DE29613100U1 - Fitted cupboard for an inner door - Google Patents
Fitted cupboard for an inner doorInfo
- Publication number
- DE29613100U1 DE29613100U1 DE29613100U DE29613100U DE29613100U1 DE 29613100 U1 DE29613100 U1 DE 29613100U1 DE 29613100 U DE29613100 U DE 29613100U DE 29613100 U DE29613100 U DE 29613100U DE 29613100 U1 DE29613100 U1 DE 29613100U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- cupboard
- door
- built
- door leaf
- wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 239000000428 dust Substances 0.000 description 1
- 230000003203 everyday effect Effects 0.000 description 1
- 239000011796 hollow space material Substances 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47B—TABLES; DESKS; OFFICE FURNITURE; CABINETS; DRAWERS; GENERAL DETAILS OF FURNITURE
- A47B96/00—Details of cabinets, racks or shelf units not covered by a single one of groups A47B43/00 - A47B95/00; General details of furniture
- A47B96/16—Drawers or movable shelves coupled to doors
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B7/00—Special arrangements or measures in connection with doors or windows
- E06B7/28—Other arrangements on doors or windows, e.g. door-plates, windows adapted to carry plants, hooks for window cleaners
- E06B7/34—Doors containing cupboards
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
Description
17.07.199617.07.1996
Die Erfindung betrifft einen Einbauschrank für eine Wohnungstür nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1. Derartige Einbauschränke werden insbesondere in Türen von Badezimmern zur Gewinnung zusätzlichen Stauraums eingesetzt.The invention relates to a built-in cupboard for an apartment door according to the preamble of claim 1. Such built-in cupboards are used in particular in bathroom doors to create additional storage space.
Badezimmer sind in der Regel klein und dennoch mit vielen Einrichtungen ausgerüstet, sodaß häufig großer Platzmangel zu verzeichnen ist. Es besteht daher allgemein das Bestreben, jede. Ecke des Bades auszunutzen und zusätzlichen Stauraum zu schaffen. Einige Möglichkeiten bietet der Hohlraum der Tür. . -Bathrooms are usually small and yet equipped with many facilities, so that there is often a great lack of space. There is therefore a general desire to use every corner of the bathroom and to create additional storage space. The hollow space in the door offers some possibilities. . -
Allgemein bekannt ist es, am Türblatt Haken für Kleidungsstücke anzubringen.It is common practice to attach hooks for clothes to the door leaf.
Nachteilig ist hierbei, daß kein Stauraum für die Dinge des täglichen Lebens geschaffen werden.The disadvantage here is that there is no storage space for everyday items.
Bekannt ist es auch, beispielsweise aus der DE- G 93 02 122.4, ein Regal an der Innenseite des Türblattes anzubringen .It is also known, for example from DE-G 93 02 122.4, to attach a shelf to the inside of the door leaf.
Regale sind aber unbeliebt, da die abgestellten Gegenstände dem Staub ausgesetzt sind und stets sichtbar sind.Shelves are unpopular because the items stored on them are exposed to dust and are always visible.
Aus der DE 3 5 14 418 Al ist auch bekannt, an Stelle des Türblattes und innerhalb der Leibung des Türfutters einen schwenkbaren Türschrank einzusetzen, der die Funktion der Tür mit übernimmt.It is also known from DE 3 5 14 418 A1 to use a pivoting door cabinet instead of the door leaf and within the reveal of the door frame, which also takes over the function of the door.
Ein solcher Türschrank ist aber nicht zuletzt wegen seiner notwendigen schrägen Seitenwand und dem komplizierten Betätigungsmechanismus für die Türklinke aufwendig herzustellen und damit teuer.However, such a door cabinet is difficult to manufacture and therefore expensive, not least because of its necessary sloping side wall and the complicated operating mechanism for the door handle.
Außerdem ist der Türschrank wegen des sehr großen Volumens beim Öffnen und Schließen der Tür unhandlich.In addition, the door cabinet is awkward to open and close due to its very large volume.
In der WO 94/13175 Al ist nun eine Futtertür mit einem Schrank beschrieben, die ein Türblatt mit einem mittigen Ausschnitt besitzt, wobei der Schrank in den Ausschnitt des Türblattes eingesetzt ist. Der Schrank besitzt zwei Seitenwände, eine Decken,- und eine Bodenwand sowie eine vordere zweiteilige Schranktür und eine hintere Rückwand und ist in dem Türblatt so eingepaßt, daß die vordere Schranktür im inneren Raum nahezu bündig mit dem Türblatt abschließt und der. Körper des Schrankes sich im benachbarten Raum innerhalb der Leibung des Türfutters einordnet. Der Schrank ist mit dem Türblatt verschraubt und durch eine Blende auf der Vorderseite und eine aufgesetzte Leiste auf der Rückseite zusätzlich gesichert. Im Schrank befinden sich eingeschobene Fachboden.WO 94/13175 A1 describes a lining door with a cabinet, which has a door leaf with a central cutout, with the cabinet being inserted into the cutout in the door leaf. The cabinet has two side walls, a ceiling and a floor wall, as well as a front two-part cabinet door and a rear wall and is fitted into the door leaf in such a way that the front cabinet door is almost flush with the door leaf in the inner space and the body of the cabinet is positioned in the adjacent space within the reveal of the door lining. The cabinet is screwed to the door leaf and additionally secured by a panel on the front and a strip on the back. There are inserted shelves in the cabinet.
Diese Futtertür mit Schrank hat aber Nachteile. So bilden die Futtertür und der Schrank eine Funktionseinheit und müssen demnach'zusammen und maßlich aufeinander abgestimmt hergestellt werden. Nur als diese Funktionseinheit kann sie für eine Anwendung zur Verfü--However, this feeding door with cupboard has disadvantages. The feeding door and the cupboard form a functional unit and must therefore be manufactured together and dimensionally coordinated. Only as this functional unit can it be made available for an application.
gung gestellt werden. Auf Grund der Kompaktheit sind die Herstellungskosten relativ hoch.Due to the compactness, the manufacturing costs are relatively high.
Somit ist diese Futtertür mit Schrank bestenfalls für einen Neubau verwendbar.Therefore, this feeding door with cupboard is at best suitable for a new building.
Bei einer Rekonstruktion oder Renovierung einer Wohneinheit mit noch verwendungsfähigen Wohnungstüren müßten diese ausgetauscht werden. Das ist aus Kostengründen nicht vertretbar.If a residential unit with still usable apartment doors is reconstructed or renovated, they would have to be replaced. This is not justifiable for cost reasons.
Es besteht daher die Aufgabe, einen Einbauschrank für eine Innentür zu entwickeln, der für den nachträglichen Einbau in eine vorhandene Innentür geeignet ist, unabhängig davon, ob das Türblatt innen oder außen, links oder rechts angeschlagen ist.The task is therefore to develop a built-in cupboard for an interior door that is suitable for subsequent installation in an existing interior door, regardless of whether the door leaf is hinged inside or outside, left or right.
Diese Aufgabe wird durch die kennzeichnenden Merkmale des Anspruchs 1 gelöst.This object is solved by the characterizing features of claim 1.
Zweckdienliche Ausgestaltungen der Erfindung ergeben sich aus den Merkmalen der Ansprüche 2 bis 4.Useful embodiments of the invention emerge from the features of claims 2 to 4.
Die Erfindung beseitigt die Nachteile des Standes der Technik.The invention eliminates the disadvantages of the prior art.
So besteht erstmals die Möglichkeit, einen Einbauschrank nachträglich in eine bereits vorhandene Innentür einzusetzen. Insbesondere in Badezimmern ist der Einbau eines solchen Einbauschrankes von besonderem Vorteil, weil hier die Platzverhältnisse bekanntermaßen problematisch sind.For the first time, it is now possible to retrofit a built-in cupboard into an existing interior door. In bathrooms in particular, installing such a built-in cupboard is particularly advantageous because space is notoriously problematic here.
Dabei muß lediglich die in der Regel vorhandene Glasscheibe aus dem Türblatt herausgenommen und gegen den Einbauschrank ausgetauscht werden. Das ist eine Arbeit,All that is required is to remove the glass pane that is usually present in the door leaf and replace it with the built-in cupboard. This is a job that
* &Pgr; &idigr; &iacgr; S .* % IU* * �Pgr; &idigr;&iacgr; S .* % IU*
die nicht unbedingt von einem Fachmann ausgeführt werden muß.which does not necessarily have to be carried out by a specialist.
Dem Drang der Hobbybastler kommt auch entgegen, daß der gesamte Einbauschrank als Bausatz ausgeführt und damit preiswert und transportfreundlich ist.The urge of hobbyists is also met by the fact that the entire built-in cupboard is designed as a kit and is therefore inexpensive and easy to transport.
Von besonderem Vorteil ist die Anpassungsfähigkeit an die bereits vorherrschenden Bedingungen, die von den Räumlichkeiten und der Art der vorhandenen Innentür ausgehen. Es ist für den Einsatz des Einbausehrankes unerheblich, ob die Innentür nach innen oder nach außen aufschlägt, ob sie links oder rechts angeschlagen ist. Man kann weiterhin frei wählen, ob der Einbauschrank in das Badezimmer oder in den möglicherweise geräumigeren Nebenraum ragen und" von welcher Seite der Einbauschrank benutzbar sein soll.A particular advantage is the ability to adapt to the existing conditions, which are determined by the space and the type of interior door. It is irrelevant for the use of the built-in cupboard whether the interior door opens inwards or outwards, whether it is hinged on the left or right. You can also freely choose whether the built-in cupboard should extend into the bathroom or into the possibly more spacious adjoining room and from which side the built-in cupboard should be usable.
Die Außenmaße des Einbausehrankes sind auf die in der Regel standardisierten Innenmaße des Türausschnittes abgestimmt, sodaß ein leichter Austausch vorgenommen werden kann. Bei Innentüren, die dieden Ausschnitt nicht aufweisen, lassen sich diese ohne weiteres leicht herstellen. The external dimensions of the built-in cupboard are matched to the usually standardized internal dimensions of the door cutout, so that replacement can be carried out easily. For interior doors that do not have the cutout, these can be easily manufactured.
Die Erfindung soll nachstehend am Beispiel einer Futtertür näher erläutert werden.The invention will be explained in more detail below using the example of a feeding door.
Dazu zeigenTo this end,
Fig. 1: eine Ansicht einer Innentür mit dem Einbauschrank,Fig. 1: a view of an interior door with the built-in cupboard,
Fig. 2: einen Schnitt durch den eingebautenFig. 2: a section through the installed
Schrank,
Fig. 3: eine Einzelheit Z über die Position und dieWardrobe,
Fig. 3: a detail Z about the position and the
Befestigung des Einbauschrankes an demAttaching the built-in cabinet to the
Türblatt,
Fig. 4: eine Einzelheit Y über die Befestigung derdoor leaf,
Fig. 4: a detail Y on the fastening of the
Fachboden.Fold bottom.
Die Futtertür besteht bekanntermaßen aus einem Futter 1, einer inneren und einer äußeren Blende 2 und 3 und einem Türblatt 4. Das Türblatt 4 ist in der Regel mit einem mittigen Türausschnitt für eine Glasscheibe oder für eine sich optisch abhebende Holzplatte ausgestattet. Dieser Türausschnitt besitzt standardisierte und auf die Türgröße bezogene Abmessungen. In diesen Türausschnitt ist ein Einbauschrank 5 eingeschoben, der in herkömmlicherweise aus zwei Seitenwänden 6 und 7, einer Bodenwand 8, einer Deckenwand 9, einer Rückwand 10 und einer. Schranktür 11 besteht.The lining door is known to consist of a lining 1, an inner and an outer panel 2 and 3 and a door leaf 4. The door leaf 4 is usually equipped with a central door cutout for a glass pane or for a visually contrasting wooden panel. This door cutout has standardized dimensions related to the door size. A built-in cupboard 5 is inserted into this door cutout, which conventionally consists of two side walls 6 and 7, a base wall 8, a ceiling wall 9, a rear wall 10 and a cupboard door 11.
Der Einbauschrank 5 kann montierbar ausgeführt sein, indem die Seitenwände 6 und 7, die Bodenwand 8 und die Deckenwand 9 an ihren Verbindungskanten mit zueinander passenden Verbindungselementen ausgerüstet sind. Derartige Verbindungselemente können herkömmlicher Art sein, wie beispielsweise Feder/Nut oder Dübel/Bohrung. Dagegen ist die Rückwand 10 mit lösbaren Verbindungselementen befestigt, um einen Austausch mit der Schranktür 11 zu ermöglichen. Die Schranktür 11 ist mit herkömmlichen Scharnieren ausgerüstet, die einen wahlweisen rechten oder linken Anschlag zulassen.The built-in cupboard 5 can be designed to be assembled by equipping the side walls 6 and 7, the base wall 8 and the ceiling wall 9 with matching connecting elements on their connecting edges. Such connecting elements can be of a conventional type, such as tongue/groove or dowel/drill. In contrast, the rear wall 10 is attached with detachable connecting elements in order to enable it to be exchanged with the cupboard door 11. The cupboard door 11 is equipped with conventional hinges that allow it to be opened either on the right or left.
-S--S-
Dieser Einbauschrank 5 ist, wie die Fig. 3 zeigt, mittels mehrerer Schrauben 12 von innen an die Querschnittsflächen des Türblattes angeschraubt. Zusätzlich oder an Stelle der Verschraubung ist der Schrank 4 am Türblatt 5 verankert. Dazu sind mehrere Befestigungsleisten 13 außen am Einbauschrank 5, möglichst umlaufend und zu beiden Seiten des Türblattes 4 angeordnet, die sich in Anlage zum Türblatt 4 befinden und mit den Seitenwänden 6 und 7, der Bodenwand 8 und der Deckenwand 9 des Schrankes 5 befestigt sind.· Dazu können die Befestigungsleisten 13 verschraubt, verklebt oder vernietet sein.This built-in cupboard 5 is, as shown in Fig. 3, screwed from the inside to the cross-sectional areas of the door leaf using several screws 12. In addition to or instead of the screw connection, the cupboard 4 is anchored to the door leaf 5. For this purpose, several fastening strips 13 are arranged on the outside of the built-in cupboard 5, if possible all the way around and on both sides of the door leaf 4, which are located in contact with the door leaf 4 and are fastened to the side walls 6 and 7, the floor wall 8 and the ceiling wall 9 of the cupboard 5. For this purpose, the fastening strips 13 can be screwed, glued or riveted.
Der Einbauschrank 5 besitzt weiterhin mehrere kippsicher eingebaute Fachboden 14, die möglichst einschiebbar ausgeführt sind und dazu gemäß der Fig.. 4 beidseitig mit je einer durchgehenden Nut 15 ausgerüstet sind. Als Gegenstück zu diesen Nuten 15 sind an den Seitenwänden 6 und 7 entsprechende Leisten oder eine entsprechende Anzahl von Dübel 16 befestigt.The built-in cupboard 5 also has several shelves 14 that are built in such a way that they cannot tip over and are designed to be as slide-in as possible and are equipped with a continuous groove 15 on both sides as shown in Fig. 4. As a counterpart to these grooves 15, corresponding strips or a corresponding number of dowels 16 are attached to the side walls 6 and 7.
Der Einbauschrank 5 wird in zwei Varianten zerlegt bereitgestellt .The built-in cupboard 5 is provided disassembled in two versions.
Als erste Variante· sind alle Teile des Einbauschrankes 5 einzeln vorhanden. Daher erfolgt der Zusammenbau der Seitenwände 6 und 7, der Bodenwand 8, der Deckenwand 9 und der Rückwand 10 vor Ort.As a first variant, all parts of the built-in cupboard 5 are available individually. Therefore, the side walls 6 and 7, the floor wall 8, the ceiling wall 9 and the rear wall 10 are assembled on site.
Als zweite Variante wird der Einbauschrank 5' bereits in diesem Zustand angeliefert.As a second variant, the built-in cupboard 5' is already delivered in this condition.
Dieser Schrankkörper wird nun in den Türausschnitt des Türblattes 4 eingeschoben, nach Wahl positioniert, aus--This cabinet body is now inserted into the door cutout of the door leaf 4, positioned as desired,
gerichtet und dann zunächst mit den Schrauben 12 von innen am Türblatt 4 befestigt.and then initially fastened to the door leaf 4 from the inside using screws 12.
Bei der Wahl der Position des Einbauschrankes 5 ist von den räumlichen Bedingungen des betreffenden Wohnraumes und auch von der Art der Futtertür auszugehen. So kann die Position extrem so gewählt werden, daß sich der Einbauschrank 5 weitestgehend in dem inneren oder dem benachbarten Wohnraum befindet. Zwischen diesen beiden extremen Positionen ist jede andere Position frei wählbar .When choosing the position of the built-in cupboard 5, the spatial conditions of the living space in question and also the type of feed door must be taken into account. The extreme position can be chosen so that the built-in cupboard 5 is located as far as possible in the inner or adjacent living space. Any other position between these two extreme positions can be freely selected.
Anschließend werden die Befestigungsleisten 13 von außen und zu beiden Seiten des Türblattes 4 angelegt und mit dem Schrankkörper verschraubt. So spannen die beidseitig umlaufenden Befestigungsleisten 13 das Türblatt 4 fest ein.The fastening strips 13 are then placed from the outside and on both sides of the door leaf 4 and screwed to the cabinet body. The fastening strips 13 running all the way around on both sides thus firmly clamp the door leaf 4 in place.
Zum Schluß wird die Schranktür 11 mit seinen Scharnieren in bekannter Weise an einer der Seitenwände 6 oder 7 befestigt. Die Wahl des linken oder des rechten Anschlags richtet sich wiederum nach den räumlichen Bedingungen des betreffenden Wohnraumes aber auch nach der Anschlagsart des Türblattes 4 der Futtertür. So sollte die Schranktür 11 entgegengesetzt zum Türblatt 4 angeschlagen sein, um die Gefahr zu verringern, daß beim Betätigen des Türblattes 4 eine unbeabsichtigte Bewegung der möglicherweise leicht geöffneten Schranktür 11 stattfindet. Finally, the cupboard door 11 is attached to one of the side walls 6 or 7 with its hinges in the usual way. The choice of left or right hinge depends on the spatial conditions of the living space in question but also on the type of hinge of the door leaf 4 of the lining door. The cupboard door 11 should be hinged opposite to the door leaf 4 in order to reduce the risk of an unintentional movement of the possibly slightly open cupboard door 11 when the door leaf 4 is operated.
Claims (4)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29613100U DE29613100U1 (en) | 1996-07-29 | 1996-07-29 | Fitted cupboard for an inner door |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE29613100U DE29613100U1 (en) | 1996-07-29 | 1996-07-29 | Fitted cupboard for an inner door |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE29613100U1 true DE29613100U1 (en) | 1996-10-31 |
Family
ID=8027116
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE29613100U Expired - Lifetime DE29613100U1 (en) | 1996-07-29 | 1996-07-29 | Fitted cupboard for an inner door |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE29613100U1 (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE10204867A1 (en) * | 2002-02-06 | 2003-08-14 | Minge Katharina | Entrance door to a building extends over the entire thickness of the wall and has multiple openable sections for various functions both inside and outside |
-
1996
- 1996-07-29 DE DE29613100U patent/DE29613100U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE10204867A1 (en) * | 2002-02-06 | 2003-08-14 | Minge Katharina | Entrance door to a building extends over the entire thickness of the wall and has multiple openable sections for various functions both inside and outside |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE4439607C1 (en) | Switching cabinet frame construction | |
| DE102019108341B4 (en) | Hinge for a furniture door and furniture body with such a hinge | |
| DE2541554B2 (en) | Fitting arrangement for cabinet furniture | |
| DE4428051C2 (en) | Hinge joint formation | |
| EP0237789B1 (en) | Door hinge allowing a 180 degrees opening | |
| DE29613100U1 (en) | Fitted cupboard for an inner door | |
| WO2005106178A1 (en) | Cabinet with multi-compartment cabinet body | |
| DE4003704A1 (en) | DOOR, IN PARTICULAR SHOWER SEPARATION DOOR | |
| DE19911625C2 (en) | Kit for a housing | |
| CH550921A (en) | HINGE, IN PARTICULAR DOOR HINGE. | |
| DE19607931A1 (en) | Roof window which can hinge in two directions | |
| DE3249809C2 (en) | Fitting for pivoting attachment of a flap to a cabinet | |
| DE2155950A1 (en) | DOOR OR FLAP HINGE | |
| AT503457B1 (en) | HINGE FOR SWIVELING FLAP OR DOOR WINGS IN THE BASKET OF FURNITURE PIECES | |
| DE202020002891U1 (en) | Small animal barn | |
| DE3248198C2 (en) | Space-saving furniture unit | |
| DE60015203T2 (en) | Hinge for refrigerator door with reduced number of components | |
| AT389808B (en) | Furniture construction | |
| DE202024103486U1 (en) | Wardrobe wall | |
| DE3118497A1 (en) | Clothes rod for wardrobes | |
| DE4330963C1 (en) | Door-mounting kit in cupboard opening | |
| DE2744623A1 (en) | COMPOSITE FURNITURE, USED FOR THE MANUFACTURE OF PARTITION WALLS THAT CAN ALSO BE USED AS A HOME APPLIANCE. SHELVES, CABINETS ETC. MAY INCLUDE AND FOR THE MANUFACTURE OF SUCH FURNITURE, A KIT OF COMPONENT OR ADD-ON ELEMENTS | |
| CH650135A5 (en) | DOOR CABINET. | |
| DE3535162A1 (en) | Wall furniture units | |
| DE2924435A1 (en) | Smooth front furniture door hinge cup fitting - has additional mounting plane for hinge pieces slid in or turned |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 19961212 |
|
| R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20000503 |