Claims (1)
1878.1878.
KlasseGreat
BOTHO ARNOLD von BERGEN in REICHENBACH (Schlesien). Doppelschleife zum Anlegen von Ordensbändern. BOTHO ARNOLD von BERGEN in REICHENBACH (Silesia). Double bow to put on ribbons.
Patentirt im Deutschen Reiche vom io. März 1878 ab.Patented in the German Empire by the io. March 1878.
Die bis jetzt gebräuchlichen Ordensschleifen sind zur Befetigung am Rocke mit einem Knopfe
. versehen, welcher zu diesem Ende durch das Knopfloch gesteckt wird. Wird der Rock zugeknöpft,
so ist die Dekoration selbst verdeckt, wogegen der in seiner Erscheinung nicht ansprechende
Knopf sichtbar wird. Dieser Unannehmlichkeit soll die nachstehend beschriebene
Doppelschleife abhelfen.The order bows in use up to now can be attached to the coat with a button
. which is put through the buttonhole at this end. If the skirt is buttoned
the decoration itself is concealed, whereas the one which is not appealing in its appearance
Button becomes visible. This inconvenience is said to be described below
Eliminate double loop.
Dieselbe besteht, wie die beiliegende Zeichnung ersehen läfst, aus einem Paar vermittelst
eines Steges verbundener Metallringe, deren Abstand voneinander etwas kürzer bemessen ist
als die Dicke des Rockes, so dafs ein knappes Anliegen am Rocke gesichert wird. Jeder der
beiden Ringe oder Schleifen ist zur Aufnahme eines Ordensbandes bestimmt, welche in gewöhnlicher
Weise durchgezogen werden. Die Ringe können ferner so eingerichtet sein, dafs sie unmittelbar
zur Aufnahme eines verkleinerten Ordens dienen. Um zu verhüten, dafs diese
Doppelschleife eine beliebige Stellung im Knopfloche einnimmt, wird der erwähnte Steg, wie
dies auch aus der Zeichnung ersichtlich ist, soweit er im Knopfloche selbst lagert, zweckentsprechend
verbreitert.As the accompanying drawing shows, it consists of a pair
a web of connected metal rings, the distance between which is dimensioned a little shorter
than the thickness of the skirt, so that a close fit on the skirt is assured. Everyone who
both rings or loops is intended to receive a ribbon, which in ordinary
Way to be pulled through. The rings can also be set up so that they are directly
serve to accommodate a reduced order. To prevent this from happening
Double loop occupies any position in the buttonhole, the bridge mentioned becomes like
this can also be seen from the drawing, as far as it is stored in the buttonhole itself, appropriately
widened.
Es wird mithin, da sowohl an der äufseren Seite der Rockklappe als auch an der inneren
ein Ordensband (event, mit Orden) angebracht ist, bei jeder Tragweise der Rockklappen das
eine dieser Ordensbänder sichtbar sein.It will be on the outside of the skirt flap as well as on the inside
a ribbon (event, with medal) is attached, with every way of wearing the skirt flaps
one of these ribbons should be visible.
Patent-Anspruch: Die Anwendung einer Doppelschleife zum Anlegen von Ordensbändern
in der beschriebenen Anordnung und zu dem angegebenen Zwecke.Patent claim: The use of a double bow to put on ribbons
in the described arrangement and for the stated purpose.