[go: up one dir, main page]

DE9007670U1 - Non-soiling lubrication of the underside of the iron - Google Patents

Non-soiling lubrication of the underside of the iron

Info

Publication number
DE9007670U1
DE9007670U1 DE9007670U DE9007670U DE9007670U1 DE 9007670 U1 DE9007670 U1 DE 9007670U1 DE 9007670 U DE9007670 U DE 9007670U DE 9007670 U DE9007670 U DE 9007670U DE 9007670 U1 DE9007670 U1 DE 9007670U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
coating
iron
silicone
sliding ability
textile substrate
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9007670U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US07/296,240 external-priority patent/US4920669A/en
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE9007670U1 publication Critical patent/DE9007670U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06FLAUNDERING, DRYING, IRONING, PRESSING OR FOLDING TEXTILE ARTICLES
    • D06F83/00Coverings or pads for ironing or pressing members
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06FLAUNDERING, DRYING, IRONING, PRESSING OR FOLDING TEXTILE ARTICLES
    • D06F79/00Accessories for hand irons

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Lubricants (AREA)

Description

Gbm—Abzweigung aus EP—Anmeldung 90 10 06 01.5Gbm— Branch from EP—Application 90 10 06 01.5

Herbert Glatt,
Morristown, N.J. (V.St.A.)
Herbert Glatt,
Morristown, NJ (V.St.A.)

Gebiet der Erfindung Nicht-schmutzende Schmierung von Bügeleisen-Unterseiten Field of the invention Non-soiling lubrication of iron undersides

Hintergrund der ErfindungBackground of the invention

Die Kunst, gewaschene textile Stoffe mittels der Ausübung eines gleitenden Drucks, der durch eine heiße Metalloberfläche auf sie ausgeübt wird, zu glätten, ist außerordentlich alt. Die moderne Technologie hat sowohl Einfluß auf die Mittel zur Erhitzung der Eisen ausgeübt als auch darauf, eine glatte Unterseite oder "Sohle" bereitzustellen, die mit dem zu glättenden textlien Stoff in Berührung tritt. Trotz dieser Verbesserungen entsteht ein beträchtliches Ausmaß an Reibung unvermeidlich während des Bügeins, was die Arbeit vergrößert, die für dieses etwas ermüdende, jedoch notwendige Haushaltsverfahren aufgewendet werden muß. Es wäre wünschenswert, einThe art of ironing washed textile fabrics by the application of a sliding pressure exerted on them by a hot metal surface is extremely ancient. Modern technology has influenced both the means of heating the irons and the provision of a smooth underside or "sole" which comes into contact with the textile fabric to be ironed. In spite of these improvements, a considerable amount of friction inevitably occurs during the ironing, which increases the labour which must be expended on this somewhat tedious but necessary household procedure. It would be desirable to have a

Verfahren zur Aufbringung eines schmierenden Überzuges auf die Sohle des Eisens zu finden, um die Reibung zu verringern. Bei einem derartigen schmierenden Überzug darf jedoch in keiner Weise die Möglichkeit auftreten, daß entweder ein Geruch oder eine Verfärbung bei den zu bügelnden Bekleidungsstücken auftritt. Bisher ist noch kein zufriedenstellendes Schmiermittel für diesen Zweck entwickelt worden. Es wurden Versuche dahingehend unternommen, die Sohle des Eisens mit glatten, reibungsarmen Überzügen aus inerten polymeren Materialien zu beschichten. Teflon wurde in erster Linie dazu verwendet, die Sohlenplatte sauber zu halten, wobei lediglich eine geringe Verringerung der Reibung gegenüber dem unbeschichteten Metall erzielt wurde.A method of applying a lubricating coating to the soleplate of the iron to reduce friction must be found. However, such a lubricating coating must not in any way give rise to the possibility of either an odor or discoloration of the clothes being ironed. No satisfactory lubricant has yet been developed for this purpose. Attempts have been made to coat the soleplate of the iron with smooth, low-friction coatings made of inert polymeric materials. Teflon has been used primarily to keep the soleplate clean, but only a small reduction in friction was achieved compared to the uncoated metal.

Zusammenfassung der ErfindungSummary of the invention

Überraschenderweise und unerwartet wurde gefunden, daß, wenn die Sohle eines heißen Bügeleisens zunächst über eine Oberfläche aus einem Silikonelastomeren geführt wird, der Reibungswiderstand im darauffolgenden Bügelvorgang unter Verwendung eines derartigen Eisens beträchtlich verringert wird. Es wurde weiter gefunden, daß die Verminderung des Reibungswiderstandes um so größer ist, je höher die Temperatur des Eisens ist. Während der Anmelder nicht durch irgendeine Theorie gebunden werden will, wird angenommen, daß die Hitze des Eisens ein sehr geringes, jedoch trotzdem bedeutendes Ausmaß an Depolymerisation des Elastomeren verursacht und damit genügend Silikon-Monomeres oder -Oligomeres freisetzt, um einen die Reibung vermindernden Überzug auf der Bügeleisensohle zu erzeugen. Diese Wirkung kann auch außerordentlich geringen Mengen an Silikonölen mit verhältnismäßig niedrigem Molekulargewicht zuzuschreiben sein, die normalerweise in Silikonelastomeren von handelsüblicher Qualität vorhanden sind. Somit wirdSurprisingly and unexpectedly, it has been found that if the soleplate of a hot iron is first passed over a surface of a silicone elastomer, the frictional resistance in the subsequent ironing operation using such an iron is significantly reduced. It has further been found that the reduction in frictional resistance is greater the higher the temperature of the iron. While applicant does not wish to be bound by any theory, it is believed that the heat of the iron causes a very small but nevertheless significant amount of depolymerization of the elastomer, thereby releasing sufficient silicone monomer or oligomer to produce a friction reducing coating on the soleplate. This effect may also be attributable to extremely small amounts of relatively low molecular weight silicone oils normally present in commercial grade silicone elastomers. Thus,

angenommen, daß die elastomere Beschichtung aus Silikon als ein Reservoir dient, die auf Anforderung in dem Maße, wie das heiße Bügeleisen über die Oberfläche geführt wird, Silikonöl, -monomere oder -oligomere abgibt.It is assumed that the silicone elastomeric coating acts as a reservoir that releases silicone oil, monomers or oligomers on demand as the hot iron is passed over the surface.

Es wurde gefunden, daß auch andere überzüge formuliert werden können, damit sie in analoger Weise wirken. So können Harz-Grundmassen, wie beispielsweise Acrylpolymerisate, die ein Wachs mit einem verhältnismäßig hohen Schmelzpunkt von zweckmäßigerweise oberhalb 40° und vorzugsweise oberhalb 60°C enthalten, wie beispielsweise Carnaubawachs, so formuliert werden können, daß sie das Wachs an die Sohlenplatte abgeben und damit der Sohlenplatte eines erhitzten Bügeleisens eine Oberfläche von geringer Reibung verleihen.It has been found that other coatings can be formulated to act in an analogous manner. For example, resin bases such as acrylic polymers containing a wax with a relatively high melting point, conveniently above 40°C and preferably above 60°C, such as carnauba wax, can be formulated to release the wax to the soleplate and thus provide a low friction surface to the soleplate of a heated iron.

Die Harz-Grundmassen können verschiedenste Polymerisate und Gleitmittel umfassen. So können Polyvinylacetat, Polyvinylchlorid, Poly(styrol/acrylmonomer), Poly(styrol/butadien), Pulyurethan, Epoxidharze und ähnliche Polymerisate verwendet werden. Die Polymerisate werden mit geeigneten Gleitmitteln formuliert, die Fettsäuren, Silikonöle und hochschmelzende Wachse sein können, um das Mittel an die Bügeleisensohlenplatte abzugeben und damit unter Hitzeeinwirkung der Sohlenplatte eines Bügeleisens eine Oberfläche von geringer Reibung zu verleihen. Silikonelastomere und Acrylpolymerisate, die Carnaubawachs enthalten, führen jedoch zu herausragenden Ergebnissen.The resin bases can include a variety of polymers and lubricants. For example, polyvinyl acetate, polyvinyl chloride, poly(styrene/acrylic monomer), poly(styrene/butadiene), polyurethane, epoxy resins and similar polymers can be used. The polymers are formulated with suitable lubricants, which can be fatty acids, silicone oils and high melting waxes, to deliver the agent to the soleplate and thus provide a low friction surface to the soleplate of an iron when heated. However, silicone elastomers and acrylic polymers containing carnauba wax produce excellent results.

Es wird ein Mittel zur Erhöhung der Gleitfähigkeit eines Bügeleisens geschaffen, das zweckmäßigerweise ein Substrat aus einem textlien Stoff mit einem darauf abgeschiedenen Überzug aufweist, der ein Gleitmittel, vorzugsweise ein Silikonelastomeres, enthält. Zweckmäßigerweise ist derA means for increasing the sliding ability of an iron is provided, which advantageously comprises a substrate made of a textile material with a coating deposited thereon which contains a lubricant, preferably a silicone elastomer. Advantageously, the

textile Stoff ein gewebter oder nicht-gewebter Stoff, der aus Einzelfäden oder aus Multifilgarn, das aus natürlichen oder synthetischen Fasern besteht, aufgebaut sein kann. Die Vorrichtung arbeitet mit der größten Wirksamkeit, wenn die maximale Oberfläche des Elastomeren tatsächlich mit der Sohle des Bügeleisens in Berührung treten kann, weshalb die Adsorption an der Oberfläche der Fäden statt in den Zwischenräumen zwischen den Fasern zweckmäßig ist.textile fabric a woven or non-woven fabric that can be made up of single threads or multifilament yarns made of natural or synthetic fibers. The device works with the greatest efficiency when the maximum surface of the elastomer can actually come into contact with the soleplate of the iron, which is why adsorption on the surface of the threads rather than in the spaces between the fibers is convenient.

Besonders gute Ergebnisse werden erzielt, wenn die Absorption der vielfaserigen Fäden vor der Aufbringung des Silikonelastomeren um mindestens 50% verringert worden ist. Dies läßt sich äußerst einfach durch die herkömmlichen Verfahren des Beschichtens oder Bedrückens von textlien Stoffen mit geeigneten Beschichtungsmitteln oder Tinten erzielen.Particularly good results are achieved if the absorption of the multi-fiber threads has been reduced by at least 50% before the silicone elastomer is applied. This can be achieved very easily by the conventional methods of coating or printing textile materials with suitable coating agents or inks.

Wenngleich die Erfindung nicht darauf beschränkt ist, besteht eine sehr zweckmäßige Ausführungsform der Vorrichtung darin, daß der textile Stoff Teil der oberen Oberfläche eines Bügelbrettbezuges ist und die die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung mindestens ein Streifen ist, der darauf vorgesehen ist. Die die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung kann die gesamte obere Oberfläche des Bezuges überdecken. So würde eine derartige Vorrichtung einen Baumwollstoff aufweisen, der zuvor mit einer Tinte, die eine Bindemittelkomponente, wie beispielsweise ein herkömmlicherweise in derartigen Tinten verwendetes Acrylharz-Bindemittel, enthält, bedruckt und mit mindestens 3 g/m2 (Trockenbasis) mindestens eines Gleitmittels, zweckmäßigerweise eines Silikonelastomers oder einer Harz-Grundmasse, wie beispielsweise eines Acrylpolymerisats in Kombination mit Carnaubawachs, beschichtet worden ist.Although the invention is not so limited, a very convenient embodiment of the device is that the textile fabric forms part of the upper surface of an ironing board cover and the slip-enhancing coating is at least one strip provided thereon. The slip-enhancing coating may cover the entire upper surface of the cover. Thus, such a device would comprise a cotton fabric previously printed with an ink containing a binder component such as an acrylic resin binder conventionally used in such inks and coated with at least 3 g/m 2 (dry basis) of at least one slip agent, conveniently a silicone elastomer or a resin matrix such as an acrylic polymer in combination with carnauba wax.

Beim Betrieb der Vorrichtung wird das heiße Bügeleisen, das eine Sohlenplattentemperatur von zwischen etwa 100 und 2900C aufweist, mit normalem Druck über den beschichteten textlien Stoff geführt. Die Erhöhung der Gleitfähigkeit, die durch ein einziges Hinüberführen erzielt wird, verringert den Plättwiderstand um 20 bis 50% und reicht für das Bügeln von mindestens einem großen Kleidungsstück aus, ohne daß ein zweites Hinüberführen erforderlich wäre. Je größer die Sohlentemperatur des Eisens ist, um so größer ist die Verringerung des Widerstandes.When the device is in operation, the hot iron, which has a soleplate temperature of between about 100 and 290 0 C, is passed over the coated textile fabric with normal pressure. The increase in sliding ability achieved by a single pass reduces the ironing resistance by 20 to 50% and is sufficient to iron at least one large garment without the need for a second pass. The higher the soleplate temperature of the iron, the greater the reduction in resistance.

Kurze Beschreibung der ZeichnungenShort description of the drawings

Die Figur zeigt eine Draufsicht auf einen Bügeleisenbezug, der eine die Gleitfähigkeit erhöhende Fläche gemäß der Erfindung aufweist.The figure shows a plan view of an iron cover having a surface that increases the sliding ability according to the invention.

Einzelbeschreibunq der ZeichnungenIndividual description of the drawings

Fig. 1 stellt einen herkömmlichen Bügeleisenbezug 12 dar, der einen Zugschnurkanal 28 mit einer darin enthaltenen Zugschnur 29 aufweist, um den Bezug auf dem Oberteil eines Bügelbrettes befestigen zu können. Der Streifen 14 ist ein Teil des textlien Stoffes 12 des Bügeleisenbezuges, der mit der elastomeren Beschichtung gemäß der Erfindung beschichtet worden ist.Fig. 1 illustrates a conventional iron cover 12 having a drawstring channel 28 with a drawstring 29 contained therein for securing the cover to the top of an ironing board. The strip 14 is a portion of the textile fabric 12 of the iron cover which has been coated with the elastomeric coating of the invention.

Beschreibung der bevorzugten AusführungsformenDescription of the preferred embodiments

Die Erfindung fußt auf der Erkenntnis, daß es möglich ist, eine sehr dünne, jedoch den Reibungswiderstand wirksam herabsetzende Beschichtung auf die Sohle eines heißen Eisens zu bringen, indem man die Sohle eines derartigen heißen Eisens über eine Oberfläche führt, auf die ein nicht-fettes Gleitmittel aufgebracht ist. Die GleitmittelThe invention is based on the discovery that it is possible to apply a very thin coating, which effectively reduces frictional resistance, to the soleplate of a hot iron by moving the soleplate of such a hot iron over a surface to which a non-greasy lubricant has been applied. The lubricants

sind in eine Beschichtung eingebracht, die Bindemittel enthält, die Vinylpolymerisate einschließlich Vinylacetat, Acrylpolymerisate, Urethan, Silikon und Silikonkautschuk umfassen, jedoch nicht darauf beschränkt sind. Unter den Gleitmitteln, die eine derartige Wirkung zeigen, sind dihydrierte Talgdialkylammoniumalkylsalze, wie beispielsweise dihydriertesare incorporated into a coating containing binders that include, but are not limited to, vinyl polymers including vinyl acetate, acrylic polymers, urethane, silicone and silicone rubber. Among the lubricants that exhibit such an effect are dihydrogenated tallow dialkyl ammonium alkyl salts such as dihydrogenated

Talgdimethylammoniummethylsulfat, Kokosfettsäureseifen, Wachse, zweckmäßigerweise solche mit einem Schmelzpunkt oberhalb 60"C, wie Paraffinwachse, Carnaubawachse und Silikon, zu nennen, wobei sich Silikonelastomere und Gemische aus Acrylpolymerisat und Carnaubawachs als die praktischsten erwiesen haben. Die dihydrierten Talgalkylammoniumalkylsalze ergeben zwar eine ausgezeichnete Erhöhung der Gleitfähigkeit beim Bügeln, besitzen jedoch eine nur geringe Widerstandsfähigkeit gegenüber Versengen. Ähnlich liefert die Kokosfettsäureseife eine ausgezeichnete Erhöhung der Gleitfähigkeit, besitzt aber nur eine geringe Widerstandsfähigkeit gegenüber Versengen und entwickelt unter Wärmeeinwirkung einen unerwünschten Geruch. Das Paraffinwachs ist zwar wiederum ein gutes Gleitmittel, entwickelte aber Rauch und einen Wachsgeruch. Darüber hinaus ist die Dauer der Gleitmittelwirkung außerordentlich kurz (weniger als 5 Minuten), und das Wachs verdampft unter der Einwirkung von Hitze rasch.Tallow dimethyl ammonium methyl sulfate, coconut fatty acid soaps, waxes, preferably those with a melting point above 60°C, such as paraffin waxes, carnauba waxes and silicone, with silicone elastomers and mixtures of acrylic polymer and carnauba wax proving to be the most practical. The dihydrated tallow alkyl ammonium alkyl salts, while providing an excellent increase in lubricity during ironing, have only a low resistance to scorching. Similarly, the coconut fatty acid soap provides an excellent increase in lubricity, but has only a low resistance to scorching and develops an undesirable odor when exposed to heat. The paraffin wax, while again a good lubricant, developed smoke and a waxy odor. In addition, the duration of the lubricant effect is extremely short (less than 5 minutes) and the wax evaporates quickly when exposed to heat.

Silikonkautschuke sind zwar wegen ihrer Fähigkeit, eine glatte Oberfläche zu ergeben, bekannt, jedoch nicht allgemein wegen ihrer die Gleitfähigkeit erhöhenden Eigenschaften (im Gegensatz zu bestimmten Silikonölen, die bekanntermaßen diese Eigenschaft besitzen und für diesen Zweck in breitem Maße angewandt werden).Although silicone rubbers are known for their ability to provide a smooth surface, they are not generally known for their lubricity-enhancing properties (unlike certain silicone oils which are known to have this property and are widely used for this purpose).

Die Grundlage für die vorliegende Erfindung wurde während bestimmter Versuche gelegt, die die Durchschlagsfestigkeit von kalandriertem Urethanschaum, der mit Silikonkautschuken beschichtet war, betrafen. Als Ergebnis dieser Experimente wurden Versuche durchgeführt, um die Parameter dieser Eigenschaft zu bestimmen. Es wurde gefunden, daß optimale Ergebnisse erzielt wurden, wenn sich die Beschichtung an der Oberfläche des Substrates befand. Es ist selbstverständlich möglich, eine praktisch ununterbrochene Silikonoberfläche auf ein beliebiges Substrat aufzubringen, über das ein heißes Bügeleisen hinübergleiten kann. Eine derartige Lösung ist jedoch unnötigerweise mit einer Verschwendung von teuren Materialien aus Silikonelastomerem verbunden.The basis for the present invention was laid during certain experiments concerning the dielectric strength of calendered urethane foam coated with silicone rubbers. As a result of these experiments, tests were carried out to determine the parameters of this property. It was found that optimum results were achieved when the coating was on the surface of the substrate. It is of course possible to apply a virtually uninterrupted silicone surface to any substrate over which a hot iron can pass. However, such a solution unnecessarily involves a waste of expensive silicone elastomer materials.

Wenn diese Silikonelastomer-Materialien auf unbehandeltes Textilmaterial aufgebracht wurden, wurde die wäßrige Emulsion, die die Silikon-Elastomere enthielt, in einem derart hohen Ausmaß in die Zwischenräume zwischen den Fasern in den Fäden hinein absorbiert, daß nur eine ungenügende Menge an Silikonelastomerem für ein In-Berührung-Treten mit der Bügeleisensohle zur Verfügung stand.When these silicone elastomer materials were applied to untreated textile material, the aqueous emulsion containing the silicone elastomers was absorbed into the interfiber spaces in the threads to such an extent that only an insufficient amount of silicone elastomer was available to come into contact with the soleplate.

Es wurde gefunden, daß dieser Nachteil vermieden werden kann, indem man den textlien Stoff nach herkömmlichen Verfahren, wie denen, die normalerweise zum Aufdrucken einer Farbe oder eines Ziermusters auf den textlien Stoff angewandt werden, vorbehandelt oder ihn vorbeschichtet oder indem man textile Stoffe verwendet, die aus nichtabsorbierenden Fäden, wie beispielsweise Einzelfäden (Monofilgarn), hergestellt worden sind. Der Pigmentdruck oder die Beschichtung enthält normalerweise ein Acrylpolymerisat als Bindemittel, um die Pigmente, Füllstoffe usw. an den textlien Stoff zu binden. DieserIt has been found that this disadvantage can be avoided by pretreating the textile fabric according to conventional processes such as those normally used for printing a colour or decorative pattern on the textile fabric or by precoating it or by using textile fabrics made from non-absorbent filaments such as monofilament yarns. The pigment print or coating normally contains an acrylic polymer as a binder to bind the pigments, fillers etc. to the textile fabric. This

wirkt auch als Oberflächenversiegelungsmittel, wobei die Absorption in dem textlien Stoff um mindestens 50% verringert wird. Die Verfügbarkeit der Beschichtung, die Gleitmittel enthält, für die Bügeleisensohle wurde beträchtlich erhöht. Es wurde weiter gefunden, daß durch Einverleiben eines Treibmittels in die Beschichtungsmasse und Aufbringen der Beschichtung in Form eines Schaums das Eindringen hinreichend vermindert wurde, um das erwünschte Ergebnis zu erzielen.also acts as a surface sealant, reducing absorption into the fabric by at least 50%. The availability of the coating containing lubricant to the soleplate was considerably increased. It was further found that by incorporating a propellant into the coating composition and applying the coating in the form of a foam, penetration was reduced sufficiently to achieve the desired result.

Während Beschichtungsmengen von nur 3 g/m2 (Trockengewicht) an Gleitmittel, zweckmäßigerweise Silikonelastomer, beachtliche Verbesserungen bei der Verminderung des Widerstandes ergeben, ist es zweckmäßig, Mengen in der Größenordnung von etwa 12 bis etwa 60 g/m2, je nach der Kombination aus Gleitmittel und Harz, die angewandt wird, und dem Verhältnis von Gleitmittel zu Binder zu verwenden.While coating amounts as low as 3 g/m 2 (dry weight) of lubricant, conveniently silicone elastomer, give considerable improvements in drag reduction, it is convenient to use amounts in the order of about 12 to about 60 g/m 2 , depending on the combination of lubricant and resin employed and the ratio of lubricant to binder.

Es wurde weiter gefunden, daß lediglich eine sehr geringe Menge an Gleitmittel auf die Sohlenplatte des Eisens übertragen werden muß, um die Verminderung des Widerstandes beträchtlich zu befördern. Es wurde gefunden, daß weniger als 0,01 g die erwünschten Ergebnisse erzielen lassen.It has further been found that only a very small amount of lubricant needs to be transferred to the soleplate of the iron to significantly promote the reduction of resistance. It has been found that less than 0.01 g will produce the desired results.

Zur Vereinfachung der Herstellung ist es bevorzugt, Silikonelastomere und Emulsionen von Acrylharzen auf Wasserbasis zu verwenden. Diese Materialien besitzen außerdem eine gute Wärmefestigkeit, eine wichtige Eigenschaft, da diese Materialien Temperaturen von bis zu 250°C unterworfen werden. Während die tatsächliche Zusammensetzung derartiger Elastomerer und Emulsionen von ihren Herstellern als Betriebsgeheimnis behandelt werden, sind sie in weitem Maße im Handel erhältlich, und ihre einschlägigen physikalischen Eigenschaften sind daher veröffentlicht. Ein Beispiel für geeignete Elastomere, dieFor ease of manufacture, it is preferred to use silicone elastomers and water-based acrylic resin emulsions. These materials also have good heat resistance, an important property since these materials are subjected to temperatures of up to 250°C. While the actual composition of such elastomers and emulsions is treated as a trade secret by their manufacturers, they are widely available commercially and their relevant physical properties are therefore published. An example of suitable elastomers which

für die vorliegenden Zwecke verwendet werden können, ist die Union Carbide LE-9300-Silikon-Emulsion, hergestellt von Union Carbide Corporation, Danbury, Connecticut. SLE-5300 und SLE-5500, die von General Electric Company, Silicone Products Division, Waterford, New York hergestellt worden sind, können ebenfalls verwendet werden, jedoch werden diese Materialien als flüssige Zweikomponenten-Silikonelastomere vertrieben und müssen zusammen mit dem Aushärtungsmittel gemäß den Anweisungen des Herstellers angewandt werden. Am meisten bevorzugt sind jedoch Silikonelastomere auf Wasserbasis, wie beispielsweise Dow Corning 3-5024 oder 3-5025, hergestellt von der Dow Corning Corporation, Midland, Michigan. Diese Elastomere erfordern nicht die Anwesenheit eines Aushartungsmittels und härten in annähernd zwei Stunden bei Raumtemperatur aus, wenngleich die Aushärtungszeit durch Erhöhung der Temperatur oder Verminderung der Feuchtigkeit verkürzt werden kann. Praktischerweise wird eine wäßrige Suspension des Silikonelastomeren verwendet, die mit zwischen 5 und 30%, zweckmäßigerweise etwa 20% Wasser verdünnt worden ist und die ein Verdickungsmittel, zweckmäßigerweise ein vorgemischtes Verdickungsmittel auf Cellulosebasis, wie Methocel F4M (hergestellt von Dow Chemical Company) in einer Menge von etwa 0,25 bis 2, zweckmäßigerweise von etwa 1 Gew.% enthält, um eine Zusammensetzung zu liefern, die sich zum Aufdrucken auf das textile Substrat eignet. Bei einem bevorzugten Verfahren wird die Zusammensetzung auf das textile Substrat aufgedruckt. Die Zusammensetzung kann auf das Substrat abgeschieden werden, indem man sie durch ein Maschensieb hindurch aufdruckt, oder sie kann durch Beschichten mit Hilfe eines Messers, von Walzen oder durch Aufsprühen aufgebracht werden.for the present purposes is Union Carbide LE-9300 silicone emulsion manufactured by Union Carbide Corporation, Danbury, Connecticut. SLE-5300 and SLE-5500 manufactured by General Electric Company, Silicone Products Division, Waterford, New York may also be used, however, these materials are sold as two-part liquid silicone elastomers and must be applied with the curing agent according to the manufacturer's instructions. Most preferred, however, are water-based silicone elastomers such as Dow Corning 3-5024 or 3-5025 manufactured by Dow Corning Corporation, Midland, Michigan. These elastomers do not require the presence of a curing agent and cure in approximately two hours at room temperature, although the curing time can be shortened by increasing the temperature or decreasing the humidity. Conveniently, an aqueous suspension of the silicone elastomer which has been diluted with between 5 and 30%, conveniently about 20%, water and which contains a thickener, conveniently a premixed cellulosic thickener such as Methocel F4M (manufactured by Dow Chemical Company) in an amount of about 0.25 to 2%, conveniently about 1% by weight, is used to provide a composition suitable for printing onto the textile substrate. In a preferred method, the composition is printed onto the textile substrate. The composition may be deposited onto the substrate by printing through a mesh screen or it may be applied by coating with a knife, rollers or by spraying.

Beispiele für geeignete Acrylharzemulsionen, die für den vorliegenden Zweck verwendet werden können, sind RhoplexExamples of suitable acrylic resin emulsions that can be used for the present purpose are Rhoplex

&lgr;&uacgr;&lgr;&uacgr;

HA-18, Rhoplex HA-12, Rhoplex HA-16, hergestellt von Rohm and Haas Company Philadelphia, Pennsylvania; UCAR-Latex 862, UCAR-Latex 865, UCAR-Latex 874, hergestellt von Union Carbide Corporation, New York, N.Y. und WRL 0402, hergestellt von Walsh Chemical Corporation, Gastonia, North Carolina.HA-18, Rhoplex HA-12, Rhoplex HA-16, manufactured by Rohm and Haas Company Philadelphia, Pennsylvania; UCAR Latex 862, UCAR Latex 865, UCAR Latex 874, manufactured by Union Carbide Corporation, New York, N.Y. and WRL 0402, manufactured by Walsh Chemical Corporation, Gastonia, North Carolina.

Diese Harze werden normalerweise getrocknet und etwa 1 Minute bei 3 25"F ausgehärtet. Carnaubawachs in Emulsionsform, wie beispielsweise Duramul 0814, hergestellt von Astor Wax in Harrison, New York wird als Gleitmittel verwendet. Das Verhältnis von Wachs zu Harz kann von 0,5:1 bis 4,0:1 variieren, wobei der bevorzugte Wert bei etwa 3,0:1 liegt.These resins are usually dried and cured at 3 25"F for about 1 minute. Carnauba wax in emulsion form, such as Duramul 0814, manufactured by Astor Wax of Harrison, New York, is used as a lubricant. The ratio of wax to resin can vary from 0.5:1 to 4.0:1, with the preferred value being about 3.0:1.

Alternativ kann die Emulsion zu einem Schaum auf Wassergrundlage formuliert werden, der anschließend auf die Oberfläche des textlien Stoffes aufgeschichtet oder aufgedruckt wird. Der Vorteil der Schaumabscheidungsmethode liegt darin, daß sie das Auftreten von Faserdurchdringung vermindert und die Abscheidung der die Gleitfähigkeit erhöhenden Beschichtung auf die Oberfläche des Textilsubstrats verbessert.Alternatively, the emulsion can be formulated into a water-based foam which is subsequently coated or printed onto the surface of the textile fabric. The advantage of the foam deposition method is that it reduces the occurrence of fiber penetration and improves the deposition of the lubricity-enhancing coating onto the surface of the textile substrate.

Beispiel IExample I

Formulierung:Formulation:

Wasser 20 gWater 20g

Dow Corning Silicone 3-5024 100 gDow Corning Silicone 3-5024 100g

Methocel F4M 1 gMethocel F4M 1 g

Das Material wurde bei Raumtemperatur vermischt, wobei man eine Paste erhielt, die sich zum Bedrucken eignete, und wurde durch Aufdrucken auf einen bedruckten BaumwollstoffThe material was mixed at room temperature to obtain a paste suitable for printing and was printed onto a printed cotton fabric

durch ein Sieb von 40 mesh Maschenweite aufgebracht. Der Baumwollstoff war zuvor mit einem Bedruckungsmittel, das ein Bindemittel aus Acrylharz enthielt, bedruckt worden.applied through a 40 mesh screen. The cotton fabric had previously been printed with a printing medium that contained an acrylic resin binder.

Beispiel IIExample II

Formulierung:Formulation:

Wasser 60,0 g Methocel F4M 1,5 gWater 60.0 g Methocel F4M 1.5 g

Rhoplex HA-12 10,0 gRhoplex HA-12 10.0g

Duramul 0814 30,0 g Wachs/Harz-(Feststoff)-Verhältnis 2,3 3/1,0Duramul 0814 30.0 g Wax/resin (solids) ratio 2.3 3/1.0

Das Material wurde bei Raumtemperatur vermischt, wobei man eine Paste erhielt, die sich zum Bedrucken eignete, und wurde durch Aufdrucken auf einen bedruckten Baumwollstoff durch ein Sieb von 40 mesh Maschenweite hindurch aufgebracht. Der Baumwollstoff war zuvor mit einem Bedruckungsmittel, das ein Bindemittel aus Acrylharz enthielt, bedruckt worden. Gewicht der Beschickung: 11,3 g/m2; Verringerung des Plättwiderstandes: 55,5%.The material was mixed at room temperature to obtain a paste suitable for printing and was applied by printing on a printed cotton fabric through a 40 mesh screen. The cotton fabric had previously been printed with a printing medium containing an acrylic resin binder. Weight of the feed: 11.3 g/m 2 ; reduction in ironing resistance: 55.5%.

Bei dem obigen Verfahren wurden anstelle von Rhoplex analoge Formulierungen aus Polyvinylacetat, Polyvinylchlorid, Poly(styrol/acrylmonomer), Poly(styrol/butadien), Polyurethan und Epoxidharzen verwendet.In the above procedure, analogous formulations of polyvinyl acetate, polyvinyl chloride, poly(styrene/acrylic monomer), poly(styrene/butadiene), polyurethane and epoxy resins were used instead of Rhoplex.

Analog wurden die Polymerisate anstelle von Duramul mit Fettsäuren, Silikonölen und hochschmelzenden Wachsen formuliert.Analogously, the polymers were formulated with fatty acids, silicone oils and high-melting waxes instead of Duramul.

Beispiel IIIExample III

Schaumformulierung: Foam formulation :

Wasser 60,0 (Vormischung beiWater 60.0 (premix at

1200F) Methocel F4M 0,75 (Vormischung bei120 0 F) Methocel F4M 0.75 (premix at

1200F)120 0 F)

Rhoplex HA-12 (45% Feststoffe) 10,0 Duramul 0814 (35% Feststoffe) 30.0 Rhoplex HA-12 (45% solids) 10.0 Duramul 0814 (35% solids) 30.0

100,75100.75

Verhältnis von Wachs/Harz (Feststoffe) 2,33/1,0Wax/resin ratio (solids) 2.33/1.0

Die Formulierung wurde in einem Mischgerät der Marke Hobart Kitchen Aid, Modell K5SS, bis zu einer Dichte von 200 g/l aufgeschäumt. Die Schaumbeschichtung wurde mit einem Spatel auf ein bedrucktes Laken aus gebleichtem Baumwollstoff aufgebracht. Die Beschichtung wurde 5 Minuten lang in einem Ofen mit direkter Beheizung bei 325°F getrocknet und ergab ein Beschichtungsgewicht von 5,0 g/m2.The formulation was foamed in a Hobart Kitchen Aid Model K5SS mixer to a density of 200 g/l. The foam coating was applied to a printed bleached cotton sheet using a spatula. The coating was dried in a direct heat oven at 325°F for 5 minutes to give a coating weight of 5.0 g/m 2 .

Die Wirksamkeit der Erhöhung der Gleitfähigkeit eines Bügeleisens wurde mit Hilfe des folgenden Magla-Tests, der im Beispiel IV unten beschrieben ist, gemessen. Es ergab sich eine Verminderung des Widerstandes von 70%.The effectiveness of increasing the glide of an iron was measured using the following Magla test described in Example IV below. It resulted in a 70% reduction in drag.

Beispiel IV Messung der Erhöhung der Gleitfähigkeit des BügeleisensExample IV Measuring the increase in the gliding ability of the iron

Die Vorrichtung umfaßt einen Dayton-Motor mit Getriebe, der an einen Kraftanzeiger 102 nach Wagner angeschlossen ist, der seinerseits mit dem zu testenden Bügeleisen verbindbar ist. Ein Stück sauberen textlien Stoffes wird auf einThe device comprises a Dayton motor with gear box, which is connected to a Wagner force indicator 102, which in turn can be connected to the iron to be tested. A piece of clean textile material is placed on a

horizontales Bügelbrett aufgelegt. Die mögliche
Verschiebungsstrecke des Bügeleisens beträgt 86 cm. Das
Eisen wird auf eine vorherbestimmte Temperatur von
zweckmäßigerweise etwa 245°C erhitzt und dreimal heftig über die als Probe dienende Silikonbeschichtung gerieben. Das Eisen wird danach an das eine Ende der Teststrecke
gestellt und mit einem Gewicht von etwa 3,5 kg beschwert, wonach der Kraftanzeiger an das Bügeleisen angeschlossen wird. Danach wird der Motor mit Getriebe angestellt, so daß er mit konstanter Geschwindigkeit läuft, und der
Kraftanzeiger abgelesen, wenn die Vorderseite des
Bügeleisens den Punkt an der Hälfte der Teststrecke
passiert, d.h. 4 3 cm zurückgelegt hat.
horizontal ironing board. The possible
The iron’s travel distance is 86 cm.
Iron is heated to a predetermined temperature of
It is best heated to about 245°C and rubbed vigorously three times over the silicon coating used as a sample. The iron is then placed at one end of the test section
and weighted down with a weight of about 3.5 kg, after which the force indicator is connected to the iron. Then the motor with gear is switched on so that it runs at a constant speed, and the
Force indicator read when the front of the
Iron the point at the halfway point of the test
happened, ie has travelled 4 3 cm.

Claims (1)

5. 19935. 1993 Herbert Glatt, Morristown, N.J. (V.St.A.)Herbert Glatt, Morristown, N.J. (V.St.A.) Abzweigung aus europäischer Patentanmeldung 100 601Branch from European patent application 100 601 AnsprücheExpectations 1. Vorrichtung zur Erhöhung der Gleitfähigkeit eines Bügeleisens, bestehend aus einem Textilsubstrat, dessen eine Oberfläche in ihrer Gesamtheit oder in einem Abschnitt eine die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung trägt, die aus Silikonelastomeren oder Polymer-Grundmassen mit einem Gehalt an Gleitmitteln besteht, dadurch gekennzeich net, daß die die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung (14) im wesentlichen nur mit der Oberfläche des Textilsubstrats (12) in Berührung steht, ohne diese in erheblichem Maße zu durchdringen.1. Device for increasing the sliding ability of an iron, consisting of a textile substrate, one surface of which bears, in its entirety or in a section, a coating which increases the sliding ability and which consists of silicone elastomers or polymer base materials containing lubricants, characterized in that the coating (14) which increases the sliding ability is essentially only in contact with the surface of the textile substrate (12) without penetrating it to any significant extent. 2. Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß das Textilsubstrat (12) bzw. der zur Aufnahme der die Gleitfähigkeit erhöhenden Beschichtung (14) bestimmte Abschnitt davon mit einem Oberflächenversiegelungsmittel vorbehandelt oder vorbeschichtet ist.2. Device according to claim 1, characterized in that the textile substrate (12) or the section thereof intended to receive the coating (14) increasing the slipperiness is pretreated or precoated with a surface sealing agent. 3. Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch ge- 3. Device according to claim 1, characterized in kennzeichnet , daß die die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung (14) in Form eines Schaumes aufgebracht ist.characterized in that the coating (14) which increases the sliding ability is applied in the form of a foam. 4. Vorrichtung gemäß Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet , daß die die Gleitfähigkeit erhöhende Beschichtung (14) in einer Menge von mindestens 3 g/m2 (Trockengewicht) aufgebracht ist.4. Device according to claim 2 or 3, characterized in that the coating (14) increasing the sliding ability is applied in an amount of at least 3 g/m 2 (dry weight). 5. Vorrichtung gemäß Anspruch 2 oder 4 in Form eines Bügelbrettbezuges.5. Device according to claim 2 or 4 in the form of an ironing board cover. 6. Vorrichtung gemäß Anspruch 3 oder 4 in Form eines Bügelbrettbezuges.6. Device according to claim 3 or 4 in the form of an ironing board cover. 7. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Beschichtung (14) eine Acrylpolymerisat-Grundmasse ist, die ein Wachs mit einem Schmelzpunkt von über 40"C enthält.7. Device according to one of claims 1 to 6, characterized in that the coating (14) is an acrylic polymer base mass containing a wax with a melting point of over 40°C. 8. Vorrichtung gemäß Anspruch 5, dadurch ge kennzeichnet , daß das Textilsubstrat (12) ein Baumwollstoff ist, auf den das Oberflächenversiegelungsmittel mit einer Tinte aufgedruckt worden ist, die ein Bindemittel aus Acrylharz enthält.8. Device according to claim 5, characterized in that the textile substrate (12) is a cotton fabric on which the surface sealant has been printed with an ink containing a binder of acrylic resin.
DE9007670U 1989-01-12 1990-01-12 Non-soiling lubrication of the underside of the iron Expired - Lifetime DE9007670U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/296,240 US4920669A (en) 1989-01-12 1989-01-12 Ironing board cover coating with sole iron sole lubricant
EP90100601A EP0378229B1 (en) 1989-01-12 1990-01-12 Non-staining lubrication of laundry iron soles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9007670U1 true DE9007670U1 (en) 1993-12-16

Family

ID=26124838

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9007670U Expired - Lifetime DE9007670U1 (en) 1989-01-12 1990-01-12 Non-soiling lubrication of the underside of the iron

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9007670U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69011876T2 (en) Non-polluting lubrication of iron soles.
US4265962A (en) Low penetration coating fabric
DE2551291A1 (en) FLOORING AND SUPPORT FOR ITS PRODUCTION
DE2516104A1 (en) TEXTILE TREATMENT COMPOSITIONS
DE874754C (en) Preparation and process for finishing textiles
DE2644774B2 (en) Documentation material, process for its preparation and its use
DE4224396A1 (en) COMPOSITION FOR OBTAINING RESISTANCE OF A PAPER OR TEXTILE CARRIER TO WATER, OIL AND SOLVENT, TREATED CARRIER AND METHOD FOR PRODUCING THE TREATED CARRIER
DE2700560C2 (en) Method of softening and antistaticizing fabrics in an automatic clothes dryer
DE2507905C3 (en) Dye composition and its use
DE2736787A1 (en) OBJECT AND METHOD FOR SOFTENING TEXTILES
DE60027507T2 (en) Fire-retardant for textiles and method for refractory of textiles
DE9007670U1 (en) Non-soiling lubrication of the underside of the iron
US5164244A (en) Non-staining lubrication of laundry iron soles
DE2305987A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING A NON-WOVEN TEXTILE FABRIC
DE1295509B (en) Process for the production of waterproof polyamide fabrics
DE2450625A1 (en) FLEECE
DE2357166A1 (en) FIBER-BASED CLEANING MATERIAL
DE2147972A1 (en) Non-uniform pigment dyeing - of flat textiles by double impregnation without intermediate drying
DE1964081A1 (en) Tufted carpet space-dyeing
DE1146028B (en) Iron-on insert for clothing
DE2732308C2 (en) Pigment dyeing and printing processes
DE69828841T2 (en) Flame retardants and their use for the flame retardant finishing of synthetic, micro-fibrous nonwovens, production processes and the flame-resistant substances thus obtained
DE1108868B (en) Cleaning and polishing cloth
DE1635004A1 (en) Method and device for the continuous dyeing of pile fabrics, in particular carpets
DE936925C (en) Process for finishing fiber materials