Claims (2)
Patentansprüche: 1. Abstützung eines Dachgepäckträgers bei einer
Kraftfahrzeugkarosserie mit verdeckter Regenrinnenanordnung, bei der eine aus einer
Abkantung des Randes eines Dachbleches, gegebenenfalls unter Verbindung mit einem
Teil eines inneren und/oder äußeren Seitenwandbleches gebildete Regenrinne durch
den Rand eines benachbarten, schwenkbaren Karosserieteiles, einer Tür, eines Fensters
oder einer Klappe bzw. im Bereich eines fest eingebauten Fensters durch eine stationär
befestigte Abdeckblende überdeckt ist, wobei an der Regenrinne Abstützbeschläge
für die Füße des Dachgepäckträgers festlegbar sind, dadurch gekennzeichnet, daß
im Dachblech (1) im Abstand zueinander angeordnete, durch Gewindeplatten (15) oder
dergleichen hinterlegte Einbuchtungen (16) vorgesehen sind, in denen wahlweise die
Dachrandlinie ergänzende Kunststoffüllkörper (17) eingeclipst oder die Abstützbeschläge
(18) festgeschraubt sind. Claims: 1. Support of a roof rack in a
Motor vehicle body with a concealed gutter arrangement, in which one of a
Folding the edge of a roof plate, if necessary with a connection
Part of an inner and / or outer side wall panel formed by rain gutter
the edge of an adjacent, pivoting body part, a door, a window
or a flap or in the area of a permanently installed window by a stationary one
attached cover panel is covered, with support fittings on the rain gutter
can be fixed for the feet of the roof rack, characterized in that
in the roof plate (1) arranged at a distance from one another, by threaded plates (15) or
the like deposited indentations (16) are provided, in which optionally the
Plastic filler (17) clipped in to the roof edge line or the support fittings
(18) are screwed tight.
2. Abstützung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Abstützbeschläge
(18) eine zur Aufnahme von Füßen (19) eines Dachgepäckträgers 20) ausgebildete Abstützkontur
aufweisen und eine Öffnung besitzen, durch die ein mit den Füßen (19) verbundenes
Verriegelungsglied eingesetzt und über eine Verschraubung festgelegt werden kann. 2. Support according to claim 1, characterized in that the support fittings
(18) a support contour designed to receive feet (19) of a roof rack 20)
have and have an opening through which a with the feet (19) connected
Locking member can be used and fixed via a screw connection.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Abstützung eines Dachgepäckträgers
bei einer Kraftfahrzeugkarosserie mit verdeckter Regenrinnenanordnung gemäß der
im Oberbegriff des Patentanspruchs erläuterten Bauart. The invention relates to a roof rack support
in a motor vehicle body with a concealed rain gutter arrangement according to FIG
Design explained in the preamble of the claim.
Aus der DE-OS 29 50 643 geht eine Abstützung der im Oberbegriff des
Patentanspruchs angegebenen Art hervor. From DE-OS 29 50 643 is a support of the preamble of
Claim specified type emerges.
Diese bekannte Abstützung weist den Nachteil auf, daß die an der
verdeckten Regenrinne festlegbaren Abstützbeschläge über den Spalt der Regenrinnenanordnung
nach oben vorstehen und daher bei abgenommenem Dachgepäckträger, aber montiert belassenen
Abstützbeschlägen, eine erhöhte Verletzungsgefahr bilden. This known support has the disadvantage that on the
Concealed gutter fixable support fittings over the gap in the gutter arrangement
protrude upwards and therefore left with the roof rack removed but mounted
Support fittings represent an increased risk of injury.
Aus der DE-OS 29 08 682 geht bei einer Befestigungsvorrichtung für
Dachträger am Dach von Kraftfahrzeugkarosserien, die im wesentlichen aus unterhalb
des Dachbleches angeordneten Gewindehülsen besteht, hervor, bei Nichtbenutzung des
Dachgepäckträgers einclipsbare Abdeckkappen zum Verschließen der Gewindehülsen vorzusehen. From DE-OS 29 08 682 goes with a fastening device for
Roof rack on the roof of motor vehicle bodies, which essentially consist of below
of the roof plate arranged threaded sleeves, if not in use of the
Roof rack to provide clip-in cover caps to close the threaded sleeves.
Die Aufgabe der Erfindung ist es, eine Abstützung eines Dachgepäckträgers
für eine Kraftfahrzeugkarosserie mit verdeckter Regenrinnenanordnung der im Oberbegriff
des Patentanspruchs 1 angegebenen Art derart zu verbessern, daß die an der verdeckten
Regenrinne festlegbaren Abstützbeschläge nicht über die Karosseriekontur vorstehen,
so daß die Abstützbeschläge auch bei gelegentlicher Nichtbenutzung des Dachgepäckträgers
an der Kraftfahrzeugkarosserie verbleiben können. The object of the invention is to provide a support for a roof rack
for a motor vehicle body with a concealed gutter arrangement in the preamble
of claim 1 specified type to improve so that the hidden at the
Rain gutter fixable support fittings do not protrude beyond the body contour,
so that the support fittings even when the roof rack is occasionally not used
can remain on the vehicle body.
Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe gelöst, indem eine Abstützung
gemäß dem Oberbegriff des Patentanspruchs 1 die im Kennzeichenteil des Patentanspruchs
1 aufgezeigten Merkmale aufweist. According to the invention, this object is achieved by a support
according to the preamble of claim 1 in the characterizing part of the claim
1 has shown features.
Im Patentanspruch 2 ist eine zweckmäßige Ausgestaltung der Erfindung
erläutert. In claim 2 is an expedient embodiment of the invention
explained.
Dadurch, daß im Dachblech im Abstand zueinander angeordnete, durch
Gewindeplatten oder dergleichen hinterlegte Einbuchtungen vorgesehen sind, in denen
wahlweise die Dachrandlinie ergänzende Kunststoffüllkörper eingeclipst oder die
Abstützbeschläge festgeschraubt sind, wird einerseits bei Nichtverwendung eines
Dachgepäckträgers die Dachrandlinie durch die eingeclipsten Kunststoffüllkörper
in stilistischer Hinsicht ergänzt, so daß der Abstützbereich z. B. bei geöffneter
Fahrzeugtür nicht störend ins Auge springt und andererseits kann bei Verwendung
eines Dachgepäckträgers dieser gelegentlich abgenommen werden, wobei die Abstützbeschläge
festgeschraubt an der Kraftfahrzeugkarosserie verbleiben können, ohne daß sie eine
unvertretbare Verletzungsgefahr bilden würden. The fact that arranged in the roof plate at a distance from each other, through
Threaded plates or the like deposited indentations are provided in which
Optionally, the plastic filler to complement the roof edge line or the
Support fittings are screwed tight, on the one hand, if one is not used
Roof rack through the clipped-in plastic filler
complemented in stylistic terms, so that the support area z. B. when open
Vehicle door does not catch the eye and, on the other hand, can be used when using
a roof rack this can occasionally be removed, with the support fittings
can remain screwed to the motor vehicle body without a
would constitute an unacceptable risk of injury.
Dadurch, daß die Abstützbeschläge eine zur Aufnahme von Füßen eines
Dachgepäckträgers augebildete Abstützkontur aufweisen und eine Öffnung besitzen,
durch die ein mit den Füßen verbundenes Verriegelungsglied eingesetzt und über eine
Verschraubung festgelegt werden kann, kann ein Dachgepäckträger bei einmal festgeschraubten
Abstützbeschlägen immer wieder gelegentlich einfach und schnell aufgesetzt werden. The fact that the support fittings one for receiving feet of a
Have roof rack formed support contour and have an opening,
through which a locking member connected to the feet is inserted and via a
Screw connection can be set, a roof rack can be screwed on once
Support fittings can occasionally be put on quickly and easily.
Die Erfindung wird anhand eines in den Zeichnungen gezeigten Ausführungsbeispiels
näher erläutert. Es zeigen Fig. 1A und 1B eine Seitenansicht eines Dachrahmenbereiches
der A-, B- und C-Säule einer Kraftfahrzeugkarosserie; F i g. 2 einen Schnitt durch
den Dachrahmen im Bereich der Abstützung für einen Dachgepäckträger gemäß der Erfindung;
F i g. 3 eine Ansicht des Abstützbeschlages; Fig.4 eine Ansicht des Abstützfußes
des Dachgepäckträgers und F i g. 5 eine Ansicht des Kunststoffüllstückes. The invention is based on an embodiment shown in the drawings
explained in more detail. 1A and 1B show a side view of a roof frame area
the A, B and C pillars of a motor vehicle body; F i g. 2 a section through
the roof frame in the area of the support for a roof rack according to the invention;
F i g. 3 is a view of the support fitting; 4 shows a view of the support foot
of the roof rack and F i g. 5 is a view of the plastic filler piece.
Der in den Fig. lA und 1B bzw. in Fig.2 gezeigte Dachrahmenbereich
einer Kraftfahrzeugkarosserie besteht im wesentlichen aus einem Dachblech 1, einem
inneren Seitenwandblech 2 und einem äußeren Seitenwandblech 3, wobei eine Abkantung
des Dachbleches 1 in Verbindung mit einem Verstärkungsblech 4 eine verdeckte Regenrinne
5 bildet. Auf den von der Abkantung des Dachbleches 1 und dem Verstärkungsblech
4 gebildeten oberen Schweißflansch sowie dem von einer Abkantung des inneren Seitenwandbleches
2 und des äußeren Seitenwandbleches 3 gebildeten unteren Schweißflansch können in
Strich-Punkt-Linien angedeutete äußere Lippendichtleisten 6 bzw. innere Kantenschutz-und
Schlauchdichtleisten 7 aufgesteckt sein, um z. B. eine die verdeckte Regenrinne
5 mit ihrem oberen Randbereich übergreifende Fahrzeugtür 8 mit einer normalerweise
absenkbaren Scheibe 9 abzudichten. The roof frame area shown in FIGS. 1A and 1B or in FIG
a motor vehicle body consists essentially of a roof panel 1, a
inner side wall panel 2 and an outer side wall panel 3, with a fold
of the roof plate 1 in connection with a reinforcement plate 4 a concealed rain gutter
5 forms. On the edge of the roof plate 1 and the reinforcement plate
4 formed upper welding flange and that of a fold of the inner side wall plate
2 and the outer side wall plate 3 formed lower welding flange can in
Dotted lines indicated outer lip sealing strips 6 or inner edge protection and
Hose sealing strips 7 be attached to, for. B. a concealed gutter
5 with its upper edge area overlapping vehicle door 8 with a normally
lowerable disc 9 to seal.
Die verdeckte Regenrinne 5 kann hierbei bei einer zweitürigen Kraftfahrzeugkarosserie
im Bereich eines fest eingebauten Fensters durch den oberen Randbereich einer stationär
befestigten Abdeckblende 12 übergriffen werden, deren sich entlang der C-Säule erstrekkender
Randbereich index C-Säule angeordnete Entlüftungsöffnungen 13 abdeckt und über entsprechende
Clip-Verbindungen 14 am äußeren Seitenwandblech 3 befestigt ist. The concealed rain gutter 5 can here in a two-door motor vehicle body
in the area of a permanently installed window through the upper edge area of a stationary one
attached cover panel 12 are overlapped, which extends along the C-pillar
Edge area index C-pillar arranged ventilation openings 13 covers and over corresponding
Clip connections 14 are attached to the outer side panel 3.
Der Dachrahmenbereich ist hierbei mit in den Fig. 1A und 1B in Strich-Punkt-Linien
angedeuteten, durch Gewindeplatten 15 hinterlegten Einbuchtungen 16 versehen. The roof frame area is shown in dash-dot lines in FIGS. 1A and 1B
indicated indentations 16 deposited by threaded plates 15.