Bei Stromrichtern für hohe und höchste Spannungen können durch die Induktivität und die
Eigenkapazität der Wicklungen, des Stromrichtertransformators sowie des übrigen Anodenkreises
in dem Augenblick, in welchem ein Entladungsgefäß erlischt, Spannungsschwingungen entstehen,
in deren Verlauf an dem erloschenen Gefäß Spannungswerte bis zur doppelten Betriebespannung
auftreten. Diese sogenannten Löschschwingungen können deshalb, wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen
werden, der Anlaß zu Rückzündungen, sein. Es ist bekannt, zur Dämpfung dieser Löschschwingungen
besondere Stromkreise vorzusehen, die aus ohmseihen Widerständen, und Kapazitäten
zusammengesetzt sind. Dabei liegen der ohmsche Widerstand und die Kapazität eines solchen. Dämpfungsgliedes
in Reihe miteinander. Die Dämpfungsglieder können entweder zu den Phasenwicklungen
des TransfO'rmatoirs oder aber zu den. Ventilstrecken
parallel geschaltet sein.In the case of converters for high and extremely high voltages, the inductance and the
Self-capacitance of the windings, the converter transformer and the rest of the anode circuit
at the moment in which a discharge vessel goes out, voltage oscillations arise,
in the course of this, voltage values up to twice the operating voltage on the extinguished vessel
appear. These so-called extinguishing vibrations can therefore if no countermeasures are taken
will be the cause of re-ignition. It is known to dampen these extinguishing vibrations
Special circuits are to be provided, which consist of ohmic resistors and capacitances
are composed. The ohmic resistance and the capacitance of such are here. Attenuator
in series with each other. The attenuators can either go to the phase windings
of the TransfO'rmatoir or to the. Valve sections
be connected in parallel.
Nun ist es bei Stromrichtern für hohe Spannungen mit Rücksicht auf die Sperrsicherheit
häufig erforderlich, in den Ventilzweig mehrere Entladungsgefäße hintereinanderzuschalten, um dieNow it is with converters for high voltages with regard to the blocking security
it is often necessary to connect several discharge vessels one behind the other in the valve branch in order to achieve the
auf das einzelne Entladungsgefäß entfallende Sperrspannung herabzusetzen. Die Reihenschaltung
mehrerer Entladungsgefäße ist aber zur Erreichung dieses Zieles allein nicht ausreichend, und zwar
deshalb nicht, weil eine gleichmäßige Aufteilung der gesamten Sperrspannung auf die einzelnen in
Reihe liegenden Gefäße nicht ohne weiteres gewährleistet ist. Man kann eine gleichmäßige Aufteilung
der Sperrspannung auf die einzelnen Ge-to reduce reverse voltage allotted to the individual discharge vessel. The series connection
multiple discharge vessels alone is not sufficient to achieve this goal, namely
therefore not because the total reverse voltage is evenly distributed among the individual in
Vessels lying in a row is not guaranteed without further ado. You can get an even split
the reverse voltage on the individual
fäße aber dadurch erreichen, daß man zu den Gefäßen einen Spannungsteiler parallel schaltet.
Ein solcher Spannungsteiler kann, entweder aus Kapazitäten oder aus ohmschen Widerständen bestehen.
Häufig ist es zweckmäßig, einen ohmschen und einen kapazitiven Spannungsteiler parallel zu
schalten, wobei dann der kapazitive Spannungsteiler den Ausgleich bei höherfrequenten Vorgängen
und der ohmsche Spannungsteiler den Ausgleich bei niederfrequenten Vorgängen bewirkt.but can be achieved by connecting a voltage divider in parallel to the vessels.
Such a voltage divider can either consist of capacitors or ohmic resistances.
It is often useful to have an ohmic and a capacitive voltage divider in parallel
switch, with the capacitive voltage divider then compensating for higher-frequency processes
and the ohmic voltage divider compensates for low-frequency processes.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß es möglich ist, dieselben Widerstands- und
Kapazitätsglieder, welche zur Dämpfung der Löschschwingungen dienen, auch zur Erzielung
einer gleichmäßigen Aufteilung der Sperrspannung auf die in Reihe geschalteten. Gefäße zu verwenden.
Dies gelingt gemäß der Erfindung dadurch, daß der ohmsche Widerstand und die Kapazität des
Dämpfungsgliedes jedes Ventilzweiges in so viel Teilwiderstände bzw. Teilkapazitäten, unterteilt
wird, wie in dem Ventilzweig Entladungsgefäße in Reihe liegen, und daß zu jedem Entladungsgefäß
die Reihenschaltung eines Teilwiderstandes und einer Teilkapazität parallel geschaltet wird.
Ein, Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt. Es handelt sich hier um
einen Stromrichter in dreiphasiger Nullpunktschaltung, bei welchem an jede der drei sekundären
Phasen«, v, w des Stromrichtertransformators je
drei Ventile, z. B. die Ventile V1, V2 und Vz, in
Reihe miteinander angeschlossen sind. Der Dämpfungskreis, der aus einer Hintereinanderschaltung
von ohmschen Widerstand und Kapazität besteht, ist in jeder Phase entsprechend der Anzahl der in
Reihe geschalteten Entladungsgefäße in dreiThe invention is based on the knowledge that it is possible to use the same resistance and capacitance elements, which are used to dampen the extinguishing vibrations, also to achieve a uniform distribution of the blocking voltage between the series-connected ones. Use vessels. This is achieved according to the invention in that the ohmic resistance and the capacitance of the attenuator of each valve branch is divided into as many partial resistances or partial capacities as there are discharge vessels in series in the valve branch, and that for each discharge vessel the series connection of a partial resistance and a partial capacitance is connected in parallel. One embodiment of the invention is shown in the drawing. It is a three-phase zero-point converter in which each of the three secondary phases «, v, w of the converter transformer has three valves, e.g. B. the valves V 1 , V 2 and V z , are connected in series with one another. The damping circuit, which consists of a series connection of ohmic resistance and capacitance, is three in each phase according to the number of discharge vessels connected in series
4-5 ohmsche Teil widerstände, z. B. R1, R2, R3, und
drei Teilkapazitäten, z. B. C1, C2 und C3, unterteilt.
Jeder Teilwiderstand ist mit einer Teilkapazität in Reihei geschaltet, und diese Reihenschaltung
ist parallel zu einem der Gefäße des betreffenden Ventilzweiges geschaltet. So liegt
beispielsweise parallel zu dem Entladungsgefäß V1 die Reihenschaltung des Teilwiderstandes R1
mit der Teilkapazität C1. Die einzelnen Teilglieder müssen dabei natürlich so bemessen sein, daß sie
eine ausreichende Dämpfung der Löschschwingungen hervorrufen. Das erfordert wesentlich
kleinere Widerstandswerte und größere Kapazitäten, als sie zum Aufbau ohmscher bzw. kapazitiver
Spannungsteiler, die lediglich zur Erzielung einer linearen Sperrspannungsaufteilung auf die
einzelnen Gefäße dienen, notwendig sind. Durch die erfindungsgemäße Unterteilung des Dämpfungsgliedes
wird erreicht, daß der Dämpfungskreis der betreffenden Phase gleichzeitig als Spannungsteiler
wirkt und daß somit für die Spannungsteilung keine besonderen Glieder mehr vorgesehen zu werden brauchen. Höchstens in
Sonderfällen, kann es noch von Vorteil sein, außer dem durch die Dämpfungsglieder gebildeten
Spannungsteiler noch einen weiteren ohmschen Spannungsteiler zur Vergleichsmäßigung derSpannungsaufteilung
bei niederfrequenten \rorgängen vorzusehen. Die Teilwiderstände dieses ohmschen
Spannungsteilers erhalten dann aber wesentlich höhere Ohmwerte als die Teilwiderstände des
Dämpfungskreises.4-5 ohmic partial resistors, e.g. B. R 1 , R 2 , R 3 , and three partial capacities, e.g. B. C 1 , C 2 and C 3 , subdivided. Each partial resistance is connected in series with a partial capacitance, and this series connection is connected in parallel to one of the vessels of the relevant valve branch. So is for example parallel to the discharge vessel V 1 the series circuit of the partial resistor R 1 with the partial capacity C. 1 The individual sub-links must of course be dimensioned in such a way that they cause sufficient damping of the extinguishing vibrations. This requires much smaller resistance values and larger capacities than are necessary for the construction of ohmic or capacitive voltage dividers, which are only used to achieve a linear blocking voltage distribution to the individual vessels. The subdivision of the attenuator according to the invention ensures that the attenuation circuit of the relevant phase simultaneously acts as a voltage divider and that no special elements need to be provided for the voltage division. At most, in special cases, it may be more advantageous than the attenuators formed by the voltage divider to provide yet a further resistive voltage divider for equalizing derSpannungsaufteilung at low \ r orgängen. The partial resistances of this ohmic voltage divider then receive significantly higher ohmic values than the partial resistances of the damping circuit.
Die den einzelnen Entladungsgefäßen zugeordneten
Widerstands-Kondensator-Glieder werden zweckmäßig baulich voneinander getrennt je auf
einem besonderen Isoliergestell in der Nähe des zugehörigen Entladungsgefäßes bzw. jeweils gemeinsam
mit diesem auf einem Isoliergestell aufgestellt. Die Widerstände können eine Kühlung
durch eine isolierende Flüssigkeit, wie z. B. Öl, Clophen, Tripen (die Namen der beiden letzteren
sind gesetzlich geschützte Warenzeichen.) od. dgl., erhalten. Die isolierende Flüssigkeit kann in einem
auf Erdpotential befindlichen Rückkühler gekühlt werden, wobei die Zuleitung und Ableitung zwischen
den Widerständen und dem gemeinsamen Rückkühler durch Isolierrohre erfolgt.The assigned to the individual discharge vessels
Resistance-capacitor elements are appropriately structurally separated from each other depending on
a special insulating frame in the vicinity of the associated discharge vessel or in each case together
set up with this on an insulating frame. The resistors can provide cooling
by an insulating liquid, such as. B. Öl, Clophen, Tripen (the names of the latter two
are legally protected trademarks.) or the like. The insulating liquid can be in one
The drycoolers located at ground potential are cooled, with the supply and discharge lines between
the resistors and the common cooler is done by insulating pipes.