DE20305538U1 - Radschützeranordnung - Google Patents
RadschützeranordnungInfo
- Publication number
- DE20305538U1 DE20305538U1 DE20305538U DE20305538U DE20305538U1 DE 20305538 U1 DE20305538 U1 DE 20305538U1 DE 20305538 U DE20305538 U DE 20305538U DE 20305538 U DE20305538 U DE 20305538U DE 20305538 U1 DE20305538 U1 DE 20305538U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- mudguard
- struts
- arrangement according
- region
- regions
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 230000001012 protector Effects 0.000 claims description 13
- 210000001331 nose Anatomy 0.000 claims 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 4
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 241001514881 Metaplastes Species 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 244000309464 bull Species 0.000 description 1
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J15/00—Mud-guards for wheels
- B62J15/02—Fastening means; Stays
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J15/00—Mud-guards for wheels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)
Description
M.HOFFMANNM.HOFFMANN
B. HEIN RechtsanwälteB. HEIN Lawyers
Ostentor 9
59757 Arnsberg GM 02/116
11.03.2003/GR/HU Ostentor 9 59757 Arnsberg GM 02/116
11.03.2003/GR/HU
sks metaplast Scheffer-Klute GmbH Zur Hubertushalle 4sks metaplast Scheffer-Klute GmbH To Hubertushalle 4
59846 Sundern59846 Sundern
"Radschützeranordnung""Fender arrangement"
Die Erfindung betrifft eine Radschützeranordnung bei welcher ein Radschützer mittels Haltemittel an einem Zweirad montierbar ist. Die Haltemittel umfassen dabei zumindest zwei Streben, wobei die Streben erste Bereiche, zweite Bereiche und/oder dritte Bereiche umfassen. Der Radschützer ist dabei zumindest mittelbar an dem ersten Bereich bzw. dem zweiten Bereich der Streben befestigt. Jede Strebe weist den dritten Bereich zur zumindest mittelbaren Befestigung der Radschützeranordnung an einem Teil des Zweirades auf.The invention relates to a mudguard arrangement in which a mudguard can be mounted on a two-wheeler by means of holding means. The holding means comprise at least two struts, the struts comprising first regions, second regions and/or third regions. The mudguard is at least indirectly attached to the first region or the second region of the struts. Each strut has the third region for at least indirectly attaching the mudguard arrangement to a part of the two-wheeler.
Die Streben bei herkömmlichen Radschützeranordnungen sind im Wesentlichen V-förmig ausgebildet. Die Streben werden beidseitig des Rades mit dem Rahmen oder der Gabel verbunden, um den Radschützer oberhalb eines Rades zu halten. Die Endbereiche dieser V-förmigen Streben bilden dabei die ersten und die zweiten Bereiche, mit denen die Streben mittelbar mit den Radschützern verbunden sind. Der Scheitelbereich der V-förmigen Streben bildet den dritten Bereich, über welchen die Streben zumindest mittelbar an dem Rahmen montierbar sind. Der dritte Bereich der Streben wird dabei im Bereich der Radachsen an der Gabel oder an der Sattelstrebe befestigt. Die beiden Schenkel der Streben der Rasschützeranordnung, die sich von den dritten Bereichen zu den ersten beziehungsweise zweiten Bereichen der Streben erstrecken, verlaufen somit im Wesentlichen radial zu dem jeweiligen Rad, wobei die Streben gleich lang sind. Beide Schenkel der Streben haben dabei eine große Länge, die den Radius der Räder übersteigt, da der Befestigungspunkt der Radschützer an einem Rahmenteil oder der Gabel im Bereich der Radachsen befestigt ist, welcher im Vergleich zu anderen Teilen des Rahmens beziehungsweise der Gabel einen großen Abstand zu dem Radschützer hat. Für die Streben, die in der Regel aus einem stabilen Draht gebogen sind, ist daher ein relativ großer Materialaufwand erforderlich.The struts in conventional mudguard arrangements are essentially V-shaped. The struts are connected to the frame or fork on both sides of the wheel in order to hold the mudguard above a wheel. The end regions of these V-shaped struts form the first and second regions with which the struts are indirectly connected to the mudguards. The apex region of the V-shaped struts forms the third region, via which the struts can be at least indirectly mounted on the frame. The third region of the struts is attached to the fork or seat stay in the region of the wheel axles. The two legs of the struts of the mudguard arrangement, which extend from the third regions to the first and second regions of the struts, therefore run essentially radially to the respective wheel, with the struts being the same length. Both legs of the struts are long, which exceeds the radius of the wheels, because the attachment point of the mudguards is attached to a part of the frame or the fork in the area of the wheel axles, which is a long way from the mudguards compared to other parts of the frame or the fork. A relatively large amount of material is therefore required for the struts, which are usually bent from a sturdy wire.
Des Weiteren ist die Befestigung des Radschützers über V-förmige Streben, die mit ihren Scheitelpunkten, das heißt den dritten Bereichen im Bereich der Radachsen an einem Teil des Fahrrades montiert werden, nicht verdrehsicher. Die Befestigung der dritten Bereiche im Bereich der Radachsen führt nämlich für Kräfte, welche am Radschützer im Umfangsrichtung des Rades angreifen, zu einem großen Hebelarm, welcher ein Verdrehen der gesamten Radschützeranordnung relativ zu dem Fahrrad erleichtert. Deshalb sind in der Regel zusätzlich Winkel an dem Radschützer angebracht über welcher der Radschützer mit dem Rahmen des Zweirads verbunden ist, wofür zusätzliche Schrauben benötigt werden.Furthermore, the attachment of the mudguard via V-shaped struts, which are mounted with their vertices, i.e. the third areas in the area of the wheel axles, on a part of the bicycle, is not twist-proof. The attachment of the third areas in the area of the wheel axles leads to a large lever arm for forces acting on the mudguard in the circumferential direction of the wheel, which makes it easier to twist the entire mudguard arrangement relative to the bicycle. Therefore, additional angles are usually attached to the mudguard, via which the mudguard is connected to the frame of the two-wheeler, which requires additional screws.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zu Grunde, eine Radschützeranordnung vorzuschlagen, bei welcher weniger Material für die Herstellung der Streben verbraucht wird und eine möglichst verdrehsichere Befestigung an einem Teil des Fahrrades ermöglicht wird.The invention is therefore based on the object of proposing a mudguard arrangement in which less material is used for the production of the struts and a fastening to a part of the bicycle that is as torsion-proof as possible is made possible.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Radschützeranordnung gemäß Anspruch 1 gelöst. Bei einer derartigen Radschützeranordnung ist der Abstand von dem ersten Bereich zu dem dritten Bereich kleiner als der Abstand von dem zweiten zu dem dritten Bereich. Diese Ausbildung der Streben ermöglicht eine Befestigung der dritten Bereiche in einem Bereich der Gabel, beziehungsweise der Sattel- oder Kettenstrebe, der zwischen dem Bereich der Radachse und dem Radreifen liegt. Die Länge der Streben kann daher deutlich kürzer sein, wodurch Material eingespart wird. Ferner werden die Hebelarme bezüglich von in Umfangsrichtung an den Radschützern angreifenden Kräften kürzer. Die Radschützeranordnungen können somit sicherer an dem Teil des Fahrrads befestigt werden.This object is achieved according to the invention by a mudguard arrangement according to claim 1. In such a mudguard arrangement, the distance from the first region to the third region is smaller than the distance from the second region to the third region. This design of the struts enables the third regions to be attached in an area of the fork, or the seat or chain stay, which lies between the area of the wheel axle and the wheel tire. The length of the struts can therefore be significantly shorter, which saves material. Furthermore, the lever arms are shorter with regard to forces acting on the mudguards in the circumferential direction. The mudguard arrangements can therefore be attached more securely to the part of the bicycle.
Gemäß der Erfindung können die Streben zumindest zweifach abgewinkelt sein. Die Streben können dabei mit den dritten Bereichen so gegenüber den übrigen Teilen der Streben abgewinkelt sein, dass die dritten Bereiche nach der Montage im Wesentlichen parallel zu den Teilen des Zweirades verlaufen, an welchem die Radschützeranordnung montierbar sind. Damit ist eine besonders stabile Befestigung der Radschützeranordnung an den Teilen des Fahrrades möglich. Ein Verdrehen der gesamten Radschützeranordnung relativ zu den Teilen des Fahrrades, an welchem die Radschützeranordnung montiert ist, ist somit im Grunde ausgeschlossen.According to the invention, the struts can be angled at least twice. The struts can be angled with the third areas relative to the other parts of the struts in such a way that the third areas, after assembly, run essentially parallel to the parts of the bicycle on which the mudguard arrangement can be mounted. This enables a particularly stable attachment of the mudguard arrangement to the parts of the bicycle. Twisting of the entire mudguard arrangement relative to the parts of the bicycle on which the mudguard arrangement is mounted is therefore basically impossible.
Dennoch ist es möglich, dass der Radschützer selbst verschiebbar in den Streben gehaltert ist. Dieses ermöglicht eine individuelle Einstellung des Radschützers relativ zu dem Rahmen des Fahrrades ohne dass für jedes Fahrrad beziehungsweise für jede Rahmengeometrie ein eigener Radschützer entwickelt werden muss.However, it is possible for the mudguard itself to be mounted in the struts so that it can be moved. This allows the mudguard to be individually adjusted relative to the frame of the bike without having to develop a separate mudguard for each bike or each frame geometry.
Die Haltemittel, mit welchen der Radschützer an dem Teil des Fahrrads befestigt ist, können neben den Streben auch Formteile und Befestigungsmittel umfassen. Die Befestigungsmittel sind dabei vorteilhaft im dritten Bereich mit den Streben verbunden und nach erfolgter Montage der Radschützeranordnung zwischen die dritten Bereiche der Streben und dem Teil des Zweirades geschaltet, an welchem die Radschützeranordnung befestigt ist. Eine besonders einfache Befestigung ist möglich, wenn die Befestigungsmittel zur Befestigung der Radschützeranordnung an dem Zweirad anklemmbar und/oder reibschlüssig angbringbar sind. Dieses ermöglicht eine werkzeugfreie Montage, wodurch die Montage besonders einfach ist.The holding means with which the mudguard is attached to the part of the bicycle can comprise not only the struts but also molded parts and fastening means. The fastening means are advantageously connected to the struts in the third area and, after the mudguard arrangement has been installed, are connected between the third areas of the struts and the part of the bicycle to which the mudguard arrangement is attached. A particularly simple attachment is possible if the fastening means for attaching the mudguard arrangement to the bicycle can be clamped and/or attached with friction. This enables tool-free installation, which makes installation particularly easy.
i &Ggr;i &Ggr;
:t·&ugr; : t·&ugr;
-4--4-
Gemäß der Erfindung können die Streben über erste Formteile im ersten Bereich und dem zweiten Bereich mit dem Radschützer verbunden sein. Diese ersten Formteile können dabei im Querschnitt U-förmig sein. Ferner können die ersten Formteile an einander zugewandten Flächen Nasen aufweisen. Diese Nasen können nutenartige Hinterschnitte aufweisen. In diesen Hinterschnitten sind dann vorteilhaft Randbereiche des Radschützers gehaltert und/oder geführt, wobei der Radschützer vorteilhaft bezüglich der ersten Formteile verschiebbar in Umfangsrichtung des Rades ist.According to the invention, the struts can be connected to the mudguard via first molded parts in the first region and the second region. These first molded parts can be U-shaped in cross section. Furthermore, the first molded parts can have lugs on surfaces facing each other. These lugs can have groove-like undercuts. Edge regions of the mudguard are then advantageously held and/or guided in these undercuts, with the mudguard advantageously being displaceable in the circumferential direction of the wheel with respect to the first molded parts.
Bei einer Ausführung der Radschützeranordnung können die Streben im ersten oder zweiten Bereich einen etwa U-förmigen Bogenabschnitt aufweisen. Dieser Bogenabschnitt kann den Radschützer umgreifen und ist vorteilhaft in dem ersten Formteil eingebettet. Bei dieser Ausführung weist jedes Befestigungsmittel, mit welchem der dritte Bereich der Streben an dem Teil des Fahrrades montierbar ist, zumindest zwei Aufnahmen auf, in welchen in den dritten Bereichen liegende Enden der Streben angeordnet sind.In one embodiment of the mudguard arrangement, the struts in the first or second region can have an approximately U-shaped curved section. This curved section can encompass the mudguard and is advantageously embedded in the first molded part. In this embodiment, each fastening means with which the third region of the struts can be mounted on the part of the bicycle has at least two receptacles in which ends of the struts located in the third regions are arranged.
In einer alternativen Ausführung der Radschützeranordnung weisen die ersten Formteile je zwei Aufnahmen auf, in welche in den ersten Bereichen oder zweiten Bereichen liegende Enden der Streben angeordnet sind. Die dritten Bereiche der Streben sind bei einer derartigen Ausführung vorteilhaft in ein zweites Formteil eingebettet, welches von dem Befestigungsmittel umfasst wird.In an alternative embodiment of the mudguard arrangement, the first molded parts each have two receptacles in which ends of the struts located in the first regions or second regions are arranged. In such an embodiment, the third regions of the struts are advantageously embedded in a second molded part which is surrounded by the fastening means.
Erfindungsgemäße Radschützeranordnungen, insbesondere nach den beiden Ausführungen, können ein zweites Formteil mit einer Anlagefläche zum Anlegen des zweiten Formteils an ein Teil, vorzugsweise ein Rahmenteil oder die Gabel des Zweirades umfassen. Dieses zweite Formteil kann gemäß der Erfindung Haltestrukturen aufweisen, die vorteilhaft mittels elastischer O-RingeMudguard arrangements according to the invention, in particular according to the two embodiments, can comprise a second molded part with a contact surface for placing the second molded part on a part, preferably a frame part or the fork of the two-wheeler. According to the invention, this second molded part can have holding structures which are advantageously secured by means of elastic O-rings
oder Kabelbinder oder Ähnlichem zur Befestigung des Formteils an dem Teil des Zweirades anbringbar sind. Dieses gewährleistet eine einfache werkzeugfreie Montage der Radschützeranordnung an dem Teil des Fahrrades, wobei es sich dabei vorzugsweise um die
Sattelstrebe oder die Gabel des Fahrrades handelt.or cable ties or similar for fastening the molded part to the part of the bicycle. This ensures easy tool-free assembly of the mudguard assembly to the part of the bicycle, which is preferably the
seat stay or the fork of the bicycle.
Anhand der Zeichnungen werden beispielhaft Einzelheiten der Erfindung beschrieben. Darin zeigtDetails of the invention are described by way of example with reference to the drawings.
Fig. 1 zeigt skizzenhaft ein Rennrad in Seitenansicht mit erfindungsgemäßen Radschützern,Fig. 1 shows a side view of a racing bike with mudguards according to the invention,
Fig. 2 zeigt die Einzelheit Il aus Fig. 1,Fig. 2 shows the detail II from Fig. 1,
Fig. 3 zeigt die Einzelheit III aus Fig. 1, 10Fig. 3 shows detail III from Fig. 1, 10
Fig. 4 zeigt einen erfindungsgemäßen Radschützer in Draufsicht, Fig. 5 zeigt den Radschützer gemäß Fig. 4 in perspektivischerFig. 4 shows a mudguard according to the invention in plan view, Fig. 5 shows the mudguard according to Fig. 4 in perspective
Darstellung,
15Depiction,
15
Fig. 6 zeigt die Einzelheit Vl aus Fig. 5, Fig. 7 zeigt die Einzelheit VII aus Fig. 5, Fig. 8 zeigt die Haltemittel eines erfindungsgemäßenFig. 6 shows the detail VI from Fig. 5, Fig. 7 shows the detail VII from Fig. 5, Fig. 8 shows the holding means of a
Radschützers,wheel protector,
Fig. 9 zeigt die Einzelheit IX aus Fig. 8 im Schnitt, Fig. 10 zeigt einen Schnitt durch einen Radschützer, Fig. 11 zeigt die Einzelheit Xl aus Fig. 10 undFig. 9 shows the detail IX from Fig. 8 in section, Fig. 10 shows a section through a mudguard, Fig. 11 shows the detail Xl from Fig. 10 and
Fig. 12 a bis c zeigt ein alternatives Befestigungsmittel für einen Radschützer gemäß der Fig. 4 bis 11,Fig. 12 a to c shows an alternative fastening means for a mudguard according to Fig. 4 to 11,
Fig. 13 a bis c ein Befestigungsmittel für eine zweite Ausführung der Radschützeranordnung undFig. 13 a to c a fastening means for a second embodiment of the wheel guard arrangement and
Fig. 14 einen Schnitt durch den ersten bzw. zweiten Bereich der Haltemittel des Radschützers gemäß der zweitenFig. 14 a section through the first and second region of the holding means of the mudguard according to the second
Ausführung.Execution.
Das in Fig. 1 skizzenhaft dargestellte Rennrad 10 weist einen an und für sich Dekannten Rahmen 11 auf, an welchem zwei Räder 12, nämlich ein Vorder- und ein Hinterrad 12 befestigt sind. Das Vorderrad 12 ist dazu über eine Gabel 13 mit dem Rahmen 11 verbunden.The racing bike 10 shown in sketch form in Fig. 1 has a frame 11 which is essentially deformed and to which two wheels 12, namely a front wheel and a rear wheel 12, are attached. The front wheel 12 is connected to the frame 11 via a fork 13.
An dem in Fig. 1 dargestellten Rennrad 10 sind Radschttzeranordnungen angebracht, welche in den Fig. 2 und 3 näher dcirgestellt sind. Dabei handelt es sich bei der in Fig. 2 dargestellten Radschützeranordnung um die Radschützeranordnung für ein Hinterrad, bei der in Fig. 3 dargestellten RadschCitzeranordnung um die Radschützeranordnung des Vorderrades. Die Radschützeranordnung des Hinterrades gemäß Fig.The racing bike 10 shown in Fig. 1 has wheel guard arrangements attached, which are shown in more detail in Figs. 2 and 3. The wheel guard arrangement shown in Fig. 2 is the wheel guard arrangement for a rear wheel, and the wheel guard arrangement shown in Fig. 3 is the wheel guard arrangement for the front wheel. The wheel guard arrangement for the rear wheel according to Fig.
2 und die Radschützeranordnung des Vorderrades gemäß Fig. 3 sind weitgehend gleichartig aufgebaut, so dass gleiche Bezugszeichen für gleiche bauteile verwendet werden. Vorteilhaft sind die Radschiitzeranordnungen für das Hinterrad und das Vorderrad identisch, so dass die Radschützeranordnungen universell einsetzbar sind.2 and the mudguard arrangement of the front wheel according to Fig. 3 are largely constructed in the same way, so that the same reference numerals are used for the same components. Advantageously, the mudguard arrangements for the rear wheel and the front wheel are identical, so that the mudguard arrangements can be used universally.
Die Radschützeranordnungen weisen einen Radschützer 2 auf, welcher über Haltemittel 3, 4, 5 mit einem Rahmenteil 6 des Fahrrad'ahmens 11 verbunden ist. Die Haltemittel umfassen dazu erste Formteile 4, zwei Streben 3 und Befestigungsmittel 5, wobei der Radschützer 2 in den ersten Formteilen 4 parallel zum Rad 12The mudguard arrangements have a mudguard 2, which is connected to a frame part 6 of the bicycle frame 11 via holding means 3, 4, 5. The holding means comprise first molded parts 4, two struts 3 and fastening means 5, wherein the mudguard 2 is mounted in the first molded parts 4 parallel to the wheel 12
verschiebbar gehaltert ist. Weiter sind die ersten Formteile 4 mit einem ersten Bereich A beziehungsweise zweiten Bereich B der Streben 3 verbunden, während die Streben 3 mit ihren dritten Bereichen C an den Befestigungsmitteln 5 gehaltert sind, über welche die Haltemittel 3, 4, 5 und somit auch der Radschützer 2 an dem Rahmenteil 6 des Rahmens 11 des Fahrrads 10 befestigt ist.is movably supported. Furthermore, the first molded parts 4 are connected to a first region A or second region B of the struts 3, while the struts 3 are supported with their third regions C on the fastening means 5, via which the holding means 3, 4, 5 and thus also the mudguard 2 are secured to the frame part 6 of the frame 11 of the bicycle 10.
Die Einzelheiten der Radschützeranordnung 1 sind insbesondere aus den Fig. 5 bis 11 ersichtlich. Aus diesen Figuren ist insbesondere die Strebengeometrie, die Verschwenkbarkeit des Radschützers 2 in den Haltemitteln 3, 4, 5 und die Befestigung der Befestigungsmittel 5 an dem Rahmenteil 6 ohne die Verwendung von besonderen Haltestrukturen an dem Rahmenteil 6 ersichtlich.The details of the mudguard arrangement 1 are particularly evident from Figs. 5 to 11. These figures show in particular the strut geometry, the pivotability of the mudguard 2 in the holding means 3, 4, 5 and the fastening of the fastening means 5 to the frame part 6 without the use of special holding structures on the frame part 6.
Die beiden Streben einer erfindungsgemäßen Radschützeranordnung sind ähnlich aufgebaut. Beide Streben werden durch einen Draht gebildet, welcher in einem ersten Bereich A beziehungsweise zweiten Bereich B, welcher in der Mitte der jeweiligen Strebe 3 liegt, U-förmig gebogen ist. Die Enden der Streben 3 sind abgewinkelt. Die Teile der Strebe, welche dabei zwischen der Abwinklung und den freien Enden liegen, bilden dritte Bereiche C der Streben. Die beiden Streben unterscheiden sich jeweils im Wesentlichen durch den Abstand der dritten Bereiche C zu den ersten Bereichen A beziehungsweise zweiten Bereichen B. So ist der Abstand von dem dritten Bereich C zu dem ersten Bereich A deutlich kleiner als der entsprechende Abstand bei der anderen Strebe von dem zweiten Bereich B zum dritten Bereich C.The two struts of a mudguard arrangement according to the invention are constructed in a similar way. Both struts are formed by a wire which is bent into a U-shape in a first region A or second region B, which lies in the middle of the respective strut 3. The ends of the struts 3 are angled. The parts of the strut which lie between the bend and the free ends form third regions C of the struts. The two struts differ essentially in the distance of the third regions C from the first regions A or second regions B. The distance from the third region C to the first region A is significantly smaller than the corresponding distance for the other strut from the second region B to the third region C.
Die in Fig. 6 dargestellte Einzelheit der Radschützeranordnung gemäß Fig. 4 und 5 zeigt die Befestigung der Radschützeranordnung 1 an dem Rahmenteil 6. Weitere Merkmale einer Befestigung einer Radschützeranordnung 1 an einem Rahmenteil ergeben sich aus Fig.The detail of the mudguard arrangement shown in Fig. 6 according to Fig. 4 and 5 shows the fastening of the mudguard arrangement 1 to the frame part 6. Further features of a fastening of a mudguard arrangement 1 to a frame part can be seen in Fig.
-9--9-
8 und 9. Zur Befestigung der Radschützeranordnung 1 an dem Rahmenteil 6 dienen die Befestigungsmittel 5 der Haltemittel 3, 4, 5. Das Befestigungsmittel 5 weist vorteilhaft ein Kunststoffformteil (zweites Formteil) mit Aufnahmen 51 auf, in welche in dem dritten Bereich C liegende Enden der Streben 3 eingesteckt sind. Ferner ist eine Anlagefläche 53 vorgesehen, mit welcher das Befestigungsmittel an dem Rahmenteil 6 anliegt. Schließlich sind an dem Befestigungsmittel 5 nasenartige Haltestrukturen 52 ausgebildet. Diese Haltestrukturen weisen mit ihrer Spitze von dem Rahmenteil 6 weg, an welchen die Radschützeranordnung 1 befestigt ist. Um die nasenartigen Haltestrukturen 52 ist ein O-Ring 54 (gestrichelt dargestellt) gelegt. Der O-Ring 54 hintergreift dabei die nasenartigen Haltestrukturen 52 und ist um das Rahmenteil 6 geführt, so dass der O-Ring 54 das Rahmenteil umgreift. Das Kunststoffformteil ist so mit dem Rahmenteil 6 verspannt.8 and 9. The fastening means 5 of the holding means 3, 4, 5 are used to fasten the mudguard arrangement 1 to the frame part 6. The fastening means 5 advantageously has a plastic molded part (second molded part) with receptacles 51 into which ends of the struts 3 located in the third region C are inserted. Furthermore, a contact surface 53 is provided with which the fastening means rests on the frame part 6. Finally, nose-like holding structures 52 are formed on the fastening means 5. The tips of these holding structures point away from the frame part 6 to which the mudguard arrangement 1 is fastened. An O-ring 54 (shown in dashed lines) is placed around the nose-like holding structures 52. The O-ring 54 engages behind the nose-like holding structures 52 and is guided around the frame part 6 so that the O-ring 54 grips around the frame part. The plastic molded part is thus clamped to the frame part 6.
Durch die Ausführung des O-Ringes 54 in Gummi oder einem ähnlichen Elastomer ist gewährleistet, dass das Befestigungsmittel 5 und so die an dem Befestigungsmittel 5 angebrachte übrige Radschützeranordnung 1 nicht an dem Rahmenteil 6 des Rahmens 11 des Fahrrades 10 abrutschen. Denkbar sind aber auch Konstruktionen, bei denen das Befestigungsmittel 5 Kabelbinder oder ähnliches aufweist, welche mit den Haltestrukturen verbunden werden, um das Befestigungsmittel 5 und somit die gesamte Radschützeranordnung 1 mit dem Rahmenteil 6 des Fahrradrahmens 11 zu verspannen. An dem Rahmenteil 6 müssen für die Verbindung der Radschützeranordnung 1 mit dem übrigen Fahrrad 10 keine besonderen Haltestrukturen ausgebildet sein. Es kann daher die Radschützeranordnung 1 an einem beliebigen Rennrad, insbesondere nachträglich, befestigt werden.The design of the O-ring 54 in rubber or a similar elastomer ensures that the fastening means 5 and thus the rest of the mudguard arrangement 1 attached to the fastening means 5 do not slip off the frame part 6 of the frame 11 of the bicycle 10. However, designs are also conceivable in which the fastening means 5 has cable ties or similar, which are connected to the holding structures in order to brace the fastening means 5 and thus the entire mudguard arrangement 1 to the frame part 6 of the bicycle frame 11. No special holding structures have to be formed on the frame part 6 for the connection of the mudguard arrangement 1 to the rest of the bicycle 10. The mudguard arrangement 1 can therefore be attached to any racing bike, in particular retrospectively.
Die Befestigung des Radschützers 2 an den Haltemitteln 3, 4, 5 bei einer Radschützeranordnung 1 gemäß Fig. 4 und 5 wird insbesondere aus den Fig. 7, 10 und 11 deutlich. Die Streben 3, die wie bereits beschrieben, in den Befestigungsmitteln 5 eingesteckt sind, weisen im ersten beziehungsweise zweiten Bereich einen Bogenabschnitt 31 auf. Dieser Bogenabschnitt 31 ist in einem ersten Formteil 4 angeordnet, das vorzugsweise als Kunststoffformteil vorgesehen ist. Dabei kann dieses erste Formteil 4 unmittelbar an die Streben 3 im Bereich des Bogenabschnitts 31 angespritzt sein. Die Strebe 3 ist mit ihrem Bogenabschnitts 31 somit in dem ersten Formteil 4 angeordnet.The fastening of the mudguard 2 to the holding means 3, 4, 5 in a mudguard arrangement 1 according to Fig. 4 and 5 is particularly clear from Fig. 7, 10 and 11. The struts 3, which as already described are inserted into the fastening means 5, have an arc section 31 in the first and second areas. This arc section 31 is arranged in a first molded part 4, which is preferably provided as a plastic molded part. This first molded part 4 can be molded directly onto the struts 3 in the area of the arc section 31. The strut 3 is thus arranged with its arc section 31 in the first molded part 4.
Das Formteil 4 weist auf seinen innenliegenden, aneinander zugekehrten Seiten 2 Nasen 41 auf, welche Hinterschnitte haben. In diesen nutenartigen Hinterschnitten ist der Radschützer 2 mit Randbereichen 21 geführt. Die Verbindung zwischen den Randbereichen 21 des Radschützers 2 und den nutenartigen Hinterschnitten der Nasen 41 ist dabei so ausgestaltet, dass der Radschützer 2 gegenüber dem ersten Formteil 4 verschiebbar ist. Dadurch kann die Stellung des Radschützers 2 relativ zu den Haltemitteln 3, 4, 5 der Radschützeranordnung 1 verändert werden.The molded part 4 has 2 lugs 41 on its inner, facing sides, which have undercuts. The wheel guard 2 is guided with edge regions 21 in these groove-like undercuts. The connection between the edge regions 21 of the wheel guard 2 and the groove-like undercuts of the lugs 41 is designed such that the wheel guard 2 can be moved relative to the first molded part 4. This allows the position of the wheel guard 2 to be changed relative to the holding means 3, 4, 5 of the wheel guard arrangement 1.
Es ist somit eine individuelle Anpassung der Radschützeranordnung auf den Einsatz als Vorderradschützeranordnung oder Hinterradschützeranordnung möglich. Ebenso ist es möglich, eine erfindungsgemäße Radschützeranordnung 1 auf die individuelle Größe eines Fahrrades einzustellen. Unter Umständen müssen bei derartigen Anpassungen die Streben 3 durch entsprechendes Verbiegen ebenfalls angepasst werden.It is therefore possible to individually adapt the mudguard arrangement to use as a front mudguard arrangement or a rear mudguard arrangement. It is also possible to adjust a mudguard arrangement 1 according to the invention to the individual size of a bicycle. In some circumstances, the struts 3 must also be adapted by bending them accordingly when making such adjustments.
Durch die Anbringung des Radschützers 1 beziehungsweise der Streben 3 des Radschützers in einem mittleren Bereich der Rahmenteile eines Fahrrades (zum Beispiel der Gabel, der Sattelstrebe oder der Kettenstrebe) ist es möglich, dass die StrebenBy attaching the mudguard 1 or the struts 3 of the mudguard in a central area of the frame parts of a bicycle (for example the fork, the seat stay or the chain stay), it is possible that the struts
• ··
• *• *
-11--11-
kürzer ausgebildet sind, als die Streben bei den aus dem Stand der Technik bekannten Radschützern. Es ergibt sich somit eine wenn auch geringfügige Materialersparnis, welche sich jedoch bei einem Massenprodukt, um welches es sich bei einem Radschützer handelt, durchaus bemerkbar macht.are shorter than the struts on the mudguards known from the state of the art. This results in a saving in material, albeit a small one, which is nevertheless noticeable in a mass product such as a mudguard.
Das in den Fig. 12 a bis c dargestellte alternative Befestigungsmittel zur Befestigung des dritten Bereichs der Streben 3 an dem Teil des Zweirades entspricht dem Bereich des zweiten Formteils mit den Aufnahmen für die in den dritten Bereichen C liegenden Enden der Streben 3 und der Anlagefläche 53 des zweiten Formteils an dem Teil des Zweirades dem Befestigungsmittel wie es bereits in Fig. 9 dargestellt ist. Das Befestigungsmittel 5 unterscheidet sich lediglich durch die Elemente, mit welchen es an dem Teil des Zweirades befestigt ist. Bei diesen Elementen handelt es sich bei dem Befestigungsmittels 5 gemäß der Fig. 12a bis 12c um im Querschnittkreis bogenförmige Arme 55, welche das Teil 6 des Zweirades formschlüssig und kraftschlüssig umgreifen. Die Anlagekräfte dieser Arme 55 ist das Befestigungsmittel rutschsicher an dem Teil 6 des Zweirades befestigt.The alternative fastening means shown in Fig. 12 a to c for fastening the third region of the struts 3 to the part of the two-wheeler corresponds to the region of the second molded part with the receptacles for the ends of the struts 3 located in the third regions C and the contact surface 53 of the second molded part on the part of the two-wheeler of the fastening means as already shown in Fig. 9. The fastening means 5 differs only in the elements with which it is fastened to the part of the two-wheeler. These elements in the fastening means 5 according to Fig. 12a to 12c are arms 55 with an arcuate cross-section which grip the part 6 of the two-wheeler in a form-fitting and force-fitting manner. The contact forces of these arms 55 ensure that the fastening means is fastened to the part 6 of the two-wheeler in a slip-proof manner.
In Figur 13a bis 13c ist dagegen ein Befestigungsmittel 5 zur Befestigung der dritten Bereiche C der Streben 3 an dem Teil 6 des Zweirades einer zweiten Ausführung eines erfindungsgemäßen Radschützers dargestellt. Die Fig. 14 zeigt ein Formteil 4 der gleichen Radschützeranordnung in der alternativen Ausführung. Bei dieser Radschützeranordnung in der alternativen Ausführung sind die Streben 3 so gebogen und angeordnet, dass die Enden der Streben in den ersten Bereich A bzw. zweiten Bereich B der Streben 3 liegen.In contrast, Figures 13a to 13c show a fastening means 5 for fastening the third areas C of the struts 3 to the part 6 of the two-wheeler of a second embodiment of a mudguard according to the invention. Figure 14 shows a molded part 4 of the same mudguard arrangement in the alternative embodiment. In this mudguard arrangement in the alternative embodiment, the struts 3 are bent and arranged in such a way that the ends of the struts lie in the first area A or second area B of the struts 3.
Die ersten Bereiche A und zweiten Bereiche B der Streben 3 bzw. die Enden, welche in diesen ersten Bereichen A bzw. zweiten BereichenThe first areas A and second areas B of the struts 3 or the ends which are in these first areas A or second areas
B der Streben 3 liegen, sind dabei in Aufnahmen des ersten Haltemittels 4 angeordnet. Insbesondere können dabei diese Enden der Streben 3 in die Aufnahmen des ersten Haltemittels 54 eingesteckt werden und nicht umspritzt werden. Die Streben 3 sind auf einer Seite des jeweiligen Rades geführt, während die Streben 3 bei einer Radschützeranordnung der Ausführung gemäß Fig. 1 bis 11 mit ihrem U-förmig gebogenen Bereich 31, welcher entweder der erste Bereich A oder der zweite Bereich B ist, dass Rad von der einen zur anderen Seite übergreifen. Die Streben 3 der ersten Ausführung des Radschützers haben daher ihre Enden in den dritten Bereichen C.B of the struts 3 are arranged in receptacles of the first holding means 4. In particular, these ends of the struts 3 can be inserted into the receptacles of the first holding means 54 and not overmolded. The struts 3 are guided on one side of the respective wheel, while the struts 3 in a mudguard arrangement of the design according to Fig. 1 to 11 with their U-shaped bent area 31, which is either the first area A or the second area B, overlap the wheel from one side to the other. The struts 3 of the first design of the mudguard therefore have their ends in the third areas C.
Dagegen sind die dritten Bereiche C der Streben 3 des Radschützers in der zweiten Ausführung durchgehend verbunden und mit ihren dritten Bereichen C in den Befestigungsmitteln 5 eingebettet. Die Befestigungsmittel 5 sind dabei so ausgebildet, dass die dritten Bereiche C der Streben 3 in einen Schlitz 56 des Befestigungsmittels 5 eingeklipst werden können. Im Übrigen weist das Befestigungsmittel 5 gemäß der Fig. 13a bis 13c Haltestrukturen 52 zur Befestigung des Befestigungsmittel 5 an dem Teil 6 des Fahrrades auf, wie sie bereits aus Fig. 6 bekannt sind. Alternativ besteht auch die Möglichkeit, den dritten Bereich C der Streben 3 mit dem Befestigungsmittel 5 zu umspritzen.In contrast, the third areas C of the struts 3 of the mudguard in the second embodiment are continuously connected and embedded with their third areas C in the fastening means 5. The fastening means 5 are designed in such a way that the third areas C of the struts 3 can be clipped into a slot 56 of the fastening means 5. Furthermore, the fastening means 5 according to Fig. 13a to 13c has holding structures 52 for fastening the fastening means 5 to the part 6 of the bicycle, as already known from Fig. 6. Alternatively, it is also possible to overmold the third area C of the struts 3 with the fastening means 5.
Claims (22)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20305538U DE20305538U1 (en) | 2002-08-23 | 2003-04-05 | Radschützeranordnung |
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE2002138652 DE10238652A1 (en) | 2002-08-23 | 2002-08-23 | Mudguard for bicycle has mudguard blade mounted on support struts with sliding adjustment |
| DE20305538U DE20305538U1 (en) | 2002-08-23 | 2003-04-05 | Radschützeranordnung |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE20305538U1 true DE20305538U1 (en) | 2003-06-26 |
Family
ID=7714855
Family Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE2002138652 Ceased DE10238652A1 (en) | 2002-08-23 | 2002-08-23 | Mudguard for bicycle has mudguard blade mounted on support struts with sliding adjustment |
| DE20300131U Expired - Lifetime DE20300131U1 (en) | 2002-08-23 | 2003-01-08 | Radschützeranordnung |
| DE20305538U Expired - Lifetime DE20305538U1 (en) | 2002-08-23 | 2003-04-05 | Radschützeranordnung |
Family Applications Before (2)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE2002138652 Ceased DE10238652A1 (en) | 2002-08-23 | 2002-08-23 | Mudguard for bicycle has mudguard blade mounted on support struts with sliding adjustment |
| DE20300131U Expired - Lifetime DE20300131U1 (en) | 2002-08-23 | 2003-01-08 | Radschützeranordnung |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (3) | DE10238652A1 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE202014103808U1 (en) | 2014-08-18 | 2014-08-25 | Sks Metaplast Scheffer-Klute Gmbh | Fastening arrangement for a wheel guard |
| EP3335969A1 (en) * | 2016-12-15 | 2018-06-20 | SKS metaplast Scheffer-Klute GmbH | Fastening device for applying a mud-guard to a two-wheeled vehicle, in particular on a bicycle |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| ITVI20060021A1 (en) * | 2006-01-19 | 2007-07-20 | Ivan Passuello | SAFETY RELEASE BODY, PARTICULARLY FOR SINGLE AUCTION AND FENDER |
Family Cites Families (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CH11109A (en) | 1895-09-20 | 1896-04-30 | Peter Schlesinger | Tension wire for manure belts on bicycles |
| FR556971A (en) | 1922-10-03 | 1923-08-01 | Detachable mudguard for bicycle | |
| GB394052A (en) | 1932-02-04 | 1933-06-22 | Edwin Thomas Wasdell | Improvements in clips for the attachment of mudguard stays to cycle frames |
| DE4020562A1 (en) | 1990-06-28 | 1991-08-08 | Esge Marby Gmbh & Co | Bicycle mudguard mounting - has struts attached to forks above level of front wheel axis |
| DE9417691U1 (en) | 1994-11-04 | 1994-12-15 | H. Hemmelskamp GmbH & Co KG, 33617 Bielefeld | Device for supporting a mudguard |
| DE29607628U1 (en) | 1996-04-26 | 1996-07-11 | SKS Metaplast Scheffer-Klute GmbH, 59846 Sundern | Device for fastening struts of a bicycle mudguard |
| DE19854447B4 (en) | 1998-11-25 | 2006-03-02 | Huang, Kuei C., Ban-Chiau | Fender attachment arrangement for bicycles |
| DE20008005U1 (en) | 2000-05-05 | 2000-07-20 | SKS Metaplast Scheffer-Klute GmbH, 59846 Sundern | Fastening device for a mudguard |
| NL1015334C2 (en) | 2000-05-30 | 2001-12-03 | Hesling B V | Dress guard. |
| EP1221407A1 (en) | 2001-01-03 | 2002-07-10 | Kuei C. Huang | Secure fastening means for bicycle mudguard |
-
2002
- 2002-08-23 DE DE2002138652 patent/DE10238652A1/en not_active Ceased
-
2003
- 2003-01-08 DE DE20300131U patent/DE20300131U1/en not_active Expired - Lifetime
- 2003-04-05 DE DE20305538U patent/DE20305538U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE202014103808U1 (en) | 2014-08-18 | 2014-08-25 | Sks Metaplast Scheffer-Klute Gmbh | Fastening arrangement for a wheel guard |
| EP3335969A1 (en) * | 2016-12-15 | 2018-06-20 | SKS metaplast Scheffer-Klute GmbH | Fastening device for applying a mud-guard to a two-wheeled vehicle, in particular on a bicycle |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE20300131U1 (en) | 2003-04-03 |
| DE10238652A1 (en) | 2003-05-08 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE19534437C2 (en) | Clamp for connecting two tubular line parts | |
| DE9111564U1 (en) | Ground bolt | |
| EP0508436B1 (en) | Quick-release mechanism for a bicycle | |
| DE102014012421A1 (en) | fastening system | |
| DE20305538U1 (en) | Radschützeranordnung | |
| EP0496949B1 (en) | Vehicle Subframe | |
| DE9212843U1 (en) | Holder for attaching a U-lock to a bicycle | |
| EP3029775A1 (en) | Clamp | |
| DE10151766C1 (en) | Adjustment device for wheel brake cables of a foot parking brake | |
| EP3048034B1 (en) | Wheel protector for a bicycle with retracting front fork | |
| DE3537520C1 (en) | Arrangement for supporting a part on a rod-shaped body over which said part engages | |
| DE19635762C2 (en) | Adjustable handlebar stem for a bicycle | |
| DE4430161A1 (en) | Portable power tool | |
| DE4317057C2 (en) | Device for attaching a shock absorber, in particular a shock absorber | |
| DE96392C (en) | ||
| EP4202234A1 (en) | Fixing element for cables on a bicycle component | |
| DE202021106232U1 (en) | Suspension seat post | |
| EP4276000A1 (en) | Bicycle handle with an inner sleeve, a grip part surrounding the inner sleeve, and a clamping element | |
| DE19730279A1 (en) | Method for mounting a seat on the footplate of a vehicle and part for carrying it out | |
| DE4414855A1 (en) | Retaining yoke for rim brakes on bicycle | |
| EP2292500A1 (en) | Wheel protection device for a bicycle | |
| DE202022104927U1 (en) | Bicycle fork holding system | |
| EP2078626B1 (en) | Device for preventing the slipping or spinning of a vehicle wheel, especially a wheel on a lorry or bus | |
| DE102007011721A1 (en) | Profile support for a consol for fixing a container to a support device of a commercial vehicle comprises a holding profile with an assembly region arranged on a free end to enlarge the distance to the support region | |
| DE202011000843U1 (en) | Support strut for attaching a splash guard |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20030731 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20060629 |
|
| R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years |
Effective date: 20090520 |
|
| R152 | Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years |
Effective date: 20110518 |
|
| R071 | Expiry of right | ||
| R071 | Expiry of right |