[go: up one dir, main page]

DE29620258U1 - Gutter - Google Patents

Gutter

Info

Publication number
DE29620258U1
DE29620258U1 DE29620258U DE29620258U DE29620258U1 DE 29620258 U1 DE29620258 U1 DE 29620258U1 DE 29620258 U DE29620258 U DE 29620258U DE 29620258 U DE29620258 U DE 29620258U DE 29620258 U1 DE29620258 U1 DE 29620258U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
railing
balcony
rain gutter
gutter
leg
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29620258U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SKS STAKUSIT KUNSTSTOFF GmbH
Original Assignee
SKS STAKUSIT KUNSTSTOFF GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SKS STAKUSIT KUNSTSTOFF GmbH filed Critical SKS STAKUSIT KUNSTSTOFF GmbH
Priority to DE29620258U priority Critical patent/DE29620258U1/en
Publication of DE29620258U1 publication Critical patent/DE29620258U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/064Gutters
    • E04D13/072Hanging means
    • E04D13/0725Hanging means situated above or inside the gutter
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/064Gutters
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/064Gutters
    • E04D13/072Hanging means
    • E04D13/0727Hanging means situated mainly at the rear side of the gutter
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F11/00Stairways, ramps, or like structures; Balustrades; Handrails
    • E04F11/18Balustrades; Handrails
    • E04F11/181Balustrades
    • E04F11/1812Details of anchoring to the wall or floor

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Bridges Or Land Bridges (AREA)
  • Formation And Processing Of Food Products (AREA)

Description

Priorität: Deutsche Patentanmeldung 196 04 174.0 vom 06. Februar 1996Priority: German patent application 196 04 174.0 of February 6, 1996

Die vorliegende Erfindung betrifft Regenrinnen, insbesondere für Balkone und Brüstungen mit einer Balkon- oder Bodenplatte und im Abstand über oder vor der Stirnseite dieser Platte angeordnetem Geländer.The present invention relates to gutters, in particular for balconies and parapets with a balcony or floor slab and a railing arranged at a distance above or in front of the front side of this slab.

Zur Ableitung und Regulierung des Abflusses von Regenwasser im Balkon- oder Brüstungsbereich sind verschiedene Vorrichtungen bekannt. Dabei ist es besonders wichtig, daß das Regenwasser vor allem von der Balkon- oder Bodenplatte ferngehalten wird, da es sonst in das Mauerwerk eindringen und die Feuchtigkeit Langzeitschäden verursachen kann. Bei Baikonen mit direkt an die Balkonplatte angesetztem Geländer, oder wenn Balkonplatte und Geländer ausVarious devices are known for draining and regulating the runoff of rainwater in the balcony or parapet area. It is particularly important that the rainwater is kept away from the balcony or floor slab, as otherwise it can penetrate the masonry and the moisture can cause long-term damage. For balconies with railings attached directly to the balcony slab, or if the balcony slab and railing are made of

Postgiro: Frankfurt/M 6763-602
Bank: Dresdner Bank AG, Wiesbaden Konto 27680700 (BLZ 51080060)
Postgiro: Frankfurt/M 6763-602
Bank: Dresdner Bank AG, Wiesbaden Account 27680700 (bank code 51080060)

einem Stück geformt sind, sind häufig Regenabflußrinnen in Form von Vertiefungen der Balkonplatte hinter der Innenseite des Geländers angeordnet, die Regenwasser durch Öffnungen oder Rohre im Geländer von dem Balkon ableiten.formed in one piece, rain gutters in the form of recesses in the balcony slab are often arranged behind the inside of the railing, which drain rainwater from the balcony through openings or pipes in the railing.

Bei Baikonen oder Brüstungen mit im Abstand über oder vor der Stirnseite der Balkon- oder Bodenplatte angeordnetem Geländer kann Regenwasser durch den Spalt zwischen der Platte und dem Geländer abfließen. Problematisch ist dabei, daß das Regenwasser häufig an der Balkon- oder Bodenplatte entlang und unter diese fließt. Wasser kann so langfristig zu einer Beschädigung und Rißbildung der Balkon- oder Bodenplatte führen. 1st das Geländer über Träger oder Verstrebungen an der Unterseite oder an der Stirnseite der Balkon- oder Bodenplatte befestigt, so kann das Regenwasser auch Korrosionsschäden verursachen, die langfristig die Haltbarkeit der Geländerbefestigung beeinträchtigen und ein erhebliches Sicherheitsrisiko bedeuten können. Nachteilig ist außerdem, daß abfließendes Regenwasser in unerwünschter Weise direkt auf darunterliegende Balkone oder Brüstungen tropft. Es sind außerdem Regenrinnen für Balkone bekannt, die an der Balkonplatte befestigt werden. Diese Befestigungsart ist jedoch aufwendig und kostspielig, insbesondere wenn die Regenrinne nachträglich an dem Balkon angebracht werden soll.In the case of balconies or parapets with railings arranged at a distance above or in front of the front of the balcony or floor slab, rainwater can flow through the gap between the slab and the railing. The problem here is that the rainwater often flows along and under the balcony or floor slab. In the long term, water can therefore cause damage and cracks in the balcony or floor slab. If the railing is attached to the underside or front of the balcony or floor slab using supports or struts, the rainwater can also cause corrosion damage, which in the long term can impair the durability of the railing attachment and represent a significant safety risk. Another disadvantage is that runoff rainwater drips directly onto the balconies or parapets below in an undesirable way. There are also gutters for balconies that are attached to the balcony slab. However, this type of fastening is complex and expensive, especially if the gutter is to be subsequently attached to the balcony.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine gegenüber dem Stand der Technik verbesserte Ableitung von Regenwasser von Baikonen oder Brüstungen durch eine Vorrichtung zu schaffen, die leicht und auch nachträglich anzubringen ist, das Gesamtbild einer Fassade nicht wesentlich beeinträchtigt und Regenwasser wirksam ableitet.The object of the present invention is to provide an improved drainage of rainwater from balconies or parapets compared to the prior art by means of a device that is easy to install and can also be retrofitted, does not significantly impair the overall appearance of a facade and drains rainwater effectively.

Diese Aufgabe wird durch eine Regenrinne gelöst, die im wesentlichen U-förmigen Querschnitt mit einem inneren U-Schenkel und einem äußeren U-Schenkel aufweist und der äußere der beiden U-Schenkel an Geländerteilen oder Geländerhalterungen einschließlich Geiänderpfosten und/oder der innere der beiden U-Schenkel an der Pfostenhalterung, bevorzugt im Bereich der Unterseite der Balkon- oder Bodenplatte, oder an Geländerteilen, vorzugsweise in Bereichen der Geiänderpfosten, die sich unter die Balkon- oder Bodenplatte erstrecken, befestigbar ist.This task is solved by a gutter which has a substantially U-shaped cross-section with an inner U-leg and an outer U-leg and the outer of the two U-legs can be fastened to railing parts or railing brackets including railing posts and/or the inner of the two U-legs can be fastened to the post bracket, preferably in the area of the underside of the balcony or floor slab, or to railing parts, preferably in areas of the railing posts that extend under the balcony or floor slab.

Besonders zweckmäßig ist es auch, wenn sich die Regenrinne unterhalb des Abstandes zwischen Balkon- oder Bodenplatte und Geländer erstreckt, so daß dazwischen ablaufende Flüssigkeit aufgefangen wird, und sich zumindest abschnittweise bis unter die Balkon- oder Bodenplatte erstreckt.It is also particularly useful if the gutter extends below the gap between the balcony or floor slab and the railing, so that liquid running off between them is collected and extends at least in sections to under the balcony or floor slab.

Die erfindungsgemäße Regenrinne gewährleistet, daß Regenwasser, das zwischen Balkon- oderThe rain gutter according to the invention ensures that rainwater that flows between balcony or

Bodenplatte und Geländer herabfließt oder herabtropft, aufgefangen wird und nicht auf darunterliegende Balkone oder Brüstungen fällt. Zweckmäßigerweise mündet die Regenrinne in einem Bereich außerhalb des Balkons oder der Brüstung, so daß das Regenwasser von dort aus frei herabfallen kann. Soll das Regenwasser auch beim Herabfallen gelenkt oder ein Spritzen oder die Gefahr, unter dem Balkon oder der Brüstung entlanglaufende Personen zu treffen, verhindert werden, so ist es bevorzugt, die Regenrinne in ein Fail- oder Ableitungsrohr münden zu lassen.floor slab and railing, is caught and does not fall onto balconies or parapets below. The gutter should ideally end in an area outside the balcony or parapet so that the rainwater can fall freely from there. If the rainwater is to be directed as it falls or if splashing or the danger of hitting people walking under the balcony or parapet is to be prevented, it is preferable to have the gutter end in a fail or drainage pipe.

Die Montage der erfindungsgemäßen Regenrinne ist einfach und schnell zu bewerkstelligen und kann auch an bereits vorhandenen Baikonen oder Brüstungen nachträglich vorgenommen werden. Abhängig von Material, Größe und Stabilität der Regenrinne kann eine Befestigung beider U-Schenkel der Regenrinne vorteilhaft sein, in der Regel genügt es jedoch, die Regenrinne mit einem U-Schenkel am Geländer oder an der Pfostenhalterung im Bereich der Unterseite der Balkon- oder Bodenplatte zu befestigen.The installation of the rain gutter according to the invention is quick and easy to accomplish and can also be retrofitted to existing balconies or parapets. Depending on the material, size and stability of the rain gutter, it can be advantageous to attach both U-legs of the rain gutter, but it is usually sufficient to attach the rain gutter with one U-leg to the railing or to the post holder in the area of the underside of the balcony or floor slab.

Die Regenrinne der vorliegenden Erfindung kann auch neben der Wasserableitung als optische Fassadenverblendung eine dekorative Funktion ausüben. Zur einfachen Befestigung der Regenrinne, aber auch zur Erfüllung einer optischen Funktion ist es besonders zweckmäßig, wenn sich der äußere U-Schenkel zumindest in Bereichen bis über die Frontseite des Geländers erstreckt und/oder sich der äußere U-Schenkel zumindest teilweise bis über die Frontseite des Geländers erstreckt und/oder gegenüber dem inneren U-Schenkel mindestens bis auf die zweifache, bevorzugt bis auf die dreifache Länge verlängert ist.The gutter of the present invention can also perform a decorative function as a visual facade cladding in addition to water drainage. For easy attachment of the gutter, but also to fulfill a visual function, it is particularly expedient if the outer U-leg extends at least in areas over the front side of the railing and/or the outer U-leg extends at least partially over the front side of the railing and/or is extended at least twice, preferably three times, the length of the inner U-leg.

Bei bevorzugten Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung weist der Querschnitt der Regenrinne eine im wesentlichen runde oder kurvige U-Form auf, es ist aber auch bevorzugt, einen Querschnitt mit im wesentlichen eckiger U-Form zu verwenden. Selbstverständlich ist hier auch jeder andere Querschnitt geeignet, der den erfindungsgemäßen Zweck des Wasserabflusses ermöglicht. Der Gestaltungsfreiraum ist hierbei fast unbegrenzt und lediglich von optischen und funktionellen Gesichtspunkten abhängig.In preferred embodiments of the present invention, the cross-section of the gutter has a substantially round or curved U-shape, but it is also preferred to use a cross-section with a substantially square U-shape. Of course, any other cross-section that enables the inventive purpose of water drainage is also suitable. The design freedom is almost unlimited and depends only on optical and functional aspects.

Für die Fixierung der erfindungsgemäßen Regenrinne ist es besonders zweckmäßig, wenn einer oder beide U-Schenkel mit Schrauben, Nieten, Schellen oder durch Anschweißen an dem Balkongeländer oder dessen Halterung befestigbar sind. Je nach Befestigungsart und dekorativen Anforderungen ist es besonders günstig, wenn Abstandshalter vorgesehen sind, die den jeweils befestigten U-Schenkel in einem Abstand zum Geländer und/oder der Balkonoder Bodenplatte halten. Wird die Regenrinne beispielsweise mit Schrauben oder Nieten anFor fixing the rain gutter according to the invention, it is particularly useful if one or both U-legs can be fastened to the balcony railing or its bracket using screws, rivets, clamps or by welding. Depending on the type of fastening and decorative requirements, it is particularly advantageous if spacers are provided that keep the U-leg fastened at a distance from the railing and/or the balcony or floor slab. If the rain gutter is fastened to the balcony railing or its bracket using screws or rivets, for example,

einer hinter den Geländerpfosten zurückgesetzten Geiänderverkleidung befestigt, so ist es zweckmäßig, zwischen der Geländerverkleidung und der Regenrinne Abstandshalter anzuordnen. Sie verhindern einerseits, daß die Schrauben oder Nieten von oben sichtbar sind und schützen sie gleichzeitig vor Korrosion und gewährleisten andererseits einen über die volle Länge der Regenrinne gleichmäßigen Abstand zum Geländer. Soll die erfindungsgemäße Regenrinne direkt an den Geländerpfosten befestigt werden, so kann dies mit Schrauben oder Nieten, die sich durch Bohrungen in den Pfosten erstrecken, vorgenommen werden. Für eine schnelle Montage ist es aber auch möglich, die Regenrinne mit Schellen, die die Geländerpfosten umfassen, zu befestigen. Eine weitere Möglichkeit ist das Anschweißen der Regenrinne, beispielsweise durch Punktverschweißen mit den Geländerpfosten oder anderen Geländerteilen.a railing cladding set back behind the railing post, it is advisable to arrange spacers between the railing cladding and the gutter. On the one hand, they prevent the screws or rivets from being visible from above and at the same time protect them from corrosion and, on the other hand, ensure that the distance from the railing is uniform over the full length of the gutter. If the gutter according to the invention is to be attached directly to the railing post, this can be done with screws or rivets that extend through holes in the post. For quick assembly, it is also possible to attach the gutter with clamps that enclose the railing post. Another option is to weld the gutter, for example by spot welding to the railing post or other railing parts.

Weitere Vorteile, Merkmale und Anwendungsmögiichkeiten der vorliegenden Erfindung werden deutlich anhand der folgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen und der dazugehörigen Figuren. Es zeigen.Further advantages, features and possible applications of the present invention will become clear from the following description of preferred embodiments and the associated figures. They show:

Figuren 1 bis 12 Seitenquerschnittsansichten von Baikonen mit erfindungsgemäßen Regenrinnen mit verschiedenen Querschnitten und unterschiedlichen Befestigungen undFigures 1 to 12 show side cross-sectional views of balconies with rain gutters according to the invention with different cross-sections and different fastenings and

Figuren 13 bis 15 Querschnitte von oben auf einen Baikon mit erfindungsgemäß unterschiedlich befestigten Regenrinnen.Figures 13 to 15 show cross sections from above of a balcony with rain gutters attached differently according to the invention.

In den Figuren 1 bis 5 sind Querschnitte jeweils des gleichen Balkons gezeigt, jedoch mit verschiedenen Regenrinnen 10, 11, 12, 13 bzw. 14. Die Bezeichnungen der Elemente mit den Bezugszeichen 1 bis 8 in Figur 1 gelten für die Figuren 2 bis 5 entsprechend. Es ist ein Balkon dargestellt mit einer Balkonplatte 1 mit einem in Abstand davor angeordneten Geländer mit Geländerpfosten 2 und in einer daran befestigten Haltevorrichtung 8 gelagerter Geländerverkleidung 3. Der Geländerpfosten 2 ist über Verbindungselemente 4 und Laschen 6 bzw. 6' mit der Balkonplatte 1 verbunden. Die Laschen 6 und 6' sind durch Bolzen 7, die sich durch senkrechte Bohrungen in der Balkonplatte 1 erstrecken, und Halteschrauben 7' an der Balkonplatte 1 befestigt. Die Laschen 6 und 6' weisen zusätzlich Tropfnasen 5 auf.Figures 1 to 5 show cross sections of the same balcony, but with different gutters 10, 11, 12, 13 and 14 respectively. The designations of the elements with the reference numerals 1 to 8 in Figure 1 apply accordingly to Figures 2 to 5. A balcony is shown with a balcony slab 1 with a railing arranged at a distance in front of it with railing posts 2 and railing cladding 3 mounted in a holding device 8 attached to it. The railing post 2 is connected to the balcony slab 1 via connecting elements 4 and brackets 6 and 6' respectively. The brackets 6 and 6' are attached to the balcony slab 1 by bolts 7, which extend through vertical holes in the balcony slab 1, and retaining screws 7'. The brackets 6 and 6' also have drip noses 5.

Die erfindungsgemäße Regenrinne 10 aus Figur 1 besitzt einen eckigen, im wesentlichen U-förmigen Querschnitt mit einem inneren U-Schenkel 10' und einem äußeren U-Schenkel 10", wobei die Regenrinne über den äußeren U-Schenkel 10" durch Befestigungsschrauben 9 an dem Geländerpfosten 2 befestigt ist. Zwischen dem Geländer und der BalkonplatteThe rain gutter 10 according to the invention from Figure 1 has a square, essentially U-shaped cross-section with an inner U-leg 10' and an outer U-leg 10", whereby the rain gutter is attached to the railing post 2 via the outer U-leg 10" by fastening screws 9. Between the railing and the balcony slab

herablaufendes Regenwasser fällt direkt in die Regenrinne, wobei die Tropfnasen 5 den Lauf des Regenwassers zusätzlich lenken.Rainwater running down falls directly into the gutter, with the drip noses 5 additionally directing the flow of the rainwater.

Figur 2 zeigt im wesentlichen die gleiche Anordnung wie Figur 1, jedoch weist hier die Regenrinne 11 in dem Bereich, der sich unterhalb des Geländerpfostens bis hin zur Balkonplatte erstreckt, einen halbkreisförmigen Querschnitt ohne Ecken und Kanten auf. Die Befestigung entspricht der aus Figur 1.Figure 2 shows essentially the same arrangement as Figure 1, but here the gutter 11 has a semicircular cross-section without corners and edges in the area that extends below the railing post to the balcony slab. The fastening corresponds to that in Figure 1.

Die in Figur 3 gezeigte Regenrinne 12 besitzt einen im wesentlichen eckigen Querschnitt wie die Regenrinne 10 aus Figur 1, jedoch erstreckt sich der innere U-Schenkel 12' bis unter die Balkonplatte, ist dort abgebogen und an der Lasche 6' der Pfostenhalterung durch Schrauben 25 befestigt.The gutter 12 shown in Figure 3 has a substantially square cross-section like the gutter 10 from Figure 1, but the inner U-leg 12' extends to under the balcony slab, is bent there and attached to the tab 6' of the post holder by screws 25.

Figur 4 zeigt wiederum eine einseitig befestigte Regenrinne, die, entsprechend der Regenrinne aus Figur 3, über den inneren U-Schenkel 13' an der Lasche 6' der Pfostenhalterung unterhalb der Balkonplatte festgeschraubt ist. Der äußere U-Schenke! 13" ist jedoch so ausgebildet, daß er sich bis unterhalb des Geländerpfostens erstreckt, an diesem jedoch nicht befestigt ist.Figure 4 again shows a gutter attached on one side, which, like the gutter in Figure 3, is screwed to the bracket 6' of the post holder below the balcony slab via the inner U-leg 13'. The outer U-leg 13" is, however, designed in such a way that it extends below the railing post, but is not attached to it.

Figur 5 zeigt eine einseitig befestigte Regenrinne mit rundem, U-förmigem Querschnitt, deren äußerer U-Schenke! abgeknickt ist und mit einer Schraube 26 an der Unterseite des Geländerpfostens befestigt ist.Figure 5 shows a gutter fixed on one side with a round, U-shaped cross-section, the outer U-leg of which is bent and is fixed with a screw 26 to the underside of the railing post.

Figur 6 zeigt eine andere Ausführungsform eines Balkonaufbaus mit einer Balkonplatte 30 und Geländerpfosten 2'. An der Außenseite des Pfostens 2' ist eine Regenrinne 15 mit einem inneren Schenkel 15' und einem äußeren Schenkel 15" über den äußeren Schenke! an der Außenseite des Geländerpfostens befestigt. Im Querschnitt verläuft der äußere Schenkel 15" parallel zum Geländerpfosten 2' und ist unterhalb des Pfostenendes nach innen abgewinkelt. Der innere Schenkel 15' erstreckt sich von der Abwinkelung unter dem Geländerpfosten bis unter die Balkonplatte 30. Am äußeren Ende weist der Schenkel 15" der Regenrinne einen nach außen abgeknickten Bereich 15"' auf. Im tiefstliegenden Bereich weist die Regenrinne eine Öffnung im inneren Schenkel 15' mit einem Wasserablauf 27 auf.Figure 6 shows another embodiment of a balcony structure with a balcony slab 30 and railing post 2'. On the outside of the post 2', a gutter 15 with an inner leg 15' and an outer leg 15" is attached via the outer leg! to the outside of the railing post. In cross-section, the outer leg 15" runs parallel to the railing post 2' and is angled inwards below the end of the post. The inner leg 15' extends from the angle under the railing post to under the balcony slab 30. At the outer end, the leg 15" of the gutter has an outwardly bent area 15"'. In the lowest area, the gutter has an opening in the inner leg 15' with a water drain 27.

Figuren 7 und 8 zeigen eine weitere Ausführungsform eines Balkonaufbaus mit einer Balkonplatte 36, wobei das Geländer im Gegensatz zu den zuvor beschriebenen Ausführungsformen in den Figuren 1 bis 6 nicht direkt mit der Balkonplatte verbunden ist. Das Geländer des Balkons in Figur 7 weist eine Einrichtung 31 zur seitlichen Befestigung des Balkongeländers anFigures 7 and 8 show a further embodiment of a balcony structure with a balcony plate 36, whereby the railing, in contrast to the previously described embodiments in Figures 1 to 6, is not directly connected to the balcony plate. The railing of the balcony in Figure 7 has a device 31 for laterally fastening the balcony railing

einer Seitenwand des Balkons auf. Einrichtung 31 ist über einen Querträger 32, der sich im wesentlichen parallel zur Balkonfront erstreckt, verbunden. Der Querträger 32 ist mit Geländerpfosten 2" und einer Verkleidung 37 verbunden. Die Verkleidung 37 erstreckt sich vor der Frontseite der Balkonplatte 36 nach unten bis etwa in die Höhe der Unterkante der Balkonplatte 36. Eine im wesentlichen U-förmige Regenrinne 16 mit einem inneren Schenkel 16' und einem äußeren Schenkel 16" ist über diesen äußeren Schenkel und ein Winkelblech 38 mit Schrauben oder Nieten 9' bzw. 9" an der Verkleidung 37 befestigt. In dem am tiefsten gelegenen Bereich der Regenrinne 16 ist ein Ablauf 27' vorgesehen.a side wall of the balcony. Device 31 is connected via a cross member 32, which extends essentially parallel to the balcony front. The cross member 32 is connected to railing posts 2" and a cladding 37. The cladding 37 extends downwards in front of the front of the balcony slab 36 to approximately the height of the lower edge of the balcony slab 36. A substantially U-shaped gutter 16 with an inner leg 16' and an outer leg 16" is attached to the cladding 37 via this outer leg and an angle plate 38 with screws or rivets 9' or 9". A drain 27' is provided in the lowest area of the gutter 16.

Figur 8 zeigt einen ähnlichen Balkonaufbau wie Figur 7, jedoch ist hier eine Regenrinne 17 über ihren äußeren Schenkel 17' und ein Winkelblech 39 direkt mit dem Querträger 32 verbunden. Die Regenrinne 17 weist einen inneren Schenkel 17" sowie einen Ablauf 27" auf.Figure 8 shows a similar balcony structure to Figure 7, but here a gutter 17 is connected directly to the cross member 32 via its outer leg 17' and an angle plate 39. The gutter 17 has an inner leg 17" and a drain 27".

Figur 9 zeigt einen weiteren Balkonaufbau, wobei eine Regenrinne 18 mit einem inneren Schenkel 18' und einem äußeren Schenkel 18" über ein Winkelblech 29 und Schrauben bzw. Nieten 28 und 33 mit der Geländerverkieidung verbunden ist.Figure 9 shows another balcony structure, in which a gutter 18 with an inner leg 18' and an outer leg 18" is connected to the railing cladding via an angle plate 29 and screws or rivets 28 and 33.

Figur 10 zeigt eine Regenrinne 19 mit einem inneren Schenkel 19' und einem äußeren Schenkel 19" an einem ähnlichen Baikonaufbau wie in Figur 9, wobei die Regenrinne mit dem äußeren Schenkel 19" an der Außenseite des Balkonaufbaus verschraubt ist und sich bis unterhalb der Balkonplatte erstreckt. Der äußere Schenke! 19" der Regenrinne 19 ist am Ende in einem Bereich 19"' nach außen abgewinkelt.Figure 10 shows a gutter 19 with an inner leg 19' and an outer leg 19" on a balcony structure similar to that in Figure 9, with the gutter being screwed to the outer leg 19" on the outside of the balcony structure and extending to below the balcony slab. The outer leg 19" of the gutter 19 is angled outwards at the end in an area 19"'.

Figur 11 zeigt eine weitere Ausführungsform einer Regenrinne 20 mit einem inneren Schenkel 20' und einem äußeren Schenke! 20", wobei der äußere Schenkel mit einer Schraube oder Niete 28' an einem Winkelblech 29' befestigt ist.Figure 11 shows a further embodiment of a gutter 20 with an inner leg 20' and an outer leg 20", wherein the outer leg is attached to an angle plate 29' with a screw or rivet 28'.

Figur 12 zeigt einen Balkonaufbau mit einem Geländerpfosten 35, der nach innen abgebogen ist, sich unter die Balkonplatte erstreckt und dort an dieser befestigt ist. Eine Regenrinne 21 mit einem inneren Schenkel 21' erstreckt sich auf der der Balkonplatte zugewandten Seite des Pfostens bis zwischen den Pfosten und die auf der Innenseite des Pfostens angebrachte Balkonverkleidung und ist mit einer Schraube 34, die auch die Balkonverkleidung an dem Geländerpfosten hält, befestigt. Die Regenrinne 21 erstreckt sich von dort aus im wesentlichen viertelkreisförmig bis unter die Balkonplatte und weist dort einen nach oben abgewinkelten inneren Schenke! 21' auf. Von der Regenrinne 21 erstreckt sich ein Ablauf 27"' nach unten.Figure 12 shows a balcony structure with a railing post 35 that is bent inwards, extends under the balcony slab and is attached there. A gutter 21 with an inner leg 21' extends on the side of the post facing the balcony slab up to between the post and the balcony cladding attached to the inside of the post and is attached with a screw 34, which also holds the balcony cladding to the railing post. The gutter 21 extends from there essentially in a quarter-circle to under the balcony slab and has an upwardly angled inner leg 21'. A drain 27"' extends downwards from the gutter 21.

Figuren 13 bis 15 zeigen Querschnittsdraufsichten auf einen Balkon mit Baikonplatte 40, Geländerpfosten 41 bzw. 42 mit unterschiedlichem Querschnitt, Laschen 44 zur Verbindung des Geländers mit der Baikonplatte 40, Geländerverkleidungen 43 und einem Spalt 45 zwischen Balkonplatte und Geländer. In Figur 13 ist die Befestigung der erfindungsgemäßen Regenrinne 46 über den äußeren Schenke! an den Geiänderpfosten 41 bzw. 42 mit Befestigungsbolzen 47 dargestellt.Figures 13 to 15 show cross-sectional views of a balcony with a balcony plate 40, railing posts 41 and 42 with different cross-sections, brackets 44 for connecting the railing to the balcony plate 40, railing cladding 43 and a gap 45 between the balcony plate and the railing. Figure 13 shows the fastening of the rain gutter 46 according to the invention over the outer legs! to the railing posts 41 and 42 with fastening bolts 47.

Figur 14 zeigt die Befestigung der Regenrinne 46 an der Geländerverkieldung 43 mittels Bolzen 49 und Gegenschrauben 50. Zur optischen und vor Korrosion schützenden Abdeckung der Bolzen 49 und um einen gleichmäßigen Abstand der Regenrinne von der Geländerverkleidung über die gesamte Länge der Rinne zu gewährleisten, sind Abstandshalter 48 vorgesehen mit Bohrungen, durch die sich die Bolzen 49 erstrecken. Figur 15 zeigt die Befestigung der Regenrinne 46 an den Geiänderpfosten durch Schellen 51 bzw. 52. Die Schellen können mit der Regenrinne verschraubt, verschweißt oder auf jede andere geeignete Art und Weise verbunden sein.Figure 14 shows the fastening of the gutter 46 to the railing cladding 43 by means of bolts 49 and counter-screws 50. To cover the bolts 49 visually and to protect them from corrosion and to ensure that the gutter is evenly spaced from the railing cladding over the entire length of the gutter, spacers 48 are provided with holes through which the bolts 49 extend. Figure 15 shows the fastening of the gutter 46 to the railing posts by means of clamps 51 and 52. The clamps can be screwed to the gutter, welded or connected in any other suitable way.

Claims (7)

Schutzansprüche:Protection claims: 1. Regenrinne (10-21, 46), insbesondere für Balkone und Brüstungen mit einer Balkonoder Bodenplatte (1) und im Abstand über oder vor der Stirnseite dieser Platte angeordnetem Geländer, dadurch gekennzeichnet, daß die Regenrinne (10 - 21, 46) einen im wesentlichen U-förmigen Querschnitt mit einem inneren U-Schenkel (10') und einem äußeren U-Schenke! (10")aufweist und der äußere der beiden U-Schenkel an Geländerteiien oder Geländerhalterungen einschließlich Geländerpfosten (2) und/oder der innere der beiden U-Schenkel an der Pfostenhalterung, bevorzugt im Bereich der Unterseite der Balkon- oder Bodenplatte, oder an Geiänderteilen, vorzugsweise in Bereichen der Geländerpfosten, die sich unter die Balkon- oder Bodenplatte erstrecken, befestigbar ist.1. Rain gutter (10-21, 46), in particular for balconies and parapets with a balcony or floor slab (1) and a railing arranged at a distance above or in front of the front side of this slab, characterized in that the rain gutter (10-21, 46) has a substantially U-shaped cross-section with an inner U-leg (10') and an outer U-leg (10") and the outer of the two U-legs can be fastened to railing parts or railing brackets including railing posts (2) and/or the inner of the two U-legs can be fastened to the post bracket, preferably in the area of the underside of the balcony or floor slab, or to railing parts, preferably in areas of the railing posts that extend under the balcony or floor slab. 2. Regenrinne nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Regenrinne unterhalb des Abstandes zwischen Balkon- oder Bodenplatte (1) und Geländer erstreckt, so daß dazwischen ablaufende Flüssigkeit aufgefangen wird, und sich zumindest abschnittweise bis unter die Balkon- oder Bodenplatte (1) erstreckt.2. Rain gutter according to claim 1, characterized in that the rain gutter extends below the distance between the balcony or floor slab (1) and the railing, so that liquid running off between them is collected, and extends at least in sections to below the balcony or floor slab (1). 3. Regenrinne nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich der äußere U-Schenkel {10") zumindest teilweise bis über die Frontseite des Geländers erstreckt und/oder gegenüber dem inneren U-Schenkel {10') mindestens bis auf die zweifache, bevorzugt bis auf die dreifache Länge verlängert ist.3. Rain gutter according to claim 1 or 2, characterized in that the outer U-leg {10") extends at least partially over the front side of the railing and/or is extended to at least twice, preferably three times, the length of the inner U-leg {10'). 4. Regenrinne nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Querschnitt der Regenrinne eine im wesentlichen runde oder kurvenförmige U-Form aufweist.4. Rain gutter according to one of claims 1 to 3, characterized in that the cross section of the rain gutter has a substantially round or curved U-shape. 5. Regenrinne nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Querschnitt der Regenrinne eine im wesentlichen eckige U-Form aufweist.5. Rain gutter according to one of claims 1 to 4, characterized in that the cross section of the rain gutter has a substantially angular U-shape. 6. Regenrinne nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß einer oder beide U-Schenkel mit Schrauben (25), Nieten (9), Schellen (51, 52) oder durch Anschweißen an dem Balkongeländer oder dessen Halterung befestigbar sind.6. Rain gutter according to one of claims 1 to 5, characterized in that one or both U-legs can be fastened to the balcony railing or its bracket with screws (25), rivets (9), clamps (51, 52) or by welding. 7. Regenrinne nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß Abstandshalter (48) vorgesehen sind, die den jeweils befestigten U-Schenke! in einem7. Rain gutter according to one of claims 1 to 6, characterized in that spacers (48) are provided which hold the U-legs attached in a Abstand zum Geländer und/oder der Balkon- oder Bodenplatte (1) halten.Keep distance from the railing and/or the balcony or floor slab (1).
DE29620258U 1996-02-06 1996-11-21 Gutter Expired - Lifetime DE29620258U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29620258U DE29620258U1 (en) 1996-02-06 1996-11-21 Gutter

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1996104174 DE19604174A1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Method and device for fastening railing posts to a concrete slab
DE29620258U DE29620258U1 (en) 1996-02-06 1996-11-21 Gutter

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29620258U1 true DE29620258U1 (en) 1997-02-13

Family

ID=7784596

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1996104174 Withdrawn DE19604174A1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Method and device for fastening railing posts to a concrete slab
DE29620258U Expired - Lifetime DE29620258U1 (en) 1996-02-06 1996-11-21 Gutter

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1996104174 Withdrawn DE19604174A1 (en) 1996-02-06 1996-02-06 Method and device for fastening railing posts to a concrete slab

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP0789114A1 (en)
DE (2) DE19604174A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19941462A1 (en) * 1999-08-31 2001-03-29 Norbert Feldt Railing support with gutter profile
NL1034962C2 (en) * 2008-01-28 2009-07-30 Bat Continental B V Coupling assembly for coupling parapet support to anchoring base e.g. concrete roof edge, has plate element with guided-recess, and through hole for bolt, where fasteners are provided for fixation of bolt to anchoring base

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10065949A1 (en) * 2000-12-27 2002-07-25 Reiner Laubach Railing for fixing on structural plate comprises foot fixable on plate and with retaining ring to surround post which is to be anchored vertically on foot
FI126158B (en) * 2013-04-02 2016-07-15 Alutec Oy Bottom profile of the balcony railing
EP3418471B1 (en) * 2017-06-23 2020-04-22 Croso International GmbH Cover for a glass railing device
NL2023541B1 (en) * 2019-07-19 2021-02-08 Boven Christiaan Fixation element for glass balustrades and method for manufacturing concrete slab with glass balustrade
CN116397916B (en) * 2023-03-22 2025-09-05 耀华建设管理有限公司 A method for constructing guardrails for wooden structures

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8508425U1 (en) * 1985-03-21 1985-05-15 Brökemeier, Peter, 4972 Löhne Parapet cladding made from bar elements or cladding panels
DE3541282A1 (en) * 1985-11-22 1987-05-27 Nettstraeter Jun Heinz Balcony for subsequent attachment on a building
DE8814638U1 (en) * 1988-11-24 1989-02-16 Armo Gesellschaft für Bauelemente, Bau- und Wohnbedarf mbH, 4350 Recklinghausen Balcony that can be added later
DE29516671U1 (en) * 1995-10-21 1995-12-14 Hagal Verwaltungs GmbH & Co. KG, 68219 Mannheim Loggia railing
DE19529285A1 (en) * 1994-10-07 1996-04-11 Wolfgang Dorenwendt Composite balcony support component with floor drainage
EP0725194A1 (en) * 1995-02-03 1996-08-07 Gutjahr, Walter Drainage device for balconies
DE29515919U1 (en) * 1995-10-07 1996-10-31 Stahlbau Seerhausen GmbH, 01594 Seerhausen Rainwater drain for balconies
DE19520419A1 (en) * 1995-06-02 1996-12-05 Helmar Hohlfeld Metallbau Gmbh Fixing device for balcony cladding elements to balcony
DE19612505A1 (en) * 1996-03-29 1997-10-02 Walter Gutjahr Dewatering system for balcony with breastwork

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1468928A (en) * 1965-11-18 1967-02-10 Stainless steel railing
DE6934363U (en) * 1969-08-30 1969-12-11 Hans Michel DEVICE FOR FASTENING RAILING TO STAIRS
DE7136181U (en) * 1971-09-23 1973-04-05 Theis W Anchoring construction parts to concrete components
DE2819062A1 (en) * 1978-04-29 1979-10-31 Walter Hoff Concrete edge guard rail post holder - has socket on transverse beam clamped against support with bolt screwed in
DE2821837C3 (en) * 1978-05-19 1981-07-30 Unibau Ohg Gebr. Schulte, 5787 Olsberg Foot piece for railing or the like.
DE8000293U1 (en) * 1980-01-08 1981-03-26 Walter, Albert, 8431 Seubersdorf BRACKET FOR BALCONY OR TERRACE RAILING
US4383676A (en) * 1981-10-13 1983-05-17 Souza Jr Thomas Railing system
FR2609080B3 (en) * 1986-12-29 1989-08-11 Bick Cie Fonderie Louis FIXING FOOT OF A BALCONY RAIL POST
DE19519536A1 (en) * 1995-05-27 1996-11-28 Norbert Foerster Balcony repair method, starting with superstructure removal
DE29511008U1 (en) * 1995-07-07 1995-09-14 Stadler, Günter, Dipl.-Ing. (FH), 78166 Donaueschingen Anchoring for railings, noise protection wall posts, guardrails or any components

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8508425U1 (en) * 1985-03-21 1985-05-15 Brökemeier, Peter, 4972 Löhne Parapet cladding made from bar elements or cladding panels
DE3541282A1 (en) * 1985-11-22 1987-05-27 Nettstraeter Jun Heinz Balcony for subsequent attachment on a building
DE8814638U1 (en) * 1988-11-24 1989-02-16 Armo Gesellschaft für Bauelemente, Bau- und Wohnbedarf mbH, 4350 Recklinghausen Balcony that can be added later
DE19529285A1 (en) * 1994-10-07 1996-04-11 Wolfgang Dorenwendt Composite balcony support component with floor drainage
EP0725194A1 (en) * 1995-02-03 1996-08-07 Gutjahr, Walter Drainage device for balconies
DE19520419A1 (en) * 1995-06-02 1996-12-05 Helmar Hohlfeld Metallbau Gmbh Fixing device for balcony cladding elements to balcony
DE29515919U1 (en) * 1995-10-07 1996-10-31 Stahlbau Seerhausen GmbH, 01594 Seerhausen Rainwater drain for balconies
DE29516671U1 (en) * 1995-10-21 1995-12-14 Hagal Verwaltungs GmbH & Co. KG, 68219 Mannheim Loggia railing
DE19612505A1 (en) * 1996-03-29 1997-10-02 Walter Gutjahr Dewatering system for balcony with breastwork

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19941462A1 (en) * 1999-08-31 2001-03-29 Norbert Feldt Railing support with gutter profile
DE19941462B4 (en) * 1999-08-31 2010-04-22 Norbert Feldt Railing support with gutter profile
NL1034962C2 (en) * 2008-01-28 2009-07-30 Bat Continental B V Coupling assembly for coupling parapet support to anchoring base e.g. concrete roof edge, has plate element with guided-recess, and through hole for bolt, where fasteners are provided for fixation of bolt to anchoring base

Also Published As

Publication number Publication date
EP0789114A1 (en) 1997-08-13
DE19604174A1 (en) 1997-08-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT516982B1 (en) Device for finishing a floor section having a slab or stone covering
DE19535187C2 (en) Fastening system for attaching gutters to balcony or terrace ends
EP3812531B1 (en) Profile system for holding a flat element
DE3702128C2 (en) Bracket for alignable fastening of the posts of a balcony railing
DE29620258U1 (en) Gutter
DE4403417C2 (en) Guardrails ferrule
EP3418471B1 (en) Cover for a glass railing device
DE19520419C2 (en) Fastening device for balcony cladding elements
DE102019115007B4 (en) Kit for building a fence
DE19533179C2 (en) Device for installing a bathtub or shower tray
DE29515919U1 (en) Rainwater drain for balconies
DE10034066B4 (en) Device for protection against falling down of pitched roofs
DE29521345U1 (en) Edge cover profile
DE20102882U1 (en) Device for attaching a satellite antenna
DE102005031674B4 (en) Attachment balcony and water inlet box for the same
DE10123319C2 (en) Edge termination on building ceilings
DE19941462B4 (en) Railing support with gutter profile
DE102017131240A1 (en) Cover for a glass railing device
DE19936377B4 (en) fastening device
DE20001537U1 (en) Sleeve awning
DE10017890B4 (en) Drainage system for balconies
DE9011346U1 (en) Downpipe for rain collector
EP1154095B1 (en) Snow trap system for a ribbed roof
DE10333643A1 (en) Gravel trap for balcony or flat roof has support element for attaching of gravel trapping rail to balcony or flat roof and fastened to mounting surface on balcony or flat roof
DE20109680U1 (en) Device for fastening a metal column

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970327

R021 Search request validly filed

Effective date: 19971124

R163 Identified publications notified

Effective date: 19980817

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20000901