DE20008967U1 - Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body - Google Patents
Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle bodyInfo
- Publication number
- DE20008967U1 DE20008967U1 DE20008967U DE20008967U DE20008967U1 DE 20008967 U1 DE20008967 U1 DE 20008967U1 DE 20008967 U DE20008967 U DE 20008967U DE 20008967 U DE20008967 U DE 20008967U DE 20008967 U1 DE20008967 U1 DE 20008967U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- side tarpaulin
- tensioner
- base element
- tarpaulin
- vehicle body
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims description 39
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims description 39
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims description 2
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 2
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 description 2
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 244000309464 bull Species 0.000 description 1
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 1
- 210000003746 feather Anatomy 0.000 description 1
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 1
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 1
- 239000011343 solid material Substances 0.000 description 1
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J7/00—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs
- B60J7/08—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs of non-sliding type, i.e. movable or removable roofs or panels, e.g. let-down tops or roofs capable of being easily detached or of assuming a collapsed or inoperative position
- B60J7/10—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs of non-sliding type, i.e. movable or removable roofs or panels, e.g. let-down tops or roofs capable of being easily detached or of assuming a collapsed or inoperative position readily detachable, e.g. tarpaulins with frames, or fastenings for tarpaulins
- B60J7/102—Readily detachable tarpaulins, e.g. for utility vehicles; Frames therefor
- B60J7/104—Fastening means for tarpaulins
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Details Of Garments (AREA)
Description
European Patent and Trademark AttorneysEuropean Patent and Trademark Attorneys
Röhre 50
D-59846 Sundern
DeutschlandTube 50
D-59846 Sundern
Germany
Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Spannen einer oberseitig gehaltenen Seitenplane eines Fahrzeugaufbaus, umfassend zumindest einen im Bereich des unteren Endes der Seitenplane angeordneten und mit der Seitenplane verbundenen Seitenplanenspanner, ein ortsfest am Fahrzeugaufbau angeordnetes Element als Widerlager für den Seitenplanenspanner zum Spannen der Seitenplane und Mittel, mit denen der Seitenplanenspanner in seiner die Plane spannenden Stellung an dem ortsfesten Element festlegbar ist.The invention relates to a device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body held on the upper side, comprising at least one side tarpaulin tensioner arranged in the region of the lower end of the side tarpaulin and connected to the side tarpaulin, an element arranged in a stationary manner on the vehicle body as an abutment for the side tarpaulin tensioner for tensioning the side tarpaulin and means with which the side tarpaulin tensioner can be fixed to the stationary element in its position tensioning the tarpaulin.
Eine solche Einrichtung zum Spannen einer Seitenplane eines Fahrzeugaufbaus ist aus der DE 44 15 042 C1 bekannt. Beim Gegenstand dieses Dokumentes dient als ortsfestes Element und somit als Widerlager für den Seitenplanenspanner die untere Kante eines am Fahrzeugaufbau befindlichen Profiles, beispielsweise des Außenrahmens. Der Seitenplanenspanner selbst ist über einen in seiner Länge einrichtbaren Gurt mit der Seitenplane verbunden und befindet sich auf der Außenseite der Seitenplane. Der Seitenplanenspanner umfaßt ein Grundelement, an dem ein Haken angeformt ist, der zum Spannen der Seitenplane, beispielsweise an der unteren Kante des Außenrahmens des Fahrzeugaufbaus festlegbar ist. An den Grundelement schwenkbar angelenkt ist ein Spannhebel, durch dessen Verschwenken von seiner Offen-Stellung in seine Ge-Such a device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body is known from DE 44 15 042 C1. In the subject of this document, the lower edge of a profile on the vehicle body, for example the outer frame, serves as a stationary element and thus as an abutment for the side tarpaulin tensioner. The side tarpaulin tensioner itself is connected to the side tarpaulin via a belt whose length can be adjusted and is located on the outside of the side tarpaulin. The side tarpaulin tensioner comprises a base element on which a hook is formed which can be fixed to tension the side tarpaulin, for example on the lower edge of the outer frame of the vehicle body. A tensioning lever is pivotally connected to the base element and by pivoting it from its open position to its closed position,
schlossen-Stellung eine Spannung des Gurtes und somit der Seitenplane erfolgt. Bei dem in diesem Dokument beschriebenen Seitenplanenspanner wird der Spannhebel in seiner Geschlossen-Stellung durch eine Klinke verriegelt gehalten. Neben derartigen Ausführungen sind auch sogenannte Übertotpunktspanner bekannt, bei denen eine zusätzliche Verriegelung des Spannhebels in der Geschlossen-Stellung nicht notwendig ist. Als Mittel zum Festlegen des Seitenplanenspanners an seinem Widerlager - dem am Fahrzeugaufbau angeordneten ortsfesten Element - dienen demnach der an dem Grundelement angeformte Haken durch das Hintergreifen des ortsfesten Elementes und die durch den Spannhebel auf die Seitenplane gebrachte Zugspannung. Allein durch Spannung ist der Haken in seiner das ortsfeste Element hintergreifenden Stellung fixiert. Nachteilig bei einem solchen Seitenplanenspanner ist, daß bei einem Nachlassen der auf den Seitenplanenspanner in seiner Geschlossen-Stellung wirkenden Spannkraft, beispielsweise infolge einer Ausdehnung der Seitenplane durch eine Temperaturerhöhung oder auch durch eine Zerstörung ein Verbleiben des Seitenplanenspanners in seiner bestimmungsgemäßen, das ortsfeste Element hintergreifenden Position nicht gewährleistet werden kann. Entsprechendes tritt auch ein, wenn beispielsweise der obere Längsträger, an dem die Seitenplane oberseitig gehalten ist, sich infolge einer Belastung nach unten durchbiegt, was insbesondere bei Tunneldurchfahrten vorkommen kann. Läßt die auf einen solchen Seitenplanenspanner durch die Seitenplane wirkende Spannkraft nach, kann dieser aus seiner mit seinem Haken das ortsfeste Element hintergreifenden Stellung herausschwenken, so daß er nicht mehr gesichert ist. Der oder die Seitenplanenspanner flattern sodann am unteren Ende der nicht mehr fixierten Seitenplane und stellen ein nicht unerhebliches Gefahrenpotential dar.closed position, the belt and thus the side tarpaulin are tensioned. In the side tarpaulin tensioner described in this document, the tensioning lever is held locked in its closed position by a latch. In addition to such designs, so-called over-center tensioners are also known, in which an additional locking of the tensioning lever in the closed position is not necessary. The means of securing the side tarpaulin tensioner to its abutment - the stationary element arranged on the vehicle body - are therefore the hook formed on the base element by engaging behind the stationary element and the tension applied to the side tarpaulin by the tensioning lever. The hook is fixed in its position engaging behind the stationary element by tension alone. The disadvantage of such a side tarpaulin tensioner is that if the tensioning force acting on the side tarpaulin tensioner in its closed position decreases, for example as a result of the side tarpaulin expanding due to an increase in temperature or due to destruction, it cannot be guaranteed that the side tarpaulin tensioner will remain in its intended position, which grips behind the stationary element. The same also happens if, for example, the upper longitudinal member to which the side tarpaulin is held on the top bends downwards as a result of a load, which can happen particularly when driving through tunnels. If the tensioning force acting on such a side tarpaulin tensioner by the side tarpaulin decreases, it can swing out of its position in which its hook grips behind the stationary element, so that it is no longer secured. The side tarpaulin tensioner(s) then flap at the lower end of the side tarpaulin, which is no longer fixed, and represents a not insignificant risk.
Bei dem vorbekannten Seitenplanenspanner wird ebenfalls als nachteilig empfunden, daß in der Offen-Stellung des Seitenplanenspanners der am Grundelement angeformte Haken in der Flucht des als Widerlager dienenden ortsfesten Elementes, beispielsweise der Unterkante des Außenrahmens angeordnet ist. Damit eine Seitenplane ausgerüstet mit derartigen Seitenplanenspannern nach oben aufgerollt werden kann, muß sichergestellt werden, daß die Seitenplanenspanner sich soweit von dem ortsfesten Element beabstandet befinden, daß die Haken sich außerhalb der Flucht des ortsfesten Elementes befinden. In der Regel werden daherAnother disadvantage of the previously known side tarpaulin tensioner is that in the open position of the side tarpaulin tensioner, the hook formed on the base element is aligned with the stationary element serving as an abutment, for example the lower edge of the outer frame. In order for a side tarpaulin equipped with such side tarpaulin tensioners to be able to be rolled up, it must be ensured that the side tarpaulin tensioners are far enough away from the stationary element that the hooks are outside the alignment of the stationary element. As a rule, therefore,
-3--3-
zum Aufrollen einer solchen Seitenplane zwei Personen benötigt, wobei eine Person die Aufrolleinrichtung betätigt und die andere Person gleichzeitig die Seitenplane vom Fahrzeugaufbau wegzieht.To roll up such a side tarpaulin, two people are required, with one person operating the rolling device and the other person simultaneously pulling the side tarpaulin away from the vehicle body.
Ausgehend von diesem diskutierten Stand der Technik liegt der Erfindung daher die Aufgabe zugrunde, eine eingangs genannte gattungsgemäße Einrichtung zum Spannen einer Seitenplane eines Fahrzeugaufbaus dergestalt auszubilden, daß insbesondere die beim diskutierten Stand der Technik aufgezeigten Nachteile in Bezug auf ein unerwünschtes LösenBased on this discussed prior art, the invention is therefore based on the object of designing a generic device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body in such a way that in particular the disadvantages shown in the discussed prior art with regard to an undesirable loosening
&iacgr;&ogr; der Seitenplanenspanner vermieden ist.&iacgr;&ogr; the side tarpaulin tensioner is avoided.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß das ortsfest am Fahrzeugaufbau angeordnete Element in seinem Querschnitt oberseitig eine nach unten offene Einstecktasche und im Bereich seines unteren Endes eine Verriegelungskante sowie zwischen diesen beiden Elementen ein nach unten wirkendes Anschlagelement aufweist und der Seitenplanenspanner ein als Spannhebel dienendes und mit der Seitenplane verbundenes Grundelement, von dem zumindest ein Teil seines oberen Endbereiches als Einsteckabschnitt zum Einstecken in die Einstecktasche des ortsfesten Elementes ausgebildet und an dem schwenkbar ein Verschlußhaken zum Hintergreifen der Verriegelungskante des ortsfesten Elementes angelenkt ist, und einen Gegenanschlag zum Zusammenwirken mit dem Anschlagelement des ortsfesten Elementes umfaßt.This object is achieved according to the invention in that the element arranged in a stationary manner on the vehicle body has in its cross-section on the top a downwardly open insertion pocket and in the region of its lower end a locking edge and between these two elements a downwardly acting stop element and the side tarpaulin tensioner comprises a base element serving as a tensioning lever and connected to the side tarpaulin, of which at least part of its upper end region is designed as an insertion section for insertion into the insertion pocket of the stationary element and to which a locking hook for engaging behind the locking edge of the stationary element is pivotally articulated, and a counter stop for interacting with the stop element of the stationary element.
Beim Gegenstand der erfindungsgemäßen Einrichtung dient als ortsfestes Element ein beispielsweise profilierter Körper, der in seinem oberen Bereich eine nach unten offene Einstecktasche und in seinem unteren Bereich eine Verriegelungskante aufweist. Das ortsfeste Element kann ein der Längserstreckung des Fahrzeugaufbaus folgendes Profil sein. Der mit diesem ortsfesten Element zusammenwirkende Seitenplanenspanner umfaßt ein als Spannhebel ausgebildetes Grundelement, das mit seinem oberen Endabschnitt in die Einstecktasche des ortsfesten Elementes einsteckbar ist. Mit diesem Abschnitt stützt sich der Seitenplanenspanner an der als Widerlager dienenden Einstecktasche des ortsfesten Elementes zum Spannen der Seitenplane ab. Mit dem Grundelement verbunden ist die Seitenplane, wobei die beiden Elemente - Seitenplane und Seitenplanenspanner - so zueinander eingerichtet sind, daß der Seitenplanenspanner mit seinem Grundelement in der mit seinem Einsteckabschnitt in dieIn the subject of the device according to the invention, a profiled body, for example, serves as the stationary element, which has a downwardly open insertion pocket in its upper area and a locking edge in its lower area. The stationary element can be a profile that follows the longitudinal extension of the vehicle body. The side tarpaulin tensioner that interacts with this stationary element comprises a base element designed as a tensioning lever, which can be inserted with its upper end section into the insertion pocket of the stationary element. With this section, the side tarpaulin tensioner is supported on the insertion pocket of the stationary element that serves as an abutment for tensioning the side tarpaulin. The side tarpaulin is connected to the base element, with the two elements - side tarpaulin and side tarpaulin tensioner - being arranged in such a way that the side tarpaulin tensioner with its base element in the with its insertion section in the
-4--4-
Einstecktasche eingesteckten Stellung vor einem Spannen der Seitenplane von dem ortsfesten Element nach außen absteht. Durch Verschwenken des Grundelementes gegenüber dem ortsfesten Element, wobei sich der Einsteckabschnitt des Grundelementes in der Einstecktasche abstützt, erfolgt ein Spannen der Seitenplane. Die Spann- bzw. Geschlossenstellung des Seitenplanenspanners wird fixiert durch einen Verschlußhaken, der in der Spann-Stellung die Verriegelungskante des ortsfesten Elementes, beispielsweise des Profils hintergreift. In vertikaler Richtung ist eine Bewegung des Grundelementes gegenüber dem ortsfesten Element,The side tarpaulin is tensioned by pivoting the base element relative to the stationary element, whereby the insertion section of the base element is supported in the insertion pocket. The tensioned or closed position of the side tarpaulin tensioner is fixed by a locking hook, which in the tensioned position grips behind the locking edge of the stationary element, for example the profile. In the vertical direction, a movement of the base element relative to the stationary element,
&iacgr;&ogr; die dazu führen würde, daß entweder der Verschlußhaken aus seiner die Verriegelungskante hintergreifenden Stellung und/oder den Einsteckabschnitt des Grundelementes aus der Einstecktasche herausgebracht werden würde, durch das Zusammenwirken des Gegenanschlages mit dem Anschlagelement des ortsfesten Elementes verhindert. Der Seitenplanenspanner ist somit in seinen relevanten Bewegungsrichtungen am ortsfesten Element festgelegt und an diesem unabhängig von der auf der Seitenplane lastenden Spannung gehalten.&iacgr;&ogr; which would lead to either the locking hook being moved out of its position behind the locking edge and/or the insertion section of the base element being moved out of the insertion pocket, is prevented by the interaction of the counter stop with the stop element of the stationary element. The side tarpaulin tensioner is thus fixed to the stationary element in its relevant directions of movement and is held there independently of the tension on the side tarpaulin.
Durch den Gegenstand der Erfindung ist erstmals ein Seitenplanenspannsystem bereitgestellt, dessen Seitenplanenspanner unabhängig von der auf ihm lastenden, in der Seitenplane befindlichen Zugspannung sicher am Fahrzeug gehalten ist, so daß sich dieses System insbesondere zum Einsatz bei solchen Fahrzeugaufbauten eignet, die hohen Belastungen ausgesetzt sind, bei denen bei einem Einsatz herkömmlicher Seitenplanenspanneinrichtungen die Gefahr eines unerwünschten Lösens der Seitenplanenspanner vom Fahrzeugaufbau bestand. Besonders hohe Anforderungen werden an solche Systeme gestellt, wenn die Fahrzeugaufbauten, beispielsweise als Container oder im Huckepackverkehr auf Eisenbahnen im Tunnelverkehr eingesetzt sind.The subject matter of the invention provides for the first time a side tarpaulin tensioning system whose side tarpaulin tensioner is securely held on the vehicle regardless of the tensile stress on it in the side tarpaulin, so that this system is particularly suitable for use with vehicle bodies that are subject to high loads, where the use of conventional side tarpaulin tensioning devices would entail the risk of the side tarpaulin tensioner becoming undesirably detached from the vehicle body. Particularly high demands are placed on such systems when the vehicle bodies are used in tunnel traffic, for example as containers or in piggyback transport on railways.
Im Gegensatz zum vorbekannten Stand der Technik ist es beim Gegenstand der Erfindung sinnvoll, den Seitenplanenspanner innenseitig an der Seitenplane anzubringen, wodurch nicht nur die Ladefläche um die jeweilige Tiefe eines Seitenplanenspanners verbreitert ist, sondern auch die Außenseite der Plane in ihrer vollen Höhe für Bedruckungen zur Verfügung steht. Durch das innenseitige Befestigen der Seitenplanenspanner ist ebenfalls eine sich beim vorbekannten Stand der Technik einstellende Faltenbildung im unteren Endbereich der Plane beim Spannen derselbenIn contrast to the previously known state of the art, it is sensible in the subject matter of the invention to attach the side tarpaulin tensioner to the inside of the side tarpaulin, whereby not only is the loading area widened by the respective depth of a side tarpaulin tensioner, but the outside of the tarpaulin is also available in its full height for printing. By attaching the side tarpaulin tensioners to the inside, the formation of folds in the lower end area of the tarpaulin when tensioning it, which occurs in the previously known state of the art, is also avoided.
• It» ··· * · t „»• It» ··· * · t “»
-5--5-
vermieden. Gleichfalls sind die Seitenplanenspanner durch die Seitenplane abgedeckt, so daß durch den glatten äußeren Abschluß des Fahrzeugaufbaus nicht nur das optische Erscheinungsbild verbessert, sondern auch das von den ansonsten auf der Plane befindlichen Seitenplanen-Spannern ausgehende Gefahrenpotential reduziert ist.avoided. The side tarpaulin tensioners are also covered by the side tarpaulin, so that the smooth outer finish of the vehicle body not only improves the visual appearance, but also reduces the potential danger posed by the side tarpaulin tensioners that would otherwise be on the tarpaulin.
In einer zweckmäßigen Ausgestaltung ist das Grundelement des Seitenplanenspanners aus einem Vollmaterial zweckmäßigerweise einem Kunststoffblock hergestellt, so daß die an einer Seite des Fahrzeugaufbaus befindlichen Seitenplanerspanner zusätzlich als Rammschutz dienen können.In a practical embodiment, the base element of the side tarpaulin tensioner is made of a solid material, preferably a plastic block, so that the side tarpaulin tensioners located on one side of the vehicle body can also serve as impact protection.
Das ortsfeste Element, an dem die Seitenplanenspanner zum Spannen der Seitenplane festgelegt sind, ist zweckmäßigerweise ein Profil mit einem vertikal verlaufenden Anlageschenkel, bei dem die Einstecktasche durch einen horizontal verlaufenden Schenkel, an dessen äußerem Ende ein nach unten abragender Begrenzungsschenkel angeformt ist.The stationary element to which the side tarpaulin tensioners are attached for tensioning the side tarpaulin is expediently a profile with a vertically running support leg, in which the insertion pocket is formed by a horizontally running leg, at the outer end of which a downwardly projecting limiting leg is formed.
Die Verriegelungskante des ortsfesten Elementes ist zweckmäßigerweise die untere Kante einer etwa V-förmigen Verkröpfung des Anlageschenkels, wobei die obere, an den Anlageschenkel grenzende Fläche der Verkröpfung das Anschlagelement darstellt. Die untere Fläche der Verkröpfung stellt infolge ihrer Neigung eine Auflauffläche für den Verschlußhaken dar, so daß dieser selbsttätig in seine die Verriegelungskante hintergreifende Stellung lediglich durch Einschwenken des Seitenplanenspanners bringbar ist. In einem solchen Fall ist es zweckmäßig, den Verschlußhaken als Teil einer federbeaufschlagten Rasteneinrichtung vorzusehen, wobei der Verschlußhebel Teil eines unterseitig zum Grundelement angeordneten Bedienhebels ist, der schwenkbar an dem Grundelement angelenkt ist.The locking edge of the stationary element is expediently the lower edge of an approximately V-shaped crank of the support leg, with the upper surface of the crank bordering the support leg representing the stop element. Due to its inclination, the lower surface of the crank represents a run-on surface for the locking hook, so that the latter can be automatically brought into its position engaging behind the locking edge simply by pivoting in the side tarpaulin tensioner. In such a case, it is expedient to provide the locking hook as part of a spring-loaded locking device, with the locking lever being part of an operating lever arranged on the underside of the base element, which is pivotably connected to the base element.
Die zum Fahrzeugaufbau weisende Außenseite des Verschlußhakens ist vorteilhafterweise in etwa in derselben Ebene angeordnet, die durch die Rückseite des Grundelementes definiert ist und mit dem das Grundelement an dem Anlageschenkel des ortsfesten Elementes anliegt. Durch diese Maßnahme ist sichergestellt, daß das aus der Einstecktasche nach einem Lösen des Seitenplanenspanners herausgenommene Grundelement an der Außenseite der Einstecktasche - etwa der Außenseite desThe outside of the locking hook facing the vehicle body is advantageously arranged approximately in the same plane as the back of the base element, with which the base element rests against the contact leg of the stationary element. This measure ensures that the base element removed from the insertion pocket after releasing the side tarpaulin tensioner rests on the outside of the insertion pocket - for example the outside of the
-6--6-
Begrenzungsschenkels - mit seiner Rückseite vorbeigeführt werden kann, ohne daß die Gefahr besteht, daß sich der Verschlußhaken bei einem Aufrollen der Seitenplane an der Unterseite des Begrenzungsschenkels verhakt und somit die Aufrollbewegung behindern würde.limiting leg - can be guided past with its rear side without there being a risk that the locking hook will get caught on the underside of the limiting leg when the side tarpaulin is rolled up and thus hinder the rolling-up movement.
Eine Befestigung des Seitenplanenspanners an der Plane kann durch Einsatz starrer Befestigungsmittel, beispielsweise durch einen Nietverbund erfolgen. Dem Seitenplanenspanner sind zweckmäßigerweise Einrichtemittel zugeordnet, die eine Einrichtung des SeitenplanenspannersThe side tarpaulin tensioner can be attached to the tarpaulin using rigid fastening means, for example a riveted joint. The side tarpaulin tensioner is suitably assigned adjustment means that enable the side tarpaulin tensioner to be set up
&iacgr;&ogr; bzw. seines Grundelementes in vertikaler Richtung zur Seitenplane erlauben, um auf diese Weise die Spannung der Plane einstellen zu können. Als derartige Einrichtemittel eignet sich insbesondere eine Stellschraube, die in dem Grundelement gelagert und sich mit ihrem Kopf an dem Grundelement abstützt und mit dem Schraubenschaft mit ihrem Gewinde in einen an der Seitenplane befestigten Befestigungswinkel eingreift. Der Befestigungswinkel ist vorteilhafterweise in einer Führungsausnehmung des Grundelementes geführt, so daß beim Drehen der Stellschraube die Stellung des Befestigungswinkels innerhalb der Führungsausnehmung eingerichtet werden kann.&iacgr;&ogr; or its base element in a vertical direction to the side tarpaulin in order to be able to adjust the tension of the tarpaulin in this way. A particularly suitable adjustment means of this type is an adjusting screw which is mounted in the base element and rests with its head on the base element and whose screw shaft with its thread engages in a fastening bracket attached to the side tarpaulin. The fastening bracket is advantageously guided in a guide recess in the base element so that when the adjusting screw is turned, the position of the fastening bracket can be adjusted within the guide recess.
Nachfolgend wird der Gegenstand der Erfindung anhand eines Ausführungsbeispieles unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren beschrieben. Es zeigen:The subject matter of the invention is described below using an embodiment with reference to the attached figures. They show:
Fig. 1: Einen Querschnitt durch eine Einrichtung zum Spannen ei Fig. 1: A cross-section through a device for clamping a
ner Seitenplane eines Fahrzeugaufbaus unda side tarpaulin of a vehicle body and
Fig. 2: Eine Außenansicht eines Seitenplanenspanners der Ein Fig. 2: An external view of a side tarpaulin tensioner of the
richtung der Figur 1.direction of Figure 1.
Eine Einrichtung 1 zum Spannen einer Seitenplane eines Fahrzeugaufbaus besteht im wesentlichen aus einem außenseitig am Außenrahmen 2 des ansonsten nicht näher dargestellten Fahrzeugaufbaus angeordnetem Profil 3, welches zum Festlegen der der in Figur 1 dargestellten Fahrzeugseite zugeordneten Seitenplanenspanner 4 dient. Die Seitenplanenspanner 4 befinden sich im Bereich des unteren Endes einer Seitenplane 5, an deren oberen Ende mehrere Rollen 6 angeordnet sind. Die Rollen 6 sind in einer in den Figuren nicht dargestellten Führungsschiene zumA device 1 for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body essentially consists of a profile 3 arranged on the outside of the outer frame 2 of the vehicle body (not shown in detail otherwise), which serves to fix the side tarpaulin tensioners 4 assigned to the vehicle side shown in Figure 1. The side tarpaulin tensioners 4 are located in the area of the lower end of a side tarpaulin 5, at the upper end of which several rollers 6 are arranged. The rollers 6 are in a guide rail (not shown in the figures) for
oberseitigen Halten der Seitenplane 5 geführt. Zum Öffnen dieser Seite des Fahrzeugaufbaus kann die Seitenplane 5 vorhangähnlich zu einer Seite geschoben werden. In den Figuren ist lediglich ein Seitenplanenspanner4 gezeigt.holding the side tarpaulin 5 at the top. To open this side of the vehicle body, the side tarpaulin 5 can be pushed to one side like a curtain. Only one side tarpaulin tensioner 4 is shown in the figures.
Das außenseitig am Außenrahmen 2 angeordnete Profil 3 besteht aus einem an dem vertikalen Schenkel des Außenrahmens 2 anliegenden Anlageschenkel 7, einem im Bereich des oberen Endes an den Anlageschenkel 7 grenzenden horizontal verlaufenden Schenkel 8 sowie einemThe profile 3 arranged on the outside of the outer frame 2 consists of a contact leg 7 resting on the vertical leg of the outer frame 2, a horizontally extending leg 8 bordering the contact leg 7 in the area of the upper end and a
&iacgr;&ogr; den horizontalen Schenkel 8 außenseitig begrenzenden und nach unten abragenden Begrenzungsschenkel 9. Durch den oberen Abschnitt des Anlageschenkels 7, den horizontalen Schenkel 8 und dem Begrenzungsschenkel 9 ist eine Einstecktasche 10 gebildet. Unterseitig ist der Anlageschenkel 7 durch eine asymmetrische, V-förmige Verkröpfung 11 begrenzt. Der obere Schenkel 12 der Verkröpfung 11 verläuft in horizontaler Richtung und bildet einen Anschlag aus. Der weitere Schenkel 13 der Verkröpfung 11 ist nach unten hin zum Fahrzeugaufbau hin schräg verlaufend ausgebildet und bildet eine Auflauffläche. Das untere Ende des Schenkels 13 dient als Verriegelungskante 14.‘ limiting leg 9 which limits the horizontal leg 8 on the outside and projects downwards. A pocket 10 is formed by the upper section of the contact leg 7, the horizontal leg 8 and the limiting leg 9. On the underside, the contact leg 7 is limited by an asymmetrical, V-shaped bend 11. The upper leg 12 of the bend 11 runs in a horizontal direction and forms a stop. The other leg 13 of the bend 11 is designed to run diagonally downwards towards the vehicle body and forms a run-on surface. The lower end of the leg 13 serves as a locking edge 14.
Der Seitenplanenspanner 4 besteht im wesentlichen aus einem aus Kunststoff massiv hergestellten Grundelement 15, das als Spannhebel ausgebildet innenseitig an der Seitenplane 5 befestigt ist. Das Grundelement 15 umfaßt einen oberen Einsteckabschnitt 16, der ausgebildet ist, um in die Einstecktasche 10 des Profils 3 eingreifen zu können. Dabei ist vorgesehen, daß die Stärke des Einsteckabschnittes 16 des Grundelementes 15 dergestalt konzipiert ist, daß durch den Einsteckabschnitt 16 im wesentlichen die Weite (Abstand zwischen dem Anlageschenkel 7 und dem Begrenzungsschenkel 9) der Einstecktasche 10 ausgefüllt ist, um weitestgehend spielfrei in der Spann-Stellung des Seitenplanenspanners 4 gegenüber dem Profil 3 darin aufgenommen zu sein. Der Einsteckabschnitt 16 ist durch eine Nut 17 von den weiteren, unterseitig an den Einsteckabschnitt 16 grenzenden Abschnitten des Grundelementes 15 getrennt. Die Nut 15 dient zum Ermöglichen eines Einschwenkens des Grundelementes 15 mit seinem Einsteckabschnitt 16 in die Einstecktasche 10 um diese Schwenkbewegung nicht durch das untere Ende des Begrenzungsschenkels 9 zu behindern.The side tarpaulin tensioner 4 essentially consists of a base element 15 made of solid plastic, which is designed as a tensioning lever and is attached to the inside of the side tarpaulin 5. The base element 15 comprises an upper insertion section 16, which is designed to be able to engage in the insertion pocket 10 of the profile 3. It is provided that the thickness of the insertion section 16 of the base element 15 is designed in such a way that the insertion section 16 essentially fills the width (distance between the contact leg 7 and the limiting leg 9) of the insertion pocket 10, in order to be accommodated therein with as little play as possible in the tensioning position of the side tarpaulin tensioner 4 relative to the profile 3. The insertion section 16 is separated by a groove 17 from the other sections of the base element 15 that border on the insertion section 16 on the underside. The groove 15 serves to enable the base element 15 with its insertion section 16 to pivot into the insertion pocket 10 so that this pivoting movement is not hindered by the lower end of the limiting leg 9.
-8--8th-
Das Grundelement 15 weist an seiner Rückseite eine Stufe 18 auf, die als Gegenanschlag mit der Anschlagfläche 13 des Profils 3 zusammenwirkt, um eine vertikale Bewegung des Seitenplanenspanners 4 zu begrenzen bzw. zu verhindern. Die eigentliche Handhabe 19 des als Spannhebel ausgebildeten Grundelementes 15 befindet sich im unteren Endabschnitt des Grundelementes 15. Im Bereich der Handhabe 19 befinden sich zwei Wangen 20, 21, die oberseitig zur Ausbildung der Handhabe durch eine Abdeckplatte 22 miteinander verbunden sind. Die Wangen 20, 21 dienen zum Lagern einer Schwenkachse 23, an der ein durch eine Feder F beaufschlagter Verschlußhaken 24 schwenkbar gegenüber dem Grundelement 15 angelenkt ist. Angeformt an den Verschlußhaken 24 ist ein Bedienhebel 25 zum Betätigen des Verschlußhakens 24. Durch die Federbelastung ist der Verschlußhaken 24 in seiner in Figur 1 gezeigten Stellung gehalten. In dieser Stellung befindet sich der Verschlußhaken 24 auch an bzw. nahe einem weiteren Anschlag 26 des Grundelementes 15, so daß auch in der Offen-Stellung des Seitenplanenspanners 4 sich der Verschlußhaken 24 in der in Figur 1 gezeigten Stellung zu dem Grundelement 15 befindet. Die Verschwenkbewegung des Verschlußhakens 24 ist durch einen Pfeil gekennzeichnet.The base element 15 has a step 18 on its rear side, which acts as a counter stop with the stop surface 13 of the profile 3 in order to limit or prevent vertical movement of the side tarpaulin tensioner 4. The actual handle 19 of the base element 15, which is designed as a tensioning lever, is located in the lower end section of the base element 15. In the area of the handle 19 there are two cheeks 20, 21, which are connected to one another on the top by a cover plate 22 to form the handle. The cheeks 20, 21 serve to support a pivot axis 23, to which a locking hook 24, acted upon by a spring F, is pivotably articulated relative to the base element 15. An operating lever 25 for operating the locking hook 24 is formed on the locking hook 24. The locking hook 24 is held in its position shown in Figure 1 by the spring load. In this position, the locking hook 24 is also located on or near another stop 26 of the base element 15, so that even in the open position of the side tarpaulin tensioner 4, the locking hook 24 is in the position shown in Figure 1 relative to the base element 15. The pivoting movement of the locking hook 24 is indicated by an arrow.
Die Seitenplane 5 ist über einen Befestigungswinkel 27 des Seitenplanenspanners 4 mit diesem verbunden. Der Befestigungswinkel 27 liegt mit seiner zur Innenseite der Plane 5 weisenden Seite innenseitig an der Plane 5 an und ist an dieser beispielsweise durch Einsatz einer Gegenplatte durch einen Nietverbund befestigt.The side tarpaulin 5 is connected to the side tarpaulin tensioner 4 via a fastening bracket 27. The fastening bracket 27 rests against the inside of the tarpaulin 5 with its side facing the inside of the tarpaulin 5 and is fastened to the tarpaulin 5 by means of a rivet connection, for example by using a counter plate.
Der weitere Schenkel des Befestigungswinkels 27 ist von der Seitenplane 5 wegweisend angeordnet und umfaßt eine Gewindebohrung, in die der mit einen Außengewinde versehene Schaft 28 einer Stellschraube 29 eingreift. Die Stellschraube 29 ist in einem Steg 30 des Grundelements 15 gelagert und stützt sich mit ihrem Kopf 31 an diesem ab. Der Befestigungswinkel 27 ist in einer Führungsausnehmung 32 des Grundelementes 15 geführt. Durch eine Betätigung der Stellschraube 29 kann der Befestigungswinkel 27 innerhalb der Führungsausnehmung 32 entsprechend den in Figur 2 gezeigten Pfeilrichtungen in die ein oder andere Richtung bewegt werden, so daß auf diese Weise eine Einrichtung des Seitenplanenspanners 4 in vertikaler Richtung relativ zur Seitenplane 5 möglich ist.The other leg of the fastening bracket 27 is arranged pointing away from the side tarpaulin 5 and comprises a threaded hole into which the shaft 28 of an adjusting screw 29, which is provided with an external thread, engages. The adjusting screw 29 is mounted in a web 30 of the base element 15 and rests against it with its head 31. The fastening bracket 27 is guided in a guide recess 32 of the base element 15. By operating the adjusting screw 29, the fastening bracket 27 can be moved within the guide recess 32 in one direction or the other in accordance with the arrow directions shown in Figure 2, so that in this way the side tarpaulin tensioner 4 can be set up in a vertical direction relative to the side tarpaulin 5.
-9--9-
Zum Spannen der Seitenplane 5 werden zunächst die Einsteckabschnitt 16 der Seitenplane 5 zugeordneten Seitenplanenspanner 4 in die Einstecktasche 10 des Profils 3 eingehängt. In dieser nicht gespannten Stellung ist das Grundelement 15 bzw. der gesamte Seitenplanenspanner 4 geneigt zur Ebene der Seitenplane 5 angeordnet. Durch Einschwenken des Seitenplanenspanners 4 zum Profil 3 hin, wobei sich der obere Abschluß des Einsteckabschnittes 16 an der Innenseite der Einstecktasche 10 als Widerlager abstützt, wird die Seitenplane 5 gespannt. Im Verlauf dieser Verschwenkbewegung wird die Außenseite des VerschlußhakensTo tension the side tarpaulin 5, the side tarpaulin tensioners 4 assigned to the insertion section 16 of the side tarpaulin 5 are first hooked into the insertion pocket 10 of the profile 3. In this non-tensioned position, the base element 15 or the entire side tarpaulin tensioner 4 is arranged at an angle to the plane of the side tarpaulin 5. The side tarpaulin 5 is tensioned by pivoting the side tarpaulin tensioner 4 towards the profile 3, with the upper end of the insertion section 16 resting on the inside of the insertion pocket 10 as an abutment. During this pivoting movement, the outside of the locking hook
&iacgr;&ogr; 24 in Kontakt mit der Auflauffläche 13 des Profils 3 gebracht, so daß sich der Verschlußhaken 24 öffnet, um bei weiterer Verschwenkbewegung des Seitenplanenspanners 4 die Verriegelungskante 14 des Profils 3 zu hintergreifen und infolge der Federbelastung in seine in Figur 1 gezeigte Stellung zu schnappen. In dieser Position ist der Seiteplanenspanner 4 an dem Profil 3 festgelegt und kann nur durch Öffnen des Verschlußhakens 24 von dem Profil 3 wieder gelöst werden.β 24 is brought into contact with the run-on surface 13 of the profile 3, so that the locking hook 24 opens in order to engage behind the locking edge 14 of the profile 3 during further pivoting movement of the side tarpaulin tensioner 4 and to snap into its position shown in Figure 1 as a result of the spring load. In this position, the side tarpaulin tensioner 4 is fixed to the profile 3 and can only be released from the profile 3 again by opening the locking hook 24.
-10-Zusammenstellung der Bezugszeichen -10- List of reference symbols
FederFeather
Claims (12)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20008967U DE20008967U1 (en) | 2000-05-18 | 2000-05-18 | Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE20008967U DE20008967U1 (en) | 2000-05-18 | 2000-05-18 | Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE20008967U1 true DE20008967U1 (en) | 2000-08-10 |
Family
ID=7941713
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE20008967U Expired - Lifetime DE20008967U1 (en) | 2000-05-18 | 2000-05-18 | Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE20008967U1 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE202014103209U1 (en) | 2014-07-11 | 2015-10-14 | Franz Miederhoff Ohg | Under tensioners |
| DE102014111159A1 (en) | 2014-08-06 | 2016-02-11 | Franz Miederhoff Ohg | Under tensioners |
-
2000
- 2000-05-18 DE DE20008967U patent/DE20008967U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE202014103209U1 (en) | 2014-07-11 | 2015-10-14 | Franz Miederhoff Ohg | Under tensioners |
| DE102014111159A1 (en) | 2014-08-06 | 2016-02-11 | Franz Miederhoff Ohg | Under tensioners |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP1043183B1 (en) | Tensioner for lateral tarpaulin elements | |
| EP1155891B1 (en) | Tensioning device for side tarpaulin of a vehicle constuction | |
| EP2055888A2 (en) | Door with seal and door seal for same | |
| EP0760880B1 (en) | Device for securing a frame on a laid rail section | |
| DE3642349A1 (en) | Vehicle seat having a longitudinal guide with vertical or tilt adjustment and with a belt lock fastening | |
| DE202005018682U1 (en) | tensioning device | |
| EP0875173B1 (en) | Expandable ironing board | |
| DE20008967U1 (en) | Device for tensioning a side tarpaulin of a vehicle body | |
| EP0679788A1 (en) | Trolley as well as rail and sliding assembly | |
| DE29804797U1 (en) | Window or door | |
| DE2847744A1 (en) | LOCKING DEVICE FOR FOLDABLE SIDEWALLS OF A TRUCK, ESPECIALLY A TRUCK AND ITS TRAILER | |
| DE3315335A1 (en) | ROOF RACK FOR MOTOR VEHICLES | |
| DE2061367A1 (en) | Device for holding gutters | |
| DE20004777U1 (en) | Side tarpaulin tensioners as well as commercial vehicles with a tarpaulin structure equipped with such side tarpaulin tensioners | |
| CH650305A5 (en) | AWNING. | |
| DE29913954U1 (en) | Functional profile for the floor assembly of a commercial vehicle that can be locked laterally with a tarpaulin, as well as a commercial vehicle with a tarpaulin structure and such a functional profile | |
| DE19545375C2 (en) | Door in particular folding door | |
| DE102005044132A1 (en) | Luggage piece e.g. bicycle basket, mounting system for use in bicycle luggage rack, has operating lever and corroding units coupled such that corroding units are adjusted between opening and closed positions by actuating of lever | |
| DE10241754B3 (en) | Height-adjustable support bar column for open-sided truck has telescopic element received in channel of base element provided with fixing plate cooperating with plate attached to base element | |
| DE29815487U1 (en) | Single-leaf overhead door with a weight compensation device that operates via a lever mechanism | |
| EP0492513A1 (en) | Luggage carrier | |
| DE19641065C1 (en) | Adjustable ridge or hip batten holder for roof trusses | |
| DE2821101A1 (en) | FURNITURE EXTENSION | |
| AT401001B (en) | Under-base drawer withdrawal guide (runner) | |
| DE19629893A1 (en) | Passable cover |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R207 | Utility model specification |
Effective date: 20000914 |
|
| R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20030617 |
|
| R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years |
Effective date: 20060602 |
|
| R158 | Lapse of ip right after 8 years |
Effective date: 20081202 |
|
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: HAVERKAMP PATENTANWAELTE PARTG MBB, DE |