DE7005394U - BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER. - Google Patents
BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER.Info
- Publication number
- DE7005394U DE7005394U DE7005394U DE7005394U DE7005394U DE 7005394 U DE7005394 U DE 7005394U DE 7005394 U DE7005394 U DE 7005394U DE 7005394 U DE7005394 U DE 7005394U DE 7005394 U DE7005394 U DE 7005394U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- protective cover
- skis
- bag
- sheer
- rayon
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A63—SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
- A63C—SKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
- A63C11/00—Accessories for skiing or snowboarding
- A63C11/02—Devices for stretching, clamping or pressing skis or snowboards for transportation or storage
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A63—SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
- A63C—SKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
- A63C11/00—Accessories for skiing or snowboarding
Landscapes
- Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
Description
„„„, a2oeai DR. ING. D. BKlIRENS """, A2oea i DR. ING. D. BKlIRENS
1G-37 5331G-37 533
Beschreibungdescription
LUSSER GMBH & CO SKI-SICHERHSITSBINDUNGEN KG Emil-Riedel-Strasse 18, MünchenLUSSER GMBH & CO SKI SAFETY BINDINGS KG Emil-Riedel-Strasse 18, Munich
betreffend Sackartige Schutzhülle für Schier. Concerning sack-like protective cover for skis.
Es sind sackartige Schutzhüllen aus Stoff für Schier bekannt, die an ihrem einen Ende geschlossen und so lang sind, dass ein Paar Schier^ mit den Schienden zu-jrsu, vollständig in die Schutzhülle hineingesteckt und die Schutzhülle über den Schienden verschlossen werden kann. Solche bekannten Schutzhüllen können die Schisr nur lose zusammenhalten, daher ist es erforderlich, die Schier, ehe sie in eine Schutzhülle gesteckt werden, in der üblichen Weise mit Riemen oder Klips zusammenzuschnallen, damit sie während des Transports nicht aneinander reiben oder die Schutzhülle mit ihren Kanten zerschneiden können. Der Stoffbedarf für diese Schutzhüllen ist erheblich und es ist unbefriedigend, Schutzhüllen, die für lange Schier vorgesehen sind, für kürzere Schier zu verwenden, da in diesem Fall ein Teil der Schutzhülle lose herunterhängt; es ist daher erforderlich, für jede Schilänge Schutzhüllen von entsprechender Länge vorzusehen.There are known bag-like protective covers made of fabric for skis, which are closed at one end and are so long that that a pair of Schier ^ with the Schienden zu-jrsu, completely in the protective cover can be inserted and the protective cover can be closed over the ends of the sleeve. Such known protective covers the Schisr can only loosely hold together, hence it is it is necessary to fasten the skis in the usual way with straps or clips before they are put into a protective cover, so that they cannot rub against each other during transport or cut the protective cover with its edges. The fabric requirement for these protective covers is considerable and it is unsatisfactory to use protective covers that are intended for long skis are to be used for shorter skis, as in this case part of the protective cover hangs down loosely; it is therefore necessary Protective covers of the appropriate length are to be provided for each ski length.
Von Sonderfällen abgesehen ist es nicht erforderlich, Schier, die heute größtenteils eine haltbare Kunststoff beschichtung aufweisen cder in v:erentlicher: aus Kunststoff bestehen, auf ihrer gesamten Lär.re r^fen riussere iinil;;?se teirr. Transport zu scr.'üzzen; dies ist au er. T.it bekamt en Schutzkeller, auf die Dauer nur urvollkorr.-en rr.öflich, ca sie vor. den Scr.ispitzen vni. -enden,auf die man die Schi üblicherv.cise stellt,Apart from special cases, it is not necessary to use skis, which today mostly have a durable plastic coating or, more importantly: consist of plastic, all over their lär.re r ^ fen riussere iinil ; ;? se teirr. Transport to scr.'üzzen; this is except. T.it got a protective cellar, in the long run only original full corr. the scr. tips vni. -ends on which the skis are usually placed
70053S472.10.7P70053S472.10.7P
im Laufe der Zeit durchgescheuert oder durchgestossen werden. Beim Transport der Schier, besonders auf Fahrzeugdächern, kommt es im wesentlichen nur darauf an, dass die Schi-Sicherheitsbindungen geschützt sind, vorallem gegen die korrodierende Wirkung des Salzwassers, das von den im Winter vielfach mit Salz bestreuten Strassen im dichten Verkehr aufgewirbelt wird und ungeschützte Teile mit einem agressiven Film überzieht. Bei Schi-Sicherheitsbindungen macht das Salzwasser nicht nur blankpolierte Teile unansehnlich, sondern es kann auch in Gelenke und zwischen gegeneinander verschiebbare FlHchen eindringen, die gegenseitige Beweglichkeit funktionswichtiger Teile erschweren und damit den Bindungen, die vorn Benutzer erfahrungsgemäß kaum gewartet werden, ihre Wirksamkeit nehmen.be chafed through or pushed through over time. When transporting the skis, especially on vehicle roofs, comes it essentially only depends on the ski safety bindings being protected, especially against the corrosive effect the salt water, which is thrown up in heavy traffic by the roads, which are often sprinkled with salt in winter, and which is unprotected Parts covered with an aggressive film. With ski safety bindings, the salt water doesn't just make it polished Parts unsightly, but it can also penetrate into joints and between mutually displaceable surfaces Experience has shown that the mutual mobility of functionally important parts and thus the bindings that front users make more difficult hardly waited to take their effectiveness.
Der Heuerung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Schutzhülle der eingangs beschriebenen Gattung zu schaffen, die den allein wesentlichen Schutz der verschiedenen Bindungsteile gewährleistet und derart handlich sowie für die verschiedensten Schilängen geeignet ist, dass es für den Schiläufer keinen nennenswerten Aufwand bedeutet, eine solche Schutzhülle zu verwenden.The hiring is based on the task of a protective cover of the type described above, which ensures the sole essential protection of the various parts of the binding and is so handy and suitable for a wide variety of ski lengths that it is not worth mentioning for the skier Effort means using such a protective cover.
Diese Aufgabe ist neuerungsgemäss dadurch gelöst, dass die beiden Enden der Schutzhülle offen sind und je einen Gurt zum Zusammenhalten der Schier aufweisen, von denen der eine Gurt knapp vor der Vorderbindung und der andere knapp hinter der Fersenbindung an den Schiern zu befestigen ist.According to the innovation, this object is achieved in that the two ends of the protective cover are open and each have a strap to hold the skis together, one of which The strap is to be attached to the skis just in front of the front binding and the other just behind the heel binding.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform der Neuerung sind d-ie Gurte jeweils durch einen Saum der Schutzhülle hindurchgezogen. In a preferred embodiment of the innovation are the straps each pulled through a hem of the protective cover.
Zvieck.T:ässigerv;ei?e ur.fasst jeder Gur·^, wie an sich bekannt, ein Gummiband mit einer die Schmalseite eines Schie.. umgreifenden Klammer am einen Hr. de und einer an der Klammer fest zuhängenden öse az: anderen Ende.Zvieck. de and an eyelet az attached to the clamp: other end.
Die Schutzhülle besteht vorzugsweise aus einer?. Baumwolle-The protective cover preferably consists of a ?. Cotton-
700539422.10.70700539422.10.70
Kunstseide-(Reyon)-Mischgewebe, vorzugsweise mit Kunst'toffbeschichtung. Artificial silk (rayon) mixed fabric, preferably with a plastic coating.
Die Neuerung wird im folgenden an Hand einer schematischen Zeichnung an einem Ausführungsbeispiel näher erläutert. In der Zeichnung zeigen:The innovation is shown in the following on the basis of a schematic Drawing explained in more detail using an exemplary embodiment. In the drawing show:
Fig. 1 ein Paar Schier mit Schutzhülle; und1 shows a pair of skis with a protective cover; and
Fig. 2 einen vergrösserten Ausschnitt aus Fig. 1.FIG. 2 shows an enlarged detail from FIG. 1.
Das dargestellte Paar Schier 3 ist in seinem mittleren Bereich von einer sackartigen Schutzhülle/aus einem Baumwolle-Kunstseide-Kischgewebe umschlossen; die Schutzhülle beginnt kurz vor den Vorderbindungen 7 und endet kurz hinter den Fersenbindungen 9 der Schier 3. An ihren beiden Enden weist die Schutzhülle 5 je einen Saum 11 auf; in jedem Saum ist ein üblicherweise zum Zusammenschnallen der Schier verwendeter Gummigurt 13 eingezogen. An dem einen Ende jedes Gummigurts 13 ist eine Klammer befestigt, die aus dem Saum 11 am betreffenden Ende der Schutzhülle 5 herausragt und die Schmalseite des einen Schies umgreift. An der Klammer 15 jedes Gummigurts 13 ist ein Haken 17 ausgebildet, in den eine am anderen Ende des Gummigurts befestigte, ebenfalls aus dem Saum 11 herausragende Öse 19 eingehängt ist.The illustrated pair of skis 3 is in its central area from a bag-like protective cover / from a cotton-rayon Kisch fabric enclosed; the protective cover begins just before the front bindings 7 and ends just behind the heel bindings 9 the skis 3. The protective cover 5 has a hem 11 at each of its two ends; in each hem there is a common The rubber belt 13 used to buckle the skis is drawn in. At one end of each rubber belt 13 is a clip attached, which protrudes from the hem 11 at the end of the protective cover 5 in question and engages around the narrow side of a slide. On the bracket 15 of each rubber belt 13, a hook 17 is formed, in which one attached to the other end of the rubber belt, also from the hem 11 protruding eyelet 19 is hooked.
Die beiden Gummigurte 13 halten die beiden Schier 3 fest zusammen und halten ausserdem die Schutzhülle 5 derart gespannt und dicht an den Schiern anliegend, dass die Schutzhüllte beim Transport der Schier auf einem Fahrzeugdach nicht in Fahrtwind flattert.The two rubber belts 13 hold the two skis 3 tightly together and also keep the protective cover 5 so tensioned and close to the skis so that the protective cover does not get caught in the wind when the skis are transported on a vehicle roof flutters.
-Anspruche--Expectations-
700539422.10.70700539422.10.70
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE7005394U DE7005394U (en) | 1970-02-16 | 1970-02-16 | BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER. |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE7005394U DE7005394U (en) | 1970-02-16 | 1970-02-16 | BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER. |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE7005394U true DE7005394U (en) | 1970-10-22 |
Family
ID=34129367
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE7005394U Expired DE7005394U (en) | 1970-02-16 | 1970-02-16 | BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE7005394U (en) |
-
1970
- 1970-02-16 DE DE7005394U patent/DE7005394U/en not_active Expired
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE1906982A1 (en) | Tie-strap | |
| DE1578910A1 (en) | Lanyard for skis | |
| CH320627A (en) | Binding device | |
| DE7005394U (en) | BAG-LIKE PROTECTIVE COVER FOR SHEER. | |
| DE2239120A1 (en) | CONTAINER TO TAKE SKI | |
| DE7724913U1 (en) | Closure or fastening tape made of plastic, rubber or similar materials | |
| DE2055311A1 (en) | Tension lever lock on ski boots | |
| DE1557429A1 (en) | Narrow belt buckle for seat belts | |
| DE7609060U1 (en) | WALL SUPPORT FOR A FACADE SUB-CONSTRUCTION | |
| DE2711308A1 (en) | RETAINING STRAP FOR SKIS | |
| DE2535224A1 (en) | Ski carrying detachable handle - has carrying bow and stepped wing extensions with hooks projecting between the skis | |
| DE7002632U (en) | LUGGAGE PROTECTIVE COVER. | |
| DE826660C (en) | Conveyor cloth for agricultural machinery | |
| DE3801726C1 (en) | Trapeze line holder for sailboards | |
| AT367622B (en) | WATCH STRAP | |
| AT117538B (en) | Device for holding the wheels of convertible top covers for motor vehicles. | |
| DE828074C (en) | Fastening device for band-shaped climbing aids to be clamped on the running surface of skis | |
| AT21697B (en) | Device for fastening the cuff in the skirt sleeve. | |
| DE2400979A1 (en) | Anti-theft device for skis - consists of shackles and padlock and may be formed integrally with binding | |
| AT133163B (en) | Protection device for scythes. | |
| AT369285B (en) | KEYCHAIN TO KEEP ITEMS TOGETHER, e.g. FROM SKISING | |
| DE2742309A1 (en) | Clip for curtains for fastening to greenhouse structure - consists of two flexible parts with interlocking groove and strip | |
| DE2919480A1 (en) | Fold away ski brake for easy ski handling - has detachable holder slipping over skis holding brake flat against ski | |
| DE20306596U1 (en) | Strap adapter for fastening strap has plate with two spaced parallel belt slots and a belt clip engagement recess inbetween and at right angles to same | |
| DE7014781U (en) |