Es sind bisher üblich und bekannt bei zweirädrigen Kraftfahrzeugen
ein Soziussitz zum Mitführen einer -zweiten Person und behelfsmäßige Anordnungen
zum Transport von Gepäck. Das Befestigen des Gepäcks ist zeitraubend.. Bei unsachgemäßer
Ausführung geben sich lösende Gepäckstücke Veranlassung zu Unfällen. Meist sind
auch Fahrer und Mitfahrer durch das behelfsmäßig befestigte Gepäck behindert., Außerdem
sind die mitgeführten Gepäckstücke den Witterungseinflüssen ausgesetzt.It has been customary and known to date in two-wheeled motor vehicles
a pillion seat for carrying a second person and makeshift arrangements
for transporting luggage. Fastening the luggage is time-consuming. If not done properly
Execution, loose pieces of luggage give rise to accidents. Most are
also hindered driver and passengers by makeshift luggage., In addition
the luggage being carried is exposed to the effects of the weather.
Die Erfindung .bezweckt, die erwähnten Mi.ßstände zu beseitigen, ein
wahlweises Mitführen von Beifahrer oder Gepäck oder gleichzeitiges Mitführen beider
zu ermöglichen, ohne daB Fahrer oder Mitfahrer behindert ist. Die Erfindung besteht
darin, daß an einem Sitzrahmen ein als Träger eines Gepäckraums (Koffers) benutzbarer
Schwenkrahmen angelenkt ist, der wahlweise über den Sitz geklappt oder in aufrechter
Stellung, in der er dem Beifahrer als Rückenlehne dient, festgelegt werden kann.
In der herabgeklappten Läge wird der Schwenkrahmen nach einer vorteilhaften Ausführungsform
der Erfindung am Handgriff des Soziussitzes verriegelt.The aim of the invention is to remedy the abuses mentioned
Optionally carrying a passenger or luggage or carrying both at the same time
without the driver or passengers being hindered. The invention exists
in that a seat frame can be used as a carrier for a luggage compartment (suitcase)
Swivel frame is hinged, which can either be folded over the seat or in an upright position
Position in which it serves as a backrest for the passenger can be set.
In the folded-down position, the swivel frame is in accordance with an advantageous embodiment
of the invention locked on the handle of the pillion seat.
Der wesentliche Vorteil der Erfindung ist darin zu sehen, daß durch
die schwenkbare Anordnung des Gepäckraums dieser stets zur Verfügung steht und zugänglich
ist, ohne Fahrer oder Mitfahrer je zu behindern. In der hochgeklappten Lage bildet
der den Gepäckraum aufnehmende, Schwenkrahmen eine Rückenlehne für den Beifahrer
und verhindert dessen Ermüdung. Zu diesem Zweck ist der Schwenkrahmen vorteilhaft
mit einer geeigneten Polsterung ausgerüstet.The main advantage of the invention is to be seen in the fact that through
the pivoting arrangement of the luggage compartment is always available and accessible
is without ever hindering the driver or passengers. Forms in the folded-up position
the swivel frame accommodating the luggage compartment has a backrest for the front passenger
and prevents fatigue. The swivel frame is advantageous for this purpose
Equipped with a suitable padding.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt: Fig. i zeigt den Schwenkrahmen mit Gepäckraum (Koffer) in der auf den
Sitz herabgeklappten und verriegelten Lage, F ig. 2 den Schwenkrahmen mit Gepäckraum
(Koffer) in hochgestellter Läge.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
shown: Fig. i shows the swing frame with luggage compartment (suitcase) in the on
Seat folded down and locked in position, Fig. 2 the swivel frame with luggage compartment
(Suitcase) in a raised position.
Der Sitzrahmen r ist mit einem Soziussitz 2 am Fahrzeugrahmen in üblicher
Weise, etwa mit Schrauben 3, befestigt. An den Sitzrahmen i ist ein Schwenkrahmen
4 z. B. durch Scharniere angelenkt. Der Schwenkrahmen 4 dient als Träger eines Gepäckraums
(Koffers) 6, der in geeigneter Weise mit dem Schwenkrahmen verbunden ist. An der
dem Sitz zugekehrten Seite des Rahmens 4 befindet sich eine Polsterung 7, die sich
in herabgeklappter Lage auf die Polsterung 8 des Soziussitzes auflegt. In dieser
Lage wird der Schwenkrahmen am Handgriff 9 des Soziussitzes durch ein nicht näher
dargestelltes Gesperre verriegelt. In ähnlicher Weise wird der Rahmen 4 in der hochgeklappten
Stellung am Sitzrahmen i arretiert.The seat frame r is conventional with a pillion seat 2 on the vehicle frame
Way, for example with screws 3. A swivel frame is attached to the seat frame i
4 z. B. articulated by hinges. The swivel frame 4 serves as a carrier for a luggage compartment
(Suitcase) 6, which is connected in a suitable manner to the swing frame. At the
the seat facing side of the frame 4 is a padding 7, which
rests on the upholstery 8 of the pillion seat in the folded-down position. In this
The swivel frame on the handle 9 of the pillion seat is not located any closer
shown locking mechanism locked. Similarly, the frame 4 is folded up in the
Position locked on seat frame i.