DE202011102218U1 - Beermix - Google Patents
Beermix Download PDFInfo
- Publication number
- DE202011102218U1 DE202011102218U1 DE201120102218 DE202011102218U DE202011102218U1 DE 202011102218 U1 DE202011102218 U1 DE 202011102218U1 DE 201120102218 DE201120102218 DE 201120102218 DE 202011102218 U DE202011102218 U DE 202011102218U DE 202011102218 U1 DE202011102218 U1 DE 202011102218U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- drink according
- proportion
- beer
- mixed
- mixed beer
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 235000013405 beer Nutrition 0.000 claims abstract description 95
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims abstract description 82
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 37
- 239000000654 additive Substances 0.000 claims abstract description 35
- 239000003765 sweetening agent Substances 0.000 claims abstract description 15
- 235000003599 food sweetener Nutrition 0.000 claims abstract description 13
- 239000002535 acidifier Substances 0.000 claims abstract description 5
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 claims abstract description 5
- 229940095602 acidifiers Drugs 0.000 claims abstract description 3
- CIWBSHSKHKDKBQ-JLAZNSOCSA-N Ascorbic acid Chemical compound OC[C@H](O)[C@H]1OC(=O)C(O)=C1O CIWBSHSKHKDKBQ-JLAZNSOCSA-N 0.000 claims description 64
- CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N Carbon dioxide Chemical compound O=C=O CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 63
- 235000010323 ascorbic acid Nutrition 0.000 claims description 51
- 239000011668 ascorbic acid Substances 0.000 claims description 51
- 235000005979 Citrus limon Nutrition 0.000 claims description 48
- 244000131522 Citrus pyriformis Species 0.000 claims description 48
- 239000000796 flavoring agent Substances 0.000 claims description 41
- 235000019634 flavors Nutrition 0.000 claims description 41
- 235000021579 juice concentrates Nutrition 0.000 claims description 37
- HELXLJCILKEWJH-NCGAPWICSA-N rebaudioside A Chemical compound O([C@H]1[C@H](O)[C@@H](CO)O[C@H]([C@@H]1O[C@H]1[C@@H]([C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1)O)O[C@]12C(=C)C[C@@]3(C1)CC[C@@H]1[C@@](C)(CCC[C@]1([C@@H]3CC2)C)C(=O)O[C@H]1[C@@H]([C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1)O)[C@@H]1O[C@H](CO)[C@@H](O)[C@H](O)[C@H]1O HELXLJCILKEWJH-NCGAPWICSA-N 0.000 claims description 36
- 229940088594 vitamin Drugs 0.000 claims description 36
- 229930003231 vitamin Natural products 0.000 claims description 36
- 235000013343 vitamin Nutrition 0.000 claims description 36
- 239000011782 vitamin Substances 0.000 claims description 36
- 229960005070 ascorbic acid Drugs 0.000 claims description 31
- 229910002092 carbon dioxide Inorganic materials 0.000 claims description 30
- 235000019534 high fructose corn syrup Nutrition 0.000 claims description 30
- MKJXYGKVIBWPFZ-UHFFFAOYSA-L calcium lactate Chemical compound [Ca+2].CC(O)C([O-])=O.CC(O)C([O-])=O MKJXYGKVIBWPFZ-UHFFFAOYSA-L 0.000 claims description 28
- 239000001527 calcium lactate Substances 0.000 claims description 28
- 229960002401 calcium lactate Drugs 0.000 claims description 28
- 235000011086 calcium lactate Nutrition 0.000 claims description 28
- PLSARIKBYIPYPF-UHFFFAOYSA-H trimagnesium dicitrate Chemical compound [Mg+2].[Mg+2].[Mg+2].[O-]C(=O)CC(O)(CC([O-])=O)C([O-])=O.[O-]C(=O)CC(O)(CC([O-])=O)C([O-])=O PLSARIKBYIPYPF-UHFFFAOYSA-H 0.000 claims description 24
- 235000013361 beverage Nutrition 0.000 claims description 17
- 235000008733 Citrus aurantifolia Nutrition 0.000 claims description 14
- 235000011941 Tilia x europaea Nutrition 0.000 claims description 14
- 240000000560 Citrus x paradisi Species 0.000 claims description 11
- GHOKWGTUZJEAQD-ZETCQYMHSA-N (D)-(+)-Pantothenic acid Chemical compound OCC(C)(C)[C@@H](O)C(=O)NCCC(O)=O GHOKWGTUZJEAQD-ZETCQYMHSA-N 0.000 claims description 10
- KRKNYBCHXYNGOX-UHFFFAOYSA-N citric acid Chemical compound OC(=O)CC(O)(C(O)=O)CC(O)=O KRKNYBCHXYNGOX-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 9
- DFPAKSUCGFBDDF-UHFFFAOYSA-N Nicotinamide Chemical compound NC(=O)C1=CC=CN=C1 DFPAKSUCGFBDDF-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 8
- OVBPIULPVIDEAO-LBPRGKRZSA-N folic acid Chemical compound C=1N=C2NC(N)=NC(=O)C2=NC=1CNC1=CC=C(C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O)C=C1 OVBPIULPVIDEAO-LBPRGKRZSA-N 0.000 claims description 8
- 239000001569 carbon dioxide Substances 0.000 claims description 7
- 235000011389 fruit/vegetable juice Nutrition 0.000 claims description 7
- 239000004571 lime Substances 0.000 claims description 7
- XMGQYMWWDOXHJM-UHFFFAOYSA-N limonene Chemical compound CC(=C)C1CCC(C)=CC1 XMGQYMWWDOXHJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 7
- 239000007968 orange flavor Substances 0.000 claims description 7
- CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N Sucrose Chemical compound O[C@H]1[C@H](O)[C@@H](CO)O[C@@]1(CO)O[C@@H]1[C@H](O)[C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1 CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N 0.000 claims description 6
- 239000000284 extract Substances 0.000 claims description 6
- GHOKWGTUZJEAQD-UHFFFAOYSA-N Chick antidermatitis factor Natural products OCC(C)(C)C(O)C(=O)NCCC(O)=O GHOKWGTUZJEAQD-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 5
- 240000007313 Tilia cordata Species 0.000 claims description 5
- 235000019161 pantothenic acid Nutrition 0.000 claims description 5
- 239000011713 pantothenic acid Substances 0.000 claims description 5
- 229940055726 pantothenic acid Drugs 0.000 claims description 5
- 241001672694 Citrus reticulata Species 0.000 claims description 4
- OVBPIULPVIDEAO-UHFFFAOYSA-N N-Pteroyl-L-glutaminsaeure Natural products C=1N=C2NC(N)=NC(=O)C2=NC=1CNC1=CC=C(C(=O)NC(CCC(O)=O)C(O)=O)C=C1 OVBPIULPVIDEAO-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 229930006000 Sucrose Natural products 0.000 claims description 4
- 239000000975 dye Substances 0.000 claims description 4
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 claims description 4
- 235000019152 folic acid Nutrition 0.000 claims description 4
- 239000011724 folic acid Substances 0.000 claims description 4
- 229960000304 folic acid Drugs 0.000 claims description 4
- JVTAAEKCZFNVCJ-UHFFFAOYSA-N lactic acid Chemical group CC(O)C(O)=O JVTAAEKCZFNVCJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 235000005152 nicotinamide Nutrition 0.000 claims description 4
- 239000011570 nicotinamide Substances 0.000 claims description 4
- 229960003966 nicotinamide Drugs 0.000 claims description 4
- 235000015205 orange juice Nutrition 0.000 claims description 3
- 239000003755 preservative agent Substances 0.000 claims description 3
- AOFUBOWZWQFQJU-SNOJBQEQSA-N (2r,3s,4s,5r)-2,5-bis(hydroxymethyl)oxolane-2,3,4-triol;(2s,3r,4s,5s,6r)-6-(hydroxymethyl)oxane-2,3,4,5-tetrol Chemical compound OC[C@H]1O[C@](O)(CO)[C@@H](O)[C@@H]1O.OC[C@H]1O[C@H](O)[C@H](O)[C@@H](O)[C@@H]1O AOFUBOWZWQFQJU-SNOJBQEQSA-N 0.000 claims description 2
- WBZFUFAFFUEMEI-UHFFFAOYSA-M Acesulfame k Chemical compound [K+].CC1=CC(=O)[N-]S(=O)(=O)O1 WBZFUFAFFUEMEI-UHFFFAOYSA-M 0.000 claims description 2
- 108010011485 Aspartame Proteins 0.000 claims description 2
- 241000207199 Citrus Species 0.000 claims description 2
- 244000175448 Citrus madurensis Species 0.000 claims description 2
- 235000017317 Fortunella Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000005715 Fructose Substances 0.000 claims description 2
- 229930091371 Fructose Natural products 0.000 claims description 2
- RFSUNEUAIZKAJO-ARQDHWQXSA-N Fructose Chemical compound OC[C@H]1O[C@](O)(CO)[C@@H](O)[C@@H]1O RFSUNEUAIZKAJO-ARQDHWQXSA-N 0.000 claims description 2
- WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N Glucose Natural products OC[C@H]1OC(O)[C@H](O)[C@@H](O)[C@@H]1O WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N 0.000 claims description 2
- 239000000619 acesulfame-K Substances 0.000 claims description 2
- 239000000605 aspartame Substances 0.000 claims description 2
- 235000010357 aspartame Nutrition 0.000 claims description 2
- IAOZJIPTCAWIRG-QWRGUYRKSA-N aspartame Chemical compound OC(=O)C[C@H](N)C(=O)N[C@H](C(=O)OC)CC1=CC=CC=C1 IAOZJIPTCAWIRG-QWRGUYRKSA-N 0.000 claims description 2
- 229960003438 aspartame Drugs 0.000 claims description 2
- WQZGKKKJIJFFOK-VFUOTHLCSA-N beta-D-glucose Chemical compound OC[C@H]1O[C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](O)[C@@H]1O WQZGKKKJIJFFOK-VFUOTHLCSA-N 0.000 claims description 2
- 235000020971 citrus fruits Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000008504 concentrate Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000012141 concentrate Substances 0.000 claims description 2
- 229940109275 cyclamate Drugs 0.000 claims description 2
- HCAJEUSONLESMK-UHFFFAOYSA-N cyclohexylsulfamic acid Chemical compound OS(=O)(=O)NC1CCCCC1 HCAJEUSONLESMK-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 2
- 239000008121 dextrose Substances 0.000 claims description 2
- 235000005911 diet Nutrition 0.000 claims description 2
- 230000037213 diet Effects 0.000 claims description 2
- 235000015201 grapefruit juice Nutrition 0.000 claims description 2
- 229960004903 invert sugar Drugs 0.000 claims description 2
- 239000004310 lactic acid Substances 0.000 claims description 2
- 235000014655 lactic acid Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims description 2
- 235000021096 natural sweeteners Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000019204 saccharin Nutrition 0.000 claims description 2
- CVHZOJJKTDOEJC-UHFFFAOYSA-N saccharin Chemical compound C1=CC=C2C(=O)NS(=O)(=O)C2=C1 CVHZOJJKTDOEJC-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 2
- 229940081974 saccharin Drugs 0.000 claims description 2
- 239000000901 saccharin and its Na,K and Ca salt Substances 0.000 claims description 2
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 claims description 2
- 235000020374 simple syrup Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000003381 stabilizer Substances 0.000 claims description 2
- 235000000346 sugar Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000021092 sugar substitutes Nutrition 0.000 claims description 2
- 150000008163 sugars Chemical group 0.000 claims description 2
- 244000228451 Stevia rebaudiana Species 0.000 claims 2
- 240000006909 Tilia x europaea Species 0.000 claims 2
- 241000544066 Stevia Species 0.000 description 34
- 150000003722 vitamin derivatives Chemical class 0.000 description 27
- 230000001476 alcoholic effect Effects 0.000 description 24
- 230000000996 additive effect Effects 0.000 description 23
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 11
- 244000089742 Citrus aurantifolia Species 0.000 description 7
- 235000019640 taste Nutrition 0.000 description 6
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 235000019223 lemon-lime Nutrition 0.000 description 4
- WPPDXAHGCGPUPK-UHFFFAOYSA-N red 2 Chemical compound C1=CC=CC=C1C(C1=CC=CC=C11)=C(C=2C=3C4=CC=C5C6=CC=C7C8=C(C=9C=CC=CC=9)C9=CC=CC=C9C(C=9C=CC=CC=9)=C8C8=CC=C(C6=C87)C(C=35)=CC=2)C4=C1C1=CC=CC=C1 WPPDXAHGCGPUPK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 240000009144 Grewia asiatica Species 0.000 description 3
- 235000004832 Grewia asiatica Nutrition 0.000 description 3
- YBJHBAHKTGYVGT-ZKWXMUAHSA-N (+)-Biotin Chemical compound N1C(=O)N[C@@H]2[C@H](CCCCC(=O)O)SC[C@@H]21 YBJHBAHKTGYVGT-ZKWXMUAHSA-N 0.000 description 2
- -1 acidulant Substances 0.000 description 2
- 235000020459 clear lemonade Nutrition 0.000 description 2
- 239000000470 constituent Substances 0.000 description 2
- 235000019614 sour taste Nutrition 0.000 description 2
- 235000019156 vitamin B Nutrition 0.000 description 2
- 239000011720 vitamin B Substances 0.000 description 2
- BUHVIAUBTBOHAG-FOYDDCNASA-N (2r,3r,4s,5r)-2-[6-[[2-(3,5-dimethoxyphenyl)-2-(2-methylphenyl)ethyl]amino]purin-9-yl]-5-(hydroxymethyl)oxolane-3,4-diol Chemical compound COC1=CC(OC)=CC(C(CNC=2C=3N=CN(C=3N=CN=2)[C@H]2[C@@H]([C@H](O)[C@@H](CO)O2)O)C=2C(=CC=CC=2)C)=C1 BUHVIAUBTBOHAG-FOYDDCNASA-N 0.000 description 1
- ZZZCUOFIHGPKAK-UHFFFAOYSA-N D-erythro-ascorbic acid Natural products OCC1OC(=O)C(O)=C1O ZZZCUOFIHGPKAK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 240000005979 Hordeum vulgare Species 0.000 description 1
- 235000007340 Hordeum vulgare Nutrition 0.000 description 1
- 235000008694 Humulus lupulus Nutrition 0.000 description 1
- 239000005913 Maltodextrin Substances 0.000 description 1
- 229920002774 Maltodextrin Polymers 0.000 description 1
- GXCLVBGFBYZDAG-UHFFFAOYSA-N N-[2-(1H-indol-3-yl)ethyl]-N-methylprop-2-en-1-amine Chemical compound CN(CCC1=CNC2=C1C=CC=C2)CC=C GXCLVBGFBYZDAG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241000209140 Triticum Species 0.000 description 1
- 235000021307 Triticum Nutrition 0.000 description 1
- 229930003268 Vitamin C Natural products 0.000 description 1
- DFPAKSUCGFBDDF-ZQBYOMGUSA-N [14c]-nicotinamide Chemical compound N[14C](=O)C1=CC=CN=C1 DFPAKSUCGFBDDF-ZQBYOMGUSA-N 0.000 description 1
- 150000004347 all-trans-retinol derivatives Chemical class 0.000 description 1
- 239000011616 biotin Substances 0.000 description 1
- 229960002685 biotin Drugs 0.000 description 1
- 235000020958 biotin Nutrition 0.000 description 1
- 235000019219 chocolate Nutrition 0.000 description 1
- 239000006071 cream Substances 0.000 description 1
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 1
- 235000013305 food Nutrition 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 235000015122 lemonade Nutrition 0.000 description 1
- 229940035034 maltodextrin Drugs 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 230000002335 preservative effect Effects 0.000 description 1
- 239000011726 vitamin B6 Substances 0.000 description 1
- 235000019158 vitamin B6 Nutrition 0.000 description 1
- 235000019154 vitamin C Nutrition 0.000 description 1
- 239000011718 vitamin C Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12G—WINE; PREPARATION THEREOF; ALCOHOLIC BEVERAGES; PREPARATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES C12C OR C12H
- C12G3/00—Preparation of other alcoholic beverages
- C12G3/04—Preparation of other alcoholic beverages by mixing, e.g. for preparation of liqueurs
- C12G3/06—Preparation of other alcoholic beverages by mixing, e.g. for preparation of liqueurs with flavouring ingredients
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Non-Alcoholic Beverages (AREA)
Abstract
Biermischgetränk umfassend Bier, eine Aromastoffzusammensetzung, ein Säuerungsmittel, ein Süßungsmittel, Wasser, sowie gewünschtenfalls weitere Zusätze, dadurch gekennzeichnet, dass diese Zutaten in folgenden Anteilen enthalten sind:Bier 10 bis 45 Gew.-% Aromastoffzusammensetzung 0,001 bis 0,5 Gew.-% Säuerungsmittel bis 1 Gew.-% Süßungsmittel 3 bis 8 Gew.-% weitere Zusätze bis 2 Gew.-% Wasser ad 100 Gew.-%.Mixed beer drink comprising beer, a flavoring composition, an acidifying agent, a sweetening agent, water and, if desired, further additives, characterized in that these ingredients are present in the following proportions: beer 10 to 45% by weight flavoring composition 0.001 to 0.5% by weight Acidifiers up to 1% by weight sweeteners 3 to 8% by weight further additives up to 2% by weight water ad 100% by weight.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Biermischgetränk umfassend Bier, eine Aromastoffzusammensetzung, ein Säuerungsmittel, ein Süßungsmittel, Wasser sowie gewünschtenfalls weitere Zusätze.The present invention relates to a beer mix beverage comprising beer, a flavoring composition, an acidulant, a sweetening agent, water and, if desired, further additives.
Biermischgetränke der eingangs genannten Art sind seit langem im Stand der Technik bekannt. Die bekanntesten Biermischgetränke sind unter der Bezeichnung ”Radler” bzw. ”Alsterwasser” bekannt. Bei diesem Biermischgetränk handelt es sich um ein Getränk, das jeweils zur Hälfte aus untergärigem Vollbier und klarer Zitronenlimonade besteht.Mixed beer drinks of the type mentioned above have long been known in the art. The best-known mixed beer drinks are known as "Radler" or "Alsterwasser". This mixed beer drink is a drink, half of which consists of bottom-fermented full beer and clear lemonade.
Im Süddeutschen ist zudem ein Biermischgetränk unter der Bezeichnung ”Russ'n” verbreitet, welches jeweils zur Hälfte aus Weizenvollbier und klarer Zitronenlimonade besteht.In southern Germany, a mixed beer drink is also popular under the name "Russ'n", which consists of half whole wheat and a clear lemonade.
Das bei der Herstellung des Radlers verwendete helle Vollbier ist üblicherweise aus Wasser, Gerstenmalz und Hopfen gebraut. Die beim Radler verwendete Zitronenlimonade besteht üblicherweise aus Wasser, Süßstoffen, Kohlensäure, Säuerungsmittel, Zitronensäure und natürlichen Aromastoffen.The bright full beer used in making the rug is usually brewed from water, barley malt and hops. The lemonade used by the cyclist usually consists of water, sweeteners, carbonic acid, acidulant, citric acid and natural flavorings.
Zudem sind eine Reihe von Biermischgetränken bekannt, die einen Bieranteil von mehr als 80% aufweisen und denen ein entsprechender Geschmacksstoff zugesetzt ist. Solche Zusammensetzungen sind beispielsweise aus der
Sämtliche der vorgenannten auf Bier basierenden Getränke haben den Nachteil, dass der resultierende Geschmack durch den Bieranteil überwiegend dominiert wird. Dies findet nicht bei allen Verbrauchern Anklang.All of the aforementioned beer-based beverages have the disadvantage that the resulting taste is predominantly dominated by the beer content. This does not appeal to all consumers.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Biermischgetränk zur Verfügung zu stellen, bei dem der Bieranteil keinen dominierenden Einfluss auf den Geschmack des Biermischgetränks ausübt. Insbesondere ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Biermischgetränk zur Verfügung zu stellen, das einen erfrischenden und zugleich fruchtigen Geschmack aufweist.The invention is therefore based on the object to provide a beer mix drink available, in which the beer content does not exert a dominant influence on the taste of the beer mix drink. In particular, it is an object of the present invention to provide a beer mix drink which has a refreshing and at the same time fruity taste.
Diese Aufgabe wird gelöst durch ein Biermischgetränk umfassend Bier, eine Aromastoffzusammensetzung, ein Säuerungsmittel, ein Süßungsmittel, Wasser, sowie gewünschtenfalls weitere Zusätze, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass diese Zutaten in folgenden Anteilen enthalten sind:
In weiterer Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Biermischgetränks handelt es sich bei dem Bier um ein Diätbier, ein alkoholarmes, oder, was besonders bevorzugt ist, ein alkoholfreies Bier. Auf diese Weise wird ein Biermischgetränk erhalten, das nicht nur erfrischend ist, sondern zudem auch im Sommer in größeren Mengen genossen werden kann, ohne den Konsumenten zu alkoholisieren.In a further embodiment of the beer-mixed drink according to the invention, the beer is a diet beer, a low-alcohol or, what is particularly preferred, a non-alcoholic beer. In this way, a mixed beer drink is obtained, which is not only refreshing, but can also be enjoyed in summer in larger quantities, without alcoholizing the consumer.
Obwohl grundsätzlich jede Art von Bier im Rahmen des erfindungsgemäßen Biermischgetränks eingesetzt werden kann oder auch Mischungen von diesen, ist es bevorzugt, ein obergäriges Bier, insbesondere ein Kölsch zu verwenden. Dabei ist alkoholfreies Kölsch besonders bevorzugt. Die Verwendung von Kölsch bzw. alkoholfreiem Kölsch hat den weiteren Vorteil, dass aufgrund des milden Geschmacks das Bieraroma weniger stark hindurchtritt und dadurch das Getränk insgesamt ein erfrischenderes Aroma erhält.Although basically any type of beer can be used in the context of the beer-mixed drink according to the invention or even mixtures of these, it is preferred to use a top-fermented beer, in particular a Kölsch. Alcohol-free Kölsch is particularly preferred. The use of Kölsch or non-alcoholic Kölsch has the further advantage that, due to the mild taste, the beer aroma passes through less strongly and thus gives the drink a more refreshing overall flavor.
Erfindungsgemäß enthält das Biermischgetränk bis zu 45 Gew.-% Bier, also weniger als die Hälfte. Je nach Auswahl der Aromastoffe oder der Bierart kann der Bieranteil jedoch auch weiter reduziert werden. So kann der Bieranteil insbesondere bei der Verwendung von Kölsch bzw. alkoholfreiem Kölsch 15 bis 42 Gew.-% betragen, vorzugsweise 25 bis 35 Gew.-%. Ganz besonders bevorzugt beträgt der Gehalt an alkoholfreiem Kölsch zwischen 28 und 32 Gew.-%.According to the invention, the mixed beer beverage contains up to 45% by weight of beer, ie less than half. Depending on the choice of flavorings or the type of beer, however, the beer content can be further reduced. Thus, the beer content, in particular when using Kölsch or alcohol-free Kölsch 15 to 42 wt. %, preferably 25 to 35 wt .-%. Most preferably, the content of alcohol-free Kölsch between 28 and 32 wt .-%.
Die in dem erfindungsgemäßen Biermischgetränk enthaltene Aromastoffzusammensetzung kann weiterhin ausgewählt sein aus natürlichen Aromen, insbesondere natürlichen Zitrusaromen, -extrakten und/oder -säften, wie denjenigen von Zitronen, Limetten, Grapefruits, Pampelmusen, Orangen, Mandarinen, Clementinen, Kumquats, Limequats, sowie Aromen, Extrakten und/oder Säften der Phalsafrucht sowie Mischungen von diesen.The flavoring composition contained in the mixed beer beverage of the invention may further be selected from natural flavors, especially natural citrus flavors, extracts and / or juices, such as those of lemons, limes, grapefruit, grapefruit, oranges, mandarins, clementines, kumquats, limequats, and flavors , Extracts and / or juices of the phalsek fruit and mixtures of these.
Bei Phalsa (Falsa) handelt es sich um eine etwa traubengroße Frucht mit leicht säuerlichem Geschmack aus dem indischen und südost-asiatischen Raum. Der Einsatz von Phalsa vermittelt dem erfindungsgemäßen Biermischgetränk ein besonders ausgewogenes Verhältnis zwischen Fruchtigkeit und Säure. Dies gilt vor allem dann, wenn der Anteil an Aromen, Extrakten und/oder Säften der Phalsafrucht 0,001 bis 0,1 Gew.-% beträgt, insbesondere 0,005 bis 0,05 Gew.-%.Phalsa (Falsa) is an approximately grape-sized fruit with a slightly sour taste from the Indian and Southeast Asian region. The use of Phalsa gives the beer mix drink according to the invention a particularly balanced relationship between fruitiness and acidity. This is especially true when the proportion of flavors, extracts and / or juices of phalsek fruit is 0.001 to 0.1 wt .-%, in particular 0.005 to 0.05 wt .-%.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn das Biermischgetränk einen Anteil an natürlichem Zitronenaroma von 0,03 bis 0,15 Gew.-% beträgt, insbesondere 0,05 bis 0,1 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,07 Gew.-%.It is particularly advantageous if the beer mix drink is a proportion of natural lemon flavor of 0.03 to 0.15 wt .-%, in particular 0.05 to 0.1 wt .-%, particularly preferably about 0.07 wt .-% ,
Der Anteil an Zitronensaftkonzentrat kann von 0,1 bis 0,5 Gew.-% betragen, insbesondere 0,2 bis 0,4 Gew.-%, vorzugsweise etwa 0,27 Gew.-%. Biermischgetränke mit solchen Anteilen an natürlichem Zitronenaroma und Zitronensaftkonzentrat zeichnen sich durch einen besonders erfrischenden und fruchtigen Geschmack aus. Dieser kommt bei der Verwendung von Kölsch oder alkoholfreiem Kölsch besonders gut zur Geltung.The proportion of lemon juice concentrate may be from 0.1 to 0.5 wt .-%, in particular 0.2 to 0.4 wt .-%, preferably about 0.27 wt .-%. Beer mixed drinks with such proportions of natural lemon flavor and lemon juice concentrate are characterized by a particularly refreshing and fruity taste. This comes out particularly well when using Kölsch or non-alcoholic Kölsch.
Das erfindungsgemäße Biermischgetränk kann einen Anteil an Orangensaftkonzetrat von 0,1 bis 0,8 Gew.-% aufweisen, insbesondere 0,2 bis 0,5 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,35 Gew.-%.The mixed beer beverage according to the invention may have a proportion of orange juice concetrate of from 0.1 to 0.8% by weight, in particular from 0.2 to 0.5% by weight, particularly preferably about 0.35% by weight.
Weiterhin kann der Anteil an natürlichem Orangenaroma von 0,02 bis 0,15 Gew.-% betragen, insbesondere von 0,04 bis 0,1 Gew.-%.Furthermore, the proportion of natural orange flavor from 0.02 to 0.15 wt .-%, in particular from 0.04 to 0.1 wt .-%.
Zur Kompensation der Süße des Orangensaftkonzetrats ist es insbesondere bevorzugt, wenn ein solches Biermischgetränk zusätzlich einen Anteil an Zitronensaftkonzentrat, insbesondere von 0,05 bis 0,5 Gew.-% enthält.In order to compensate for the sweetness of the orange juice concentrate, it is particularly preferred if such a mixed beer beverage additionally contains a proportion of lemon juice concentrate, in particular from 0.05 to 0.5% by weight.
In weiterer Ausgestaltung enthält das erfindungsgemäße Biermischgetränk einen Anteil an Grapefruitsaftkonzetrat in Mengen von 0,1 bis 0,8 Gew.-%, insbesondere von 0,2 bis 0,5 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,31 Gew.-%.In a further embodiment, the mixed beer beverage according to the invention contains a proportion of grapefruit juice concetrate in amounts of from 0.1 to 0.8% by weight, in particular from 0.2 to 0.5% by weight, particularly preferably about 0.31% by weight. ,
Der Anteil an natürlichem Grapefruitaroma kann beispielsweise von 0,01 bis 0,1 Gew.-% variieren, insbesondere von 0,02 bis 0,08 Gew.-%, besonders bevorzugt liegt der Gehalt bei etwa 0,06 Gew.-%.The proportion of natural grapefruit flavor may, for example, vary from 0.01 to 0.1% by weight, in particular from 0.02 to 0.08% by weight, more preferably the content is about 0.06% by weight.
Insbesondere bei Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Biermischgetränks mit Grapefruitbestandteilen bietet es sich an, zur Erzeugung einer angenehmen Balance zwischen Herbe, Süße und Säure diesem Biermischgetränk einerseits Zitronen- und/oder Limettenbestandteile sowie andererseits Orangenbestandteile zuzusetzen. Bevorzugt enthält eine solche Zusammensetzung demnach einen Anteil an Zitronensaftkonzentrat von 0,05 bis 0,6 Gew.-%, insbesondere von 0,1 bis 0,4 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,24 Gew.-%, sowie einen Anteil an natürlichem Orangenaroma von 0,01 bis 0,1 Gew.-%, insbesondere 0,02 bis 0,08 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,04 Gew.-%.In particular, in embodiments of the beer mixed beverage according to the invention with grapefruit ingredients, it is advisable to add to this beer mix beverage on the one hand lemon and / or lime components and on the other hand orange components to produce a pleasant balance between tartness, sweetness and acidity. Accordingly, such a composition preferably contains a proportion of lemon juice concentrate of 0.05 to 0.6 wt .-%, in particular from 0.1 to 0.4 wt .-%, particularly preferably about 0.24 wt .-%, and a Content of natural orange flavor of 0.01 to 0.1 wt .-%, in particular 0.02 to 0.08 wt .-%, particularly preferably about 0.04 wt .-%.
Weiter bevorzugt kann das Biermischgetränk einen Anteil an Limettensaftkonzetrat von 0,05 bis 0,5 Gew.-% enthalten, insbesondere 0,08 bis 0,3 Gew.-%.More preferably, the mixed beer beverage may contain a proportion of lime juice Concentrate of 0.05 to 0.5 wt .-%, in particular 0.08 to 0.3 wt .-%.
Zudem kann dem Biermischgetränk natürliches Limettenaroma im Bereich von 0,005 bis 0,1 Gew.-% zugesetzt sein, insbesondere 0,01 bis 0,08 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,02 Gew.-%.In addition, the lime drink natural blend flavor may be added in the range of 0.005 to 0.1 wt .-%, in particular 0.01 to 0.08 wt .-%, particularly preferably about 0.02 wt .-%.
Weiter bevorzugt ist es, dem Biermischgetränk neben dem natürlichen Limettenaroma weiterhin noch natürliches Zitronenaroma zuzusetzen, wobei die Mengen an Zitronenaroma in etwa gleicher Höhe liegen, vorzugsweise in den oben für das Limettenaroma genannten bevorzugten Mengenbereichen.It is further preferred to add natural lemon flavoring to the beer mix drink in addition to the natural lime flavor, wherein the amounts of lemon flavor are at about the same level, preferably in the preferred amount ranges mentioned above for the lime flavor.
Bei Biermischgetränken mit Phalsazusatz ist es zur Einstellung eines spritzigen Geschmacks weiter bevorzugt, der Rezeptur Zitronen- und/oder Limettensaftkonzentrat beziehungsweise -aroma zuzusetzen. Besonders bevorzugt liegt der Zuschlag an Zitronensaftkonzentrat bei 0,1 bis 0,5 Gew.-%, insbesondere bei 0,15 bis 0,4 Gew.-%, ganz besonders bevorzugt bei etwa 0,28 Gew.-%. Der Gehalt an natürlichem Zitronensaftkonzentrat liegt hierbei vorzugsweise bei 0,005 bis 0,05 Gew.-%, insbesondere bei 0,01 bis 0,05 Gew.-%, ganz besonders bevorzugt bei etwa 0,02 Gew.-%. In the case of mixed beer drinks with added phalsa addition, it is more preferable for the formulation of a tangy taste to add lemon and / or lime juice concentrate or flavor to the recipe. Particularly preferably, the addition of lemon juice concentrate is 0.1 to 0.5 wt .-%, in particular 0.15 to 0.4 wt .-%, most preferably about 0.28 wt .-%. The content of natural lemon juice concentrate in this case is preferably 0.005 to 0.05 wt .-%, in particular 0.01 to 0.05 wt .-%, most preferably about 0.02 wt .-%.
Das dem Biermischgetränk erfindungsgemäß zugesetzte Säuerungsmittel kann ausgewählt sein aus Milchsäure, Zitronensäure oder deren Salzen sowie Mischungen von diesen. Dies sind beispielsweise Kalziumlactat und Trimagnesiumcitrat.The acidifying agent added to the beer-mix drink according to the invention may be selected from lactic acid, citric acid or salts thereof and mixtures of these. These are, for example, calcium lactate and trimagnesium citrate.
Der Gehalt an Kalziumlactat kann von 0,05 bis 0,5 Gew.-% betragen, insbesondere 0,15 bis 0,35 Gew.-%, vorzugsweise etwa 0,22 Gew.-%. Trimagnesiumcitrat kann dem erfindungsgemäßen Biermischgetränk in einem Anteil von 0,02 bis 0,2 Gew.-% zugegeben werden, insbesondere 0,04 bis 0,15 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,08 Gew.-%. Hierdurch ergibt sich ein ausgewogen säuerlicher Geschmack.The content of calcium lactate may be from 0.05 to 0.5 wt .-%, in particular 0.15 to 0.35 wt .-%, preferably about 0.22 wt .-%. Trimagnesium citrate may be added to the beer mix drink according to the invention in a proportion of 0.02 to 0.2 wt .-%, in particular 0.04 to 0.15 wt .-%, particularly preferably about 0.08 wt .-%. This results in a balanced sour taste.
Das erfindungsgemäße Biermischgetränk enthält ein Süßungsmittel. Zu diesem Zweck können prinzipiell sämtliche Süßungsmittel aus dem Lebensmittelbereich verwendet werden. Die Süßungsmittel sind vorzugsweise ausgewählt aus Zuckern, wie beispielsweise raffinierter Zucker, raffinierter Weißzucker, Weißzucker, Halbweißzucker, Flüssigzucker, Invert-Zuckersirup, Dextrose oder Fruchtzucker, sowie Zuckeraustauschstoffen wie Saccharin, Cyclamat, Aspartam, Acesulfam K sowie aus natürlichen Süßstoffen sowie Mischungen von diesen.The mixed beer beverage according to the invention contains a sweetener. In principle, all sweeteners from the food industry can be used for this purpose. The sweeteners are preferably selected from sugars such as refined sugar, refined white sugar, white sugar, semi-white sugar, liquid sugar, invert sugar syrup, dextrose or fructose, and sugar substitutes such as saccharin, cyclamate, aspartame, acesulfame K as well as natural sweeteners and mixtures thereof.
In weiter bevorzugter Weise wird eine Mischung aus Glucose-Fructosesirup und/oder Stevia verwendet. Der Anteil an Glucose-Fructosesirup kann von 2 bis 10 Gew.-% betragen, insbesondere 4 bis 8 Gew.-%, vorzugsweise 5 bis 7 Gew.-%. Bei der Verwendung von Stevia beträgt dessen Anteil 0,0001 bis 0,1 Gew.-%, insbesondere 0,001 bis 0,01 Gew.-%, bevorzugt 0,005 bis 0,009 Gew.-%.More preferably, a mixture of glucose fructose syrup and / or stevia is used. The proportion of glucose fructose syrup may be from 2 to 10% by weight, in particular from 4 to 8% by weight, preferably from 5 to 7% by weight. When stevia is used, its proportion is 0.0001 to 0.1% by weight, in particular 0.001 to 0.01% by weight, preferably 0.005 to 0.009% by weight.
Stevia kann zur einfacheren und exakteren Dosierung in handelsüblicher, d. h. verdünnter Form eingesetzt werden, beispielsweise als ”Multisweet®Stevia” (Fa. Döhler). Dieses Produkt weist einen Stevia-Gehalt von 1,5 Gew.-% auf.Stevia can be used for simpler and more exact dosage in commercial, ie diluted form, for example as "Multisweet ® Stevia" (Döhler). This product has a stevia content of 1.5% by weight.
Erfindungsgemäß kann das Biermischgetränk weitere Zusätze enthalten, welche vorzugsweise ausgewählt sind aus Stabilisatoren, Konservierungsmitteln, Vitaminen, Farbstoffen sowie weiteren typischen Zusatzstoffen und Mischungen von diesen, insbesondere Ascrobinsäure oder Vitamine. Es ist an dieser Stelle darauf hinzuweisen, dass einige der Zusatzstoffe mehrere Funktionen erfüllen können. So ist beispielsweise Ascorbinsäure einerseits ein Konservierungsmittel und ist außerdem der Gruppe der Vitamine zuzurechnen (Vitamin C). Dies gilt auch für einen Teil der einsetzbaren Farbstoffe, bei denen es sich beispielsweise um Vitamin A-Derivate handeln kann, also Farbstoffe, die gleichzeitig als Vitamine fungieren.According to the invention, the mixed beer beverage may contain further additives, which are preferably selected from stabilizers, preservatives, vitamins, dyes and other typical additives and mixtures of these, in particular ascorbic acid or vitamins. It should be noted that some of the additives can perform several functions. For example, ascorbic acid is, on the one hand, a preservative and, moreover, belongs to the group of vitamins (vitamin C). This also applies to some of the usable dyes, which may be, for example, vitamin A derivatives, ie dyes that also act as vitamins.
Vorzugsweise beträgt der Anteil an Ascorbinsäure 0,005 bis 0,1 Gew.-%, insbesondere 0,01 bis 0,07 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,03 Gew.-%. Der Anteil an (weiteren) Vitaminen mit Ausnahme von Ascorbinsäure kann von 0,003 bis 0,1 Gew.-% betragen, insbesondere von 0,008 bis 0,06 Gew.-%, besonders bevorzugt etwa 0,02 Gew.-%.The proportion of ascorbic acid is preferably 0.005 to 0.1% by weight, in particular 0.01 to 0.07% by weight, particularly preferably about 0.03% by weight. The proportion of (further) vitamins with the exception of ascorbic acid may be from 0.003 to 0.1% by weight, in particular from 0.008 to 0.06% by weight, particularly preferably about 0.02% by weight.
Nach einer bevorzugten Zusammensetzung enthält das erfindungsgemäße Biermischgetränk eine Vitaminmischung. Dies sind beispielsweise die Vitamine B1, B2, B6, Biotin, Nicotinamid, Panthothensäure oder Mischungen von diesen. Hierzu kommt insbesondere eine Mischung der vier Vitamine B6, Folsäure, Pantothensäure und Nicotinamid zum Einsatz.According to a preferred composition, the mixed beer beverage according to the invention contains a vitamin mixture. These are, for example, vitamins B 1 , B 2 , B 6 , biotin, nicotinamide, pantothenic acid or mixtures of these. In particular, a mixture of the four vitamins B 6 , folic acid, pantothenic acid and nicotinamide is used for this purpose.
Das erfindungsgemäße Biermischgetränk enthält zugesetztes Wasser, dessen Anteil vorzugsweise 55 bis 80 Gew.-%, insbesondere 60 bis 70 Gew.-%, besonders bevorzugt 62 bis 66 Gew.-% beträgt. Diese Angaben schließen nicht die Wassermengen ein, die bereits durch andere Bestandteile mit eingebracht sind, insbesondere durch das Bier.The mixed beer beverage according to the invention contains added water, the proportion of which is preferably 55 to 80% by weight, in particular 60 to 70% by weight, particularly preferably 62 to 66% by weight. This information does not include the amounts of water that are already incorporated by other ingredients, in particular by the beer.
Um dem Biermischgetränk eine besondere Frische und Spritzigkeit zu verleihen, wird diesem zusätzlich zu der im Bieranteil enthaltenen Kohlensäure so viel Kohlendioxid zugesetzt, dass der Anteil an Kohlensäure gerechnet als Kohlendioxid 4 bis 6 g/l beträgt, insbesondere 4,5 bis 5,5 g/l. Vorzugsweise wird dem Biermischgetränk etwa 5 g/l an Kohlendioxid zugesetzt.In order to give the beer mix drink a special freshness and liveliness, this is added in addition to the carbon dioxide contained in the beer portion so much carbon dioxide that the proportion of carbonic acid calculated as carbon dioxide is 4 to 6 g / l, especially 4.5 to 5.5 g / l. Preferably, about 5 g / l of carbon dioxide is added to the beer mix drink.
Die vorliegende Erfindung wird anhand von vier im Folgenden dargestellter Ausführungsbeispiele näher erläutert. Dabei unterscheiden sich die im Folgenden dargestellten Rezepturen in erster Linie darin, dass die erste Rezeptur als Süßungsmittel eine Mischung von Glucose-Fructosesirup enthält, wohingegen die zweite bis vierte Rezeptur demgegenüber verringerte Anteile an Glucose-Fructosesirup besitzen und dafür zusätzliche Anteile an Stevia. The present invention will be explained in more detail with reference to four embodiments shown below. The recipes described below differ primarily in that the first formulation contains a mixture of glucose fructose syrup as a sweetener, whereas the second to fourth formulations on the other hand have reduced levels of glucose fructose syrup and in return additional amounts of stevia.
Stevia wird in den folgend dargestellten Rezepturen in Form von Multisweet® Stevia (Fa. Döhler) eingesetzt, dessen reiner Stevia-Gehalt 1,5 Gew.-% beträgt. Rezeptur 1
Die Vitaminmischung umfasst die folgenden vier Vitamine B6, Folsäure, Pantothensäure und Nicotinamid in den angegebenen Mengen:
Zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Biermischgetränks bzw. der in den Rezepturen aufgeführten konkreten Zusammensetzungen wird in der Weise vorgegangen, dass in einem ersten Behälter die angegebene Wassermenge vorgelegt wird und darin sämtliche weiteren Bestandteile mit Ausnahme des Gaffel-Kölsch alkoholfrei, also des Bierbestandteils, untergemischt und homogenisiert werden. Die Mischung wird anschließend gegebenenfalls einer Filtration unterzogen und danach in einem druckfesten Behälter mit der angegebenen Menge an Bier vorsichtig vermischt, damit nicht zuviel Kohlensäure entweicht. Dieser Mischung wird dann pro Liter der Gesamtmischung etwa 5 g Kohlendioxid zugesetzt. Anschließend ist das Biermischgetränk fertig und kann in typische Gebinde abgefüllt werden, vorzugsweise in 0,33 l fassende Klarglasflaschen.For producing a beer mixed beverage according to the invention or the concrete compositions listed in the formulations, the procedure is such that the specified amount of water is initially introduced into a first container and any other constituents, with the exception of the Gaffel-Kölsch non-alcoholic, ie the beer constituent, are mixed in and homogenized become. The mixture is then optionally subjected to filtration and then carefully mixed in a pressure-resistant container with the specified amount of beer, so that not too much carbon dioxide escapes. This mixture is then added per liter of the total mixture about 5 g of carbon dioxide. The beer mix drink is then ready and can be filled into typical containers, preferably in 0.33 l clear glass bottles.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102007032354 A1 [0005] DE 102007032354 A1 [0005]
- DE 102007032355 A1 [0005] DE 102007032355 A1 [0005]
- DE 102007032356 A1 [0005] DE 102007032356 A1 [0005]
- DE 102007032357 A1 [0005] DE 102007032357 A1 [0005]
- DE 102007032358 A1 [0005] DE 102007032358 A1 [0005]
- DE 102007032359 A1 [0005] DE 102007032359 A1 [0005]
- DE 102007032360 A1 [0005] DE 102007032360 A1 [0005]
- DE 102007032361 A1 [0005] DE 102007032361 A1 [0005]
- DE 102007032362 A1 [0005] DE 102007032362 A1 [0005]
- DE 102007032364 A1 [0005] DE 102007032364 A1 [0005]
- DE 102007032366 A1 [0005] DE 102007032366 A1 [0005]
Claims (26)
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE201120102218 DE202011102218U1 (en) | 2010-11-05 | 2011-06-14 | Beermix |
| DE201110055073 DE102011055073A1 (en) | 2010-11-05 | 2011-11-04 | Beermix |
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE202010015041.8 | 2010-11-05 | ||
| DE202010015041U DE202010015041U1 (en) | 2010-11-05 | 2010-11-05 | Beermix |
| DE201120102218 DE202011102218U1 (en) | 2010-11-05 | 2011-06-14 | Beermix |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE202011102218U1 true DE202011102218U1 (en) | 2012-02-06 |
Family
ID=43448661
Family Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE202010015041U Expired - Lifetime DE202010015041U1 (en) | 2010-11-05 | 2010-11-05 | Beermix |
| DE201120102218 Expired - Lifetime DE202011102218U1 (en) | 2010-11-05 | 2011-06-14 | Beermix |
| DE201110055073 Ceased DE102011055073A1 (en) | 2010-11-05 | 2011-11-04 | Beermix |
Family Applications Before (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE202010015041U Expired - Lifetime DE202010015041U1 (en) | 2010-11-05 | 2010-11-05 | Beermix |
Family Applications After (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE201110055073 Ceased DE102011055073A1 (en) | 2010-11-05 | 2011-11-04 | Beermix |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (3) | DE202010015041U1 (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102017116374A1 (en) * | 2017-07-20 | 2019-01-24 | Schloßbrauerei Maxlrain GmbH & Co. KG | Beer production process |
Families Citing this family (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE202011108449U1 (en) * | 2011-11-29 | 2012-01-11 | Aktienbrauerei Kaufbeuren Ag | Beermix |
| AT13848U1 (en) * | 2013-10-23 | 2014-10-15 | Spitz Gmbh S | Beverage, in particular wheat beer mixed drink, and concentrate for producing a wheat beer mixed drink |
| CN105112186B (en) * | 2015-09-17 | 2017-11-07 | 云南紫啤啤酒有限责任公司 | A kind of beer containing Moringa and preparation method thereof |
| JP7206059B2 (en) * | 2018-04-24 | 2023-01-17 | キリンホールディングス株式会社 | alcoholic beverages containing stevia |
| DE102019001764A1 (en) * | 2019-03-12 | 2020-09-17 | Georg Willi Eckhardt | Beer mixed drink |
| CN115948209A (en) * | 2023-02-17 | 2023-04-11 | 四川君安天源精酿啤酒有限公司 | Lemon fruit beer and preparation method thereof |
Citations (13)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE29711578U1 (en) * | 1997-07-02 | 1997-11-20 | Brauerei Stumpf GmbH & Co. KG, 97816 Lohr | Mixed beer drink based on Radler |
| DE102007032359A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032355A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032364A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beer-mixed drink comprises strong beer that is bock beer or porter beer, and sugar syrup provided with artificially produced blue curacao taste |
| DE102007032354A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032362A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Shandy has draft beer and sugar syrup, which is provided with artificially produced amaretto taste, where draft beer is dark draft beer provided with sweetening agent |
| DE102007032358A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032361A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beer-mixed drink comprises bottom-fermented pils that is pilsner beer, export beer, schwarz beer or fest-beer, and sugar syrup provided with artificially produced blue curacao taste |
| DE102007032360A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032356A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032366A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032357A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102009015591A1 (en) * | 2009-03-30 | 2010-10-28 | Reiser, Robert, Dr. | mixed drink |
-
2010
- 2010-11-05 DE DE202010015041U patent/DE202010015041U1/en not_active Expired - Lifetime
-
2011
- 2011-06-14 DE DE201120102218 patent/DE202011102218U1/en not_active Expired - Lifetime
- 2011-11-04 DE DE201110055073 patent/DE102011055073A1/en not_active Ceased
Patent Citations (13)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE29711578U1 (en) * | 1997-07-02 | 1997-11-20 | Brauerei Stumpf GmbH & Co. KG, 97816 Lohr | Mixed beer drink based on Radler |
| DE102007032359A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032355A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032364A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beer-mixed drink comprises strong beer that is bock beer or porter beer, and sugar syrup provided with artificially produced blue curacao taste |
| DE102007032354A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032362A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Shandy has draft beer and sugar syrup, which is provided with artificially produced amaretto taste, where draft beer is dark draft beer provided with sweetening agent |
| DE102007032358A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032361A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beer-mixed drink comprises bottom-fermented pils that is pilsner beer, export beer, schwarz beer or fest-beer, and sugar syrup provided with artificially produced blue curacao taste |
| DE102007032360A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032356A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032366A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102007032357A1 (en) | 2007-07-04 | 2009-01-08 | Münch-Bräu Eibau GmbH | Beermix |
| DE102009015591A1 (en) * | 2009-03-30 | 2010-10-28 | Reiser, Robert, Dr. | mixed drink |
Non-Patent Citations (2)
| Title |
|---|
| Morton, J: Phalsa. In: Fruits of warm climates. Miami, FL : Creative Resource Systems, Inc., 1987. 276-277. - ISBN 0-9610184-1-0. http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/phalsa.html [abgerufen am 22.09.2011] * |
| Morton, J: Phalsa. In: Fruits of warm climates. Miami, FL : Creative Resource Systems, Inc., 1987. 276–277. - ISBN 0-9610184-1-0. http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/phalsa.html [abgerufen am 22.09.2011] |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102017116374A1 (en) * | 2017-07-20 | 2019-01-24 | Schloßbrauerei Maxlrain GmbH & Co. KG | Beer production process |
| DE102017116374B4 (en) | 2017-07-20 | 2023-03-23 | Schloßbrauerei Maxlrain GmbH & Co. KG | beer production process |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE202010015041U1 (en) | 2011-01-13 |
| DE102011055073A1 (en) | 2012-05-10 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE60130907T2 (en) | METHOD FOR THE PRODUCTION OF CALCIUM-ENRICHED BEVERAGES | |
| EP2347663B1 (en) | Carbonated drink having high gas pressure | |
| DE102011055073A1 (en) | Beermix | |
| EP2793621B1 (en) | Sweetened beverages | |
| WO2002067702A1 (en) | Carbonated drinks | |
| JP2019193602A (en) | Alcoholic beverage, irritation taste emollient of alcoholic beverage, and irritation taste mitigating method of alcoholic beverage | |
| DE69427078T2 (en) | IMPROVED BEVERAGES WITH TAMARINE EXTRACT | |
| EP2078462A1 (en) | Application of alkoxylised flavones for reinforcing the taste impression of alcohol | |
| DE60308874T2 (en) | METHOD FOR IMPROVING THE STABILITY OF LEMON OR LEMONAROMATED BEVERAGES | |
| EP2410878B1 (en) | Vinegar-based soft drink | |
| DE69707326T2 (en) | Use of erythritol in drinks | |
| EP0185117A1 (en) | Beverage | |
| DE102008018127A1 (en) | Beverage comprises portions of beer and/or wine, goji or goji juice concentrate and/or acai or acai juice concentrate, fruit or fruit juice concentrates, water, sugar, colloidal mineral mixture, and additives e.g. acidifier | |
| DE202014100626U1 (en) | Tea, in particular tea and / or herbal drink | |
| DE69814159T2 (en) | AN EFFECTIVE QUANTITY OF A BEVERAGE CONTAINING A CANDY | |
| JP7441025B2 (en) | citrus fruit drink | |
| EP0205634B1 (en) | Beverage containing fructose, vitamin c, quinine and/or derivatives thereof | |
| EP1579770B1 (en) | Drink containing beer and coffee | |
| JPH08198770A (en) | Anti-oxidizing juice and production thereof | |
| DE3115348A1 (en) | Beverage, containing fructose and vitamin C, for the accelerated reduction of the blood alcohol level, and process for the preparation of the beverage | |
| DE69813619T2 (en) | DRINK WITH AN EFFECTIVE AMOUNT OF FLAVANOLES TO REDUCE THE SWEETNESS | |
| DE202011108449U1 (en) | Beermix | |
| DE202020107354U1 (en) | Non-alcoholic drink based on non-alcoholic or reduced-alcohol wine or fruit wine | |
| JP2022018235A (en) | High-sweetness sweetener-containing beverage, method for producing beverage, and method for improving flavor of beverage | |
| DE202017105423U1 (en) | Combined drink based on wine and fruit juice |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R163 | Identified publications notified | ||
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20120329 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20140424 |
|
| R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years | ||
| R152 | Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years | ||
| R071 | Expiry of right |