[go: up one dir, main page]

DE202008014934U1 - Drip tray with bird protection - Google Patents

Drip tray with bird protection Download PDF

Info

Publication number
DE202008014934U1
DE202008014934U1 DE200820014934 DE202008014934U DE202008014934U1 DE 202008014934 U1 DE202008014934 U1 DE 202008014934U1 DE 200820014934 DE200820014934 DE 200820014934 DE 202008014934 U DE202008014934 U DE 202008014934U DE 202008014934 U1 DE202008014934 U1 DE 202008014934U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
drip tray
holes
tray according
bird protection
edging
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200820014934
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HAUB HAUKE
Haub Hauke Dipl-Ing (fh)
Original Assignee
HAUB HAUKE
Haub Hauke Dipl-Ing (fh)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HAUB HAUKE, Haub Hauke Dipl-Ing (fh) filed Critical HAUB HAUKE
Priority to DE200820014934 priority Critical patent/DE202008014934U1/en
Publication of DE202008014934U1 publication Critical patent/DE202008014934U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/004Protection against birds, mice or the like
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/15Trimming strips; Edge strips; Fascias; Expansion joints for roofs
    • E04D13/152Trimming strips; Edge strips; Fascias; Expansion joints for roofs with ventilating means in soffits or fascias
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/0404Drainage on the roof surface
    • E04D13/0459Drainage borders, e.g. dripping edges, gravel stops or dispersers
    • E04D2013/0468Drip edges

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

Tropfblech, dadurch gekennzeichnet, dass es eine Winkelschiene mit Lochung ist, welche zwei Kantungen aufweist.Drip tray, characterized in that it is an angle rail with perforation, which has two bends.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Stand der Technik:State of the art:

  • • Insektenschutzgitter oder Lüftungswinkel, die das Eindringen von Insekten unter die Dachhaut verhindern, behindern auch das Ablaufen von Kondenswasser.• Insect screens or ventilation angle, hinder the penetration of insects under the roof, hinder also the drainage of condensation.
  • • Zudem ist ein Tropfblech erforderlich, dass Kondenswasser mindestens 15 mm von der Holzschalung wegführt.• In addition a drip tray is required that condenses at least 15 mm away from the timber formwork.
  • • Wenn das Tropfblech eingebaut ist, kann ein Insektenschutzgitter nicht an der Holzschalung befestigt werden.• If the drip tray is installed, an insect screen can not be attached to the timber formwork.
  • • Wenn ein Lüftungswinkel auf das Tropfblech geschraubt wird, kann Wasser nicht ablaufen, da die Lüftungsöffnungen oberhalb der Entwässerungsebene liegen.• If a ventilation angle is screwed on the drip tray, water can not drain, because the vents above the drainage level lie.
  • • Der Arbeitsaufwand ist hoch, weil zwei Elemente montiert werden.• Of the Workload is high because two elements are assembled.

Problemstellung:Problem:

  • • Die bisher üblichen Bauelemente lassen sich schlecht miteinander kombinieren.• The usual Components are difficult to combine with each other.
  • • Entweder das Lüftungselement kann nicht richtig befestigt werden (Insektenschutzgitter) oder• Either the ventilation element can not be fixed properly (insect screen) or
  • • Das Lüftungselement behindert das Ablaufen des Kondenswassers (Lüftungswinkel).• The ventilation element hinders drainage of condensed water (ventilation angle).
  • • Das neu entwickelte „Tropfblech mit Vogelschutz" zeichnet sich aus, dadurch dass es fünf Aufgaben verbindet:• The newly developed "drip tray with bird protection "signs out, giving it five tasks links:
  • • Öffnung zur Hinterlüftung der Dachhaut• opening to ventilation the roof skin
  • • Austritt für Kondenswasser unter der Dachhaut• Exit for condensation under the roof skin
  • • Optisch ansprechender Abschluss der Lüftungsebene, ohne Wellenbildung.• Optical appealing completion of the ventilation level, without wave formation.
  • • Abwehr von Vögel und Insekten• Defense of birds and insects
  • • Tropfblech nach Dachdeckerrichtlinie• Drip tray according to roofer guideline

Hierfür ist das Blech in bestimmten Winkeln gekantet, so das eine Tropfkante ausgebildet wird und ist definiert gelocht, so dass Wasser durch die Löcher, die sich im Knick befinden, ablaufen kann. Es ist nur ein Bauteil zu montieren.This is it Sheet folded at certain angles, so formed a drip edge is punched and defined, allowing water through the holes, the are in a bend, can run off. It is only one component too assemble.

„Tropfblech mit Vogelschutz" zeichnet sich aus durch die Ausführung:
Um die 15 mm Überstand als Tropfkante zu erreichen und dennoch flach an der Dachlatte anzuliegen, muss der Winkel (4) weniger als 90° gekantet sein und benötigt eine Gegenkantung (3) in Höhe der Dachlattenunterkante.
"Drip tray with bird protection" is characterized by the execution:
In order to reach the 15 mm projection as a drip edge and still lie flat against the roof batten, the angle ( 4 ) be folded over 90 ° and requires a Gegenkantung ( 3 ) at the level of the roof lath lower edge.

Der Montage-schenkel (1) liegt auf der Traufschalung auf. Er steht 15 mm (5) über die Schalung (7) über (Tropfkante)The mounting thigh ( 1 ) rests on the eaves formwork. He stands 15 mm ( 5 ) over the formwork ( 7 ) over (drip edge)

Der sichtbare Lüfter-schenkel (2) liegt flach an der Dachlatte (10) an.The visible fan thigh ( 2 ) lies flat on the batten ( 10 ) at.

Der sichtbare Schenkel (2) des Winkels ist vollständig gelocht, um das Maximum an Lüftungsquerschnitt zu erhalten.The visible thigh ( 2 ) of the angle is completely perforated to obtain the maximum ventilation cross section.

Die innere Lochreihe befindet sich mittig im Knick (4). Dadurch ist das Ablaufen des Kondenswassers gewährleistet.The inner row of holes is located in the center of the kink ( 4 ). This ensures drainage of the condensate.

Im Montageschenkel (1) befinden sich auf zwei Achsen versetzt Löcher für Befestigungsmittel.In the mounting leg ( 1 ) are located on two axes offset holes for fasteners.

Befestigung:mounting:

Das Tropfblech mit Vogelschutz kann mit Blechschrauben oder Dachpappstiften in Schraubenlöchern auf die Schalung (7) befestigt oder von vorne an die Dachlatte (10) geheftet werden.The drip tray with bird protection can be screwed onto the formwork with self-tapping screws or roofing pins in screw holes ( 7 ) or from the front of the batten ( 10 ).

Einbaureihenfolge:Installation sequence:

  • 1. Tropfblech mit Vogelschutz (11) auf die Schalung (7) befestigen.1. Drip tray with bird protection ( 11 ) on the formwork ( 7 ).
  • 2. Unterspannbahn (8) in das Vogelschutzgitter (11) legen (Löcher im Knick müssen frei bleiben)2. Underlay membrane ( 8th ) in the bird screen ( 11 ) (holes in the kink must remain free)
  • 3. Konterlatten (9) aufnageln3. counter battens ( 9 nailing)
  • 4. Dachlatte (10) mit der Traufschalung (7) bündig auf den Konterlatten (9) befestigen.4. batten ( 10 ) with the eaves formwork ( 7 ) flush on the counter battens ( 9 ).
  • 5. Tropfblech mit Vogelschutz (11) an Dachlatte (10) heften.5. Drip tray with bird protection ( 11 ) on batten ( 10 ).

Erzielte VorteileAchieved benefits

  • – Anstatt des herkömmlichen Tropfbleches wird das „Tropfblech mit Vogelschutz" 15 mm überstehend auf die Schalung befestigt. Es ist nur ein Arbeitsschritt notwendig. Die Montage eines zusätzlichen Schutzelementes wie Lüftungswinkel oder Insektenschutzgitter entfällt.- Instead of of the conventional Drip tray becomes the "drip tray with bird protection "15 mm protruding attached to the formwork. It is only one step necessary. The installation of an additional Protective element such as ventilation angle or insect screen is omitted.
  • – Zur Befestigung sind Löcher in zwei Achsen vorgestanzt. Durch die versetzte Befestigung liegt das Tropfblech dicht auf der Schalung, ohne zu kippen. Es kann keine Fuge zwischen Traufschalung und Tropfblech mit Vogelschutz entstehen, die sich von unten betrachtet als schwarzer Strich darstellen würde.- To Attachment are holes pre-cut in two axes. The staggered attachment is the Drip tray tight on the formwork without tilting. It can not Groove between eaves mold and drip tray with bird protection emerge, the viewed from below would be a black line.
  • – Die Unterspannbahn liegt in dem Tropfblech mit Vogelschutz, so das Wasser, dass auf die Unterspannbahn (8) gelangt, in das Tropfblech geleitet wird. Das Wasser kann aus dem als Winkel ausgebildeten Tropfblech entweichen, weil die Achse der untersten Lochreihe mit der Kantung (4) deckungsgleich ist und somit am tiefsten Punkt des Querschnittes. Da die Unterspannbahn an der Traufschalung bündig abgeschnitten wird, können die Abflusslöcher in dem 15 mm (5) überstehenden Tropfblech nicht verdeckt werden. Das im Knick abtropfende Wasser fällt frei herab ohne Holzschalung (7) oder Holzsparren (8) zu benetzen.- The sarking membrane lies in the drip tray with bird protection, so the water that is on the sarking membrane ( 8th ), is passed into the drip tray. The water can escape from the drip plate formed as an angle, because the axis of the lowest row of holes with the edging ( 4 ) is congruent and thus at the lowest point of the cross section. Since the underlay at the gutter formwork is cut flush, the drainage holes in the 15 mm ( 5 ) protruding drip tray are not obscured. The dripping water drops freely without wooden shuttering ( 7 ) or wooden rafters ( 8th ) to wet.
  • – Die Gegenkantung (3) gibt dem Lüfterschenkel (2) Stabilität. Die für Lüftungsgitter typische Wellenbildung ist dadurch vermieden. Die Gegenkantung wird so ausgeführt, dass der obere Teil des Lüfterschenkels (2) flach an der Dachlatte anliegt, wodurch auch das Anschrauben oder Annageln an der Dachlatte möglich ist.- The counterbending ( 3 ) gives the fan leg ( 2 ) Stability. The typical for ventilation grills wave formation is avoided. The Gegenkantung is carried out so that the upper part of the fan leg ( 2 ) flat against the roof batten, whereby the screwing or nailing to the batten is possible.
  • – Die teure Traufkeilbohle kann durch günstigere rechtwinklige Latten (10) ersetzt werden, weil die Unterspannbahn (8) nicht von der Traufschalung (7) zum Rinneneinlauf geführt werden muß. Die beschriebene Konstruktion funktioniert auch noch bei sehr flachen Dachneigungen, bei denen die Traufkeilbohle durch negatives Gefälle in der Unterspannbahn eine Rinne formt.- The expensive Traufkeilbohle can by cheaper rectangular slats ( 10 ), because the underlay ( 8th ) not from the eaves formwork ( 7 ) must be led to the gutter inlet. The construction described also works even with very flat roof pitches, where the Traufkeilbohle formed by negative slope in the underlay a gutter.

11
MontageschenkelMounting leg
22
Lüfterschenkelfan leg
33
GegenkantungGegenkantung
44
Kantung < 90°Canting <90 °
55
15 mm Überstand15 mm supernatant
66
Sparrenrafter
77
Dachschalungroof sheathing
88th
UnterspannbahnUnderlayment
99
Konterlattungbattens
1010
Dachlattebatten
1111
Tropfblech als Vogelschutzgitterdrip tray as a bird screen
Fig. 1FIG. 1
Einbausituation vergrößertinstallation situation increases
Fig. 2FIG. 2
Traufpunkt: EinbausituationTraufpunkt: installation situation
Fig. 3FIG. 3
Dreitafelprojektion von Tropfblech mit VogelschutzThree panel projection from drip tray with bird protection

Claims (6)

Tropfblech, dadurch gekennzeichnet, dass es eine Winkelschiene mit Lochung ist, welche zwei Kantungen aufweist.Drip tray, characterized in that it is an angle rail with perforation, which has two edgings. Tropfblech nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass durch definierte Kantung (4) < 90°, zwischen jener Kantung und Lüfterschenkel (2), ein Abstand von 15 mm parallel zum Montageschenkel (3) gebildet wird.Drip tray according to claim 1, characterized in that by defined edging ( 4 ) <90 °, between that edging and fan legs ( 2 ), a distance of 15 mm parallel to the mounting leg ( 3 ) is formed. Tropfblech nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass eine Gegenkantung (3) den Lüfterschenkel (2) rechtwinklig zu Montageschenkel (1) stellt.Drip tray according to claim 1, characterized in that a Gegenkantung ( 3 ) the fan leg ( 2 ) at right angles to mounting leg ( 1 ). Tropfblech nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Löcher zur Befestigung in zwei Achsen im Montageschenkel (1) vorgestanzt sind.Drip tray according to one of the preceding claims, characterized in that holes for attachment in two axes in the mounting leg ( 1 ) are pre-punched. Tropfblech nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Lüfterschenkel (2) vollständig mit mindestens 200 cm2/lfm bis in die Kantung gelocht ist.Drip tray according to one of the preceding claims, characterized in that the fan limb ( 2 ) is completely perforated with at least 200 cm 2 / running meter into the edging. Tropfblech nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass, die Achse der untersten Lochreihe der Lüftungslöcher mit der Kantung (4) deckungsgleich ist.Drip tray according to one of the preceding claims, characterized in that, the axis of the lowest row of holes of the ventilation holes with the edging ( 4 ) is congruent.
DE200820014934 2008-11-11 2008-11-11 Drip tray with bird protection Expired - Lifetime DE202008014934U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820014934 DE202008014934U1 (en) 2008-11-11 2008-11-11 Drip tray with bird protection

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820014934 DE202008014934U1 (en) 2008-11-11 2008-11-11 Drip tray with bird protection

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202008014934U1 true DE202008014934U1 (en) 2009-03-26

Family

ID=40490650

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200820014934 Expired - Lifetime DE202008014934U1 (en) 2008-11-11 2008-11-11 Drip tray with bird protection

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202008014934U1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012005054U1 (en) 2012-05-23 2012-07-04 Petra Waurig Device, in particular for ventilation and / or for the discharge of liquids in under-roof constructions
DE102012010090A1 (en) 2012-05-23 2013-11-28 Petra Waurig Device for performing ventilation and drainage of fluids in sub-roof construction, has ventilation element that is releasably secured at eaves plate
EP3385467A1 (en) 2017-04-07 2018-10-10 Rheinzink GmbH & Co. KG Drip edge
CN112177251A (en) * 2020-09-02 2021-01-05 中国石油天然气集团有限公司 Rain-proof structure of movable roof type engineering camping house
DE102020130223A1 (en) 2020-11-16 2022-05-19 Winfried Flach Eaves drip profile
EP4086406A1 (en) * 2021-05-04 2022-11-09 Protektorwerk Florenz Maisch GmbH & Co. KG Eave arrangement

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012005054U1 (en) 2012-05-23 2012-07-04 Petra Waurig Device, in particular for ventilation and / or for the discharge of liquids in under-roof constructions
DE102012010090A1 (en) 2012-05-23 2013-11-28 Petra Waurig Device for performing ventilation and drainage of fluids in sub-roof construction, has ventilation element that is releasably secured at eaves plate
EP3385467A1 (en) 2017-04-07 2018-10-10 Rheinzink GmbH & Co. KG Drip edge
DE102017107514A1 (en) 2017-04-07 2018-10-11 Rheinzink Gmbh & Co. Kg Traufblech
CN112177251A (en) * 2020-09-02 2021-01-05 中国石油天然气集团有限公司 Rain-proof structure of movable roof type engineering camping house
DE102020130223A1 (en) 2020-11-16 2022-05-19 Winfried Flach Eaves drip profile
EP4086406A1 (en) * 2021-05-04 2022-11-09 Protektorwerk Florenz Maisch GmbH & Co. KG Eave arrangement
DE102021111483A1 (en) 2021-05-04 2022-11-10 Protektorwerk Florenz Maisch Gmbh & Co. Kg eaves arrangement

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202008014934U1 (en) Drip tray with bird protection
DE2142733C3 (en) Flashing frame for roof windows lying in the roof area
DE2315793A1 (en) SUBSTRUCTURE FOR INCLINED ROOFS
AT390634B (en) ROOF CONSTRUCTION
AT390104B (en) DREAM TRAINING
EP2354360B1 (en) Connection device for connecting and sealing a skylight and with a roof
DE69717083T2 (en) VENTILATING ROOF ELEMENT
EP2770133B1 (en) Roof attachment device
DE102014007702A1 (en) Deck arrangement for a rooftop and roof with built-in roof windows and a Eindeckanordnung
DE102012010090A1 (en) Device for performing ventilation and drainage of fluids in sub-roof construction, has ventilation element that is releasably secured at eaves plate
EP0392064B1 (en) Roof-covering arrangement
DE202015001832U1 (en) Roofing for a building and drip tray for a roofing
DE20303875U1 (en) Roof tile eaves support bracket has parallel horizontal edge surfaces
DE202012005054U1 (en) Device, in particular for ventilation and / or for the discharge of liquids in under-roof constructions
DE19932993C1 (en) Seal for roof eaves is a plastics strip to cover the gap between the roof and the gutter with a grip to engage the gutter and a positioning unit and a projecting folding web to secure the roof lining
DE3202509A1 (en) Device for preventing condensation on roof foils
EP3862503B1 (en) Eaves area with eaves metal sheet for draining rainwater at an eave
DE4434879C1 (en) Extruded aluminium@ roofing
DE102020130223A1 (en) Eaves drip profile
DE102006035146A1 (en) Thermal insulation device for building e.g. house, roof, has roof insulating plate with insulation layer, water-proof cover plate attached to insulating plate, and another insulation layer arranged below former insulation layer
DE29510106U1 (en) Device for roof integration of roof collectors
EP4086406A1 (en) Eave arrangement
DE102023113823A1 (en) ROOF TILES AND ROOF SYSTEMS FOR SOLAR MODULES
DE3603298A1 (en) Heat-insulated roof ventilation system - has waterproof ridge strip above and clear of gap in lower strip
DE102011011833A1 (en) Solar module arrangement on the roof

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20090430

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20120605

R157 Lapse of ip right after 6 years