[go: up one dir, main page]

DE9101010U1 - Excavator - Google Patents

Excavator

Info

Publication number
DE9101010U1
DE9101010U1 DE9101010U DE9101010U DE9101010U1 DE 9101010 U1 DE9101010 U1 DE 9101010U1 DE 9101010 U DE9101010 U DE 9101010U DE 9101010 U DE9101010 U DE 9101010U DE 9101010 U1 DE9101010 U1 DE 9101010U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
teeth
counter
welded
gripper
clearing rake
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9101010U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HECKER MANFRED 6547 BUECHENBEUREN DE
Original Assignee
HECKER MANFRED 6547 BUECHENBEUREN DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HECKER MANFRED 6547 BUECHENBEUREN DE filed Critical HECKER MANFRED 6547 BUECHENBEUREN DE
Priority to DE9101010U priority Critical patent/DE9101010U1/en
Publication of DE9101010U1 publication Critical patent/DE9101010U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F3/00Dredgers; Soil-shifting machines
    • E02F3/04Dredgers; Soil-shifting machines mechanically-driven
    • E02F3/28Dredgers; Soil-shifting machines mechanically-driven with digging tools mounted on a dipper- or bucket-arm, i.e. there is either one arm or a pair of arms, e.g. dippers, buckets
    • E02F3/36Component parts
    • E02F3/40Dippers; Buckets ; Grab devices, e.g. manufacturing processes for buckets, form, geometry or material of buckets
    • E02F3/402Dippers; Buckets ; Grab devices, e.g. manufacturing processes for buckets, form, geometry or material of buckets with means for facilitating the loading thereof, e.g. conveyors
    • E02F3/404Dippers; Buckets ; Grab devices, e.g. manufacturing processes for buckets, form, geometry or material of buckets with means for facilitating the loading thereof, e.g. conveyors comprising two parts movable relative to each other, e.g. for gripping

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Shovels (AREA)

Description

Beschreibung:Description:

Die Neuerung betrifft einen Bagger, vorzugsweise für die Forstwirtschaft, bei dem auf einem GLeisketten-Fahrwerk ein höhenschwenkbarer Ausleger beidseitig um wenigstens 90° zur Fahrtrichtung bewegbar gehalten, am freien Ende mit einem Pendelarm und am Ende des Pendelarmes mit einem auswechselbaren Arbeitsgerät versehen ist, wobei zur Betätigung von Ausleger, Pendelarm und Arbeitsgerät hydraulische Arbeitsglieder vorgesehen sind.The innovation relates to an excavator, preferably for forestry, in which a height-pivoting boom is mounted on a track-chain chassis and is movable on both sides by at least 90° to the direction of travel, is provided with a pendulum arm at the free end and with an interchangeable working device at the end of the pendulum arm, with hydraulic working elements being provided for operating the boom, pendulum arm and working device.

Das überwiegend benutzte Arbeitsgerät von bekannten Baggern der eingangs genannten Art ist der Tieflöffel. Bagger mit Baggerschaufeln oder Tieflöffeln sind bei der Forstarbeit vielseitig verwendbar. Sie können für alle Erdarbeiten, aber auch für das Aufnehmen und geordnete Ablegen von Bäumen, Stämmen, Wurze I stöcken usw. sowie auch zum Roden oder Entfernen von Wurze I stücken benutzt werden sowie für Arbeiten, die beim Einschlagen bzw. Fällen von Nutzholz anfallen aber auch unwetterbedingt infolge Schnee- oder Windbruchs erforderlich werden, um das nutzbare Holz zu bergen und den Boden für eine Wi de raufforstung frei zu machen.The most commonly used tool for well-known excavators of the type mentioned above is the backhoe. Excavators with excavator shovels or backhoes can be used in a variety of ways in forestry work. They can be used for all earthworks, but also for picking up and placing trees, trunks, root stocks, etc. in an orderly manner, as well as for clearing or removing root pieces, as well as for work that occurs when felling or felling timber, but also when it is necessary due to bad weather as a result of snow or wind damage, in order to recover the usable wood and clear the ground for reforestation.

Bei solchen Forstarbeiten hat der Einsatz von Baggern den sehr wesentlichen Vorteil, daß diese gegenüber allen anderen fahrbaren Arbeitsmaschinen mit G Ieisketten-Fahrwerk den geringsten Bodendruck ausüben. Ein weiterer Vorteil ist die gegenüber anderen fahrbaren Arbeitsmaschinen größere Ausleger-Reichweite und -Bewegbarkeit. Geringer Bodendruck bedeutet Reduzierung der schädlichen Bodenverdichtung; große Ausleger-Reichweite- und -Beweglichkeit erlauben es, inIn such forestry work, the use of excavators has the very significant advantage that they exert the least ground pressure compared to all other mobile work machines with a crawler chassis. Another advantage is the greater boom reach and mobility compared to other mobile work machines. Low ground pressure means a reduction in harmful soil compaction; large boom reach and mobility allow

einem relativ großen Bereich Arbeiten auszuführen, ohne mit dem Fahrwerk manövrieren zu müssen. Wenig Manövrieren schont die wertvolle, jedoch empfindliche Humusdecke des Waldbodens.to carry out work in a relatively large area without having to maneuver the chassis. Little maneuvering protects the valuable but sensitive humus layer of the forest floor.

Andere Arbeitsgeräte als die BaggerschäufeI oder der Tieflöffel, die mit den gleichen Vorteilen, wie letztere für die Forstarbeit mit Baggern eingesetzt werden können, sind Mulchgeräte und Crab Grab.Other tools than the excavator bucket or the backhoe, which can be used for forestry work with excavators with the same advantages as the latter, are mulchers and crab grabs.

Wie andere in der Forstwirtschaft eingesetzte, fahrbare Arbeitsmaschinen mit G Leisketten-Fahrwerk haben auch Bagger den Nachteil, daß sie für den öffentlichen Straßenverkehr nicht zugelassen sind. Sie müssen mittels Tiefladern von Einsatzort zu Einsatzort transportiert werden.Like other mobile machines with G-track chassis used in forestry, excavators also have the disadvantage that they are not approved for use on public roads. They must be transported from site to site using low-loaders.

Der bekannte Bagger der eingangs genannten Art kann aber für die Reisigarbeit in der Forstwirtschaft mit keinem seiner Arbeitsgeräte eingesetzt werden.However, the well-known excavator of the type mentioned at the beginning cannot be used for brushwood work in forestry with any of its tools.

Aus der Sicht der Erhaltung des biologisch guten Zustandes des Waldbodens und der Erhaltung seiner insbesondere für die Wi eder-Auffor stung sehr wichtigen unverletzten Humusdecke ist es optimal, Reisigarbeit von Hand auszuführen. Bei dieser Arbeit werden Zweige, Äste usw., die auf natürliche Weise, infolge Windbruchs oder anderen Wetterschäden, infolge geschädigter, kranker Bäume oder z. B. auch infolge forstlicher Pflege- oder Kulturmaßnahmen, flächig verstreut auf dem Waldboden liegen, aufgenommen und in Wällen zwecks Verrottung, bzw. Kompostierung abgelegt.From the point of view of maintaining the biologically good condition of the forest floor and preserving its undamaged humus cover, which is particularly important for reforestation, it is best to carry out brushwood work by hand. During this work, twigs, branches, etc. that are naturally scattered across the forest floor as a result of wind damage or other weather damage, as a result of damaged or diseased trees, or as a result of forestry maintenance or cultivation measures, are picked up and placed in mounds for the purpose of rotting or composting.

Diese "Hand"-Reisigarbeit ist bei den Arbeitskräften in der Forstwirtschaft unbeliebt, nicht zuletzt deswegen,This "manual" brushwood work is unpopular with the forestry workforce, not least because

1010

weil sie mit ständiger gebückter Körperhaltung verbunden ist. Die Lohnkosten sind heutzutage nicht vertretbar. Außerdem waren die riesigen Reisigflächen, die zur Zeit wegen der Sturmschäden und des Waldsterbens einer raschen Aufräumung bedürfen mit menschlicher Arbeitskraft niemals zu bewältigen.because it involves constantly having to bend over. The wage costs are not justifiable these days. In addition, the huge areas of brushwood, which currently need to be cleared quickly due to storm damage and forest dieback, could never be managed with human labor.

Bei der Schlagabraumbeseitigung, die infolge des Waldsterbens und der Klimaschäden gegenwärtig überwiegt, kann schon wegen der Notwendigkeit, außer Reisig auch schweres, dickes Stabholz usw. zu beseitigen, auf den Einsatz von Maschinen nicht verzichtet werden.When it comes to clearing logging waste, which is currently the most common as a result of forest dieback and climate damage, the use of machines is indispensable, not least because of the need to remove not only brushwood but also heavy, thick logs, etc.

So ist es bekannt, landwirtschaftliche Schlepper mit Reisiggabeln zu versehen und einzusetzen.It is known to equip agricultural tractors with brushwood forks and to use them.

Forstsch I epper werden mit Räumrechen ausgerüstet.Forestry cutters are equipped with clearing rakes.

Beide Schlepper-Arten sind zur Handhabung schweren Schlagabraumgutes nur begrenzt oder gar nicht zu gebrauchen, so daß ein zusätzlicher Einsatz anderer Maschinen, wie z. B. eines Forwarders mit Langkran oder eines Baggers der eingangs genannten Art, mit Baggerschaufe I als Arbeitsgerät, erforderlich ist.Both types of tractor can only be used to a limited extent or not at all for handling heavy logging waste, so that additional use of other machines, such as a forwarder with a long crane or an excavator of the type mentioned above with excavator bucket I as a working device, is necessary.

Schlepper führen infolge der hohen Flächenpressung, die ihr Fahrwerk ausübt, zu hoher Verdichtung des Waldbodens. Ihre Fahrwerkprofi Ie verletzen die Humusdecke. Der zusätzliche Einsatz anderer Maschinen erhöht die Bodenverdichtung und die Schädigung der Humusdecke.Tractors cause high compaction of the forest floor due to the high surface pressure exerted by their chassis. Their chassis profiles damage the humus cover. The additional use of other machines increases soil compaction and damage to the humus cover.

In großem Umfang werden auch Raupen, mit Planierschild oder Reisigrechen versehen, eingesetzt. Auch die RaupenCrawler tractors equipped with a dozer blade or brush rake are also used on a large scale. The crawler tractors

führen zu sehr großer Bodenverdichtung -wegen ihres hohen Eigengewichtes- und sie schädigen die Humusdecke bereits durch ihre Raupen erheblich.lead to very high soil compaction - due to their high weight - and they cause considerable damage to the humus layer through their caterpillars.

Sie können zwar schweres Schlagabraumgut bewegen, so daß der Einsatz zusätzlicher Maschinen zumindest stark eingeschränkt, wenn nicht gar vermieden werden kann.They can move heavy logging waste, so that the use of additional machines can at least be greatly limited, if not completely avoided.

Die Reisigarbeit mit einer Raupe, gleichgültig, ob sie mit Planierschild oder Reisigrechen ausgerüstet ist, hat auch Nachteile.Brushwood work with a crawler tractor, regardless of whether it is equipped with a dozer blade or a brushwood rake, also has disadvantages.

Die Schilderung dieser Nachteile muß mit der für Planierraupen üblichen und auch nur allein möglichen Arbeitsweise beginnen. Bei diesen Maschinen ist das jeweilige Arbeitsgerät, Planierschild, Roderechen oder Reisigrechen am Vorderende des Fahrwerks befestigt und mittels fahrwerkfester Führungen sowie mittels hydraulischer Zylinder, die auf ein Kniegelenk-Hebel-Paar wirken, in Längs-HorizontaI-Richtung nach vorn und etwa 2,50 m ausfahrbar und zurückziehbar.The description of these disadvantages must begin with the way in which bulldozers usually work and which is the only way possible. On these machines, the respective implement, bulldozer blade, digging rake or brushwood rake, is attached to the front end of the chassis and can be extended and retracted forwards and approximately 2.50 m in a longitudinal horizontal direction by means of guides fixed to the chassis and by means of hydraulic cylinders acting on a pair of knee joint levers.

Das bedeutet, die Raupe kann mit ihrem Reisigrechen Reisig entweder nur vorwärtsfahrend vor sich her schieben oder im Stand um etwa 2,50 m nach vorn schieben. Sie muß für das Zusammenschieben viel fahren und manövrieren.This means that the crawler can only push brushwood in front of it with its brushwood rake while driving forwards or pushing it forwards by about 2.50 m while stationary. It has to drive and maneuver a lot to push the brushwood together.

Ihr Reisigrechen hat engstehende Zähne, die, je nach Ausführung zwischen 60° und 90° zur Bodenoberfläche angestellt sind. Ein Reisigrechen ist nicht kipp- oder neigbar. Der Anstellwinkel ist unveränderlich. So kommt es, im Zusammenwirken beider Raumformmerkmale dazu, daßYour brushwood rake has closely spaced teeth that, depending on the design, are set at between 60° and 90° to the ground surface. A brushwood rake cannot be tilted or inclined. The angle of attack is unchangeable. The interaction of both spatial features means that

das Reisig mit mehr oder weniger Humusdecke vom Waldboden abgeschält wird. Ein Ab- oder Auskämmen des Reisigs, das die Humusdecke schont, ist unmögLich. Auf diese Weise wird auch sehr viel Humus in die Reisigwälle mit hineingeschoben.the brushwood is peeled off the forest floor with more or less humus cover. It is impossible to comb or comb out the brushwood without damaging the humus cover. In this way, a lot of humus is pushed into the brushwood mounds.

Weil Raupen nur schieben können, entstehen außerdem Reisigwälle, deren Querschnittsprofil Nachteile hat. Für eine optimale Verrottung und Humusbildung sollten Reisigwälle eine gewisse Höhe haben. Raupen schaffen eine solche Höhe nicht, sondern schieben sehr breite und eher flache Reisigwälle von ca. 6 bis 7 m Breite zusammen. Infolge der übermäßig großen Grundfläche der Reisigwälle geht ein Teil der forstwirtschaftlichen Nutzfläche verloren.Because caterpillars can only push, brushwood embankments are created, the cross-sectional profile of which has disadvantages. For optimal decomposition and humus formation, brushwood embankments should be a certain height. Caterpillars cannot achieve such a height, but push together very wide and rather flat brushwood embankments of around 6 to 7 m wide. As a result of the excessively large surface area of the brushwood embankments, part of the forestry land is lost.

Raupen und ihre Arbeitsgeräte sind wegen ihrer ursprünglichen Bestimmung für den Tiefbau, wo sie extrem hohe Schubkräfte aufbringen müssen, von Natur aus schwer und massiv gestaltet. Daher erzeugen sie einen hohen Flächendruck und verdichten den Waldboden stark. Das wirkt sich wegen des häufigen Manövrierens besonders nachteilig für den Waldboden aus. Weil die Raupe das Reisig vor sich her schiebt und darüber hinaus auch noch einen Teil der Humusdecke mitnimmt, wirkt das Fahrwerk unmittelbar auf die verletzte Humusdecke. Dadurch wird die Humusdecke vollends zerstört und der Verdichtungseffekt wird besonders hoch.Caterpillars and their tools are naturally heavy and solid because of their original purpose for civil engineering, where they have to exert extremely high thrust forces. They therefore generate high surface pressure and compact the forest floor. This has a particularly detrimental effect on the forest floor due to the frequent maneuvering. Because the caterpillar pushes the brushwood in front of it and also takes part of the humus layer with it, the undercarriage has a direct effect on the damaged humus layer. This completely destroys the humus layer and the compaction effect is particularly high.

Die Waldarbeit erzeugt an Schneiden oder Zähnen der Arbeitsgeräte Verschleiß, oft auch, z. B. beim Kontakt mit Steinen, Schäden. Eine Reparatur vor Ort ist wegen der Massivbauweise unmöglich und nur nach dem AbbauenForest work causes wear and tear on the cutting edges or teeth of the tools, and often also damage, e.g. when they come into contact with stones. Repairs on site are impossible due to the solid construction and can only be carried out after dismantling.

des jeweiligen Arbeitsgerätes möglich. Diese Arbeit ist wiederum ohne Hilfsmittel, wie Hebezeuge usw., nicht durchführbar, weil die Arbeitsgeräte wegen der Massivbauweise extrem schwer sind. Deshalb sind solche Reparaturen zeitaufwendig und teuer.of the respective work equipment. This work cannot be carried out without aids such as lifting equipment, etc., because the work equipment is extremely heavy due to its solid construction. This is why such repairs are time-consuming and expensive.

Es ist also zusammenfassend festzustellen, daß die Reisigarbeit und insbesondere die zur Zeit in großem Umfang zu erledigende Schlagabraumbeseitigung mit bisherigen Mitteln nicht oder nur unbefriedigend unter Inkaufnahme von zum Teil recht schwerwiegenden Schäden des Waldbodens und ganz besonders seiner empfindlichen Humusdecke zu bewältigen ist.In summary, it can be stated that the brushwood work and in particular the removal of logging waste, which currently has to be done on a large scale, cannot be managed with the current means or can only be managed unsatisfactorily, with the risk of sometimes quite serious damage to the forest floor and especially to its sensitive humus layer.

Der Neuerung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Lösung dieses Problemes zu finden, indem für einen Bagger der eingangs genannten Art, der aufgrund seiner Eigenschaften als für Waldboden und Humusdecke schonendste Arbeitsmaschine bekannt ist, eine Raumform geschaffen wird, die ihn für eine wirtschaftliche Reisigarbeit und insbesondere für die wirtschaftliche Schlagabraumbeseitigung verwendbar macht.The innovation is therefore based on the task of finding a solution to this problem by creating a spatial form for an excavator of the type mentioned at the beginning, which is known due to its properties as the most gentle working machine for forest soil and humus cover, which makes it usable for economical brushwood work and in particular for economical removal of logging waste.

Zur Lösung dieser Aufgabe kennzeichnet sich der eingangs genannte Bagger neuerungsgemäß dadurch, daß als Arbeitsgerät ein ( Reisig-)Räumrechen und ein Gegengreifer am Pendelarm angelenkt sind, daß Räumrechen und Gegengreifer mittels, am Pendelarm angelenkter, hydraulischer Arbeitsglieder unabhängig voneinander schwenkbar sowie zueinander zangenartig bewegbar sind, und daß Räumrechen und Gegengreifer mit einander zugewandten Konkavseiten in Höhenrichtung bogenförmig gekrümmt, weitzahnig und in leichtgewichtiger Höh I rahmenbauweise ausgebildet sind, wobei der Räumrechen breit und hoch gestaltet ist.To solve this problem, the excavator mentioned at the beginning is characterized by the fact that a (brushwood) clearing rake and a counter-grabber are hinged to the pendulum arm as working equipment, that the clearing rake and counter-grabber can be pivoted independently of one another and moved in a pincer-like manner towards one another by means of hydraulic working elements hinged to the pendulum arm, and that the clearing rake and counter-grabber are curved in an arc shape with concave sides facing one another in the vertical direction, have wide teeth and are designed in a lightweight vertical frame construction, with the clearing rake being wide and high.

Der neuerungsgemäß ausgebildete Bagger Läßt sich in der Forstwirtschaft, vorzugsweise für die Reisigarbeit und die SchLagabraumbeseitigung, aber auch für andere
Forstarbeit, mit großen Vorteilen einsetzen.
The excavator, which has been designed in accordance with the new technology, can be used in forestry, primarily for brushwood work and the removal of felled material, but also for other
Forestry work, with great advantages.

Ein großer Vorteil ist es, daß der Räumrechen allein durch Bewegen des Auslegers, also bei stillstehendem Fahrwerk, einen Aktionsradius von ca. 18 m hat.
Bodenverdichtendes oder gar die Humusdecke schädigendes Manövrieren entfällt daher. Von sehr großer
erfinderischer Bedeutung ist dabei, daß der Bagger mit seinem Fahrwerk bei der Reisigarbeit oder bei der
Schlagabraumbesseitigung auf der Reisigdecke voranfährt und letztere gewissermaßen "hinter sich" sowie links und rechts neben sich abräumt.
A great advantage is that the clearing rake has an operating radius of approx. 18 m simply by moving the boom, i.e. when the chassis is stationary.
Maneuvering that compacts the soil or even damages the humus layer is therefore eliminated.
Of inventive importance is that the excavator with its undercarriage can be used for brushwood work or
The removal of slash and burn waste proceeds on the brushwood cover and clears the latter, so to speak, "behind" and to the left and right of it.

Der sowieso schon gegenüber allen anderen forstwirtschaftlichen Maschinen geringste Flächendruck des
Baggerfahrwerks wird aufgrund dieser erfinderischen
Arbeitsweise zusätzlich von der Reisig- oder
Abraumdecke aufgenommen und polsterartig wie von einer Matte großflächig verteilt auf die darunterliegende
Humusdecke des Waldbodens übertragen.
The already lowest surface pressure of the
Excavator chassis is due to this inventive
Working method additionally from the brushwood or
The overburden is collected and spread over a large area like a mat on the underlying
humus layer of the forest floor.

Die Flächenpressung, die der Waldboden erfährt, ist
dadurch noch erheblich geringer als sie bei dem in
dieser Hinsicht günstigen Bagger ohne diese Maßnahme wäre.
The surface pressure experienced by the forest floor is
This makes it considerably lower than in the
This would be a cheap excavator without this measure.

Günstiger als der Bagger ist im Hinblick auf die
Wa I dbodenverdichtung nur noch die Handarbeit, und bei letzterer muß aber bei Schlagabraumbeseitigung
letztlich zum Bergen und Abräumen großen und schweren Gutes doch noch zusätzliche Maschinenkraft eingesetzt werden, die dann zu mehr oder weniger starker Bodenverdichtung und zur Schädigung der Humusdecke führt.
Cheaper than the excavator is in terms of
Forest soil compaction is now only manual work, and in the latter case, however, when removing logging debris
Ultimately, additional machine power is still needed to recover and remove large and heavy items, which then leads to more or less severe soil compaction and damage to the humus layer.

Es kann daher durchaus angenommen werden, daß der Bagger, gemäß der Neuerung erfinderisch benutzt, bezüglich der Waldbodenschonung der Handarbeit fast ebenbürtig ist.It can therefore be assumed that the excavator, used in an inventive manner in accordance with the innovation, is almost as good as manual work in terms of protecting the forest floor.

Der neuerungsgemäß ausgebildete Bagger hat am Pendelarmende seines Auslegers einen hydraulisch schwenkbaren, weitzahnigen ( Reisig-)-Räumrechen, der bogenzahnförmig gekrümmt ist.The excavator, which has been designed in accordance with the new design, has a hydraulically pivoting, wide-toothed (brushwood) clearing rake at the end of its swing arm, which is curved in the shape of a curved tooth.

Abgesehen davon, daß dieser Räumrechen in dem schon erwähnten großen Umkreis vom Ausleger über den Waldboden hinweg bewegt werden kann, kommt als großer Vorteil die große Beweglichkeit zum Tragen. Der Räumrechen kann beim Passieren von Bodenerhebungen mittels des Auslegers angehoben und in Vertiefungen abgesenkt werden, d.h. Oberflächenkontur feinfühlig nachgeführt werden. Es wird also niemals Humusdecke abgeschält und es bleiben auch keine Reisignester in Vertiefungen zurück.Apart from the fact that this clearing rake can be moved over the forest floor by the boom in the large radius already mentioned, the great mobility is a great advantage. The clearing rake can be raised by means of the boom when passing over raised areas of the ground and lowered into depressions, i.e. the surface contour can be carefully followed. This means that humus cover is never stripped away and no brushwood nests are left in depressions.

Die Schwenkbarkeit und Weitzahnigkeit des Räumrechens erlaubt eine sehr weitgehende Anpassung seiner Arbeitsweise an die jeweiligen Erfordernisse.The swivelling ability and wide tooth design of the clearing rake allows its operation to be adapted to the respective requirements to a very large extent.

So kann die Reisigschicht bei entsprechend flach angestelltem Räumrechen von der Bodenoberfläche abgehoben werden. Ebenso kann aber der Räumrechen stufenlos steil bis überstumpf zur Waldbodenoberfläche eingestellt, d.h. hydraulisch geschwenkt werden, je nachdem, welche Winkelstellung das beste Ergebnis erbringt.This means that the brushwood layer can be lifted from the ground surface if the clearing rake is set flat enough. The clearing rake can also be set to a continuously steep or blunt angle relative to the forest floor surface, i.e. it can be swivelled hydraulically, depending on which angle produces the best result.

Weil der Räumrechen weitzahnig ist, wirkt er auf das Reisig ähnlich wie eine Gabel, d.h. er nimmt nur dasBecause the rake has wide teeth, it acts on the brushwood in a similar way to a fork, i.e. it only takes the

reLativ Lange oder Langfaserige Reisig auf. Läßt dabei Grasbüschel, KLeinkräuter o.dgL. unbeheLLigt und "kämmt" das Reisig aus der WaLdbodenoberfLäche ohne die Humusdecke nennenswert oder mehr a Ls erwünscht zu verLetzen.relatively long or long-fibered brushwood. Leaves tufts of grass, small herbs, etc. undisturbed and "combs" the brushwood from the forest floor surface without damaging the humus layer to any significant extent or more than is desired.

Gerade das gewollte, Leichte Aufkratzen der Humusdecke ist zwecks ErLeichterung des Einpfanzens junger SetzLinge bei der Wideraufforstung erwünscht, weiL es diese Arbeit erLeichtert.The deliberate, light scratching of the humus layer is desirable in order to facilitate the planting of young seedlings during reforestation, because it makes this work easier.

Somit kann der Bagger gemäß der Neuerung im Stehen, d.h. ohne zu fahren oder zu manövrieren, in einem großen Umkreis Reisig aufnehmen und dies ohne Humus mitzunehmen oder ohne die Humusdecke nennenswert zu verLetzen, aber andererseits auch mit gewoLLtem Aufkratzen oder AufLockern der OberfLäche der Humusde c ke.According to the innovation, the excavator can therefore pick up brushwood in a large area while standing, i.e. without driving or maneuvering, and can do so without taking humus with it or significantly damaging the humus layer, but on the other hand also with deliberate scratching or loosening of the surface of the humus layer.

Der Bagger nach der Neuerung hat zusätzLich zum Räumrechen den hydrauLisch betätigbaren -sehwenkbaren-Gegengreifer, Räumrechen und Gegengreifer können zangenartig geöffnet und geschLossen werden.In addition to the clearing rake, the excavator with the new design has a hydraulically operated, swiveling counter-grab. The clearing rake and counter-grab can be opened and closed like a pair of tongs.

Mit dieser Ausgesta Ltung ist es mögLich, zusammengeharktes Reisig an beLiebiger SteLLe des Arbeitsbereiches des Auslegers zu erfassen, zusammenzudrücken und durch Schwenken des AufLegers von oben her auf den ReisigwaLL abzuLegen.With this design it is possible to pick up raked brushwood at any point in the boom's working area, press it together and place it on the brushwood wall from above by swiveling the support.

Fast aLle bekannten Maschinen müssen einen mit Reisig gefüllten Räumrechen oder dessen Äquivalent mit dem Reisig über den Waldboden und damit nachteiligerweise über die Humusdecke bis zum ReisigwalL schieben.Almost all known machines have to push a rake filled with brushwood or its equivalent with the brushwood over the forest floor and thus disadvantageously over the humus cover to the brushwood wall.

Neuerungsgemäß werden nur an beliebigen, geeigneten SteLLen den Räumrechen füllend Reisig-Portionen zusammengeharkt, dann erfaßt, verdichtet und ohne jeglichen Bodenkontakt zum Reisigwall gebracht.According to the innovation, brushwood portions are raked together at any suitable location to fill the clearing rake, then collected, compacted and brought to the brushwood wall without any contact with the ground.

Mit dieser neuen Art, Reisigwälle aufzuschütten, erreicht man es, deren Basis schmal und deren Höhe größer als bisher möglich auszubilden. Vorteilhafterweise wird das Reisigwall-Volumen kleiner als bisher vorstellbar; denn, wenn vor dem Ablegen kräftig verdichtet wird, verkleinert sich das Reisigvolumen, und es werden außerdem auch sperrige Hölzer zerbrochen, bzw. zerkleinert. Kompaktierter Reisig mit zerkleinerten Grobanteilen kompostiert viel schneller und optimaler und hält die nötige Kompostierfeuchte im Gegensatz zu den be kannterweise gebildeten, lockeren und leicht austrocknenden Reisigwällen, bei denen der Kompostierungsprozeß mit jedem Austrocknen längere Zeit unterbrochen wird.With this new way of building brushwood embankments, they can be made narrower in base and higher in height than was previously possible. The advantage is that the volume of the brushwood embankment is smaller than previously imaginable; if the brushwood is compacted vigorously before it is laid down, the volume of the brushwood is reduced and bulky wood is also broken or shredded. Compacted brushwood with shredded coarse parts composts much faster and more optimally and retains the necessary composting moisture, in contrast to the loose and easily drying brushwood embankments that are known to be formed, in which the composting process is interrupted for a longer period of time each time it dries out.

Bei der Schlagabraumbeseitigung erweist sich der Bagger nach der Neuerung als unübertroffene Universalmaschine. Weil Räumrechen und Gegengreifer einschließlich ihrer gegeneinandergewandten Konkavseiten der Bogenzahnkrümmung eine Art große Zange oder Greifer bilden, können z.B. Baumstämme, Langholz usw. -natürlich innerhalb der zulässigen Belastbarkeit des jeweiligen Baggers- aufgenommen und geordnet abgelegt, z.B. gestapelt oder auf Fahrzeuge zum Abtransport verladen werden. Soweit von der Belastbarkeit her möglich, können Wurzeln gerodet und abgelagert werden. Unterholz, Schlingpflanzen, Büsche können gerodet und beseitigt werden.When it comes to clearing logging waste, the excavator has proven itself to be an unrivalled universal machine thanks to the innovation. Because the clearing rake and counter-grabber, including their opposing concave sides of the curved tooth curvature, form a kind of large pliers or grapple, tree trunks, long timber, etc. can be picked up and placed in an orderly manner, e.g. stacked or loaded onto vehicles for transport - naturally within the permissible load capacity of the respective excavator. As far as the load capacity allows, roots can be cleared and deposited. Undergrowth, climbing plants, bushes can be cleared and removed.

Dabei ist diese Arbeit wegen des großen Aktionsradius des Auslegers mit minimalen Fahrbewegungen des Baggers ausführbar.This work can be carried out with minimal movement of the excavator due to the large operating radius of the boom.

Weil der Bagger dabei auch noch auf der liegenden Reisigdecke operiert, ist trotz dieser tiefgreifenden, schweren Arbeit nur eine sehr geringe Bodenverdichtung in Kauf zu nehmen, und die Schädigung der Humusdecke hält sich in den Grenzen, die durch Rodungsmaßnahmen sowieso unvermeidbar sind.Because the excavator is also operating on the brushwood layer, only a very small amount of soil compaction is to be expected despite this deep, heavy work, and the damage to the humus layer is kept within the limits that are unavoidable anyway due to clearing measures.

Sind Erdarbeiten auszuführen, etwa das Auffüllen der Löcher von gerodeten Baumwurzeln, dann wird der Gegengreifer soweit zurückgeschwenkt, daß er fast am Pendelarm anliegt und beim Arbeiten nicht stört. Der Räumrechen wird dann, und zwar nach Art eines Planierschildes, benutzt, um Erdreich in die Löcher zu schieben.If earthworks are to be carried out, such as filling holes left by cleared tree roots, the counter grapple is swung back so far that it almost touches the pendulum arm and does not interfere with work. The clearing rake is then used, like a dozer blade, to push earth into the holes.

Bei der Schlagabraumbeseitigung sind andere Maschinen als der Bagger nur noch in seltenen Ausnahmefällen dann erforderlich, wenn die aufzubringende Kraft beim Roden von Wurzeln oder das Gewicht zu hebender Baumstämme die Belastungsgrenzen des Baggers übersteigen.When removing logging debris, machines other than excavators are only required in rare exceptional cases when the force required to clear roots or the weight of tree trunks to be lifted exceeds the load limits of the excavator.

Weil Räumrechen und Gegengreifer in Leichtgewichtiger Höh I rahmenbauweise ausgebildet sind, geht nur wenig Lastkapa&zgr;ität für die genannten Arbeiten verloren. Außerdem wird die sowieso schon geringe Bodenpressung zusätzlich verringert.Because the clearing rake and counter grapple are designed in a lightweight frame construction, only a small amount of load capacity is lost for the work mentioned. In addition, the already low ground pressure is further reduced.

Wenn es nicht gerade darum geht, typische Erdarbeiten, wie das Ausheben von Löchern oder Gräben usw., durchzuführen, die den Einsatz des Tieflöffels oder derUnless it is a matter of carrying out typical earthworks, such as digging holes or trenches, etc., which require the use of the backhoe or the

BaggerschaufeL erfordern, kann der Bagger nach der Neuerung auch außerhalb der Forstwirtschaft vielseitig eingesetzt werden.Excavator bucketL, the excavator can now be used in a variety of ways outside of forestry following the innovation.

Weil der Räumrechen breit und hoch ausgebildet ist, kann er große Flächen rationell schnell von Reisig räumen.Because the clearing rake is wide and high, it can efficiently clear large areas of brushwood quickly.

Die Weiterbildung nach Anspruch 2 offenbart eine Raumform des Räumrechens, bei der einerseits Gewicht eingespart wird, andererseits die vorteilhafte Bogenzahngesta 11 der Zähne in Verbindung mit hoher Festigkeit insbesondere gegenüber Arbeitslasten verwirklicht wird.The further development according to claim 2 discloses a three-dimensional form of the clearing rake, in which on the one hand weight is saved, and on the other hand the advantageous curved tooth structure 11 of the teeth is realized in conjunction with high strength, in particular with respect to working loads.

Besonders vorteilhaft ist, daß die bodennahe Unterkante nahezu extrem weitzahnig ist, während der darüber I iegende Bereich im Vergleich dazu engmaschiger ist, so daß unten bodenschonendes, humusfreies Aufnehmen von Reisig möglich ist, der da rüber I iegende Bereich aber aufgrund seiner "Engmaschigkeit" Reisig am Durchfallen hindert.It is particularly advantageous that the lower edge close to the ground has almost extremely wide teeth, while the area above it is more closely meshed in comparison, so that brushwood can be picked up below in a way that protects the soil and does not leave any humus, while the area above it prevents brushwood from falling through due to its "narrow mesh".

Die Weiterbildung nach Anspruch 3 offenbart eine Raumform, die die Steifigkeit des Räumrechens gewichtssparend vergrößert.The development according to claim 3 discloses a spatial shape which increases the rigidity of the clearing rake while saving weight.

Die Weiterbildung nach Anspruch 4 dient etwa dem gleichen Ziel, wobei die versteifenden, unten bogenförmig ausgekehlten Zwischenstücke zugleich beim Auskämmen und beim Greifen sehr nützlich sind.The further development according to claim 4 serves approximately the same purpose, whereby the stiffening intermediate pieces with an arched groove at the bottom are very useful both for combing and for gripping.

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 5 hat den besonderen Vorteil, daß jeder der vier Zähne des Räumrechens,The design according to claim 5 has the special advantage that each of the four teeth of the clearing rake,

die am stärksten verschL ei Bend beansprucht werden, beim Schadhaftwerden Leicht vor Ort ausgewechselt werden können.which are subject to the greatest wear and tear and can be easily replaced on site if they become damaged.

Mit der Weiterbildung nach Anspruch 6 wird die Arbeitsfläche des Räumrechens noch beträchtlich -beiderseits der Verbindung mit dem Pendelarm und der Kolbenstange des Hydraulikzylinders- nach oben hin vergrößert. Das erlaubt es, sehr große Reisigmengen zusammenzuharken ehe letzteres oben über den Räumrechen fällt. Ebenfalls können große Reisigmengen auf einmal mit dem Gegengreifer festgehalten und auf dem Reisigwall abgelegt werden. Die Arbeitsgeschwindigkeit bzw. Rentabilität wird dadurch weiter verbessert.With the further development according to claim 6, the working surface of the clearing rake is increased considerably upwards - on both sides of the connection with the pendulum arm and the piston rod of the hydraulic cylinder. This allows very large amounts of brushwood to be raked together before the latter falls over the top of the clearing rake. Likewise, large amounts of brushwood can be held at once with the counter-gripper and placed on the brushwood wall. The working speed and profitability are thus further improved.

Die Weiterbildung gemäß Anspruch 7 betrifft die Ausgestaltung des Gegengreifers und seine Verbindung mit dem Pendelarm. Zum Schwenken des Gegengreifers muß der Pendelarm mit einem zusätzlichen, am Bagger normalerweise nicht vorhandenen Hydraulikzylinder doppeltwirkender Ausführung bestückt werden. Es müssen am Führerstand auch die nötigen Bedienelemente angebracht werden. Das bereitet aber keine Schwierigkeiten, denn die Hydraulikanlage eines Baggers hat die nötige Reservekapazität.The further development according to claim 7 concerns the design of the counter-gripper and its connection to the pendulum arm. To swivel the counter-gripper, the pendulum arm must be equipped with an additional double-acting hydraulic cylinder, which is not normally present on the excavator. The necessary operating elements must also be attached to the driver's cab. However, this does not cause any difficulties, because the hydraulic system of an excavator has the necessary reserve capacity.

Die gewählte Geometrie, Anlenkpunkt des Gegengreifers, Angriffspunkt der Kolbenstange des Hydraulikzylinders führt zu hohen wirksamen Gegengreiferkräften, erlaubt es aber auch, den Gegengreifer in eine Ruhestellung soweit zurückzuschwen ken, daß er, nach oben gerichtet, fast am Pendelarm anliegt, also bei anderen Arbeiten, etwa des Räumrechens, niemals stört.The selected geometry, the articulation point of the counter-gripper, the point of attack of the piston rod of the hydraulic cylinder, leads to high effective counter-gripper forces, but also allows the counter-gripper to be swung back into a rest position so far that, pointing upwards, it almost rests on the pendulum arm, so that it never interferes with other work, such as clearing.

Die Weiterbildung gemäß Anspruch 8 kennzeichnet eine gewichtssparende, jedoch hochbelastbare Ausgestaltung des Gegengreifers in Höh I rahmenbauweise.The further development according to claim 8 characterizes a weight-saving, but highly resilient design of the counter-gripper in height I frame construction.

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 9 und 10 betrifft die vorteilhafte Verstärkung und Aussteifung der Zähne des Gegengrei fers.The embodiment according to claims 9 and 10 relates to the advantageous reinforcement and stiffening of the teeth of the counter-gripper.

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 11 versteift den Gegengreifer und verbessert dessen Arbeitsweise.The embodiment according to claim 11 stiffens the counter-gripper and improves its operation.

Die Weiterbildung gemäß Anspruch 12 gewährleistet, daß innerhalb kurzer Zeit, etwa innerhalb von 15-20 Minuten Räumrechen und Gegengreifer montiert bzw. demontiert werden können, wobei die Leichtbauweise beider mitwi rkt.The further development according to claim 12 ensures that the clearing rake and counter-grabber can be assembled or disassembled within a short time, approximately within 15-20 minutes, whereby the lightweight construction of both contributes to this.

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 13 erlaubt es einen Schereneffekt zu erzeugen, mit dessen Hilfe Langholz leicht zerbrochen werden kann.The design according to claim 13 makes it possible to create a scissor effect, with the help of which long wood can be easily broken.

Die Ausbildung gemäß Anspruch 14 offenbart eine erprobte Dimensionierung des Räumrechens, bei der rationellstes Arbeiten möglich ist. Die große bffnungsweite zwischen Räumrechen und Gegengreifer ist sehr vorteilhaft zum Aufnehmen großer, zusammengeharkter Reisigmengen.The design according to claim 14 reveals a tried and tested dimensioning of the clearing rake, which enables the most efficient work. The large opening width between the clearing rake and the counter-grabber is very advantageous for picking up large amounts of raked brushwood.

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 15 hat sehr wesentliche Bedeutung; denn wenn Räumrechnen und Gegengreifen zusammen höchstens 1.000 kg wiegen, dann ist das sehr wesentlich weniger als z.B. der Planierschild einer Planierraupe bei zudem noch geringeren Abmessungen wiegt.The design according to claim 15 is very significant; because if the clearing rake and counter-grip together weigh a maximum of 1,000 kg, then that is considerably less than, for example, the dozer blade of a bulldozer, which also has even smaller dimensions.

Dieses geringe Gewicht bei der zugleich hohen Festigkeit und den großen Abmessungen des Räumrechens ergeben eine sehr hohe Effektivität, denn es werden nicht mehr Massen bewegt und getragen als unbedingt erforderlich sind, so daß die Kraftentfa 11ung und Tragkapazität des Baggers optimal den eigentlichen Arbeiten zugute kommen. Natürlich bleibt durch das geringe Gewicht auch die Bodenpressung niedrig.This low weight combined with the high strength and large dimensions of the rake result in a very high level of effectiveness, because no more mass is moved and carried than is absolutely necessary, so that the power output and carrying capacity of the excavator are optimally used for the actual work. Of course, the low weight also means that the ground pressure remains low.

Somit stellt der Bagger mit den Raumformmerkmalen der Neuerung eine bisher undenkbare schnell arbeitende, sehr feinfühlig und forstwirtschaftlich vielseitige optimale Maschine dar.Thus, the excavator with the spatial form features of the innovation represents a previously unthinkable, fast-working, very sensitive and versatile forestry machine.

Ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel des Baggers nach der Neuerung ist in den Zeichnungen dargestellt. Es zeigt:A preferred embodiment of the excavator according to the innovation is shown in the drawings. It shows:

Fig. 1 - eine Seitenansicht des Baggers gemäß der Neuerung,Fig. 1 - a side view of the excavator according to the innovation,

Fig. 2 - eine Tei I -Rücka&eegr;sicht des Räumrechens,Fig. 2 - a partial rear view of the clearing rake,

Fig. 3 - den Räumrechen in Richtung des Pfeiles III in Fig. 2 gesehen,Fig. 3 - the clearing rake seen in the direction of arrow III in Fig. 2,

Fig. 4 - den Räumrechen in Richtung des Pfeiles IV in Fig. 3 gesehen,Fig. 4 - the clearing rake seen in the direction of arrow IV in Fig. 3,

Fig. 5 - den Gegengreifer in Frontansicht,Fig. 5 - the counter gripper in front view,

Fig. 6 - eine Schnittansicht des Gegengreifers beiFig. 6 - a sectional view of the counter gripper at

längs der Linie VI-VI in Fig. 5 verlaufender Schnittebene,along the line VI-VI in Fig. 5,

Fig. 7 - eine Schema-Seitenansicht des PendeLarmendes mit angebautem Räumrechen und Gegengreifer undFig. 7 - a schematic side view of the pendulum boom end with attached clearing rake and counter grapple and

Fig. 8 - eine auseinandergezogene, perspektivische Ansicht eines auswechselbaren Zahnes mit Anschwei ß-Adapter.Fig. 8 - an exploded perspective view of a replaceable tooth with weld-on adapter.

Die Figur 1 zeigt einen Bagger 1 mit GLeisketten-Fahrwerk 2 und Führerhaus 3, welches zusammen mit einem Ausleger 4 auf dem Fahrwerk 2 um eine Lotachse um weit mehr als 180° dreh- bzw. schwenkbar ist.Figure 1 shows an excavator 1 with a tracked chassis 2 and a driver's cab 3, which, together with a boom 4 on the chassis 2, can be rotated or swiveled by well over 180° around a vertical axis.

Das Gleisketten-Fahrwerk 2 hat eine große Breite und liegt mit großer Länge auf einer Reisigschicht 5 mit geringer Flächenpressung auf.The tracked crawler chassis 2 has a large width and rests over a large length on a brushwood layer 5 with low surface pressure.

Unter der Reisigschicht 5 liegt eine Humusdecke 6 und darunter Waldboden 7.Beneath the brushwood layer 5 there is a layer of humus 6 and underneath that is forest soil 7.

Der Ausleger 4 ist hydraulisch um die schon erwähnte Lotachse schwenkbar und mittels Hydraulikzylinders um ein festes Gelenk am Führerhaus 3 heb- und senkbar.The boom 4 can be swiveled hydraulically about the vertical axis mentioned above and can be raised and lowered by means of a hydraulic cylinder about a fixed joint on the driver's cab 3.

Am freien Ende des Auslegers 4 ist ein Pendelarm 8 angelenkt und mittels Hydraulikzylinders kniegelenkartig um das Ende des Auslegers 4 schwenkbar.A pendulum arm 8 is articulated at the free end of the boom 4 and can be pivoted around the end of the boom 4 in the manner of a knee joint by means of a hydraulic cylinder.

An der vom Fahrwerk 2 abgekehrten Seite hat der Pendelarm 8 das übliche, zur Betätigung des jeweils angebauten Arbeitsgerätes dienende hydraulische Arbeitsglied 9 -einen doppeltwirkenden Hydrauli kzylinder-.On the side facing away from the chassis 2, the pendulum arm 8 has the usual hydraulic working element 9 - a double-acting hydraulic cylinder - used to operate the attached work device.

Am freien unteren Ende des PendeLarmes 8 ist ein ( Reisig)-Räumrechen 10 im Bereich seines oberen Endes angeLenkt. An seitlich exponierter Stelle seines oberen Bereiches ist der Räumrechen 10 über einen Zwischen lenker 11, der seinerseits mittels eines Führungs I enkers 12 am Pendelarm 8 geführt ist, mittelbar mit dem freien Ende einer Kolbenstange 13 des hydraulischen Arbeitsgliedes 9 verbunden und so um das Ende des Pendelarmes 8 schwenkbar.A brushwood clearing rake 10 is hinged to the free lower end of the pendulum arm 8 in the area of its upper end. At a laterally exposed point in its upper area, the clearing rake 10 is indirectly connected to the free end of a piston rod 13 of the hydraulic working element 9 via an intermediate link 11, which in turn is guided on the pendulum arm 8 by means of a guide link 12, and can thus be pivoted around the end of the pendulum arm 8.

Wie die Figuren, insbesondere Fig. 1, besonders deutlich zeigen, hat der Räumrechen 10, dessen Details an späterer Stelle beschrieben werden, eine Bogenzahnf&ogr;rm deren Konkavseite dem Fahrwerk 2 zugewandt ist.As the figures, in particular Fig. 1, show particularly clearly, the clearing rake 10, the details of which will be described later, has a curved tooth shape whose concave side faces the chassis 2.

In gewissem Abstand von seinem freien Ende ist auf der, zum Fahrwerk 2 weisenden Seite des Pendelarmes 8 ein Gegengreifer 14 mit seinem oberen Ende angelenkt. Auch der Gegengreifer 14 hat in Seitenansicht eine Bogenzahnf&ogr;rm, deren Konkavseite ist der Konkavseite des Räumrechens 10 zugekehrt.At a certain distance from its free end, a counter-gripper 14 is hinged with its upper end on the side of the pendulum arm 8 facing the chassis 2. The counter-gripper 14 also has a curved tooth shape in side view, the concave side of which faces the concave side of the clearing rake 10.

Gegenüber dem üblichen hydraulischen Arbeitsglied 9 des Pendelarmes 8 ist auf dessen zum Fahrwerk 2 weisender Seite ein zusätzliches hydraulisches Arbeitsglied 15 angelenkt. Es ist über Hydraulikleitungen 16 und Steuerelemente im Führerhaus 3 mit der Hydraulikanlage des Baggers 1 verbunden, die bekanntlich immer eine Reservekapa&zgr;ität und auch Anschlußeinrichtungen für hydraulische Zusatzaggregate aufweist.In contrast to the usual hydraulic working element 9 of the pendulum arm 8, an additional hydraulic working element 15 is hinged on the side facing the chassis 2. It is connected via hydraulic lines 16 and control elements in the driver's cab 3 to the hydraulic system of the excavator 1, which, as is known, always has a reserve capacity and also connection devices for additional hydraulic units.

Das zusätzliche hydraulische Arbeitsglied 15 ist als doppeltwirkender Hydraulikzylinder ausgebildet. Seine Kolbenstange 17 hat mit dem Gegengreifer 14 eine Gelenkverbindung 18, welche vom Anlenkpunkt 19 desThe additional hydraulic working element 15 is designed as a double-acting hydraulic cylinder. Its piston rod 17 has a joint connection 18 with the counter gripper 14, which extends from the articulation point 19 of the

Gegengreifers 14 am Pendelarm 8 um etwa mindestens ein Viertel bis höchstens ein Drittel der Gesamtlänge der Bogenzahnform entfernt ist.Counter-gripper 14 on the pendulum arm 8 is at least a quarter to a maximum of a third of the total length of the curved tooth shape.

Diese Raumform ist wesentlich, weil geringer Abstand der Gelenkverbindung 18 vom Anlenkpunkt 19 große Schwenkbewegungen des Gegengreifers 14 bei relativ kurzen Arbeitshüben des zusätzlichen hydraulischen Arbeitsgliedes 15 und damit rasches Arbeiten erlaubt. Zu klein darf dieser Abstand aber wiederum nicht sein, wenn das zusätzliche hydraulische Arbeitsglied 15 hinreichend große Arbeitskräfte des Gegengreifers, z.B. zum Zerbrechen von Grobholz, erzeugen soll.This spatial shape is important because the small distance between the joint 18 and the articulation point 19 allows large pivoting movements of the counter-gripper 14 with relatively short working strokes of the additional hydraulic working element 15 and thus allows for rapid work. However, this distance must not be too small if the additional hydraulic working element 15 is to generate sufficiently large working forces of the counter-gripper, e.g. for breaking up coarse wood.

Ein drittes Kriterium für die Wahl der Lage der Gelenkverbindung 18 besteht darin, daß der Gegengreifer 14 soweit zurückschwenkbar sein soll, daß er mit seiner Bogenzahnform nahezu am Pendelarm 8 anliegend vom Anlenkpunkt 19 aus nach oben weist, was durch die Bogenzahnspitze 20 in den Fig. 1 und 7 in dieser Position dargestellt und bezeichnet ist. In dieser Position ist der Gegengreifer 14 außerhalb jeglichen Arbeitsbereiches des Pendelarmes 8 und des Räumrechens 10, so daß alle Arbeiten uneingeschränkt durchführbar sind.A third criterion for choosing the position of the joint connection 18 is that the counter-gripper 14 should be able to be swiveled back so far that it points upwards from the articulation point 19 with its curved tooth shape almost touching the pendulum arm 8, which is shown and indicated in this position by the curved tooth tip 20 in Figs. 1 and 7. In this position, the counter-gripper 14 is outside any working area of the pendulum arm 8 and the clearing rake 10, so that all work can be carried out without restriction.

Bei der Reisigarbeit und auch bei der Schlagabraumbeseitigung fährt der Bagger 1 auf der Reisigschicht 5 eine bestimmte, seiner Aus I egerreichweite entsprechende Strecke in Richtigung des Pfeiles "F" in Fig. 1 und hält dann an.When working with brushwood and also when removing logging debris, the excavator 1 travels on the brushwood layer 5 a certain distance corresponding to its reach in the direction of arrow "F" in Fig. 1 and then stops.

Alsdann wird bei stehendem Fahrwerk 2 nur durch entsprechende Betätigung des Auslegers 4 sowie durchThen, with the chassis 2 stationary, only by corresponding operation of the boom 4 and by

Drehen des Führungs hauses 3 Reisig zusammengeharkt. Dabei wird der Räumrechen 10 und auch der Pendelarm geschwenkt, und zwar insbesondere so, daß der jeweils günstigste Anstellwinkel der Bogenzahnf&ogr;rm des Räumrechens zur Reisigschicht 5 eingestellt wird, um letztere entweder von der Humusdecke 6 und, ohne diese zu verletzen, abzuheben oder ab- oder auszukämmen.Rotating the guide house 3, brushwood is raked together. The clearing rake 10 and the pendulum arm are swiveled, in particular in such a way that the most favorable angle of attack of the curved tooth shape of the clearing rake to the brushwood layer 5 is set in order to either lift the latter from the humus layer 6 and, without damaging it, or to comb it off or out.

Auf diese Weise wird die Reisigschicht 5 jeweils schrittweise "hinter" dem Bagger 1 und gleichzeitig links und rechts neben ihm in einer der AusIegerreichweite entsprechenden Breite abgeräumt. Letzteres, indem das Führerhaus 3 mit dem Ausleger nach links bzw. rechts gedreht wird.In this way, the brushwood layer 5 is cleared step by step "behind" the excavator 1 and simultaneously to the left and right of it in a width corresponding to the boom reach. The latter is done by turning the driver's cab 3 with the boom to the left or right.

Hat der Räumrechen 10 eine lohnende Menge Reisig zusammengeharkt, dann wird der Gegengreifer 14 benutzt. Er führt bei seiner Betätigung eine Zangen-SchIieß-Bewegung zum Räumrechen 10 aus. Dabei wird das Reisig zusammengedrückt, bzw. in gewünschtem Ausmaß verdichtet. Durch entsprechende Betätigung von Ausleger 4, Pendelarm 8 usw. wird die verdichtete Reisig-Portion seitlich vom Bagger 1 links und/oder rechts in größtmöglicher Entfernung in Reisigwällen (in Fig. 1 nicht dargestellt) abgelegt.If the clearing rake 10 has raked together a worthwhile amount of brushwood, then the counter-gripper 14 is used. When activated, it carries out a clamp-closing movement towards the clearing rake 10. In the process, the brushwood is compressed or compacted to the desired extent. By actuating the boom 4, pendulum arm 8, etc. accordingly, the compacted brushwood portion is deposited to the left and/or right of the excavator 1 at the greatest possible distance in brushwood banks (not shown in Fig. 1).

Mit der geschilderten Zangenbewegung von Räumrechen und Gegengreifer 14 können bei der Schlagabraumbeseitigung größere Hölzer usw. aufgenommen und geordnet abgelegt sowie Buschwerk, Wurzeln oder dergleichen erfaßt und gerodet werden.With the described pincer movement of the clearing rake and counter-grabber 14, larger pieces of wood, etc. can be picked up and placed in an orderly manner during the clearance of felled material, and bushes, roots or the like can be grasped and cleared.

Auch außerhalb der Forstwirtschaft kann diese Arbeitsweise vielseitig sinnvoll genutzt werden.This method of working can also be used in many different ways outside of forestry.

Um die beschriebene Reisigarbeit schnell, effektiv und mit optimaler Ausnutzung der Last- und Tragkapazität des Baggers 1 ausführen zu können, ist der Räumrechen 10 in leichtgewichtiger Hohlrahmenbauweise weitzahnig sowie breit und hoch ausgebildet.In order to be able to carry out the described brushwood work quickly, effectively and with optimal utilization of the load and carrying capacity of the excavator 1, the clearing rake 10 is designed in a lightweight hollow frame construction with wide teeth and is wide and high.

Diese Bauweise ist in den Figuren 2 bis 4 im einzelnen wiedergegeben. Ein Grundgerüst bilden ein Paar oberer, horizontal verlaufender Vierkantroh re 21, 22 sowie ein Paar unterer, horizontal verlaufender Vierkantroh re 23, 24, die auf der Mitte ihrer Länge durch ein kräftiges, lotrecht verlaufendes Versteifungsrohr 25 in Vierkant-Ausführung verbunden sind.This construction is shown in detail in Figures 2 to 4. A basic framework is formed by a pair of upper, horizontally running square tubes 21, 22 and a pair of lower, horizontally running square tubes 23, 24, which are connected in the middle of their length by a strong, vertically running stiffening tube 25 in a square design.

Front- bzw. arbeitsseitig sind auf die Vierkantrohr-Paare 21, 22 und 23, 24 in gleichem großen Abstand vier Zähne 26 aufgeschweißt. Jeder Zahn 26 besteht aus zwei bogenzahnförmig zugeschnittenen -rückseitig, soweit erforderlich für die Vierkantroh re 21, 22 bzw. 23, 24
ausgeklinktenFlachstählen 27, die im Abstand voneinander angeordnet sind.
Four teeth 26 are welded onto the square tube pairs 21, 22 and 23, 24 at the front or working side at equal distances. Each tooth 26 consists of two curved tooth-shaped cut teeth - on the back, if necessary for the square tubes 21, 22 or 23, 24
notched flat steel bars 27, which are arranged at a distance from each other.

Die Flachstähle 27 schließen oben mit der Oberkante des oberen Vierkantroh res 21 ab. Das untere Paar Vierkantroh re 23, 24 liegt etwa auf halber Höhe, bzw. Länge der Bogenform der Zähne 26, so daß ein großer überstand nach unten gebildet wird, der für das Reisigaufnehmen sehr vorteilhaft ist.The flat steels 27 end at the top with the upper edge of the upper square tube 21. The lower pair of square tubes 23, 24 are located approximately halfway up or along the length of the arched shape of the teeth 26, so that a large overhang is formed downwards, which is very advantageous for picking up brushwood.

Zur zusätzlichen Aussteifung dienen zwischen je zwei äußeren Zähnen 26 Versteifungsr&ogr;hre 28 in Vierkantausführung, die zwischen die beiden Vierkantrohr-Paare 21, 22 bzw. 23, 24 eingeschweißtFor additional stiffening, stiffening tubes 28 in square design are used between each two outer teeth 26, which are welded between the two pairs of square tubes 21, 22 and 23, 24.

sind. Außerdem ist zwischen jedem FLachstahl 27 und jedem mit ihm eine Ecke bildenden Vierkantrohr 21, 22, 23, 24 ein dreieckförmiger Ve rstrebungswinkeL 29 eingeschweißt. Nach unten hin, sind zwischen je zwei Zähnen 26, mittig, Mittelzähne 30 gegen die unteren Vierkantrohre 23, 24 geschweißt.In addition, a triangular brace angle 29 is welded between each flat steel 27 and each square tube 21, 22, 23, 24 forming a corner with it. Towards the bottom, between each two teeth 26, center teeth 30 are welded to the lower square tubes 23, 24.

Jeder Mittelzahn 30 ist kurz, keilförmig und schwach bogenzahnförmi g.Each central tooth 30 is short, wedge-shaped and slightly arched.

Zwischen jedem Mittelzahn 30 und einem benachbarten Zahn 26 erstreckt sich ein mit beiden sowie dem unteren Vierkantrohr 24 verschweißtes, ebenes Zwischenstück aus Flachstahl, das mit seiner Ebene etwa mit der Mittellinie der Mittelzähne 30 fluchtet. Die Unterkante 32 der Zwischenstücke 31 verläuft in Richtung unten konkavbogenförmig und in geringerem Abstand vom unteren Vierkantrohr 24 als die Spitzen der Mittelzähne 30.Between each central tooth 30 and an adjacent tooth 26 there is a flat intermediate piece made of flat steel which is welded to both of them and to the lower square tube 24 and which is approximately flush with the center line of the central teeth 30. The lower edge 32 of the intermediate pieces 31 runs in a concave arc shape in the downward direction and at a smaller distance from the lower square tube 24 than the tips of the central teeth 30.

Gegen das obere Vierkantrohr-Paar 21, 22 ist zwischen den beiden mittleren Zähnen 26 und symmetrisch zur Räumrechenmi11e ein Paar Ansch luß laschen 33 angeschweit, deren Abstand der Breite des Pendelarmes entspricht und die über die Frontseite des Räumrechens 10 vorspringend, über das obere Vierkantrohr 21 nach oben ragend, Lagerbuchsen 34 aufnehmen. Durch diese Lagerbuchsen 34 führt ein zugleich durch das Pendelarmende verlaufender Verbindungsbolzen 35, der leicht demontierbar aber gegen Lösen oder Verlieren gesichert ausgebildet ist.A pair of connecting lugs 33 is welded to the upper pair of square tubes 21, 22 between the two middle teeth 26 and symmetrically to the center of the clearing rake, the distance between which corresponds to the width of the pendulum arm and which project over the front of the clearing rake 10, protruding upwards over the upper square tube 21, and accommodate bearing bushes 34. A connecting bolt 35, which also runs through the end of the pendulum arm, leads through these bearing bushes 34 and is designed to be easy to remove but secured against loosening or loss.

Ein weiteres, in engerem Abstand angeordnetes Ansch I uß I aschen-Paar 36 mit Lagerbuchsen 37 ist gegenAnother pair of connection bushes 36 with bearing bushes 37 arranged at a closer distance is

die Rückseite des oberen Vierka&eegr;trohr-Paa res 21, 22 sowie gegen das kräftigere, mittlere Versteifungsrohr 25 so angeschweißt, daß die Lagerbuchsen 37 gegenüber der Räumrechenfrontseite nach oben und hinten versetzt Liegen. Durch diese Lagerbuchsen 37 führt ein Leicht Lösbarer aber gegen Verlieren oder ungewoLLtes Lösen gesicherter Bolzen 60, auf dem das freie Ende des Zwise hen lenkers 11 gelagert ist und die Stellkräfte des hydraulischen Arbeitsgliedes 9 auf den Räumrechen übertragt.the back of the upper square tube pair 21, 22 and to the stronger, middle stiffening tube 25 in such a way that the bearing bushes 37 are offset upwards and backwards compared to the front of the clearing rake. A bolt 60, which is easily removable but secured against loss or accidental loosening, leads through these bearing bushes 37, on which the free end of the intermediate link 11 is mounted and transfers the actuating forces of the hydraulic working element 9 to the clearing rake.

Zur Vergrößerung der Arbeitsfläche des Räumrechens 10 nach oben sind mit den Zähnen 26 etwa fluchtende, nach oben weisende Winkel 38 am oberen Vierkantrohr 21 so angeschweißt, daß ein Wi &eegr;ke I schenke I rechtwinklig, der andere fluchtend zur Arbeitsfläche verläuft. Dabei sind die rechtwinklig zur Arbeitsfläche verlaufenden Schenkel 39 nach oben hin keilförmig verjüngt. Je zwei beiderseits der Ansch luß laschen-Paare 33,36 liegende Winkel 38 sind am oberen Ende durch ein eingeschweißtes, kreisrundes Rohr 40 verbunden. Auf der Mitte des Rohres 40 verläuft von diesem zum oberen Vierkantrohr 21 ein eingeschweißter Zwischenflachstahl 41. Winkel 38, Rohre 40 und Zwischenflachstähle 41 bilden beiderseits der Ansch I uß I aschen-Paare 33,36 nach oben weisende Aufsätze 42, die die Räumrechen-Arbeitsfläche nach oben hin vergrößern.To increase the working surface of the clearing rake 10 upwards, angles 38 pointing upwards, approximately aligned with the teeth 26, are welded to the upper square tube 21 in such a way that one leg is at a right angle and the other is aligned with the working surface. The legs 39 running at right angles to the working surface are tapered upwards in a wedge shape. Two angles 38 located on either side of the pairs of connecting lugs 33, 36 are connected at the upper end by a welded-in, circular tube 40. A welded-in intermediate flat steel 41 runs from the middle of the tube 40 to the upper square tube 21. Angles 38, tubes 40 and intermediate flat steel 41 form upward-pointing attachments 42 on both sides of the connection socket pairs 33, 36, which increase the working surface of the clearing rake upwards.

Die Zähne 26 haben am unteren Ende zwischen und an die Flachstähle 27 angeschweißte Adapter 43, auf die mittels Stiftes 44 sicherbare, gesenkgeschmiedete Hartstah I zähne 45 auswechselbar aufgesetzt sind. (Fig. 8)The teeth 26 have adapters 43 welded between and to the flat steels 27 at the lower end, onto which drop-forged hard steel teeth 45 are fitted in an exchangeable manner and secured by means of pins 44. (Fig. 8)

Der Räumrechen 10 hat eine Breite von 2,1 m, eine Höhe von 1,32 m, zwischen seinen Zähnen 26 einen Abstand von 0,55 m und eine Zahnbreite von 90 mm.The clearing rake 10 has a width of 2.1 m, a height of 1.32 m, a distance of 0.55 m between its teeth 26 and a tooth width of 90 mm.

Der Gegengreifer 14 besteht aus zwei bogenzahnförmig zugeschnittenen F LachstahLzähnen 46, die oben im Abstand von etwa einem Viertel, unten im Abstand von etwa einem Drittel der Gesamtzahnlänge vom oberen, bzw. unteren Ende mittels je eines eingeschweißten, horizontal verbundenen Vierkantroh res 47 bzw. 48 verbunden sind.The counter gripper 14 consists of two curved tooth-shaped cut steel teeth 46, which are connected at the top at a distance of about a quarter and at the bottom at a distance of about a third of the total tooth length from the upper or lower end by means of a welded, horizontally connected square tube 47 or 48.

Am oberen Ende der F lachstah I zähne 46 sind Lagerbuchsen 49 für einen Bolzen 50 befestigt, der lösbar, an der fahrwerkseitigen Oberfläche des Pendelarmes 8 in Laschen 51 (Fig. 1) aufgenommen ist, wobei geeignete Sicherungen gegen Verlieren oder ungewolltes Lösen vorgesehen sind und der Gelenkpunkt 19 gebildet wird.At the upper end of the flat steel teeth 46, bearing bushes 49 are attached for a bolt 50, which is releasably received in tabs 51 (Fig. 1) on the chassis-side surface of the pendulum arm 8, whereby suitable safeguards are provided against loss or accidental release and the articulation point 19 is formed.

Zwei parallel zueinander, im Abstand voneinander, symmetrisch zur lotrechten Mittelebene des Gegengreifers 14 verlaufende Flachstähle 52 sind zwischen die beiden Vierkantrohre 47,48 eingeschweißt. Sie nehmen einen lösbaren, jedoch verliersicher gehaltenen Bolzen 53 auf, der zur Verbindung mit der Kolbenstange 17 des zusätzlichen hydraulischen Arbeitsgliedes 15 dient.Two flat steel bars 52 running parallel to each other, at a distance from each other, symmetrically to the vertical center plane of the counter-gripper 14 are welded between the two square tubes 47, 48. They accommodate a detachable, but captively held bolt 53, which serves to connect to the piston rod 17 of the additional hydraulic working element 15.

Zwischen jedem Flachstahl 52 und dem benachbarten F lachstah I zahn 46 ist ein Verstärkungsflachstahl 54 eingeschweißt, und zwar so, daß seine Oberfläche etwa mit dem Krümmungsradius der konkaven Bogenform fluchtet.A reinforcing flat steel 54 is welded between each flat steel 52 and the adjacent flat steel tooth 46 in such a way that its surface is approximately flush with the radius of curvature of the concave arch shape.

Die unteren Enden der F LachstahLzähne 46 sind durch beidseitig aufgeschweißte F LachstahLp La11en 55 verstärkt.The lower ends of the F salmon steel teeth 46 are reinforced by F salmon steel layers 55 welded on both sides.

Vom unteren Vierkantrohr 48 aus erstreckt sich von F LachstahL zahn 46 zu F LachstahL zahn 46 ein eingeschweißtes StahLbLech 56, das etwa in der MitteLebene der F LachstahLzähne 46 verLäuft und dessen Unterkante 57 im Abstand von den
F LachstahLzahnspitzen 20 konkav bogenförmig verLäuft.
A welded steel plate 56 extends from the lower square tube 48 from F LachstahL tooth 46 to F LachstahL tooth 46, which runs approximately in the middle of the F LachstahL teeth 46 and whose lower edge 57 is at a distance from the
F salmon steel tooth tips 20 concave curved.

In Höhe des BoLzens 53 hat ein F Lachst ahL zahn 46 ein kLeines, der andere ein größeres KreisLoch 58,59. Durch diese Löcher 58,59 kann der BoLzen 53 bei der Demontage des Gegengreifers ausgetrieben werden.At the height of the bolt 53, one flat steel tooth 46 has a small circular hole 58,59, the other a larger one. The bolt 53 can be driven out through these holes 58,59 when dismantling the counter gripper.

Die Breite des Gegengreifers 14 Liegt unter 0,55 m, so daß er zwischen die mittLeren Zähne 26 des Räumrechens 10 scherenartig einschwenkbar ist. Dadurch ist das ZerkLeinern von GrobhoLz mögLich.The width of the counter-gripper 14 is less than 0.55 m, so that it can be pivoted like a pair of scissors between the middle teeth 26 of the clearing rake 10. This makes it possible to shred coarse wood.

Räumrechen 10 und Gegengreifer 14 wiegen zusammen nicht mehr a Is höchstens 1.000 kg Beide sind innerhaLb von 15 bis 20 Minuten vom PendeLarm demontierbar.The clearing rake 10 and counter grapple 14 together weigh no more than 1,000 kg. Both can be dismantled from the pendulum arm within 15 to 20 minutes.

Somit ist der Bagger 1 mit Räumrechen 10 und Gegengreifer 14 effektiv, mit hoher Kapazitätausnutzung für die Reisigarbeit, die SchLagabraumbeseitigung und andere Arbeiten in der Forstwirtschaft aber auch für andere Arbeitsgebiete vorteiLhaft einsetzbar und Leicht bedarfsweise umrüstbar.Thus, the excavator 1 with clearing rake 10 and counter grapple 14 is effective, with high capacity utilization for brushwood work, clearing felling debris and other work in forestry but also for other work areas and can be easily converted if required.

ALLe in der Beschreibung und/oder den Zeichnungen dargesteLL ten EinzeL- und Kombi nationsmerkmaLe werden aLs erfindungswesentLich angesehen.ALL individual and combination features presented in the description and/or drawings are considered essential to the invention.

Der Schutzumfang der Neuerung erstreckt sich nicht nur auf die Merkmale der einzelnen Ansprüche, sondern auch auf deren Kombination.The scope of protection of the innovation extends not only to the features of the individual claims, but also to their combination.

Die Neuerung ist nicht auf die dargesteLLte undThe innovation is not limited to the presented and

beschriebene Ausführungsf&ogr;rm beschränkt. Vielmehrdescribed embodiment. Rather

stellt diese nur ein vorteilhaftes AusführungsbeispieL da r .This is just an advantageous example of implementation.

Claims (15)

PATENTANWALT ipl.-lng. P- HpH^!:^ 0 KOBLENZ Schutzansprüche:PATENT ATTORNEY ipl.-lng. P- HpH^!:^ 0 KOBLENZ Protection claims: 1. Bagger, vorzugsweise für die Forstwirtschaft, bei dem auf einem Gleisketten-Fahrwerk ein höhenschwenkbarer Ausleger beidseitig um wenigstens 90° zur Fahrtrichtung bewegbar gehalten, am freien Ende mit einem Pendelarm und am Ende des Pendelarmes mit einem auswechselbaren Arbeitsgerät versehen ist, wobei zur Betätigung von Ausleger, Pendelarm und Arbeitsgerät hydraulische Arbeitsglieder vorgesehen sind, dadurch gekennzeichnet,1. Excavator, preferably for forestry, in which a height-pivoting boom is mounted on a track-chain chassis and is movable on both sides by at least 90° to the direction of travel, is provided with a pendulum arm at the free end and with an interchangeable working device at the end of the pendulum arm, hydraulic working elements being provided for operating the boom, pendulum arm and working device, characterized in that daß als Arbeitsgerät ein (Reisig-)Räumrechen (10) und ein Gegengreifer (14) am Pendelarm (8) angelenkt sind,that a (brushwood) clearing rake (10) and a counter-gripper (14) are hinged to the pendulum arm (8) as working equipment, daß Räumrechen (10) und Gegengreifer (14) mittels am Pendelarm (8) angelenkter, hydraulischer Arbeitsglieder (9 bzw. 15) unabhängig voneinander schwenkbar sowie zueinander zangenartig bewegbar sind,that the clearing rake (10) and counter-gripper (14) can be pivoted independently of one another and moved in a pincer-like manner relative to one another by means of hydraulic working elements (9 and 15) hinged to the pendulum arm (8), und daß Räumrechen (10) und Gegengreifer (14) mit einander zugewandten Konkavseiten in Höhenrichtung bogenförmig gekrümmt, weitzahnig und in I eichtgewichtiger Höh I rahmenbauweise ausgebildet sind, wobei der Räumrechen (10) breit und hoch gestaltet ist.and that the clearing rake (10) and counter-gripper (14) are curved in the vertical direction with concave sides facing each other, have wide teeth and are designed in a lightweight height frame construction, the clearing rake (10) being wide and high. 2. Bagger nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
2. Excavator according to claim 1,
characterized,
daß der Räumrechen (10) aus insgesamt vier Zähnen (26) und aus drei kürzeren, schmalen, zwischen letzteren angeordneten Rittelzähnen (30) besteht,that the clearing rake (10) consists of a total of four teeth (26) and three shorter, narrow pinion teeth (30) arranged between the latter, daß jeder Zahn aus zwei abstandsparallel angeordneten, bogenzahnförmig zugeschnittenen Flachstählen (27) und die Mittelzähne (30) austhat each tooth consists of two parallel, curved tooth-shaped flat steels (27) and the middle teeth (30) of jeweils einem überwiegend keilförmig schwach bogen &zgr;ahnförmig zugeschnittenem Flachstahl bestehen,each consisting of a predominantly wedge-shaped, slightly curved flat steel, daß die Flachstähle (27) der Zähne (26) rückseitig an ihrem oberen Ende mit einem Paar horizontal verlaufender, oberer Vierkantrohre (21,22), etwa auf der Mitte ihrer Länge mit einem Paar unterer, horizontal verlaufender Vierkantrohre (23,24) verschweißt sind, daß die Flachstähle der Mittelzähne (30) mit dem unteren Paar Vierkantrohre (23,24) verschweißt sind, daß oberhalb der Zähne (26) am oberen Paar der Vierkantrohre (21,22) ein Paar Anschlußlaschen (36) mit am Ende angeordneten Lagerbuchsen (37) zur Aufnahme eines durch das freie Ende eines Zwischenlenkers (11), der mit der Kolbenstange (13) des Hydraulikzylinders (9) des Pendelarmes (8) verbunden ist, schräg nach oben und über die Rückseite der Zähne (26) hinweg weisend angeschweißt sind,that the flat steels (27) of the teeth (26) are welded at the back at their upper end to a pair of horizontally running upper square tubes (21,22), approximately in the middle of their length to a pair of lower, horizontally running square tubes (23,24), that the flat steels of the middle teeth (30) are welded to the lower pair of square tubes (23,24), that above the teeth (26) on the upper pair of square tubes (21,22) a pair of connecting lugs (36) with bearing bushes (37) arranged at the end for receiving a through the free end of an intermediate link (11) which is connected to the piston rod (13) of the hydraulic cylinder (9) of the pendulum arm (8) are welded obliquely upwards and over the back of the teeth (26), daß ein weiteres Paar Anschlußlaschen (33) in einem, der Breite des Pendelarmes (8) entsprechenden Abstand und mit am Ende angeordneten Lagerbuchsen (34) zur Aufnahme eines durch das PendeIarmende verlaufenden Verbindungsbolzens (35) in Bezug auf die Zähne (26) im wesentlichen schräg nach oben und vorn weisend am oberen Paar der Vierkantrohre (21,22) angeschweißt sind, und daß die beiden Anschlußlaschen-Paare (33 u. 36) symmetrisch zur parallel zu den Zähnen (26) verlaufenden lotrechten Mittelebene des Räumrechens (10) angeordnet sind.that a further pair of connecting lugs (33) are welded to the upper pair of square tubes (21, 22) at a distance corresponding to the width of the pendulum arm (8) and with bearing bushes (34) arranged at the end for receiving a connecting bolt (35) running through the end of the pendulum arm, essentially pointing upwards and forwards in relation to the teeth (26), and that the two pairs of connecting lugs (33 and 36) are arranged symmetrically to the vertical center plane of the clearing rake (10) running parallel to the teeth (26).
3. Bagger nach Anspruch 1 und/oder 2, dadurch gekennzeichnet,
daß zwischen jedem Flachstahl (27) der Zähne (26)
3. Excavator according to claim 1 and/or 2, characterized in
that between each flat steel (27) of the teeth (26)
und jedem angrenzenden Vierkantrohr (22 u. 23) dreieckförmige VerstrebungswinkeL (29) eingeschweißt sind,and each adjacent square tube (22 and 23) triangular bracing angles (29) are welded in, daß mittig zwischen je zwei benachbarten Zähnen (26) und parallel zu diesen verlaufend, jeweils zwischen dem oberen und dem unteren Paar Vierkant rohre (21,22 und 23,24), ein Versteifungsrohr (28) eingeschweißt ist, wobei das symmetrisch in der lotrechten Mittelebene des Räumrechens (10) eingeschweißte Rohr (25) breiter als die anderen und vorzugsweise als Vierkantrohr ausgebildet ist.that a stiffening tube (28) is welded centrally between each two adjacent teeth (26) and running parallel to them, between the upper and lower pairs of square tubes (21, 22 and 23, 24), whereby the tube (25) welded symmetrically in the vertical center plane of the clearing rake (10) is wider than the others and is preferably designed as a square tube.
4. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 3,4. Excavator according to one or more of claims 1 to 3, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß an der Unterkante des unteren Paares der Vierkantrohre (23,24) ebene, an ihrer freien Unterkante (32) bogenförmig ausgekehlte, Zwischenstücke (31) aus Flachstahl mit ihrer Ebene etwa in der Keilmittellinie der Mittelzähne (30) verlaufend an- und mit dem jeweils angrenzenden Mittelzahn (30), bzw. Flachstahl (27) des Zahnes (26), verschweißt sind.that on the lower edge of the lower pair of square tubes (23, 24) there are flat intermediate pieces (31) made of flat steel, with their free lower edge (32) being curved and grooved, with their plane running approximately in the wedge center line of the center teeth (30) and welded to the adjacent center tooth (30) or flat steel (27) of the tooth (26). 5. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 4,5. Excavator according to one or more of claims 1 to 4, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß an die unteren Ende der Zähne (26) Adapter (43) zur lösbaren Befestigung gesenkgeschmiedeter, harter Stahlzähne (45) angeschweißt sind.that adapters (43) for the detachable fastening of drop-forged, hard steel teeth (45) are welded to the lower end of the teeth (26). 6. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 5,6. Excavator according to one or more of claims 1 to 5, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß mit ihrer Länge in Verlängerung der jeweilsthat with their length in extension of the respective beiden, beiderseits der Lot mi11eLebene des Räumrechens (10) Liegenden Zähne (26), nach oben verlaufende Winket (38) an das obere Paar der Vierka&eegr;trohre (21,22) angeschweißt und jeweils mittels eines an ihren oberen Enden angeschweißten Rohres (40) mit Kreisquerschnitt verbunden sind, daß die parallel zur Lotebene des Räumrechens (10) verlaufenden Schenkel (39) dieser Winkel (38) mit ihrer Hinterkante schräg vom Vierkantrohr (21) zum kreisrunden Rohr (40) verlaufen, während die anderen Schenkel in der Front- oder Arbeitsfläche des Räumrechens (10) verlaufen, daß parallel zur Lot mitte I ebene des Räumrechens (10), jeweils mittig zwischen den beiden Winkeln (38), je ein Zwischenflachstahl (41) zwischen oberem Vierkantrohr (21) und kreisrundem Rohr (40) eingeschweißt ist, dessen Vorderkante in Verlängerung der konkav gekrümmten Frontfläche des Räumrechens (10) und dessen Hinterkante wie die der parallelen Schenkel der Winkel (38) schräg verläuft,both teeth (26) lying on either side of the vertical plane of the clearing rake (10), upwardly extending angles (38) are welded to the upper pair of square tubes (21,22) and are each connected by means of a tube (40) with a circular cross-section welded to their upper ends, that the legs (39) of these angles (38) running parallel to the vertical plane of the clearing rake (10) run with their rear edge diagonally from the square tube (21) to the circular tube (40), while the other legs run in the front or working surface of the clearing rake (10), that parallel to the vertical plane of the clearing rake (10), in the middle between the two angles (38), an intermediate flat steel (41) is between the upper square tube (21) and is welded into a circular pipe (40), the front edge of which is an extension of the concavely curved front surface of the clearing rake (10) and the rear edge of which runs obliquely like the parallel legs of the angle (38), und daß Winkel (38), Zwischenflachstahl (41) und kreisrundes Rohr (40) gemeinsam beiderseits der Ansch I uß laschen (33) jeweils als die Front- oder Arbeitsfläche des Räumrechens (10) nach oben vergrößernder Aufsatz (42) ausgebildet sind.and that the angle (38), intermediate flat steel (41) and circular tube (40) are designed together on both sides of the connecting lugs (33) as an attachment (42) which enlarges the front or working surface of the clearing rake (10) upwards. 7. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 6,7. Excavator according to one or more of claims 1 to 6, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß auf der zum Baggerfahrwerk (2) weisenden Seite des Pendelarmes (8), etwa in Höhe des auf der gegenüberliegenden Seite des Pendelarmes (8) angeordneten Gelenkwiderlagers des Hydraulikzylinders (9) für die Betätigung des Räumrechens (10), das Widerlagerende einesthat on the side of the pendulum arm (8) facing the excavator chassis (2), approximately at the level of the articulated abutment of the hydraulic cylinder (9) for operating the clearing rake (10) arranged on the opposite side of the pendulum arm (8), the abutment end of a zusätzlichen, doppeltwirkenden
Hydraulikzylinders (15) angelenkt ist, daß auf der gleichen Seite des Pendelarmes (8), in der Nähe seines Endes, ein Laschen-Paar (51) angeschweißt ist, in welchem mittels Bolzens (50) das obere Ende des Gegengreifers (14) schwenkbar gelagert ist,
additional, double-acting
hydraulic cylinder (15), that on the same side of the pendulum arm (8), near its end, a pair of tabs (51) is welded, in which the upper end of the counter-gripper (14) is pivotally mounted by means of a bolt (50),
und daß der zusätzliche Hydraulikzylinder (15) mit dem freien Ende seiner Kolbenstange (17) mittels eines Bolzens (53) am Gegengreifer (14) angelenkt ist, wobei dieser Anlenkpunkt (18) vom oberen, angelenkten Ende (19) des Gegengreifers (14) etwa um ein Drittel der Gesamt höhe, -bzw.- Länge, des Gegengreifers (14) entfernt ist.and that the additional hydraulic cylinder (15) is articulated with the free end of its piston rod (17) by means of a bolt (53) to the counter-gripper (14), whereby this articulation point (18) is located from the upper, articulated end (19) of the counter-gripper (14) by approximately one third of the total height, or length, of the counter-gripper (14).
8. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 7,8. Excavator according to one or more of claims 1 to 7, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß der Gegengreifer (14) aus zwei bogenzahnförmig zugeschnittenen Flachstahlzähnen (46) besteht, die oben, etwa im Abstand von einem Viertel, unten, etwa im Abstand von einem Drittel der Gesamtlänge der Zähne (46), vom oberen bzw. unteren Ende mittels je eines horizontal angeordneten und eingeschweißten Vierkantroh res (47 bzw. 48) verbunden sind,that the counter-gripper (14) consists of two curved tooth-shaped flat steel teeth (46) which are connected at the top, approximately at a distance of one quarter, and at the bottom, approximately at a distance of one third of the total length of the teeth (46), from the upper and lower ends by means of a horizontally arranged and welded square tube (47 and 48 respectively), daß am oberen Ende der Zähne (46) Lagerbuchsen (49) für den Bolzen (50) im Laschen-Paar (51) des Pendelarmes (8) befestigt sind, daß zwei im Abstand voneinander, parallel zueinander und zu den Zähnen (46), symmetrisch zur Längsmittellinie verlaufende Flachstähle (52) zwischen den beiden Vierkantrohren (47 u. 48) eingeschweißt sind, undthat at the upper end of the teeth (46) bearing bushes (49) for the bolt (50) in the pair of tabs (51) of the pendulum arm (8) are attached, that two flat steel bars (52) running at a distance from each other, parallel to each other and to the teeth (46), symmetrically to the longitudinal center line are welded between the two square tubes (47 and 48), and daß zwischen diesen beiden Flachstählen (52) ein Bolzen (53) gehalten und auf diesem Bolzen (53) diethat between these two flat steels (52) a bolt (53) is held and on this bolt (53) the Lagerbuchse am Ende der Kolbenstange (17) des zusätzlichen Hydraulikzylinders (15) aufgenommen ist.Bearing bush at the end of the piston rod (17) of the additional hydraulic cylinder (15). 9. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 8,9. Excavator according to one or more of claims 1 to 8, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß zwischen jedem Flachstahl (52) zur Lagerung des Bolzens (53) und dem jeweils benachbarten Zahn (46) des Gegengreifers (14) je ein Verstärkungsflachstahl (54) eingeschweißt ist, und daß die Oberflächen dieser Verstärkungsf lachstähle (54) im wesentlichen mit dem Radius des Bogens an der Konkavseite der Zähne fluchten.that a reinforcing flat steel (54) is welded between each flat steel (52) for supporting the bolt (53) and the adjacent tooth (46) of the counter-gripper (14), and that the surfaces of these reinforcing flat steels (54) are essentially flush with the radius of the arc on the concave side of the teeth. 10. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 9,10. Excavator according to one or more of claims 1 to 9, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß die Spitzenbereiche der Zähne (46) des Gegengreifers (14) mittels beidseitig aufgeschweißter F I achstah I &rgr; I a11en (55) verstärkt sind.that the tip areas of the teeth (46) of the counter-gripper (14) are reinforced by means of steel plates (55) welded on both sides. 11. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 10,11. Excavator according to one or more of claims 1 to 10, dadurch gekennzeichnet,
daß am unteren Vierkantrohr (48) des Gegengreifers (14) ein, zusätzlich mit seinen Stirnenden mit den Zähnen verbundenes Stahlblech (56) angeschweißt ist, dessen Oberflächen etwa zur Frontkante der Zahnspitzenbereiche parallel liegen und dessen zahns &rgr;itzenseitige Vorderkante (57) längs eines konkaven Bogens vom Vierkantrohr (48) aus im Abstand von etwa ein Viertel bis ein Drittel der Entfernung, unteres Vierkantrohr-Zahnspitze, verläuft.
characterized,
that a steel sheet (56) is welded to the lower square tube (48) of the counter-gripper (14), the front ends of which are additionally connected to the teeth, the surfaces of which are approximately parallel to the front edge of the tooth tip areas and the tooth-side front edge (57) of which runs along a concave arc from the square tube (48) at a distance of approximately one quarter to one third of the distance from the lower square tube to the tooth tip.
12. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 11 ,12. Excavator according to one or more of claims 1 to 11, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß alte Bolzen (35,50,53,60) zwischen Räumrechen (10), bzw. Gegengreifer (14) und Pendelarm (8) sowie zwischen Räumrechen (10), bzw. Gegengreifer (14) und zugehöriger Kolbenstange (13 bzw. 17), I eicht I ösbar, jedoch mittels Schraubenmuttern, Stiften o.dgl. verLiersi eher gehalten sind.that old bolts (35,50,53,60) between clearing rake (10) or counter-gripper (14) and pendulum arm (8) as well as between clearing rake (10) or counter-gripper (14) and associated piston rod (13 or 17) are easily loosened, but are rather held in place by means of screw nuts, pins or similar. 13. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 12,13. Excavator according to one or more of claims 1 to 12, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß der Gegengreifer (14) im unteren Bereich zwischen die beiden mittleren Zähne (26) des Räumrechens (10) begrenzt einschwenkbar ist.that the counter-gripper (14) can be pivoted to a limited extent in the lower area between the two middle teeth (26) of the clearing rake (10). 14. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bi s 13,14. Excavator according to one or more of claims 1 to 13, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß der Räumrechen (10) etwa 2,10 m breit sowie 1,32 m hoch ist und zwischen den Zähnen (26) einen lichten Abstand von 0,55 m aufweist, daß der Gegengreifer (14) 1,30 m hoch und höchstens 0,55 m breit ist,that the clearing rake (10) is approximately 2.10 m wide and 1.32 m high and has a clearance of 0.55 m between the teeth (26), that the counter-gripper (14) is 1.30 m high and a maximum of 0.55 m wide, und daß Räumrechen (10) und Gegengreifer (14) mit den Zahnspitzen bis auf einen gegenseitigen Abstand von 2,8 m auseinanderschwenkbar sind.and that the clearing rake (10) and counter grapple (14) can be pivoted apart with the tooth tips to a mutual distance of 2.8 m. 15. Bagger nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 14,15. Excavator according to one or more of claims 1 to 14, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß Räumrechen (10) und Gegengreifer (14) ein gemeinsames Gewicht von höchstens 1.000 kg aufwei sen.that the clearing rake (10) and counter grapple (14) have a combined weight of no more than 1,000 kg.
DE9101010U 1991-01-30 1991-01-30 Excavator Expired - Lifetime DE9101010U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9101010U DE9101010U1 (en) 1991-01-30 1991-01-30 Excavator

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9101010U DE9101010U1 (en) 1991-01-30 1991-01-30 Excavator

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9101010U1 true DE9101010U1 (en) 1991-04-18

Family

ID=6863802

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9101010U Expired - Lifetime DE9101010U1 (en) 1991-01-30 1991-01-30 Excavator

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9101010U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4218502A1 (en) * 1992-06-04 1993-12-09 Josef Maier Excavator etc. with movable jib arm
DE102017005566A1 (en) * 2017-06-12 2018-12-13 Fabian Kirmaier Rake for the removal of branch and shrubbery with a variable pick-up device for a log grab
AT526516B1 (en) * 2022-11-03 2024-04-15 Muss Bernhard Branch grabber

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4218502A1 (en) * 1992-06-04 1993-12-09 Josef Maier Excavator etc. with movable jib arm
DE102017005566A1 (en) * 2017-06-12 2018-12-13 Fabian Kirmaier Rake for the removal of branch and shrubbery with a variable pick-up device for a log grab
AT526516B1 (en) * 2022-11-03 2024-04-15 Muss Bernhard Branch grabber
AT526516A4 (en) * 2022-11-03 2024-04-15 Muss Bernhard Branch grabber

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69327048T2 (en) OPTIONAL INTO A LOADING SHOVEL OR SIDE ANGLE-ADJUSTABLE PLANNING PLATE, INVALIDABLE LOADING DEVICE
DE69924237T2 (en) HYDRAULIC GRIPPERS FOR TRACTOR
DE4208245A1 (en) Interchangeable jib arm arrangement for excavator - has basic arm and hydraulic cylinder connecting plate located for attachment of tool arm or specialist function sections.
DE2410600C3 (en) Forest machine with a delimbing device
DE3644497A1 (en) MULTIPURPOSE SIGN ON AN EXCAVATOR
WO1995015421A1 (en) Excavator/trailer combination
US6763618B1 (en) Combination rake and grubber implement
DE9101010U1 (en) Excavator
EP0372013B1 (en) Stone tongs for excavators
CA2008203C (en) Brush clearing implement
DE1922746A1 (en) Working device for ground movement, in particular a leveling device, which can be connected to a vehicle, for example a tractor
DE2429659A1 (en) BUCKET EXCAVATORS, IN PARTICULAR DEEP BUCKET EXCAVATORS
EP0656975B1 (en) Mechanical shovel with bucket and associated hydraulically actuatable grapple
DE4108315C2 (en) Earth-moving machine, in particular excavators
DE3933808A1 (en) Attachment for agricultural tractor - has two sets of tines which intermittently enmesh with each other
DE3607895C2 (en)
DE2810675A1 (en) Tractor type front loader-digger attachment frame - has top cross bearer, carrier struts and hinged telescopic support struts
DE2416693A1 (en) Grab arrangement for shovel dredgers - claws can compress rubble and lower claw removes small rubble from ground
DE2063511A1 (en) Hydraulically operated excavator
DE4218502C2 (en) Earth-moving machine, in particular excavators
DE19511739A1 (en) Combined demolition and digging excavator
AT500873B1 (en) HYDRAULIC TURNING DEVICE
DE2410601C3 (en) Mobile delimbing machine for forestry
DE952218C (en) Soil cultivation device, especially for clearing graves
DE3526851A1 (en) Transplanting woody plants