder Propan-1.2-diyl (- CH,CH(CHJ-) steht, R1 für jeweils gegebenenfalls durch Cyano, Fluor, Chlor, Methoxy oder Ethoxy substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t- Butyl steht,1,2-diyl, -CH, CH, -), ethylidene (ethane-1J-diyl. -CH (CHJ-). Trimethylene (propane-1J-diyl, -CH, CFI, CH, -) or propane -1.2-diyl (- CH, CH (CHJ-)), R 1 represents methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, each optionally substituted by cyano, fluorine, chlorine, methoxy or ethoxy,
R2 für Wasserstoff, Amino, für jeweils gegebenenfalls durch Cyano,R 2 represents hydrogen, amino, in each case optionally by cyano,
Fluor, Chlor, Methoxy, Ethoxy, Methylthio, Ethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, Methylsulfonyl oder Ethylsulfonyl substituiertes Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i-Propoxy, n-, i-, s- oder t-Butoxy, Methylthio, Ethyl- thio, n- oder i-Propylthio, n-, i-, s- oder t-Butylthio, Methylamino.Fluorine, chlorine, methoxy, ethoxy, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, methylsulfonyl or ethylsulfonyl substituted methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, n-, i-, s- or t-butoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, n-, i-, s- or t-butylthio, methylamino.
Ethylamino, n- oder i-Propylamino, n-, i-, s- oder t-Butylamino, Dimethylamino, Diethylamino oder Dipropylamino steht undEthylamino, n- or i-propylamino, n-, i-, s- or t-butylamino, dimethylamino, diethylamino or dipropylamino and
Z für eine gegebenenfalls substituierte, monocyclische oder bicyclische heterocyclische Gruppierung aus der Reihe Furyl, Tetrahydrofuryl,Z for an optionally substituted, monocyclic or bicyclic heterocyclic grouping from the series furyl, tetrahydrofuryl,
Benzofuryl, Dihydrobenzofuryl, Isobenzofuryl, Thienyl, Tetrahydro- thienyl, Benzofhienyl, Dihydrobenzothienyl, Pyrrolyl, Indolyl, Iso- indolyl, Pyrazolyl, Indazolyl, Imidazolyl, Benzimidazolyl, Oxazolyl, Benzoxazolyl, Isoxazolyl, Thiazolyl. Benzthiazolyl, Pyridinyl, Chinolinyl, Isochinolinyl, Pyrimidinyl, Chinazolinyl steht,Benzofuryl, dihydrobenzofuryl, isobenzofuryl, thienyl, tetrahydrothienyl, benzofhienyl, dihydrobenzothienyl, pyrrolyl, indolyl, isoindolyl, pyrazolyl, indazolyl, imidazolyl, benzimidazolyl, oxazolyl, benzoxazolylyl. Benzothiazolyl, pyridinyl, quinolinyl, isoquinolinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl,
wobei die Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carboxy. Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Sulfamoyl, Fluor. Chlor. Brom, Iod, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, n-, i-, s- oder t-Butyl, Difluormethyl, Dichlormethyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Chlordifluormethyl,the substituents from the series nitro, cyano, carboxy. Carbamoyl, thiocarbamoyl, sulfamoyl, fluorine. Chlorine. Bromine, iodine, methyl, ethyl, n- or i-propyl, n-, i-, s- or t-butyl, difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, chlorodifluoromethyl,
Fluordichlormethyl, Methoxy, Ethoxy. n- oder i-Propoxy, Difluor- methoxy, Trifluormethoxy, Methylthio, Ethylthio. n- oder i-Propylthio, n-, i-, s- oder t-Butylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, n- oder i-Propylsulfinyl, Trifluor- methylsulfinyl. Methylsulfonyl, Ethylsulfonyl. n- oder i-Propylsulfonyl. Trifluormethylsulfonyl. Acetyi, Propionyl, n- oder i- Butyroyl, Methoxycarbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxy- carbonyl, Methylaminocarbonyl, Ethylaminocarbonyl, n- oder i- Propylamino-carbonyl, Dimethylaminocarbonyl, Diethylamino- carbonyl, Methylaminosulfonyl, Ethylaminosulfonyl, n- oder i-Propyl- amino-sulfonyl, Dimethylaminosulfonyl, Diethylamino-sulfonyl, Phenyl ausgewählt sind.Fluorodichloromethyl, methoxy, ethoxy. n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, methylthio, ethylthio. n- or i-Propylthio, n-, i-, s- or t-butylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, n- or i-propylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl. Methylsulfonyl, ethylsulfonyl. n- or i-propylsulfonyl. Trifluoromethylsulfonyl. Acetyi, propionyl, n- or i- Butyroyl, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxycarbonyl, methylaminocarbonyl, ethylaminocarbonyl, n- or i-propylamino-carbonyl, dimethylaminocarbonyl, diethylamino-carbonyl, methylaminosulfonyl, ethylaminosulfonyl, n- or i-propylamino-sulfonyl, dim , Diethylaminosulfonyl, Phenyl are selected.
4. Verwendung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß4. Use according to one of claims 1 to 3, characterized in that
A für eine Einfachbindung oder für Dimethylen (-CH,CH,-) steht,A stands for a single bond or for dimethylene (-CH, CH, -),
R' für Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl steht,R 'represents methyl, ethyl, n- or i-propyl,
R2 für Wasserstoff, Amino, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl, Methoxy,R 2 represents hydrogen, amino, methyl, ethyl, n- or i-propyl, methoxy,
Ethoxy, n- oder i-Propoxy, Methylthio, Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Methylamino, Ethylamino, n- oder i-Propylamino, Dimethylamino oder Diethylamino steht undEthoxy, n- or i-propoxy, methylthio, ethylthio, n- or i-propylthio, methylamino, ethylamino, n- or i-propylamino, dimethylamino or diethylamino and
Z für jeweils gegebenenfalls substituiertes Thienyl oder Benzothienyl steht,Z represents in each case optionally substituted thienyl or benzothienyl,
wobei die Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, n- oder i-Propyl. Difluormethyl, Dichlormethyl, Trifluormethyl, Trichlormethyl, Chlor- difluormethyl, Fluordichlormethyl, Methoxy, Ethoxy, n- oder i- Propoxy, Difluormethoxy, Trifluormethoxy. Methylthio. Ethylthio, n- oder i-Propylthio, Difluormethylthio, Trifluormethylthio, Methylsulfinyl, Ethylsulfinyl, n- oder i-Propylsulfinyl, Trifluormethyl- sulfinyl, Methylsulfonyl. Ethylsulfonyl, n- oder i-Prop\ lsulfonyl. Trifluormethylsulfonyl, Acetyl, Propionyl. n- oder i- Butyroyl, Methoxy- carbonyl, Ethoxycarbonyl, n- oder i-Propoxy-carbonyl ausgewählt sind.where the substituents from the series nitro, cyano, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, n- or i-propyl. Difluoromethyl, dichloromethyl, trifluoromethyl, trichloromethyl, chlorodifluoromethyl, fluorodichloromethyl, methoxy, ethoxy, n- or i-propoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy. Methylthio. Ethylthio, n- or i-propylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, methylsulfinyl, ethylsulfinyl, n- or i-propylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl, methylsulfonyl. Ethylsulfonyl, n- or i-prop \ lsulfonyl. Trifluoromethylsulfonyl, acetyl, propionyl. n- or i-butyroyl, methoxy carbonyl, ethoxycarbonyl, n- or i-propoxy-carbonyl are selected.
5. N-substituierte Heterocyclylalkylamine der allgemeinen Formel (I)5. N-substituted heterocyclylalkylamines of the general formula (I)
R1 R2 R 1 R 2
I II I
H Y in welcherH Y in which
A für eine Einfachbindung oder für Alkandiyl mit 1 bis 4 Kohlenstoff- atomen steht,A represents a single bond or alkanediyl having 1 to 4 carbon atoms,
R' für gegebenenfalls durch Cyano, Halogen oder C,-C4-Alkoxy substituiertes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht,R 'represents alkyl which has 1 to 6 carbon atoms and is optionally substituted by cyano, halogen or C 1 -C 4 -alkoxy,
R2 für Wasserstoff, Amino oder für jeweils gegebenenfalls durch Cyano,R 2 represents hydrogen, amino or, in each case optionally by cyano,
Halogen, C,-C4-Alkoxy, C,-C4-Alkylthio, C,-C4-Alkylsulfιnyl oder C,-C4-Alkylsulfonyl substituiertes Alkyl, Alkoxy, Alkylthio, Alkylamino oder Dialkylamino mit jeweils 1 bis 6 Kohlenstoffatomen in den Alkylgruppen steht,Halogen, C, -C 4 alkoxy, C, -C 4 alkylthio, C, -C 4 alkylsulfionyl or C, -C 4 alkylsulfonyl substituted alkyl, alkoxy, alkylthio, alkylamino or dialkylamino each having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl groups,
Y für Cyano oder Nitro steht, undY represents cyano or nitro, and
Z für jeweils gegebenenfalls substituiertes Thienyl oder Benzothienyl steht,Z represents in each case optionally substituted thienyl or benzothienyl,
wobei die möglichen Substituenten aus der Reihe Nitro, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl. Sulfamoyl, Halogen, C,-C4- Alkyl, C.-C.-Halogenalkyl, C,-CrAlkoxy, C,-C4-Halogenalkoxy, C,- C4-Alkylthio, C,-C4-Halogenalkylthio, C,-C4-Alkylsulfinyl, C,-C4- Halogenalkylsulfinyl, C,-C4-Alkylsulfonyl, C,-C4-Halogenalkyl- sulfonyl, C,-C4-Alkyl-carbonyl, C,-C4-Alkoxy-carbonyl, C,-C4-Alkyl- amino-carbonyl, Di-(C , -C4-alkyl)-amino-carbony 1, C , -C4- Alkylamino- sulfonyl, Di-(C,-C4-alkyl)-amino-sulfonyl, Phenyl ausgewählt sind,where the possible substituents from the series nitro, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl. Sulfamoyl, halogen, C, -C 4 - alkyl, C.-C.-haloalkyl, C, -C r alkoxy, C, -C 4 -haloalkoxy, C, - C 4 -alkylthio, C, -C 4 -haloalkylthio, C, -C 4 -alkylsulfinyl, C, -C 4 - haloalkylsulfinyl, C, -C 4 -alkylsulfonyl, C, -C 4 -haloalkylsulfonyl, C, - C 4 -alkyl-carbonyl, C, -C 4 -alkoxy-carbonyl, C, -C 4 -alkyl-amino-carbonyl, di- (C, -C 4 -alkyl) -amino-carbony 1, C, -C 4 - alkylaminosulfonyl, di- (C, -C 4 -alkyl) -aminosulfonyl, phenyl are selected,
wobei die Verbindungen N'-Cyano-N-[l-methyl-3-(3-thienyl)-propyl]-ethan- imidamid, N'-Cyano-N-[l -ethyl-3-(3-thienyl)-propyl]-ethanimidamid, N'- Cyano-N-[ 1 -methyl-3-(2-thienyl)-propyl]-ethanimidamid, N'-Cyano-N-[ 1 -(2- thienyl)-ethyl]-ethanimidamid und N'-Cyano-N-[l-(3-thienyl)-ethyl]-ethan- imidamid (vgl. DE-A-19 832 447) ausgenommen sind.where the compounds N'-cyano-N- [l-methyl-3- (3-thienyl) propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [l -ethyl-3- (3-thienyl) - propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [1-methyl-3- (2-thienyl) propyl] ethanimidamide, N'-cyano-N- [1 - (2-thienyl) ethyl] ethanimidamide and N'-cyano-N- [l- (3-thienyl) ethyl] ethane imidamide (cf. DE-A-19 832 447) are excluded.
6. Verbindungen gemäß Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß A, R1, R2 und die für Z aufgeführten Substituenten die in Anspruch 3 oder 4 angegebenen Bedeutungen haben.6. Compounds according to claim 5, characterized in that A, R 1 , R 2 and the substituents listed for Z have the meanings given in claim 3 or 4.
7. Verfahren zum Herstellung von Verbindungen gemäß Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß man Heterocyclylamine der allgemeinen Formel (II)7. A process for the preparation of compounds according to claim 5 or 6, characterized in that heterocyclylamines of the general formula (II)
in welcher in which
A, R1 und Z die in Anspruch 5 oder 6 angegebene Bedeutung haben,A, R 1 and Z have the meaning given in claim 5 or 6,
mit Iminoverbindungen der allgemeinen Formel (III) R'with imino compounds of the general formula (III) R '
(HI),(HI),
I Y in welcherI Y in which
R2 und Y die in Anspruch 5 oder 6 angegebene Bedeutung haben undR 2 and Y have the meaning given in claim 5 or 6 and
X für Alkoxy oder Alkylthio steht,X represents alkoxy or alkylthio,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.if appropriate in the presence of a diluent.
Herbizides Mittel, gekennzeichnet durch den Gehalt an mindestens einerHerbicidal agent, characterized by the content of at least one
Verbindung gemäß Anspruch 5 oder 6 und üblichen Streckmitteln. A compound according to claim 5 or 6 and conventional extenders.
EP00929377A 1999-04-30 2000-04-18 Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines Withdrawn EP1198172A1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19919790A DE19919790A1 (en) 1999-04-30 1999-04-30 Use of N-substituted heterocyclyalkylamines as herbicides and new N-substituted thienylaklylamines
DE19919790 1999-04-30
PCT/EP2000/003496 WO2000065916A1 (en) 1999-04-30 2000-04-18 Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP1198172A1 true EP1198172A1 (en) 2002-04-24

Family

ID=7906473

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP00929377A Withdrawn EP1198172A1 (en) 1999-04-30 2000-04-18 Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines

Country Status (12)

Country Link
EP (1) EP1198172A1 (en)
JP (1) JP2002543099A (en)
KR (1) KR20020008830A (en)
CN (1) CN1349382A (en)
AU (1) AU761304B2 (en)
BR (1) BR0010686A (en)
CA (1) CA2372031A1 (en)
DE (1) DE19919790A1 (en)
HK (1) HK1043916A1 (en)
MX (1) MXPA01011007A (en)
PL (1) PL351589A1 (en)
WO (1) WO2000065916A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10303883A1 (en) * 2003-01-31 2004-08-12 Bayer Cropscience Ag Substituted pyrimidines

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4639268A (en) * 1985-07-29 1987-01-27 American Cyanamid Company Nitro- and cyanoguanidines as selective preemergence herbicides and plant defoliants
US6638979B1 (en) * 1998-07-18 2003-10-28 Bayer Aktiengesellschaft Imidamide derivatives

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO0065916A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
BR0010686A (en) 2002-02-05
HK1043916A1 (en) 2002-10-04
CN1349382A (en) 2002-05-15
KR20020008830A (en) 2002-01-31
JP2002543099A (en) 2002-12-17
CA2372031A1 (en) 2000-11-09
MXPA01011007A (en) 2002-07-22
PL351589A1 (en) 2003-05-05
DE19919790A1 (en) 2000-11-02
AU761304B2 (en) 2003-06-05
AU4749000A (en) 2000-11-17
WO2000065916A1 (en) 2000-11-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10154075A1 (en) Substituted pyrimidines
DE19744711A1 (en) New 2,4-di:amino-1,3,5-triazine derivatives
WO2001091558A1 (en) Herbicidal agents based on substituted carboxamides
EP1049680A1 (en) Substituted aminoalkylidenamino triazines as herbicides
EP0973754A1 (en) Substituted 2,4-diamino-1,3,5-triazines as herbicides
EP1208098A2 (en) Substituted heterocyclyl-2h-chromenes
DE19921883A1 (en) New thienylcycloalkylamino-1,3,5-triazine and thienylcycloalkenylamino-1,3,5-triazine derivatives are herbicides useful as desiccants and defoliants and especially for weed control
DE19936633A1 (en) Substituted arylalkylamino-1,3,5-triazines
EP1198172A1 (en) Use of n-substituted heterocyclylalkylamines as herbicides and novel n-substituted thienylalkylamines
WO2001023356A1 (en) Substituted n-phenyl-phenoxy nicotinic acid-(thio) amides and their use as herbicides
EP1204651B1 (en) Herbicidal 5-chlorodifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl-oxyacetanilides
WO2001010853A1 (en) Substituted 2-imino-thiazolines
WO2001005786A2 (en) Use of optically active thienylalkylamino-1,3,5-triazines as herbicides
DE19932813A1 (en) Substituted phenyluracile
WO2001068616A1 (en) Substituted 1-aryl-cyclopropylmethylamino-1,3,5-triazines
DE19917160A1 (en) New disubstituted pyridine or pyrimidine derivatives, useful as total or selective herbicides or as microbicides, especially fungicides, for plant protection
DE19921886A1 (en) New substituted N-cyano-amidine derivatives useful are herbicides useful as desiccants and defoliants and especially for weed control
WO2001010862A2 (en) Substituted heterocyclybenzofuranes
WO2000047579A1 (en) Substituted benzthiazolylalkylamino-1,3,5-triazines as herbicides
WO1999048886A1 (en) Substituted aminooxyalkanecarboxamides
DE19842056A1 (en) New substituted N-aryl-O-alkyl carbamate derivatives useful as insecticides, defoliants, desiccants or herbicides with pre- or post-emergent activity against wide spectrum of weeds
DE19704370A1 (en) Substituted benzoxazolyloxyacetanilides
WO2001047917A1 (en) Substituted thienylalkylamino-1,3,5-triazines for use as herbicides
DE19809360A1 (en) Optically active substituted 2,4-diamino-1,3,5-triazines
WO2000010971A1 (en) Substituted n-aryl-o-alkyl-carbamates

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20011130

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE

AX Request for extension of the european patent

Free format text: AL;LT;LV;MK;RO;SI

17Q First examination report despatched

Effective date: 20020919

RAP1 Party data changed (applicant data changed or rights of an application transferred)

Owner name: BAYER CROPSCIENCE AG

RTI1 Title (correction)

Free format text: USE OF N-SUBSTITUTED HETEROCYCLYLALKYLAMINES AS HERBICIDES AND N-SUBSTITUTED THIENYLALKYLAMINES PER SE

GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

RTI1 Title (correction)

Free format text: USE OF N-SUBSTITUTED HETEROCYCLYLALKYLAMINES AS HERBICIDES AND N-SUBSTITUTED THIENYLALKYLAMINES PER SE

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20040615