Keilabfangklemme,für Zweimetallfahrleitungen elektrischer Bahnen Bei
Fahrleirtungen aus Zlveimetall, wie z. B. aus Stahlaluminium, werden für die End,
abfangung und für den Stoß- Keilklemmen veaivendet. Bei .derartigen Klemmen ist
der Stahl-Aluminium-Draht meistens um 18o° um deal Keil herumgelegt, wobei die Stahleinlage
auf der Keilseite angeordnet ist. Hierbei treten, große Abfangwerte auf. Bei Verwendung
dieser Bauart als Stoßklemme ist es erforderlich, den Fahrdraht zusammenzuziehen,
damit die Fahrdrahtenden um den Keil gelegt werden können. Nun ist es von Nachteil,
bei bereits bestehenden Fahrleitungen derartige Klemmen anzuwenden, weil dadurch
die Fahrdrahtlängen verkürzt werden, so daß an anderen Stellen Ersatzstücke eingebaut
werden müssen.Wedge clamp, for two-metal contact lines for electric railways
Transport services made of Zlveimetall, such as B. made of steel aluminum, are used for the end,
support and used for the butt wedge clamps. In the case of such terminals
The steel-aluminum wire is usually wrapped around the wedge at 18o °, with the steel core
is arranged on the wedge side. Large intercept values occur here. Using
this design as a butt clamp, it is necessary to pull the contact wire together,
so that the contact wire ends can be placed around the wedge. Now it is a disadvantage
to use such terminals for existing contact lines, because this
the contact wire lengths are shortened so that replacement pieces are installed in other places
Need to become.
Nun ist zwar schon vorgeschlagen worden, dien Zweimetallfahrdraht
mit seinem verschleißfesten Teil. über einen Keil zu führen, der zur Reibungserhöhung
mit einer Zahnung versehen ist. Der Fahrdraht wird in. diesem Falle nicht mehr um
i8o° -tun den Keil gelegt, sondeirn einfach näch unten abgebogen. Eine deTartigeAnordnung
führt jedoch immer noch zu einer- verhältnismäßig hohen und schweren Ausführung
der Klemme; denn man muß berücksichtigen, daß der Fahrdraht, da er über den Keil
geführt ist, in der Klemmeneingangsstelle einen scharfen Knick erfahren muß, der
nur zu vermeiden ist, wenn die Klemme lang genug gebaut wird. Ein weitemer Nachteil
dieser bekannten Anordnung tritt insbesondere bei der Verwendung derartiger Klemmen
im befahrenen Teil der Leitung ein. Bei diesen Stoßklemmen muß der Abstand der beiden
Keilabfangklemmen weit genug gewählt werden, tun den Keil noch unter den Fahrdräht
einführen zu können. Das durch diese Bartlänge bedingte hohe Gewicht erhöht nicht
nur die Kasten der Klemme, sondern ges gewährleistet nicht mehr .ein einwandfreies
Befahren der Leitung, weil dadurch sog. harte Punkte entstehen. Ferner stören. die
nach unten abgebogenen Fahrdrahtenden häufig im Betrieb durch ihr Berühren
mit
dem Stromabnehmer des unter diese- Leitung befindlichen Fahrzeuges.It has already been proposed to use the two-metal contact wire
with its wear-resistant part. to lead over a wedge, which increases the friction
is provided with a toothing. In this case, the contact wire is no longer used
180 ° - put the wedge in place, just turn it down next. A peculiar arrangement
however, it still results in a relatively tall and heavy design
the clamp; because you have to take into account that the contact wire as it goes over the wedge
is performed, must experience a sharp kink in the terminal entry point, which
can only be avoided if the clamp is built long enough. Another disadvantage
this known arrangement occurs particularly when using such clamps
in the part of the line that is used. With these butt clamps, the distance between the two
Wedge clamps are chosen far enough so that the wedge is still under the contact wire
to be able to introduce. The heavy weight caused by this beard length does not increase
only the box of the terminal, but no longer guarantees a perfect
Driving on the line because this creates so-called hard points. Further disturb. the
Contact wire ends bent downwards often during operation by touching them
with
the pantograph of the vehicle under this line.
Nun war es bereits bekannt, bei einer Abfangklemme die Keilteile oberhalb
des Fahr-. drahroes, also, auf der der Schleiffläche de"s':. Fahrdrahtes abgekehrten
Seite, angreifen zu lassien. Es, handelte sich hier jedoch uni Aufhängung von Einmetallfalirdrähten.
Bei Zweimetallobe=rleitungen, beispielsweise Stahl-Aluminium-Fahrdrähten, auf die
sich die Erfindung bezieht, liegen aber besondere Verhältnisse vor. Der Abfangkeil
ruß hier auf denn Aluminiumteil des Zweimetallfahrdrahfies angreifen, wenn er auf
der der Schleiffläche des Fahrdrahtes abgekehrten Seite angeordnet ist. Würde nun,
wie bei den bisherigen bekannten Ausführungen, der Keil gleichmäßig gezahnt sein,
so würde die Kerbwirkung, die der Keil mit der Angriffsfläche seines ersten Zahnes
an dem Aluminiumteil hervorruft, unzulässig hoch sein, so daß wahrscheinlich der
Fahrdraht vorzeitig brechen wird.Now it was already known that the wedge parts of an interception clamp were above
of the driving. drahroes, that is, on which the contact wire turned away from the grinding surface
Side to attack lassien. It was, however, a suspension of single metal fall wires.
In the case of two-metal cables, for example steel-aluminum contact wires, on the
the invention relates, but there are special circumstances. The slip
Soot here on the aluminum part of the two-metal contact wire attack when it is on
the side facing away from the grinding surface of the contact wire is arranged. Would now
as in the previous known designs, the wedge should be evenly toothed,
this would be the notch effect that the wedge has with the contact surface of its first tooth
causes on the aluminum part to be inadmissibly high, so that probably the
The contact wire will break prematurely.
Um. nun diesen Nachteil zu vermeiden, wird erfindungsgemäß für eine
KeilaMangklemme von ZweimietallfahTleitungen elektrischer Bahnen, bei der der Keil
mit seiner Zahnung an der der Schleiffläche des Fahrdrahtes abgekehrten Seite anliegt,
vorgeschlagen, daß die Zahnung oder Aüfrauhung des Keiles in ihrer Größe von Keilspitze
zu Keilende .stetig wächst. Hierdurch wird erreicht, daß sich die Scherbeansp:ruchung
des Keiles auf seine ganze Länge hin von Zahn zu Zahn verteilt. Für jeden Zahn des
Keilas erhält man damit eine Scherfläche. Die Zugkraft greift in den einzelnen Scherflächen
auf der Gesamtlänge des Keiles an.Around. now to avoid this disadvantage, according to the invention for a
Wedge-mangle clamp of two-metal wire lines for electrical railways, in which the wedge
rests with its teeth on the side facing away from the grinding surface of the contact wire,
suggested that the toothing or finishing of the wedge should be the same size as the wedge tip
at the end of the wedge. steadily growing. This ensures that the shear stress is reduced
of the wedge distributed over its entire length from tooth to tooth. For every tooth of the
With Keilas you get a shear surface. The tensile force takes effect in the individual shear surfaces
on the total length of the wedge.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel gemäß der Erfindung veranschaulicht.
Abb. i :gibt darin eine Ansicht einer der, artigen Stoßklemme in teilweisem Schnitt,
Abb. a -eine Ansicht des Keiles in ver. größerbem Maßstabe wieder.In the drawing, an embodiment according to the invention is illustrated.
Fig. I: gives a view of one of the, like butt clamps in partial section,
Fig. A - a view of the wedge on a larger scale again.
Danach wird der Fahrdraht a in die aKlemme b eingeführt. Ein Keil
c klemmt ihn in' -der geförderten Lage fest. Um ein Rut, @.s@cis,ers das Fahrdrahtes
tt zu verhindern, ist di!e3@Keilreibung dadurch erhöht worden, daß man den Keile
an der Angriffsfläched, also der dem Fahrdraht zugewendeten Seite, seit einer Zahnung
e versieht, wie es an sich bekannt ist. Dadurch ist es möglich gemacht, dem. Keil
c fest in die Klemmen b hineinzuziehen. Da jedoch der gezahnte Keil c auf dem. Aluminiumteil
der Fahrleitung aufliegt, tritt eine zu starke Kerbwirkung, insbesondere an der
Einführungsstelle des Fahrdrahtes a in die Klamme b, im Aluminiumteil ein, so daß
der Fährdraht a vorzeitig bricht. Daher wird erfindungsgemäß die Keilzahnung von:
Keilspitze bis Keilende stetig wachsend ausgeführt, um, insbesondere eine unzuüässige
Kerbwirkung an der Einführungsstelle des Fahrdrahtes a zu vermeiden, ähne auf große
Zugkraft verzichten zu müssen. Mit dieser Anordnung erhält man für jeden Zahn des
Keiles eine Scherfläche, so da.ß sich also die Zugkraft auf die Gesamtlänge des
Keiles-in den einzelnen Scberflächen verteilt. Naturgemäß ist es möglich, anstatt
dieser stetig wachsenden Zahnung eine ebensolche Aufrauhung, Einkerbung oder Kreuzkerbung
und ähnliches vorzusehen.Then the contact wire a is inserted into the a terminal b. A wedge
c clamps it firmly in the conveyed position. To a Rut, @ .s @ cis, ers the contact wire
To prevent tt, the! e3 @ wedge friction has been increased by removing the wedge
on the attack surface, i.e. the side facing the contact wire, since a toothing
e provides as it is known per se. This makes it possible for the. wedge
c firmly into the clamps b. However, since the toothed wedge c on the. Aluminum part
rests on the contact line, the notch effect is too strong, especially on the
Insertion point of the contact wire a in the clamp b, in the aluminum part, so that
the ferry wire a breaks prematurely. Therefore, according to the invention, the splines of:
Wedge tip to wedge end designed to grow steadily, especially an inadmissible one
To avoid notch effect at the point of insertion of the contact wire a, a large one
To have to do without pulling power. With this arrangement, des is obtained for each tooth
Wedge has a shear surface, so that the tensile force is distributed over the total length of the
Wedges distributed in the individual surfaces. Naturally, it is possible instead
this steadily growing toothing has a similar roughening, notch or cross notch
and the like to be provided.