[go: up one dir, main page]

DE29701120U1 - Injection container with bellows - Google Patents

Injection container with bellows

Info

Publication number
DE29701120U1
DE29701120U1 DE29701120U DE29701120U DE29701120U1 DE 29701120 U1 DE29701120 U1 DE 29701120U1 DE 29701120 U DE29701120 U DE 29701120U DE 29701120 U DE29701120 U DE 29701120U DE 29701120 U1 DE29701120 U1 DE 29701120U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
injection
masonry
storage container
injection fluid
bellows
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29701120U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29701120U priority Critical patent/DE29701120U1/en
Publication of DE29701120U1 publication Critical patent/DE29701120U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/64Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor for making damp-proof; Protection against corrosion
    • E04B1/644Damp-proof courses
    • E04B1/648Damp-proof courses obtained by injection or infiltration of water-proofing agents into an existing wall
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D1/00Rigid or semi-rigid containers having bodies formed in one piece, e.g. by casting metallic material, by moulding plastics, by blowing vitreous material, by throwing ceramic material, by moulding pulped fibrous material or by deep-drawing operations performed on sheet material
    • B65D1/32Containers adapted to be temporarily deformed by external pressure to expel contents

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Tubes (AREA)

Description

BeschreibungDescription

Zu den wichtigsten Forderungen im Bauwesen gehört es, die Bauwerke gegen Feuchtigkeit zu schützen. Durch ungeeignete Abdichtungen können Schäden entstehen, die letztlich bis zur Zerstörung der Bauwerke führen.One of the most important requirements in construction is to protect buildings against moisture. Inappropriate sealing can cause damage that ultimately leads to the destruction of the building.

Bei fehlender oder defekter Horizontalabdichtung steigt im Mauerwerk Feuchtigkeit auf. Die Folgen sind Durchfeuchtung der Wände, abblätternde Farben, Mauerwerksausblühungen und Schimmelbefall.If the horizontal seal is missing or defective, moisture will rise in the masonry. The consequences are damp walls, peeling paint, efflorescence and mold growth.

Die fehlende oder mangelhafte Horizontalabdichtung kann nachträglich durch ein chemisches Injektagemittel in das Mauerwerk eingebracht werden. Bei diesen Verfahren werden Löcher in das Mauerwerk gebohrt und in diese Bohrlöcher Injektageflüssigkeit eingebracht. Die Injektageflüssigkeit baut aufgrund ihres chemischen Verhaltens eine horizontale Feuchtigkeitssperre auf.The missing or inadequate horizontal sealing can be subsequently introduced into the masonry using a chemical injection agent. In this process, holes are drilled into the masonry and injection fluid is introduced into these holes. The injection fluid creates a horizontal moisture barrier due to its chemical properties.

Damit sich die Injektageflüssigkeit gut im Mauerwerk verteilen kann, muß sie eine hohe Eindringfahägkeit besitzen. Grundsätzlich können anorganische und organische Verbindungen diese Anforderung erfüllen. Praktisch werden überwiegend eingesetzt wäßrige Alkalisilikatlösungen, wäßrige Alkalisilikonatlösungen sowie Mischungen dieser beiden Stoffe.In order for the injection fluid to be able to spread well in the masonry, it must have a high penetration capacity. In principle, inorganic and organic compounds can meet this requirement. In practice, aqueous alkali silicate solutions, aqueous alkali siliconate solutions and mixtures of these two substances are predominantly used.

Daneben besitzen aber auch Harzlösungen, synthetischer oder biologischer Herkunft, Bedeutung für diese Anwendungen. Als Lösemittel werden dann meist Kohlenwasserstoffe verwendet.In addition, resin solutions, whether synthetic or biological, are also important for these applications. Hydrocarbons are usually used as solvents.

Die Bohrlöcher werden bei der praktischen Anwendung solange mit Injektageflüssigkeit befüllt,In practical use, the drill holes are filled with injection fluid until

bis Sättigung des Baumaterials erreicht ist.until saturation of the building material is reached.

Bei den drucklosen Verfahren bzw. den Niederdruckverfahren wird die Injektageflüssigkeit mit Gießkannen in die Bohrlöcher eingebracht. Gelegentlich setzt man auch verschieden geformte Trichter in die Bohrlöcher, um die Injektageflüssigkeit besser aus dem Vorratsbehälter nachfüllen zu können.In the pressureless or low-pressure processes, the injection fluid is introduced into the boreholes using watering cans. Occasionally, funnels of various shapes are also placed in the boreholes to make it easier to refill the injection fluid from the storage container.

Bei der Druckinjektage arbeitet man mit Packern und Sonden. Die Injektageflüssigkeit wird mit einem Druck von 2 bis 7 bar in das Mauerwerk eingepreßt. Diese Verfahren sind relativ aufwendig und werden daher nur selten angewandt.Pressure injection involves using packers and probes. The injection fluid is pressed into the masonry at a pressure of 2 to 7 bar. These methods are relatively complex and are therefore rarely used.

Die Nachteile der Niederdruck- bzw. drucklosen Verfahren bestehen darin, daß die Injektageflüssigkeit drucklos nur sehr langsam in Kapillaren mit kleinen Durchmessern eindiffundiert. Weiterhin weisen die Normaldruck- bzw. Niederdruckverfahren den Nachteil auf, daß sich aus den Injektageflüssigkeiten bei langsamer Penetration und Diffusion schon vorzeitig Kieselsäuren bzw. Harze abscheiden, noch bevor der gesamte Mauerquerschnitt von Injektageflüssigkeit durchtränkt ist. Dann wird das angestrebte Ziel der Mauerwerksabdichtung nicht oder nur teilweise erreicht. Speziell bei der Injektage in mit Wasser durchfeuchtetem Mauerwerk muß mit Schwierigkeiten dieser Art gerechnet werden, da dann die Injektageflüssigkeit nicht oder nur sehr langsam in die wasserführenden Kapillaren des Baustoffs eindiffundiert.The disadvantages of low-pressure or pressureless processes are that the injection fluid diffuses very slowly into capillaries with small diameters without pressure. The normal-pressure or low-pressure processes also have the disadvantage that, with slow penetration and diffusion, silica or resins are separated prematurely from the injection fluids before the entire wall cross-section is saturated with injection fluid. In this case, the desired goal of sealing the masonry is not achieved or only partially achieved. Difficulties of this kind must be expected, especially when injecting into water-soaked masonry, because the injection fluid then does not diffuse into the water-bearing capillaries of the building material or only diffuses very slowly.

Der vorliegenden Erfindung lag daher die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zum Einbringen von Injektageflüssigkeit zur Mauerwerksabdichtung bereitzustellen, mit deren Hilfe eine rasche und intensive Penetration durchgeführt werden kann.The present invention was therefore based on the object of providing a device for introducing injection fluid for masonry sealing, with the aid of which rapid and intensive penetration can be carried out.

Diese Aufgabe wurde erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Vorratsbehälter fur Injektageflüssigkeit zur chemischen Mauerwerksentfeuchtung aus einem Vorratsbehälter mit Faltenbalg besteht (siehe Zeichnung).This object was achieved according to the invention in that the storage container for injection liquid for chemical masonry dehumidification consists of a storage container with bellows (see drawing).

Der Vorratsbehälter ist mit Rückschlagventilen (Stift- oder Kugelventil) ausgestattet; dies erleichtert die praktische Durchführung der Injektage besonders. Die eingesetzten Rückschlagventile entsprechen dem Stand der Technik und brauchen daher hier nicht näher beschrieben werden.The storage tank is equipped with check valves (pin or ball valves); this makes the practical implementation of the injection particularly easy. The check valves used are state-of-the-art and therefore do not need to be described in more detail here.

Der Vorratsbehälter (1 in Zeichnung) kann bestehen aus thermoplastischen Kunststoffen, wie z. B. Polyethylen, Polypropylen Polyvinylchlorid oder Polyester.The storage container (1 in drawing) can be made of thermoplastics, such as polyethylene, polypropylene, polyvinyl chloride or polyester.

Der Vorratsbehälter (1) mit Injektageflüssigkeit weist gewöhnlich zylindrische Form auf; jedoch erfüllen auch Behältnisse mit rechteckigem Querschnitt ihre Aufgabe. An der Austrittsöffnung des Vorratsbehälters ist mittels Schraubverschluß (3) eine Austrittstülle oder Austrittsspitze (4) angeschlossen.The storage container (1) with injection fluid is usually cylindrical in shape; however, containers with a rectangular cross-section also serve the purpose. An outlet nozzle or outlet tip (4) is connected to the outlet opening of the storage container by means of a screw cap (3).

Austrittsspitze und Schraubverschluß bestehen gewöhnlich aus dem gleichen Werkstoff wie der Vorratsbehälter.The outlet tip and screw cap are usually made of the same material as the storage container.

Die Austrittsspitze besitzt mehrere kleine Bohrungen (4), durch welche die Injektionsflüssigkeit austreten kann, wenn man den Vorratsbehälter kippt. Damit im Vorratsbehälter ausreichend Druck zum Auspressen der Injektionsflüssigkeit vorhanden ist, muß der Vorratsbehälter vonThe outlet tip has several small holes (4) through which the injection liquid can escape when the storage container is tilted. To ensure that there is sufficient pressure in the storage container to squeeze out the injection liquid, the storage container must be

Hand zusammengedrückt werden. Die Austrittsspitze des Vorratsbehälters selbst steckt bei diesem Vorgang im Bohrloch des Mauerwerks. Zur Abdichtung des Bohrlochs gegen Einfüllspitze wird in einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung die Einfullspitze mit einem konusartigen, weichen Kunststoffring versehen. Dafür geeignete Kunststoffringe können z. B. bestehen aus Weichgummi, Moosgummi, Silikonkautschuk oder Polyurethanen.The outlet tip of the storage container itself is in the borehole of the masonry during this process. In order to seal the borehole against the filling tip, in a particularly preferred embodiment of the invention the filling tip is provided with a conical, soft plastic ring. Plastic rings suitable for this purpose can be made of soft rubber, foam rubber, silicone rubber or polyurethane, for example.

Das Volumen des Vorratsbehälters kann in weiten Grenzen schwanken. Die Zeichnung mit M = 1 : 1 zeigt einen verhältnismäßig kleinen Injektagebehälter mit einem Volumen von ca. 250 ml. Meist werden jedoch Behälter mit mindestens 500 ml angewandt. Nach oben ist das Volumen jedoch nicht begrenzt; speziell Volumina von 1 bis 2 L sind nicht unüblich.The volume of the storage container can vary within wide limits. The drawing with M = 1:1 shows a relatively small injection container with a volume of approx. 250 ml. However, containers with at least 500 ml are usually used. However, there is no upper limit to the volume; volumes of 1 to 2 L are not unusual.

Der flexible Faltenbalg ist fest in die Injektageflasche integriert und besteht günstigerweise aus demselben Material wie der übrige Vorratsbehälter. Praktisch lassen sich solche Behältnisse aus den angeführten Kunststoffen durch Spritzgießen oder noch einfacher durch Blasformen herstellen. The flexible bellows is firmly integrated into the injection bottle and is conveniently made of the same material as the rest of the storage container. In practice, such containers can be manufactured from the plastics mentioned by injection molding or, even more simply, by blow molding.

Beim Zusammendrücken des Vorratsbehälters strömt die Injektageflüssigkeit aus den Öffnungen der Austrittsspitze (4) in das Bohrloch und sickert dann im weiteren Verlauf in das Mauerwerk. Sobald der Überdruck im Vorratsbehälter abgefallen ist, öffnet sich das Überdruckventil (2) und Luft strömt aus der Umgebung in den Vorratsbehälter. Auf diese Weise wird sichergestellt, daß keine Injektageflüssigkeit aus dem Bohrloch zurückgesaugt wird. Danach kann erneut per Handdruck im Vorratsbehälter Überdruck erzeugt und so die Injektageflüssigkeit in das Bohrloch gepreßt werden.When the reservoir is compressed, the injection fluid flows from the openings of the outlet tip (4) into the borehole and then seeps into the masonry. As soon as the excess pressure in the reservoir has dropped, the pressure relief valve (2) opens and air flows from the environment into the reservoir. This ensures that no injection fluid is sucked back out of the borehole. After that, excess pressure can be generated in the reservoir again by hand pressure and the injection fluid can be pressed into the borehole.

Die Abdichtung Bohrloch gegen Austrittsspitze (4) wird durch den bereits beschriebenen Dichtring (nicht in Zeichnung angegeben) sichergestellt.The sealing of the borehole against the exit tip (4) is ensured by the sealing ring already described (not shown in the drawing).

Der Faltenbalg ermöglicht bei der angegebenen Handhabung durch Ausdehnung der Falten den Aufbau des erforderlichen Überdrucks in dem Injektagebehälter.When handled as described, the bellows allow the required overpressure to be built up in the injection container by expanding the folds.

Zum Einbringen der Injektageflüssigkeit in das Mauerwerk wird der gefüllte Vorratsbehälter mit der Spitze in die Bohrung im Mauerwerk gedrückt und der Injektagebehälter von Hand so oft zusammengedrückt, bis sich im Vorratsbehälter über der Injektageflüssigkeit ein ausreichender Druck aufgebaut hat. Dieser Druck preßt die Injektageflüssigkeit in Poren, Risse und Kapillaren des Mauerwerks. Wenn nach einiger Zeit der Druck abgefallen ist, was am Zustand des Vorratsbehälters leicht erkennbar ist, wird wieder Injektageflüssigkeit durch erneutes Zusammenpressen des Injektagebehälters in das Mauerwerk gedrückt. Diesen Vorgang wiederholt man solange, bis alle Kapillarräume gefüllt sind und eine ausreichende Abdichtung erreicht ist.To introduce the injection fluid into the masonry, the filled reservoir is pressed with the tip into the hole in the masonry and the injection container is squeezed by hand until sufficient pressure has built up in the reservoir above the injection fluid. This pressure presses the injection fluid into pores, cracks and capillaries in the masonry. When the pressure has dropped after a while, which is easily recognizable by the condition of the reservoir, injection fluid is pressed into the masonry again by squeezing the injection container again. This process is repeated until all capillary spaces are filled and sufficient sealing is achieved.

Claims (4)

J. Memmen Leer, den 20.01.1997 Injektagebehälter mit Faltenbalg Schutzansprüche:J. Memmen Leer, 20.01.1997 Injection container with bellows Protection claims: 1. Vorratsbehälter für Injektageflüssigkeit zur chemischen Mauerwerksentfeuchtung, dadurch gekennzeichnet, daß er aus einem Vorratsbehälter mit Faltenbalg besteht.1. Storage tank for injection fluid for chemical masonry dehumidification, characterized in that it consists of a storage tank with bellows. 2. Vorratsbehälter für Injektageflüssigkeit zur chemischen Mauerwerksentfeuchtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Vorratsbehälter mit einem Rückschlagventil ausgestattet ist.2. Storage container for injection liquid for chemical masonry dehumidification according to Claim 1, characterized in that the storage container is equipped with a check valve. 3. Vorratsbehälter für Injektageflüssigkeit zur chemischen Mauerwerksentfeuchtung nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Vorratsbehälter aus thermoplastischem Kunststoff besteht.3. Storage container for injection fluid for chemical masonry dehumidification according to claims 1 and 2, characterized in that the storage container consists of thermoplastic material. 4. Vorratsbehälter für Injektageflüssigkeit zur chemischen Mauerwerksentfeuchtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Austrittstülle des Vorratsbehälters mit einem Dichtring ausgestattet ist.4. Storage container for injection liquid for chemical masonry dehumidification according to Claim 1, characterized in that the outlet spout of the storage container is equipped with a sealing ring.
DE29701120U 1997-01-23 1997-01-23 Injection container with bellows Expired - Lifetime DE29701120U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29701120U DE29701120U1 (en) 1997-01-23 1997-01-23 Injection container with bellows

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29701120U DE29701120U1 (en) 1997-01-23 1997-01-23 Injection container with bellows

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29701120U1 true DE29701120U1 (en) 1997-04-24

Family

ID=8034943

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29701120U Expired - Lifetime DE29701120U1 (en) 1997-01-23 1997-01-23 Injection container with bellows

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29701120U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19808896A1 (en) * 1998-03-03 1999-09-23 Karl Zimmermann Pressureless injection of liquid or viscous media into brickwork
EP1050473A1 (en) * 1999-05-05 2000-11-08 Beiersdorf AG Device for applying viscous media
DE102021116503A1 (en) 2021-06-25 2022-12-29 Samir Adanalic Dosing device and liquid container

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19808896A1 (en) * 1998-03-03 1999-09-23 Karl Zimmermann Pressureless injection of liquid or viscous media into brickwork
DE19808896C2 (en) * 1998-03-03 2003-06-05 Karl Zimmermann Device for the pressure-free injection of liquid or viscous injection agents into masonry
EP1050473A1 (en) * 1999-05-05 2000-11-08 Beiersdorf AG Device for applying viscous media
DE102021116503A1 (en) 2021-06-25 2022-12-29 Samir Adanalic Dosing device and liquid container

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4490301C2 (en) Device and method for taking samples of a material
DE3615659A1 (en) PRESSURE PISTON WITH STORAGE CHAMBER
DE29701120U1 (en) Injection container with bellows
DE102004030155B4 (en) Metering device and method for operating the same
EP0031092B1 (en) Method for manufacturing large numbers of ball-point pen refills
DE1498968B2 (en) pipette
DE2800430C2 (en) Method and device for impregnating one or more wooden bodies
DE4306687C2 (en) Device and method for introducing a curable liquid into an absorbent solid
DE2644780A1 (en) Mixed material dispensing appts. - has simultaneously operated valves connected between individual vessels and static mixer
DE3722868C2 (en)
DE1534902C3 (en) Method for sealing and filling cracks, defects and the like in components or structures and device for carrying out the method
DE69116882T2 (en) METHOD AND DEVICE FOR ZONE IMPREGNATING WOOD
DE20216631U1 (en) Syringe for mixing solids and liquids, e.g. adhesives or bone cement, comprising liquid-tight piston in cylinder which is not air-tight
DE19519037C2 (en) Storage container
DE3442577A1 (en) DEVICE FOR INPUTING A LIQUID INTO MASONRY
CH382541A (en) Storage containers for application substances, such as adhesives, lacquers or the like
EP0552755A2 (en) Method and bottle to fill in liquids in brickwork
EP0605383B1 (en) Impregnation tube
DE2523198C3 (en) Anchoring a fastener
DE1286522B (en) Process for filling and drinking paint dispensers in writing or printing office machines and paint dispensers that can be used to carry out the process
DE29907032U1 (en) Device for dispensing a multi-component mass, in particular a casting or covering compound
DE3138667A1 (en) Method for pressure-grouting cracks in prestressed concrete members and pressure-grouting packer for carrying out the method
DE1684439A1 (en) Method and device for injecting a filling compound into fine cracks
EP0230862A2 (en) Washing bottle
DE917449C (en) Ampoule filling device

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970605

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20001101