[go: up one dir, main page]

DE20311693U1 - Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer - Google Patents

Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer

Info

Publication number
DE20311693U1
DE20311693U1 DE20311693U DE20311693U DE20311693U1 DE 20311693 U1 DE20311693 U1 DE 20311693U1 DE 20311693 U DE20311693 U DE 20311693U DE 20311693 U DE20311693 U DE 20311693U DE 20311693 U1 DE20311693 U1 DE 20311693U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sealing tape
cold
unvulcanized
base strip
impermeable coating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20311693U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
"dichtec" Gesellschaft Zur Herstellung Von Dic De
Original Assignee
DICHTEC GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DICHTEC GmbH filed Critical DICHTEC GmbH
Priority to DE20311693U priority Critical patent/DE20311693U1/en
Publication of DE20311693U1 publication Critical patent/DE20311693U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/66Sealings
    • E04B1/68Sealings of joints, e.g. expansion joints
    • E04B1/6809Reverse side strips

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Decoration Of Textiles (AREA)
  • Adhesive Tapes (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)

Abstract

Sealing tape comprises a natural or synthetic fabric base (1) which can be cold-deformed and an upper liquid-impermeable coating (2) of unvulcanized and/or partially crosslinked elastomer.

Description

K0020K0020

BeschreibungDescription

Verformbares Dichtungsband für Bogen- und RadialabdichtungenDeformable sealing tape for curved and radial sealing

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Dichtungsband nach den Merkmalen des Schutzanspruchs 1.The present invention relates to a sealing tape according to the features of claim 1.

Dichtungsbänder zum Abdichten von Fugen und Rissen im Innen- und Außenbereich von Gebäuden oder Mauerwerken sind seit längerer Zeit in einer Vielfalt von Ausführungsformen bekannt.Sealing tapes for sealing joints and cracks inside and outside buildings or masonry have been known for a long time in a variety of designs.

Insbesondere im Sanitärbereich von Gebäuden ist es häufig erforderlich, Fugen oder Risse gesondert gegen Feuchtigkeit abzudichten, da das Mauerwerk oftmals in diesem Bereich Risse aufweist und/oder arbeitet. Die Dichtungsbänder bestehen überwiegend aus einem oder zwei Grundstreifen aus einem Vlies, einem Gewebe oder Gewirke und einem elastischen und wasserundurchlässigen Folienband, welches mit dem einen oder den beiden Grundstreifen verbunden ist. Der oder die Grundstreifen können auf einer oder beiden Seiten mit der feuchtigkeitsundurchlässigen Beschichtung beschichtet sein, wobei auch unbeschichtete Randbereiche vorgesehen sein können, an denen das Dichtungsband auf dem Mauerwerk festgeklebt werden kann. Die feuchtigkeitsundurchlässige Beschichtung wird meistens aus einem Natur- oder Synthesekautschuk hergestellt.In the sanitary areas of buildings in particular, it is often necessary to seal joints or cracks against moisture, as the masonry often has cracks and/or is moving in these areas. The sealing tapes mainly consist of one or two base strips made of a fleece, a woven or knitted fabric and an elastic and waterproof film tape which is connected to one or both base strips. The base strip(s) can be coated on one or both sides with the waterproof coating, although uncoated edge areas can also be provided where the sealing tape can be glued to the masonry. The waterproof coating is usually made from a natural or synthetic rubber.

Das deutsche Gebrauchsmuster G 93 17 637.6 beschreibt ein Dichtungsband zum Überbrücken von Bauwerksfugen mit einem flexiblen Folienband aus einem elastischen Kunststoff-Material, in dessen Längsseiten Grundstreifen aus einem Vlies-Material jeweils in die Oberfläche des Randbereichs des Folienbandes einvulkanisiert oder einkaschiert sind. Im Randbereich des Folienbandes liegen die Vlies-Streifen an der Oberfläche und bilden somit zusammen mit den Randstreifen einen Haftgrund für die Anbringung des Dichtungsbandes an dem Mauerwerk. In einem inneren Bereich des Folienbandes sind die Vlies-Streifen auf beiden Seiten von dem elastischen Folienmaterial umgeben.The German utility model G 93 17 637.6 describes a sealing tape for bridging building joints with a flexible foil tape made of an elastic plastic material, in the long sides of which base strips made of a fleece material are vulcanized or laminated into the surface of the edge area of the foil tape. In the edge area of the foil tape, the fleece strips lie on the surface and thus, together with the edge strips, form an adhesive base for attaching the sealing tape to the masonry. In an inner area of the foil tape, the fleece strips are surrounded on both sides by the elastic foil material.

In dem deutschen Gebrauchsmuster DE 299 08 603 Ul wird eine Fugenabdichtung vorgeschlagen, welche nur einen Grundstreifen (Stützkörper) aus einem Vlies, einem Gewebe oder Gewirke aufweist, welcher wahlweise entweder nur auf einer Seite oder auf seiner Vorderseite und seiner Rückseite mit einem elastischen Material beschichtet ist. Der Stützkörper kann dabei aus einem Vlies bestehen und weist an seinen quer zur Längsachse der Fugenabdichtung gegenüberliegenden Längsseiten jeweils unbeschichtete Randstreifen auf, welche der klebenden Befestigung an das Mauerwerk dienen.The German utility model DE 299 08 603 Ul proposes a joint seal which has only one base strip (supporting body) made of a fleece, a woven or knitted fabric, which is optionally coated with an elastic material either on one side only or on its front and back. The supporting body can consist of a fleece and has uncoated edge strips on its opposite long sides transverse to the longitudinal axis of the joint seal, which serve for adhesive attachment to the masonry.

Bei den Dichtbändern nach dem Stand der Technik wird durch die Elastizität des Stützkörpers zusammen mit der elastischen feuchtigkeitsundurchlässigen Beschichtung erreicht, dass sich bei Bewegungen der aneinander grenzenden Bauteile, also durch ein sogenanntes Arbeiten der benachbarten Bauteile, das Dichtungsband nicht von den Bauteilen ablöst und die Bauteile somit länger bzw. dauerhaft gegeneinander abgedichtet werden 0 können.In the case of state-of-the-art sealing tapes, the elasticity of the support body together with the elastic, moisture-impermeable coating ensures that when the adjacent components move, i.e. when the neighboring components move, the sealing tape does not detach from the components and the components can therefore be sealed against each other for a longer period of time or permanently.

Es hat sich jedoch gezeigt, dass derlei konventionelle Dichtungsbänder in bestimmten Anwendungsbereichen keine optimalen Eigenschaften aufweisen. Es handelt sich dabei um solche An-Wendungsbereiche, in denen das Dichtungsband nicht nur entlang einer geraden Strecke verlegt wird, sondern entlang einem Bogen- oder Radialabschnitt oder in anderer Weise, etwa zwischen einem Fensterrahmen und einem Mauerabschnitt, entlang einer gewundenen Strecke verlegt werden soll. Das Dich-0 tungsband muss dann in einem verformten Zustand auf der Unterlage befestigt werden. Die vormals als vorteilhaft empfundenen Elastizitätseigenschaften des Dichtungsbandes können sich nun als nachteilig erweisen, da das Dichtungsband in den verformten Abschnitten eine Tendenz zur Rückverformung besitzt und sich somit möglicherweise von dem Untergrund ablöst. Bislang hilft man sich beim Verlegen des Dichtungsbandes damit, dass das Dichtungsband an geeigneten Stellen zwi-However, it has been shown that such conventional sealing tapes do not have optimal properties in certain areas of application. These are areas of application in which the sealing tape is not only laid along a straight line, but along a curved or radial section or in another way, for example between a window frame and a section of wall, along a winding section. The sealing tape must then be attached to the substrate in a deformed state. The elastic properties of the sealing tape, which were previously considered advantageous, can now prove to be disadvantageous, as the sealing tape has a tendency to deform back in the deformed sections and thus possibly detaches from the substrate. Up to now, the sealing tape has been laid by attaching the sealing tape at suitable points between

sehen verformten Abschnitten seitlich eingeschnitten wird und somit eine dauerhaftes Anhaften des Dichtungsbandes einigermaßen gewährleistet wird. Diese Lösung ist jedoch zum einen umständlich, zum anderen nicht sicher und bei extremer Verformung des Dichtungsbandes unzureichend.The deformed sections are cut laterally, thus ensuring that the sealing tape adheres permanently to the surface. However, this solution is not only cumbersome, but also not safe and inadequate if the sealing tape is extremely deformed.

Es ist somit Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Dichtungsband zu schaffen, das auch entlang gewundener Verlegungsstrecken ohne weitere Maßnahmen sicher und dauerhaft mit dem Untergrund verbunden werden kann.It is therefore an object of the present invention to provide a sealing tape which can be securely and permanently connected to the substrate even along winding installation routes without further measures.

Diese Aufgabe wird mit den Merkmalen des Schutzanspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen und Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben.
15
This object is achieved with the features of claim 1. Advantageous further developments and embodiments are specified in the subclaims.
15

Ein wesentlicher Gedanke für die Bereitstellung des erfindungsgemäßen Dichtungsbandes besteht darin, sowohl den Träger- oder Grundstreifen als auch die auf dem Grundstreifen aufgebrachte Beschichtung derart verformbar auszubilden, dass 0 sie keine Tendenz zur Rückverformung aufweisen. Beim Verlegen entlang einer gekrümmten oder gewundenen Verlegungstrecke kann es somit vorkommen, dass das Dichtungsband an einer Stelle seines Seitenrandes gestreckt wird, während es an einer Stelle auf dem gegenüberliegenden Seitenrand unverändert bleibt oder gestaucht wird und in diesem verformten Zustand auf dem Untergrund befestigt wird. Die Eigenschaften des Dichtungsbandes sorgen dann dafür, dass keine Tendenz zur Rückverformung besteht, so dass das Dichtungsband dauerhaft an dem Untergrund anhaftet. Im gewissen Sinne weist das Dich-0 tungsband somit eine plastische Verformbarkeit gegenüber der elastischen Verformbarkeit konventioneller Dichtungsbänder auf.A key idea for providing the sealing tape according to the invention is to make both the carrier or base strip and the coating applied to the base strip deformable in such a way that they have no tendency to deform back. When laying along a curved or winding laying path, it can therefore happen that the sealing tape is stretched at one point on its side edge, while it remains unchanged at a point on the opposite side edge or is compressed and is attached to the substrate in this deformed state. The properties of the sealing tape then ensure that there is no tendency to deform back, so that the sealing tape adheres permanently to the substrate. In a certain sense, the sealing tape therefore has a plastic deformability compared to the elastic deformability of conventional sealing tapes.

Die vorteilhaften Eigenschaften des erfindungsgemäßen Dichtungsbandes werden dadurch erreicht, dass der Grundstreifen aus einem kaltverformbaren Gewirke aus Kunst- oder Naturfasern hergestellt wird und auf dem Grundstreifen eine Be-The advantageous properties of the sealing tape according to the invention are achieved by the base strip being made of a cold-formable knitted fabric made of synthetic or natural fibres and by the base strip being provided with a

K0020K0020

• It·· ··*·• It·· ··*·

•*«t »· t* » f* ♦ ·•*«t »· t* » f* ♦ ·

schichtung aus unvulkanisiertem und/oder teilweise vernetztem Elastomer aufgebracht ist.layer of unvulcanized and/or partially cross-linked elastomer.

Durch die Kombination dieser Materialien können die beschriebenen Eigenschaften der plastischen Verformbarkeit des erfindungsgemäßen Dichtungsbandes herbeigeführt werden.By combining these materials, the described properties of plastic deformability of the sealing tape according to the invention can be brought about.

Das Elastomer kann beispielsweise durch Butylkautschuk gebildet sein. Das Butylkautschuk-Material wird auch als IIR-Kautschuk bezeichnet (IIR = Isopren-Isobutyl-Rubber). Die feuchtigkeitsundurchlässige Beschichtung wird für die erfindungsgemäße Anwendung vorzugsweise aus einem homogenen Kautschuk-Material hergestellt, also als entweder vollständig unvulkanisiertes oder als teilvernetztes Kautschuk-Material.The elastomer can be formed from butyl rubber, for example. The butyl rubber material is also referred to as IIR rubber (IIR = isoprene-isobutyl rubber). The moisture-impermeable coating is preferably made from a homogeneous rubber material for the application according to the invention, i.e. either as a completely unvulcanized or as a partially cross-linked rubber material.

Das Kautschuk-Material weist eine bestimmte Standfestigkeit auf, d.h. bei einer bestimmten Druckeinwirkung gibt das Kautschuk-Material flexibel nach, zeigt jedoch im Wesentlichen kein Rücksprungverfahren, wie es beim vollständig vernetzten Kautschuk-Material festgestellt werden kann. Bei vulkanisierten oder vernetzten Kautschuk- oder Polymer-Materialien kommt es stets zu einer Rückverformung des Materials.The rubber material has a certain stability, i.e. when a certain pressure is applied, the rubber material flexes, but essentially does not show any recovery process, as can be seen with fully cross-linked rubber material. With vulcanized or cross-linked rubber or polymer materials, the material always recovers.

Als Elastomer kann auch ein anderes Kautschukmaterial, wie beispielsweise NBR (Nitril-Butadien-Rubber), verwendet werden. Es kann als Elastomer auch ein Hyperion wie beispielsweise CSM (chlorsulfoniertes Polyethylen) zum Einsatz kommen. Auch ein Material wie VITON® (eingetragene Marke von Dupont) kann als Elastomer verwendet werden.Another rubber material, such as NBR (nitrile butadiene rubber), can also be used as an elastomer. A hyperion such as CSM (chlorosulfonated polyethylene) can also be used as an elastomer. A material such as VITON® (registered trademark of Dupont) can also be used as an elastomer.

0 Der Trägerstreifen besteht aus einem kaltverformbaren Gewirke aus Kunst- oder Naturfasern. Dieses Material weist somit die Besonderheit auf, dass es auch ohne Wärmebeaufschlagung eine hohe Drapierfähigkeit, d.h. sphärische Verformbarkeit ohne Faltenbildung, aufweist. Die hohe Drapierfähigkeit wird erreicht durch den Einsatz besonders fließfähiger und nachverstreckbarer Garne.0 The carrier strip consists of a cold-formable knitted fabric made of synthetic or natural fibers. This material has the special feature that it has a high drapability even without the application of heat, i.e. spherical deformability without creasing. The high drapability is achieved by using particularly flowable and post-stretchable yarns.

·■»·· *· ·♦ 9 ·■»·· *· ·♦ 9 se ♦*se ♦*

Diese Eigenschaften der zu verwendenden Garne werden insbesondere dann erreicht, wenn sie die im Folgenden genannten Werte nach den ebenfalls genannten DIN-Normen aufweisen:These properties of the yarns to be used are achieved in particular if they have the values specified below according to the DIN standards also mentioned:

- Feinheitsbezogene Höchstzugkraft nach DIN EN ISO 2062: 1995: 40 +/- 5 cN pro tex- Tensile strength according to DIN EN ISO 2062: 1995: 40 +/- 5 cN per tex

- HöchstZugkraftdehnung nach DIN EN ISO 2062: 1995: 26 +/- 5 %- Maximum tensile elongation according to DIN EN ISO 2062: 1995: 26 +/- 5 %

- &Egr;-Wert nach DIN 53840: 1983: 23 +/- 5 %. 10- &Egr;-value according to DIN 53840: 1983: 23 +/- 5 %. 10

Die beschriebenen Eigenschaften hinsichtlich der Fließfähigkeit der für das Trägergewirke verwendeten Garne können beispielsweise durch Einsatz von Polyester-Fäden erreicht werden. Es zeigt sich, dass die meisten Polyester-Materialien kaltverformbar im Sinne der oben genannten Eigenschaften und DIN-Werte sind.The properties described with regard to the flowability of the yarns used for the carrier fabric can be achieved, for example, by using polyester threads. It turns out that most polyester materials are cold-formable in terms of the properties and DIN values mentioned above.

Der Grundstreifen aus dem Gewirke-Material kann des Weiteren in vorteilhafter Weise perforiert ausgebildet sein.The base strip made of the knitted material can also advantageously be perforated.

Die feuchtigkeitsundurchlässige Beschichtung kann einseitig auf dem Grundstreifen aufgebracht sein. Insbesondere wenn dieser perforiert ist, dringt das Kautschuk-Material bei dem Beschichtungsvorgang durch die Perforationslöcher hindurch, so dass für eine besonders gute Festigkeit der Verbindung zwischen dem Trägerstreifen und dem Kautschuk gesorgt ist.The moisture-impermeable coating can be applied to one side of the base strip. Particularly if the base strip is perforated, the rubber material penetrates through the perforation holes during the coating process, ensuring a particularly strong connection between the carrier strip and the rubber.

Der Butylkautschuk hat des Weiteren den Vorteil, dass er selbsthaftende Eigenschaften aufweist, so dass er sich 0 zugleich für eine unmittelbare Klebeverbindung des Dichtungsbandes mit der Unterlage nutzen lässt.Butyl rubber also has the advantage of having self-adhesive properties, meaning it can also be used to directly bond the sealing tape to the substrate.

Auf einer Seite des Dichtungsbandes, insbesondere auf der flachen, beschichteten Seite eines einseitig beschichteten Dichtungsbandes kann eine Schutzfolie aufgebracht sein, die beispielsweise durch ein Trennpapier (beschichtetes Papier) oder auch eine Kunststofffolie gebildet sein kann. DieseOn one side of the sealing tape, in particular on the flat, coated side of a sealing tape coated on one side, a protective film can be applied, which can be formed, for example, by a release paper (coated paper) or a plastic film. This

Schutzfolie dient dazu, im Zustand des Transports oder der Lagerhaltung der Klebeaktivität des Butylkautschuks entgegenzuwirken. Die HaftVerbindung der Schutzfolie an dem Dichtungsband ist willensbetont überwindbar, die Schutzfolie also abziehbar. Nach Abwickeln eines Abschnitts gewünschter Länge des Dichtungsbandes von einer Rolle kann der Abschnitt abgeschnitten und anschließend die Schutzfolie von dem Abschnitt abgezogen werden. Die Schutzfolie kann auch auf der anderen, unbeschichteten Seite des Dichtungsbandes aufgebracht sein. 10The protective film serves to counteract the adhesive activity of the butyl rubber during transport or storage. The adhesive bond of the protective film to the sealing tape can be overcome at will, meaning the protective film can be removed. After unwinding a section of the sealing tape of the desired length from a roll, the section can be cut off and the protective film can then be removed from the section. The protective film can also be applied to the other, uncoated side of the sealing tape. 10

In der einzigen Zeichnungsfigur ist ein Ausführungsbeispiel für ein erfindungsgemäßes Dichtungsband perspektivisch dargestellt. In the single drawing figure, an embodiment of a sealing tape according to the invention is shown in perspective.

Das Dichtungsband weist einen Grund- oder Trägerstreifen 1 auf, der in der oben beschriebenen Weise ausgeführt sein kann. Insbesondere kann der Grundstreifen 1 aus einem Gewirke aus kaltverformbaren Polyester-Fäden gebildet sein. Es können aber auch andere Kunst- oder Naturfasern verwendet werden, 0 die fließfähig und kaitverformbar sind, wobei diesbezüglich die weiter oben spezifizierten Zahlenwerte der genannten DIN-Normen einzuhalten sind.The sealing tape has a base or carrier strip 1, which can be designed in the manner described above. In particular, the base strip 1 can be made of a knitted fabric made of cold-formable polyester threads. However, other synthetic or natural fibers can also be used which are flowable and cold-formable, whereby the numerical values of the DIN standards specified above must be observed in this regard.

Der Grundstreifen 1 kann wie dargestellt perforiert sein, in-5 dem in ihm Durchgangslöcher in relativ enger Nachbarschaft und mit einer vorgegebenen regelmäßigen Anordnung geformt sind. Diese Perforationslöcher dienen der besseren Verbindbarkeit des Grundstreifens 1 mit einer aufzubringenden feuchtigkeitsundurchlässigen Beschichtung. 30The base strip 1 can be perforated as shown, in which through holes are formed in it in relatively close proximity and with a predetermined regular arrangement. These perforation holes serve to improve the connection of the base strip 1 to a moisture-impermeable coating to be applied. 30

Auf den Grundstreifen 1 ist eine feuchtigkeitsundurchlässige Beschichtung 2 aus einem Butylkautschuk-Material aufgebracht. Der Butylkautschuk ist entweder unvulkanisiert oder teilweise vernetzt. Da der Butylkautschuk selbsthaftende Eigenschaften aufweist, kann eine gewünschte Länge des Dichtungsbandes abgeschnitten und mit der oberen flachen Oberfläche der Be-A moisture-impermeable coating 2 made of a butyl rubber material is applied to the base strip 1. The butyl rubber is either unvulcanized or partially cross-linked. Since the butyl rubber has self-adhesive properties, a desired length of the sealing strip can be cut off and bonded to the upper flat surface of the

schichtung 2 auf einen gewünschten Bereich eines Mauerwerks aufgeklebt werden.Layer 2 can be glued to a desired area of a masonry wall.

Damit das Dichtungsband aufgerollt werden kann, ist es notwendig, die selbstklebende Oberfläche der Beschichtung 2 mit einer Schutzfolie 3 aus einem Kunststoff zu versehen. Die Schutzfolie 3 ist als Streifen mit einer Breite entsprechend der des Dichtungsbandes auf die obere Oberfläche der Beschichtung 2 aufgebracht und von dieser abziehbar. Das mit der Schutzfolie 3 versehene Dichtungsband kann somit problemlos aufgerollt werden.In order for the sealing tape to be rolled up, it is necessary to provide the self-adhesive surface of the coating 2 with a protective film 3 made of a plastic. The protective film 3 is applied to the upper surface of the coating 2 as a strip with a width corresponding to that of the sealing tape and can be removed from it. The sealing tape provided with the protective film 3 can thus be rolled up without any problem.

Das Dichtungsband des gezeigten Ausführungsbeispiels weist eine Stärke von 0,75 mm und ein Gewicht von 70 g/lfm auf. Seine Bruchdehnung gemäß DIN 53504 beträgt 80% und seine Zugfestigkeit nach DIN 43504 beträgt 2 N/mm2.The sealing tape of the example shown has a thickness of 0.75 mm and a weight of 70 g/lfm. Its elongation at break according to DIN 53504 is 80% and its tensile strength according to DIN 43504 is 2 N/mm 2 .

Sowohl der Grundstreifen 1 als auch die Beschichtung 2 sind im Gebrauch verformbar, d.h. im Wesentlichen verstreckbar, 0 ohne dass eine Tendenz zur Rückverformung besteht. Damit kann das Dichtungsband auch entlang gewundener oder gekurvter Verlegungsstrecken verlegt werden, wobei dann bestimmte Abschnitte des Dichtungsbandes gestreckt werden. Diese Abschnitte werden im gestreckten Zustand auf eine Unterlage wie jedes Mauerwerk aufgeklebt und behalten ihre Form bei, ohne dass es zu Rückverformungen kommt, so dass es nicht mehr notwendig ist, bei Verlegung des Dichtungsbandes an bestimmten Stellen seitliche Einschnitte in das Dichtungsband vorzunehmen. Both the base strip 1 and the coating 2 are deformable during use, i.e. essentially stretchable, 0 without any tendency to re-deform. This means that the sealing tape can also be laid along winding or curved laying routes, in which case certain sections of the sealing tape are then stretched. These sections are glued to a base in the stretched state like any masonry and retain their shape without re-deforming, so that it is no longer necessary to make lateral cuts in the sealing tape at certain points when laying the sealing tape.

Das erfindungsgemäße Dichtungsband weist somit hervorragende Eigenschaften für die Anwendung im Bereich der Bogen- oder Radialabdichtung auf. Bevorzugte Einsatzbereiche sind beispielsweise futuristische Badelandschaften, Duschkabinen, Saunalandschaften, Fensterabdichtungen und dergleichen mehr.The sealing tape according to the invention therefore has excellent properties for use in the field of arch or radial sealing. Preferred areas of application are, for example, futuristic bathing areas, shower cubicles, sauna areas, window sealing and the like.

Claims (7)

1. Dichtungsband mit - einem Grundstreifen (1) aus einem kaltverformbaren Gewirke aus Kunst- oder Naturfasern, und - einer auf dem Grundstreifen aufgebrachten feuchtigkeitsundurchlässigen Beschichtung (2) aus unvulkanisiertem und/oder teilweise vernetztem Elastomer. 1. Sealing tape with - a base strip ( 1 ) made of a cold-formable knitted fabric made of synthetic or natural fibres, and - a moisture-impermeable coating ( 2 ) made of unvulcanized and/or partially cross-linked elastomer applied to the base strip. 2. Dichtungsband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass - das Elastomer ein Kautschukmaterial, insbesondere ein Butylkautschuk-Material (IIR) oder ein Acrylnitril-Butadien- Kautschuk-Material (NBR), enthält oder daraus besteht. 2. Sealing tape according to claim 1, characterized in that - the elastomer contains or consists of a rubber material, in particular a butyl rubber material (IIR) or an acrylonitrile butadiene rubber material (NBR). 3. Dichtungsband nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass - die feinheitsbezogene Höchstzugkraft nach DIN EN ISO 2062: 1995 40 +/- 5 cN pro tex, - die Höchstzugkraftdehnung nach DIN EN ISO 2062: 1995 26 +/- 5%, und - der E-Wert nach DIN 53840: 1983 23 +/- 5% betragen. 3. Sealing tape according to claim 1 or 2, characterized in that - the maximum tensile strength according to DIN EN ISO 2062 : 1995 40 +/- 5 cN per tex, - the maximum tensile elongation according to DIN EN ISO 2062 : 1995 26 +/- 5%, and - the E-value according to DIN 53840: 1983 is 23 +/- 5%. 4. Dichtungsband nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass - das Gewirke Fasern aus Polyester enthält oder daraus besteht. 4. Sealing tape according to one of the preceding claims, characterized in that - the knitted fabric contains or consists of polyester fibres. 5. Dichtungsband nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass - der Grundstreifen (1) perforiert ist. 5. Sealing tape according to one of the preceding claims, characterized in that - the base strip ( 1 ) is perforated. 6. Dichtungsband nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass - die feuchtigkeitsundurchlässige Beschichtung (2) einseitig auf den Grundstreifen (1) aufgebracht ist. 6. Sealing tape according to one of the preceding claims, characterized in that - the moisture-impermeable coating ( 2 ) is applied to one side of the base strip ( 1 ). 7. Dichtungsband nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass - auf die Beschichtung (2) eine abziehbare Schutzfolie (3), insbesondere in der Form eines beschichteten Papiers (Trennpapier), aufgebracht ist. 7. Sealing tape according to one of the preceding claims, characterized in that - a removable protective film ( 3 ), in particular in the form of a coated paper (release paper), is applied to the coating ( 2 ).
DE20311693U 2003-07-29 2003-07-29 Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer Expired - Lifetime DE20311693U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20311693U DE20311693U1 (en) 2003-07-29 2003-07-29 Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20311693U DE20311693U1 (en) 2003-07-29 2003-07-29 Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20311693U1 true DE20311693U1 (en) 2003-10-02

Family

ID=28799321

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20311693U Expired - Lifetime DE20311693U1 (en) 2003-07-29 2003-07-29 Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE20311693U1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005054236A1 (en) * 2005-11-14 2007-05-24 Silu Verwaltung Ag Assembly tape with perforation and stretch reserve
US7445828B2 (en) 2003-08-18 2008-11-04 Silu Verwaltung Ag Assembly tape with sectional protective film
DE102007059740A1 (en) * 2007-12-07 2009-06-10 Köster Bauchemie AG Joint sealing element for sealing of concrete joint between two concrete structural parts, has flat plastic profile comprising open hollow chamber system in inner side, and provided with seal coating covered with protective foil
EP1983120A3 (en) * 2007-04-20 2012-07-04 StekoX GmbH Joint seal element
WO2013108170A1 (en) 2012-01-16 2013-07-25 Manifattura Del Seveso Spa Multifunctional structure and method for its manufacture
AT519552A4 (en) * 2017-04-12 2018-08-15 Compriband Dichtungen Ges M B H To a supply roll wound sealing tape

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7445828B2 (en) 2003-08-18 2008-11-04 Silu Verwaltung Ag Assembly tape with sectional protective film
DE102005054236A1 (en) * 2005-11-14 2007-05-24 Silu Verwaltung Ag Assembly tape with perforation and stretch reserve
US7867591B2 (en) 2005-11-14 2011-01-11 Silu Verwaltung Ag Assembly tape with perforation and expansion reserve
EP1983120A3 (en) * 2007-04-20 2012-07-04 StekoX GmbH Joint seal element
DE102007059740A1 (en) * 2007-12-07 2009-06-10 Köster Bauchemie AG Joint sealing element for sealing of concrete joint between two concrete structural parts, has flat plastic profile comprising open hollow chamber system in inner side, and provided with seal coating covered with protective foil
WO2013108170A1 (en) 2012-01-16 2013-07-25 Manifattura Del Seveso Spa Multifunctional structure and method for its manufacture
AT519552A4 (en) * 2017-04-12 2018-08-15 Compriband Dichtungen Ges M B H To a supply roll wound sealing tape
AT519552B1 (en) * 2017-04-12 2018-08-15 Compriband Dichtungen Ges M B H To a supply roll wound sealing tape

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1811111B1 (en) Window opening with a window frame and a sealing strip
DE2747940C2 (en) Diaper closure
EP2253790A1 (en) Sealing strip and method of making a foam strip
EP2107176A1 (en) Sealing tape made of soft foam
EP2333177A1 (en) Precompressed sealing tape
EP3067481A1 (en) Film sheet
DE102005054236A1 (en) Assembly tape with perforation and stretch reserve
DE202011005416U1 (en) sealing strips
DE20311693U1 (en) Sealing tape comprises natural or synthetic fabric base which can be cold-deformed and upper liquid-impermeable coating of unvulcanized or partially crosslinked elastomer
DE102017100723A1 (en) Strip-like cut protection element
EP2333178A1 (en) Precompressed sealing tape
EP3464742B1 (en) Seal strip for sealing gaps between construction elements and method for producing a seal strip
DE60209524T2 (en) ENCAPSULATED INSULATION PRODUCT AND METHOD OF MANUFACTURING THEREOF
DE102007032081A1 (en) Connection profile strip, in particular soffit connection profile strip
DE102006009260A1 (en) Roof heat insulating system for building, has vapor barrier foil applied completely on main surface of mineral wool web that is wound to roll, where vapor barrier foil protrudes on longitudinal side of mineral wool web
EP0832630B1 (en) Diaper fastening tape
EP1605093B1 (en) Awning web with restricted elongation
DE202022102154U1 (en) connection profile bar
AT17896U1 (en) connection profile bar
DE2006082B2 (en) CONSTRUCTION JOINT SEALING AND METHOD FOR PRODUCING IT
DE3334800C2 (en) Tarpaulin
DE202007018623U1 (en) Sealing strip, component and use of a sealing strip
EP4036347B1 (en) Plaster profile with a plasterable foil on one of its plastering legs
DE29907360U1 (en) Sealing tape and sealing arrangement
DE2325496A1 (en) TUNNEL INSULATION

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20031106

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: "DICHTEC" GESELLSCHAFT ZUR HERSTELLUNG VON DIC, DE

Free format text: FORMER OWNER: DICHTEC GMBH, 23617 STOCKELSDORF, DE

Effective date: 20031028

R156 Lapse of ip right after 3 years

Effective date: 20070201